~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/kde-l10n-zhtw/trusty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim-runtime/akonadi_maildir_resource.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-07-24 14:17:50 UTC
  • mfrom: (1.12.30)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130724141750-fe1s474q06z4vpul
Tags: 4:4.10.95-0ubuntu1
New upstream RC release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: akonadi_maildir_resource\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 04:52+0200\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2013-05-20 18:02+0800\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2013-07-10 01:04+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2013-07-10 07:39+0800\n"
11
11
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>\n"
12
12
"Language-Team: Chinese Traditional <kde-tw@googlegroups.com>\n"
13
13
"Language: zh_TW\n"
55
55
msgstr ""
56
56
"開啟 %1 時發生錯誤;可能是這不是合法的郵件資料夾,或是您沒有足夠的權限存取。"
57
57
 
58
 
#: maildirresource.cpp:198
 
58
#: maildirresource.cpp:139 maildirresource.cpp:265 maildirresource.cpp:296
 
59
#: maildirresource.cpp:377 maildirresource.cpp:415 maildirresource.cpp:532
 
60
#: maildirresource.cpp:563 maildirresource.cpp:605 maildirresource.cpp:638
 
61
msgid "Unusable configuration."
 
62
msgstr "無法使用的設定。"
 
63
 
 
64
#: maildirresource.cpp:199
59
65
#, kde-format
60
66
msgid "Unable to fetch item: The maildir folder \"%1\" is not valid."
61
67
msgstr "無法抓取項目:maildir 資料夾 %1 不合法。"
62
68
 
63
 
#: maildirresource.cpp:264 maildirresource.cpp:295 maildirresource.cpp:376
64
 
#: maildirresource.cpp:414 maildirresource.cpp:531 maildirresource.cpp:562
65
 
#: maildirresource.cpp:604 maildirresource.cpp:637
66
 
msgid "Unusable configuration."
67
 
msgstr "無法使用的設定。"
68
 
 
69
 
#: maildirresource.cpp:276
 
69
#: maildirresource.cpp:277
70
70
msgid "Error: Unsupported type."
71
71
msgstr "錯誤:不支援的類型"
72
72
 
73
 
#: maildirresource.cpp:335
 
73
#: maildirresource.cpp:336
74
74
msgid "Failed to change the flags for the mail."
75
75
msgstr "變更此信件的旗標時失敗。"
76
76
 
77
 
#: maildirresource.cpp:383
 
77
#: maildirresource.cpp:384
78
78
#, kde-format
79
79
msgid "Source folder is invalid: '%1'."
80
80
msgstr "來源資料夾不合法:%1。"
81
81
 
82
 
#: maildirresource.cpp:389
 
82
#: maildirresource.cpp:390
83
83
#, kde-format
84
84
msgid "Destination folder is invalid: '%1'."
85
85
msgstr "目的資料夾不合法:%1。"
86
86
 
87
 
#: maildirresource.cpp:402
 
87
#: maildirresource.cpp:403
88
88
#, kde-format
89
 
msgid "Could not move message '%1'."
90
 
msgstr "無法移動信件 %1。"
 
89
msgid "Could not move message '%1' from '%2' to '%3'."
 
90
msgstr "無法將信件 '%1' 從 '%2' 移動到 '%3'。"
91
91
 
92
 
#: maildirresource.cpp:424
 
92
#: maildirresource.cpp:425
93
93
#, kde-format
94
94
msgid "Failed to delete message: %1"
95
95
msgstr "刪除信件失敗:%1"
96
96
 
97
 
#: maildirresource.cpp:511
 
97
#: maildirresource.cpp:512
98
98
#, kde-format
99
99
msgid "Maildir '%1' for collection '%2' is invalid."
100
100
msgstr "收藏 %2 的 Maildir %1 不合法。"
101
101
 
102
 
#: maildirresource.cpp:589
 
102
#: maildirresource.cpp:590
103
103
#, kde-format
104
104
msgid "Unable to rename maildir folder '%1'."
105
105
msgstr "無法重新命名 Maildir 資料夾 %1。"
106
106
 
107
 
#: maildirresource.cpp:610
 
107
#: maildirresource.cpp:611
108
108
#, kde-format
109
109
msgid "Cannot move root maildir folder '%1'."
110
110
msgstr "無法移動根 maildir 資料夾 %1。"
111
111
 
112
 
#: maildirresource.cpp:625
 
112
#: maildirresource.cpp:626
113
113
#, kde-format
114
114
msgid "Unable to move maildir folder '%1' from '%2' to '%3'."
115
115
msgstr "無法將 maildir 資料夾 %1 從 %2 移動到 %3。"
116
116
 
117
 
#: maildirresource.cpp:643
 
117
#: maildirresource.cpp:644
118
118
#, kde-format
119
119
msgid "Cannot delete top-level maildir folder '%1'."
120
120
msgstr "無法刪除頂層 maildir 資料夾 %1。"
121
121
 
122
 
#: maildirresource.cpp:652
 
122
#: maildirresource.cpp:653
123
123
#, kde-format
124
124
msgid "Failed to delete sub-folder '%1'."
125
125
msgstr "刪除子資料夾 %1 失敗。"
126
126
 
127
 
#: maildirresource.cpp:666
 
127
#: maildirresource.cpp:667
128
128
#, kde-format
129
129
msgid "Unable to create maildir '%1'."
130
130
msgstr "無法建立 maildir %1。"
131
131
 
132
 
#: maildirresource.cpp:675
 
132
#: maildirresource.cpp:676
133
133
msgid "No usable storage location configured."
134
134
msgstr "沒有設定可使用的儲存位置。"
135
135