8
8
"Project-Id-Version: sflphone\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-01-04 16:32-0500\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-01-05 19:59+0000\n"
12
"Last-Translator: Emmanuel Milou <emmanuel.milou@savoirfairelinux.com>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2014-01-10 10:41-0500\n"
11
"PO-Revision-Date: 2013-10-02 16:32+0000\n"
12
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Telugu <te@li.org>\n"
14
15
"MIME-Version: 1.0\n"
15
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-09 21:36+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 15761)\n"
22
#: ../gnome/src/sflnotify.c:85
27
#: ../gnome/src/sflnotify.c:103 ../gnome/src/sflnotify.c:122
29
msgid "%s account : %s"
32
#: ../gnome/src/sflnotify.c:108
34
msgid "<i>From</i> %s"
37
#: ../gnome/src/sflnotify.c:125
40
msgid_plural "%d voice mails"
44
#: ../gnome/src/sflnotify.c:139
46
msgid "Calling with %s account <i>%s</i>"
49
#: ../gnome/src/sflnotify.c:143
50
msgid "Current account"
53
#: ../gnome/src/sflnotify.c:154
54
msgid "You have no accounts set up"
57
#: ../gnome/src/sflnotify.c:155 ../gnome/src/sflnotify.c:168
58
#: ../gnome/src/accountlist.c:160
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-10 15:36+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 16890)\n"
21
#: ../src/accountlist.c:183
25
#: ../src/accountlist.c:185
26
msgid "Not Registered"
29
#: ../src/accountlist.c:187
33
#: ../src/accountlist.c:189 ../src/sflnotify.c:170 ../src/sflnotify.c:183
62
#: ../gnome/src/sflnotify.c:167
63
msgid "You have no registered accounts"
66
#: ../gnome/src/sflnotify.c:181
73
#: ../gnome/src/sflnotify.c:194
75
msgid "%s does not support ZRTP."
78
#: ../gnome/src/sflnotify.c:207
80
msgid "ZRTP negotiation failed with %s"
83
#: ../gnome/src/sflnotify.c:220
85
msgid "<i>With:</i> %s"
88
#: ../gnome/src/statusicon.c:135
89
msgid "_Show main window"
92
#: ../gnome/src/statusicon.c:142 ../gnome/src/uimanager.c:970
93
#: ../gnome/src/uimanager.c:1286 ../gnome/src/uimanager.c:1346
97
#: ../gnome/src/statusicon.c:193
99
msgid "%i active account"
100
msgid_plural "%i active accounts"
101
msgstr[0] "%i క్రియాశీల ఖాతా"
102
msgstr[1] "%i క్రియాశీల ఖాతాలు"
104
#: ../gnome/src/statusicon.c:194
108
#: ../gnome/src/actions.c:176
109
msgid "Using account"
112
#: ../gnome/src/actions.c:180
38
#: ../src/accountlist.c:191
39
msgid "Authentication Failed"
40
msgstr "అధీకరణ విఫలమైంది"
42
#: ../src/accountlist.c:193
43
msgid "Network unreachable"
46
#: ../src/accountlist.c:195
47
msgid "Host unreachable"
50
#: ../src/accountlist.c:197
51
msgid "Service unavailable"
54
#: ../src/accountlist.c:199
55
msgid "Not acceptable"
58
#: ../src/accountlist.c:201
59
msgid "Stun server invalid"
62
#: ../src/accountlist.c:203
66
#: ../src/accountlist.c:205
70
#: ../src/actions.c:134
74
#: ../src/actions.c:135
78
#: ../src/actions.c:141
83
#: ../src/actions.c:145
113
85
msgid "No registered accounts"
114
86
msgstr "నమోదైన ఖాతాలు లేవు"
116
#: ../gnome/src/actions.c:609 ../gnome/src/actions.c:881
88
#: ../src/actions.c:503
117
90
msgid "Direct SIP call"
120
#: ../gnome/src/callable_obj.c:340
95
#: ../src/callable_obj.c:306
121
96
msgid "today at %R"
122
97
msgstr "ఈరోజు %Rకి"
124
#: ../gnome/src/callable_obj.c:343
100
#: ../src/callable_obj.c:309
125
101
msgid "yesterday at %R"
126
102
msgstr "నిన్న %Rకి"
128
#: ../gnome/src/callable_obj.c:345
104
#. between 2 days and 1 week
105
#: ../src/callable_obj.c:311
132
#: ../gnome/src/callable_obj.c:349
110
#: ../src/callable_obj.c:315
136
#: ../gnome/src/main.c:96 ../gnome/src/dbus/dbus.c:515
137
msgid "SFLphone Error"
140
#: ../gnome/src/eel-gconf-extensions.c:73
114
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:241
115
msgid "_Auto-answer calls"
118
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:270
119
msgid "Account Parameters"
120
msgstr "ఖాతా పరామితులు"
123
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:279 ../src/config/assistant.c:305
124
#: ../src/config/assistant.c:403
126
msgstr "మారుపేరు (_A)"
128
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:294
132
#. Should never come here, add debug message.
133
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:311
138
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:326 ../src/config/assistant.c:313
139
#: ../src/config/assistant.c:411
144
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:336 ../src/config/assistant.c:321
145
#: ../src/config/assistant.c:419
150
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:357 ../src/config/assistant.c:331
151
#: ../src/config/assistant.c:428
153
msgstr "సంకేతపదం (_P)"
155
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:376 ../src/config/assistant.c:340
156
#: ../src/config/assistant.c:437
157
msgid "Show password"
158
msgstr "సంకేతపదాన్ని చూపించు"
160
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:381
164
#. voicemail number field
165
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:391 ../src/config/assistant.c:345
166
#: ../src/config/assistant.c:442
167
msgid "_Voicemail number"
170
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:402
174
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:428
175
msgid "Presence notifications"
178
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:437
182
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:511
183
msgid "Authentication"
186
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:512
190
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:761
194
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:793
195
msgid "Authentication name"
198
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:804
202
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:856
203
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:1568
207
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:872
208
msgid "Use TLS transport(sips)"
212
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:880
213
msgid "SRTP key exchange"
216
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:886
220
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:950
224
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:954
225
msgid "Registration expire"
228
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:977
229
msgid "Network Interface"
232
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:987
233
msgid "Local address"
234
msgstr "స్థానిక చిరునామా"
237
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:1020
241
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:1061
242
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:1096
243
msgid "Published address"
246
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:1065
250
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:1072
251
msgid "STUN server URL"
254
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:1080
255
msgid "Same as local parameters"
258
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:1084
259
msgid "Set published address and port:"
262
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:1105
263
msgid "Published port"
266
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:1153
270
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:1154
274
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:1177
275
msgid "Audio RTP Port Range"
278
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:1183
279
msgid "Video RTP Port Range"
282
#. Box for the audiocodecs
283
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:1226
284
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:1552
285
#: ../src/config/preferencesdialog.c:418
289
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:1238
293
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:1242
297
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:1248
301
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:1256
305
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:1259
306
msgid "Choose a ringtone"
309
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:1262
310
msgid "_Enable ringtones"
313
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:1280
317
#. Box for the videocodecs
318
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:1311
319
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:1557
320
#: ../src/config/preferencesdialog.c:424
324
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:1328
142
"Cannot find a schema for gpdf preferences. \n"
143
"Check your gconf setup, look at gpdf FAQ for \n"
147
#: ../gnome/src/accountlist.c:151
151
#: ../gnome/src/accountlist.c:154
152
msgid "Not Registered"
155
#: ../gnome/src/accountlist.c:157
159
#: ../gnome/src/accountlist.c:163
160
msgid "Authentication Failed"
161
msgstr "అధీకరణ విఫలమైంది"
163
#: ../gnome/src/accountlist.c:166
164
msgid "Network unreachable"
167
#: ../gnome/src/accountlist.c:169
168
msgid "Host unreachable"
171
#: ../gnome/src/accountlist.c:172
172
msgid "Stun configuration error"
175
#: ../gnome/src/accountlist.c:175
176
msgid "Stun server invalid"
179
#: ../gnome/src/accountlist.c:178
183
#: ../gnome/src/accountlist.c:181
187
#: ../gnome/src/config/zrtpadvanceddialog.c:51
189
msgstr "ZRTP ఎంపికలు"
191
#: ../gnome/src/config/zrtpadvanceddialog.c:70
192
msgid "Send Hello Hash in S_DP"
195
#: ../gnome/src/config/zrtpadvanceddialog.c:75
196
msgid "Ask User to Confirm SAS"
199
#: ../gnome/src/config/zrtpadvanceddialog.c:80
200
msgid "_Warn if ZRTP not supported"
203
#: ../gnome/src/config/zrtpadvanceddialog.c:85
204
msgid "Display SAS once for hold events"
207
#: ../gnome/src/config/zrtpadvanceddialog.c:124
209
msgstr "SDES ఎంపికలు"
211
#: ../gnome/src/config/zrtpadvanceddialog.c:142
212
msgid "Fallback on RTP on SDES failure"
215
#: ../gnome/src/config/audioconf.c:549
216
#: ../gnome/src/config/addressbook-config.c:425
220
#: ../gnome/src/config/audioconf.c:554
224
#: ../gnome/src/config/audioconf.c:559
228
#: ../gnome/src/config/audioconf.c:669
232
#: ../gnome/src/config/audioconf.c:691
236
#: ../gnome/src/config/audioconf.c:713
240
#: ../gnome/src/config/audioconf.c:734
244
#: ../gnome/src/config/audioconf.c:775
245
msgid "Sound Manager"
248
#: ../gnome/src/config/audioconf.c:786
252
#: ../gnome/src/config/audioconf.c:790
256
#: ../gnome/src/config/audioconf.c:796
257
msgid "ALSA settings"
258
msgstr "ALSA అమరికలు"
260
#: ../gnome/src/config/audioconf.c:807
264
#: ../gnome/src/config/audioconf.c:811
265
msgid "Destination folder"
266
msgstr "గమ్యస్థాన సంచయం"
268
#: ../gnome/src/config/audioconf.c:815
269
msgid "Select a folder"
270
msgstr "ఒక సంచయాన్ని ఎంచుకోండి"
272
#: ../gnome/src/config/audioconf.c:827
273
msgid "_Always recording"
276
#: ../gnome/src/config/audioconf.c:834
277
msgid "Voice enhancement settings"
280
#: ../gnome/src/config/audioconf.c:837
281
msgid "_Noise Reduction"
284
#: ../gnome/src/config/audioconf.c:851
285
msgid "_Echo Cancellation"
288
#: ../gnome/src/config/addressbook-config.c:339
289
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:416
290
#: ../gnome/src/config/shortcuts-config.c:115
327
"This profile is used when you want to reach a remote peer simply by typing a "
328
"sip URI such as <b>sip:remotepeer</b>. The settings you define here will "
329
"also be used if no account can be matched to an incoming or outgoing call."
332
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:1519
333
msgid "Account settings"
334
msgstr "ఖాతా అమరికలు"
336
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:1547
340
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:1564
344
#: ../src/config/accountconfigdialog.c:1572
348
#: ../src/config/accountlistconfigdialog.c:112
350
msgid "Are you sure want to delete \"%s\"?"
353
#: ../src/config/accountlistconfigdialog.c:114
355
msgid "Are you sure want to delete account?"
358
#: ../src/config/accountlistconfigdialog.c:123 ../src/presencewindow.c:666
359
#: ../src/presencewindow.c:690
363
#: ../src/config/accountlistconfigdialog.c:125
364
msgid "Remove account"
367
#: ../src/config/accountlistconfigdialog.c:529
371
#: ../src/config/accountlistconfigdialog.c:539
375
#: ../src/config/accountlistconfigdialog.c:638
377
msgid "Server returned \"%s\" (%d)"
380
#: ../src/config/accountlistconfigdialog.c:671
384
#: ../src/config/accountlistconfigdialog.c:680
385
msgid "Configured Accounts"
388
#: ../src/config/accountlistconfigdialog.c:708
389
msgid "You have no active account"
392
#: ../src/config/addressbook-config.c:313
393
#: ../src/config/preferencesdialog.c:412 ../src/config/shortcuts-config.c:117
294
#: ../gnome/src/config/addressbook-config.c:343
398
#: ../src/config/addressbook-config.c:317
295
399
msgid "_Use Evolution address books"
298
#: ../gnome/src/config/addressbook-config.c:350
402
#: ../src/config/addressbook-config.c:324
299
403
msgid "Download limit :"
302
#: ../gnome/src/config/addressbook-config.c:358
406
#: ../src/config/addressbook-config.c:332
306
#: ../gnome/src/config/addressbook-config.c:363
411
#: ../src/config/addressbook-config.c:337
307
412
msgid "_Display contact photo if available"
310
#: ../gnome/src/config/addressbook-config.c:369
416
#: ../src/config/addressbook-config.c:344
311
417
msgid "Fields from Evolution's address books"
314
#: ../gnome/src/config/addressbook-config.c:372
420
#: ../src/config/addressbook-config.c:347
318
#: ../gnome/src/config/addressbook-config.c:378
424
#: ../src/config/addressbook-config.c:353
320
426
msgstr "ముంగిలి (_H)"
322
#: ../gnome/src/config/addressbook-config.c:384
428
#: ../src/config/addressbook-config.c:359
326
#: ../gnome/src/config/addressbook-config.c:390
433
#: ../src/config/addressbook-config.c:365
327
434
msgid "Address Books"
330
#: ../gnome/src/config/addressbook-config.c:394
437
#: ../src/config/addressbook-config.c:369
331
438
msgid "Select which Evolution address books to use"
334
#: ../gnome/src/config/hooks-config.c:149
338
#: ../gnome/src/config/hooks-config.c:157
339
msgid "Trigger on specific _SIP header"
342
#: ../gnome/src/config/hooks-config.c:166
343
msgid "Trigger on _IAX2 URL"
346
#: ../gnome/src/config/hooks-config.c:171
347
msgid "Command to _run"
350
#: ../gnome/src/config/hooks-config.c:181
351
msgid "Phone number rewriting"
354
#: ../gnome/src/config/hooks-config.c:185
355
msgid "_Prefix dialed numbers with"
358
#: ../gnome/src/config/assistant.c:78
441
#: ../src/config/addressbook-config.c:402 ../src/config/audioconf.c:542
442
#: ../src/config/videoconf.c:492
446
#: ../src/config/assistant.c:76
360
447
msgid "This assistant is now finished."
363
#: ../gnome/src/config/assistant.c:80
450
#: ../src/config/assistant.c:79
365
452
"You can at any time check your registration state or modify your accounts "
366
453
"parameters in the Options/Accounts window."
369
#: ../gnome/src/config/assistant.c:83
456
#: ../src/config/assistant.c:81
371
458
msgstr "మారుపేరు"
373
#: ../gnome/src/config/assistant.c:87
460
#: ../src/config/assistant.c:82
377
#: ../gnome/src/config/assistant.c:91
464
#: ../src/config/assistant.c:83
379
466
msgstr "వాడుకరిపేరు"
381
#: ../gnome/src/config/assistant.c:95
468
#: ../src/config/assistant.c:84
382
469
msgid "Security: "
385
#: ../gnome/src/config/assistant.c:98
472
#: ../src/config/assistant.c:88
386
473
msgid "SRTP/ZRTP draft-zimmermann"
389
#: ../gnome/src/config/assistant.c:100
476
#: ../src/config/assistant.c:90
393
#: ../gnome/src/config/assistant.c:244
480
#: ../src/config/assistant.c:226
394
481
msgid "SFLphone account creation wizard"
397
#: ../gnome/src/config/assistant.c:271
484
#: ../src/config/assistant.c:251
398
485
msgid "Welcome to the Account creation wizard of SFLphone!"
401
#: ../gnome/src/config/assistant.c:272
488
#: ../src/config/assistant.c:252
402
489
msgid "This installation wizard will help you configure an account."
405
#: ../gnome/src/config/assistant.c:287
492
#: ../src/config/assistant.c:264
406
493
msgid "VoIP Protocols"
409
#: ../gnome/src/config/assistant.c:287
496
#: ../src/config/assistant.c:264
410
497
msgid "Select an account type"
411
498
msgstr "ఖాతా రకాన్ని ఎంచుకోండి"
413
#: ../gnome/src/config/assistant.c:289
500
#: ../src/config/assistant.c:266
414
501
msgid "SIP (Session Initiation Protocol)"
417
#: ../gnome/src/config/assistant.c:291
504
#: ../src/config/assistant.c:268
418
505
msgid "IAX2 (InterAsterix Exchange)"
421
#: ../gnome/src/config/assistant.c:306
508
#: ../src/config/assistant.c:280
425
#: ../gnome/src/config/assistant.c:306
512
#: ../src/config/assistant.c:280
426
513
msgid "Please select one of the following options"
429
#: ../gnome/src/config/assistant.c:308
516
#: ../src/config/assistant.c:282
431
518
"Create a free SIP/IAX2 account on sflphone.org \n"
432
519
"(For testing purpose only)"
435
#: ../gnome/src/config/assistant.c:310
522
#: ../src/config/assistant.c:284
436
523
msgid "Register an existing SIP or IAX2 account"
439
#: ../gnome/src/config/assistant.c:324
526
#: ../src/config/assistant.c:297
440
527
msgid "SIP account settings"
443
#: ../gnome/src/config/assistant.c:324 ../gnome/src/config/assistant.c:424
530
#: ../src/config/assistant.c:297 ../src/config/assistant.c:395
444
531
msgid "Please fill the following information"
447
#: ../gnome/src/config/assistant.c:332 ../gnome/src/config/assistant.c:432
448
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:250
450
msgstr "మారుపేరు (_A)"
452
#: ../gnome/src/config/assistant.c:340 ../gnome/src/config/assistant.c:440
453
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:289
457
#: ../gnome/src/config/assistant.c:348 ../gnome/src/config/assistant.c:448
458
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:298
462
#: ../gnome/src/config/assistant.c:358 ../gnome/src/config/assistant.c:457
463
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:313
465
msgstr "సంకేతపదం (_P)"
467
#: ../gnome/src/config/assistant.c:367 ../gnome/src/config/assistant.c:466
468
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:329
469
msgid "Show password"
470
msgstr "సంకేతపదాన్ని చూపించు"
472
#: ../gnome/src/config/assistant.c:372 ../gnome/src/config/assistant.c:471
473
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:343
474
msgid "_Voicemail number"
477
#: ../gnome/src/config/assistant.c:380 ../gnome/src/config/assistant.c:410
535
#: ../src/config/assistant.c:353 ../src/config/assistant.c:382
478
536
msgid "Secure communications with _ZRTP"
481
#: ../gnome/src/config/assistant.c:394
539
#: ../src/config/assistant.c:366
482
540
msgid "Optional email address"
485
#: ../gnome/src/config/assistant.c:394
543
#: ../src/config/assistant.c:366
486
544
msgid "This email address will be used to send your voicemail messages."
489
#: ../gnome/src/config/assistant.c:402
548
#: ../src/config/assistant.c:374
490
549
msgid "_Email address"
493
#: ../gnome/src/config/assistant.c:424
552
#: ../src/config/assistant.c:395
494
553
msgid "IAX2 account settings"
497
#: ../gnome/src/config/assistant.c:490
556
#: ../src/config/assistant.c:460
498
557
msgid "Network Address Translation (NAT)"
501
#: ../gnome/src/config/assistant.c:490
560
#: ../src/config/assistant.c:460
502
561
msgid "You should probably enable this if you are behind a firewall."
505
#: ../gnome/src/config/assistant.c:499
565
#: ../src/config/assistant.c:469
506
566
msgid "E_nable STUN"
509
#: ../gnome/src/config/assistant.c:506
570
#: ../src/config/assistant.c:476
510
571
msgid "_STUN server"
513
#: ../gnome/src/config/assistant.c:521
574
#: ../src/config/assistant.c:491
514
575
msgid "Account Registration"
515
576
msgstr "ఖాతా నమోదు"
517
#: ../gnome/src/config/assistant.c:521
578
#: ../src/config/assistant.c:491
518
579
msgid "Congratulations!"
519
580
msgstr "అభినందనలు!"
521
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:169
582
#: ../src/config/audioconf.c:547
586
#: ../src/config/audioconf.c:552
590
#: ../src/config/audioconf.c:557
594
#: ../src/config/audioconf.c:600
598
#: ../src/config/audioconf.c:621 ../src/config/audioconf.c:702
602
#: ../src/config/audioconf.c:642 ../src/config/audioconf.c:724
606
#: ../src/config/audioconf.c:662 ../src/config/audioconf.c:744
610
#: ../src/config/audioconf.c:864
611
msgid "Sound Manager"
614
#: ../src/config/audioconf.c:871
618
#. Box for the Pulse configuration
619
#: ../src/config/audioconf.c:876
620
msgid "Pulseaudio settings"
623
#: ../src/config/audioconf.c:880
627
#. Box for the ALSA configuration
628
#: ../src/config/audioconf.c:886
629
msgid "ALSA settings"
630
msgstr "ALSA అమరికలు"
632
#: ../src/config/audioconf.c:901
637
#: ../src/config/audioconf.c:905
638
msgid "Destination folder"
639
msgstr "గమ్యస్థాన సంచయం"
641
#. folder chooser button
642
#: ../src/config/audioconf.c:909
643
msgid "Select a folder"
644
msgstr "ఒక సంచయాన్ని ఎంచుకోండి"
646
#: ../src/config/audioconf.c:920
647
msgid "_Always recording"
650
#. Box for the voice enhancement configuration
651
#: ../src/config/audioconf.c:927
652
msgid "Voice enhancement settings"
655
#: ../src/config/audioconf.c:930
656
msgid "_Noise Reduction"
659
#: ../src/config/audioconf.c:937
660
msgid "Automatic _Gain Control"
663
#: ../src/config/audioconf.c:944
665
msgid "Tone settings"
666
msgstr "ఖాతా అమరికలు"
668
#: ../src/config/audioconf.c:947
672
#: ../src/config/hooks-config.c:151
676
#: ../src/config/hooks-config.c:160
677
msgid "Trigger on specific _SIP header"
680
#: ../src/config/hooks-config.c:169
681
msgid "Trigger on _IAX2 URL"
684
#: ../src/config/hooks-config.c:175
685
msgid "Command to _run"
688
#: ../src/config/hooks-config.c:183
689
msgid "Phone number rewriting"
692
#: ../src/config/hooks-config.c:187
693
msgid "_Prefix dialed numbers with"
696
#: ../src/config/hooks-config.c:198
700
#: ../src/config/hooks-config.c:202
704
#: ../src/config/preferencesdialog.c:179
522
705
msgid "Desktop Notifications"
525
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:174
709
#: ../src/config/preferencesdialog.c:183
526
710
msgid "_Enable notifications"
529
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:181
530
msgid "System Tray Icon"
533
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:189
713
#. Window Behaviour frame
714
#: ../src/config/preferencesdialog.c:189
715
msgid "Window Behaviour"
718
#: ../src/config/preferencesdialog.c:196
719
msgid "Bring SFLphone to foreground on incoming calls"
722
#. System Tray option frame
723
#: ../src/config/preferencesdialog.c:203
724
msgid "System Tray Icon (Legacy)"
727
#: ../src/config/preferencesdialog.c:210
534
728
msgid "Show SFLphone in the system tray"
537
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:196
731
#: ../src/config/preferencesdialog.c:216
538
732
msgid "_Popup main window on incoming call"
541
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:202
735
#: ../src/config/preferencesdialog.c:221
542
736
msgid "Ne_ver popup main window"
545
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:215
546
msgid "Hide SFLphone window on _startup"
549
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:229
739
#. HISTORY CONFIGURATION
740
#: ../src/config/preferencesdialog.c:237
550
741
msgid "Calls History"
553
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:233
744
#: ../src/config/preferencesdialog.c:241
554
745
msgid "_Keep my history for at least"
557
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:248
748
#: ../src/config/preferencesdialog.c:254
561
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:253
752
#. INSTANT MESSAGING CONFIGURATION
753
#: ../src/config/preferencesdialog.c:258
562
754
msgid "Instant Messaging"
565
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:257
757
#: ../src/config/preferencesdialog.c:262
566
758
msgid "Enable instant messaging"
569
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:377
761
#: ../src/config/preferencesdialog.c:373
570
762
msgid "Preferences"
571
763
msgstr "అభీష్టాలు"
573
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:422
574
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:1070
575
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:1208
579
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:427
765
#: ../src/config/preferencesdialog.c:430
583
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:432
769
#: ../src/config/preferencesdialog.c:435
584
770
msgid "Shortcuts"
587
#: ../gnome/src/config/preferencesdialog.c:438
773
#: ../src/config/preferencesdialog.c:441
588
774
msgid "Address Book"
591
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:231
592
msgid "Account Parameters"
593
msgstr "ఖాతా పరామితులు"
595
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:260
599
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:277
603
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:334
607
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:352
611
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:413
612
msgid "Authentication"
615
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:414
619
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:658
623
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:692
624
msgid "Authentication name"
627
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:703
631
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:756
632
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:1229
636
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:767
637
msgid "Use TLS transport(sips)"
640
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:773
641
msgid "SRTP key exchange"
644
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:779
648
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:843
652
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:847
653
msgid "Registration expire"
656
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:856
657
msgid "_Comply with RFC 3263"
660
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:876
661
msgid "Network Interface"
664
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:887
665
msgid "Local address"
666
msgstr "స్థానిక చిరునామా"
668
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:918
672
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:960
673
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:994
674
msgid "Published address"
677
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:964
681
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:972
682
msgid "STUN server URL"
685
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:980
686
msgid "Same as local parameters"
689
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:983
690
msgid "Set published address and port:"
693
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:1003
694
msgid "Published port"
697
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:1084
701
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:1095
705
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:1099
709
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:1107
713
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:1110
714
msgid "Choose a ringtone"
717
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:1115
718
msgid "_Enable ringtones"
721
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:1127
725
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:1145
727
"This profile is used when you want to reach a remote peer simply by typing a "
728
"sip URI such as <b>sip:remotepeer</b>. The settings you define here will "
729
"also be used if no account can be matched to an incoming or outgoing call."
732
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:1182
733
msgid "Account settings"
734
msgstr "ఖాతా అమరికలు"
736
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:1202
740
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:1224
744
#: ../gnome/src/config/accountconfigdialog.c:1235
748
#: ../gnome/src/config/shortcuts-config.c:117
777
#: ../src/config/shortcuts-config.c:119
749
778
msgid "Be careful: these shortcuts might override system-wide shortcuts."
752
#: ../gnome/src/config/accountlistconfigdialog.c:202
754
msgid "Server returned \"%s\" (%d)"
757
#: ../gnome/src/config/accountlistconfigdialog.c:494
761
#: ../gnome/src/config/accountlistconfigdialog.c:502
765
#: ../gnome/src/config/accountlistconfigdialog.c:581
769
#: ../gnome/src/config/accountlistconfigdialog.c:590
770
msgid "Configured Accounts"
773
#: ../gnome/src/config/accountlistconfigdialog.c:608
775
msgid "There is %d active account"
776
msgid_plural "There are %d active accounts"
780
#: ../gnome/src/config/accountlistconfigdialog.c:615
781
msgid "You have no active account"
784
#: ../gnome/src/config/tlsadvanceddialog.c:41
781
#: ../src/config/tlsadvanceddialog.c:55
785
782
msgid "Advanced options for TLS"
788
#: ../gnome/src/config/tlsadvanceddialog.c:58
785
#: ../src/config/tlsadvanceddialog.c:72
789
786
msgid "TLS transport"
792
#: ../gnome/src/config/tlsadvanceddialog.c:62
789
#: ../src/config/tlsadvanceddialog.c:76
794
792
"TLS transport can be used along with UDP for those calls that would\n"
795
793
"require secure sip transactions (aka SIPS). You can configure a different\n"
798
796
"port, different one from each other\n"
801
#: ../gnome/src/config/tlsadvanceddialog.c:109
799
#: ../src/config/tlsadvanceddialog.c:120
802
800
msgid "Global TLS listener (all accounts)"
805
#: ../gnome/src/config/tlsadvanceddialog.c:123
803
#: ../src/config/tlsadvanceddialog.c:130
806
804
msgid "Certificate of Authority list"
809
#: ../gnome/src/config/tlsadvanceddialog.c:126
807
#: ../src/config/tlsadvanceddialog.c:133
810
808
msgid "Choose a CA list file (optional)"
813
#: ../gnome/src/config/tlsadvanceddialog.c:138
811
#: ../src/config/tlsadvanceddialog.c:144
814
812
msgid "Public endpoint certificate file"
817
#: ../gnome/src/config/tlsadvanceddialog.c:141
815
#: ../src/config/tlsadvanceddialog.c:147
818
816
msgid "Choose a public endpoint certificate (optional)"
821
#: ../gnome/src/config/tlsadvanceddialog.c:159
819
#: ../src/config/tlsadvanceddialog.c:165
822
820
msgid "Choose a private key file (optional)"
825
#: ../gnome/src/config/tlsadvanceddialog.c:174
823
#: ../src/config/tlsadvanceddialog.c:180
826
824
msgid "Password for the private key"
829
#: ../gnome/src/config/tlsadvanceddialog.c:189
827
#. TLS protocol methods
828
#: ../src/config/tlsadvanceddialog.c:193
830
829
msgid "TLS protocol method"
833
#: ../gnome/src/config/tlsadvanceddialog.c:217
832
#: ../src/config/tlsadvanceddialog.c:216
834
833
msgid "TLS cipher list"
837
#: ../gnome/src/config/tlsadvanceddialog.c:226
836
#: ../src/config/tlsadvanceddialog.c:225
838
837
msgid "Server name instance for outgoing TLS connection"
841
#: ../gnome/src/config/tlsadvanceddialog.c:234
840
#: ../src/config/tlsadvanceddialog.c:233
842
841
msgid "Negotiation timeout (sec:msec)"
845
#: ../gnome/src/config/tlsadvanceddialog.c:251
844
#: ../src/config/tlsadvanceddialog.c:250
846
845
msgid "Verify incoming certificates, as a server"
849
#: ../gnome/src/config/tlsadvanceddialog.c:257
848
#: ../src/config/tlsadvanceddialog.c:256
850
849
msgid "Verify certificates from answer, as a client"
853
#: ../gnome/src/config/tlsadvanceddialog.c:263
852
#: ../src/config/tlsadvanceddialog.c:262
854
853
msgid "Require certificate for incoming tls connections"
857
#: ../gnome/src/contacts/searchbar.c:198
856
#: ../src/config/videoconf.c:499
857
msgid "Bitrate (kbps)"
860
#: ../src/config/videoconf.c:506
864
#: ../src/config/videoconf.c:824
865
msgid "No devices found"
868
#. Set choices of input devices
869
#: ../src/config/videoconf.c:835
873
#. Set choices of input
874
#: ../src/config/videoconf.c:850
878
#. Set choices of sizes
879
#: ../src/config/videoconf.c:864
883
#. Set choices of rates
884
#: ../src/config/videoconf.c:878
888
#: ../src/config/videoconf.c:904
889
msgid "Video Manager"
892
#: ../src/config/videoconf.c:907
896
#: ../src/config/videoconf.c:913
900
#: ../src/config/zrtpadvanceddialog.c:52
902
msgstr "ZRTP ఎంపికలు"
904
#: ../src/config/zrtpadvanceddialog.c:69
905
msgid "Send Hello Hash in S_DP"
908
#: ../src/config/zrtpadvanceddialog.c:74
909
msgid "Ask User to Confirm SAS"
912
#: ../src/config/zrtpadvanceddialog.c:79
913
msgid "_Warn if ZRTP not supported"
916
#: ../src/config/zrtpadvanceddialog.c:84
917
msgid "Display SAS once for hold events"
920
#: ../src/config/zrtpadvanceddialog.c:118
922
msgstr "SDES ఎంపికలు"
924
#: ../src/config/zrtpadvanceddialog.c:134
925
msgid "Fallback on RTP on SDES failure"
928
#: ../src/contacts/searchbar.c:226
858
929
msgid "Search all"
861
#: ../gnome/src/contacts/searchbar.c:199 ../gnome/src/contacts/searchbar.c:214
862
#: ../gnome/src/contacts/searchbar.c:226 ../gnome/src/contacts/searchbar.c:238
932
#: ../src/contacts/searchbar.c:227 ../src/contacts/searchbar.c:235
933
#: ../src/contacts/searchbar.c:243 ../src/contacts/searchbar.c:251
863
934
msgid "Click here to change the search type"
866
#: ../gnome/src/contacts/searchbar.c:213
937
#: ../src/contacts/searchbar.c:234
867
938
msgid "Search by missed call"
870
#: ../gnome/src/contacts/searchbar.c:225
941
#: ../src/contacts/searchbar.c:242
871
942
msgid "Search by incoming call"
874
#: ../gnome/src/contacts/searchbar.c:237
945
#: ../src/contacts/searchbar.c:250
875
946
msgid "Search by outgoing call"
878
#: ../gnome/src/sliders.c:174
879
msgid "Speakers volume"
882
#: ../gnome/src/sliders.c:174
886
#: ../gnome/src/mainwindow.c:127
949
#: ../src/dbus/dbus.c:591
950
msgid "ALSA notification: Error while opening playback device"
953
#: ../src/dbus/dbus.c:594
954
msgid "ALSA notification: Error while opening capture device"
957
#: ../src/dbus/dbus.c:597
958
msgid "Pulseaudio notification: Pulseaudio is not running"
961
#: ../src/dbus/dbus.c:600
962
msgid "Codecs notification: Codecs not found"
965
#: ../src/mainwindow.c:139
887
966
msgid "There is one call in progress."
890
#: ../gnome/src/mainwindow.c:129
969
#: ../src/mainwindow.c:141
891
970
msgid "There are calls in progress."
894
#: ../gnome/src/mainwindow.c:133
973
#: ../src/mainwindow.c:146
895
974
msgid "Do you still want to quit?"
898
#: ../gnome/src/mainwindow.c:425
977
#: ../src/mainwindow.c:501
900
979
msgid "ZRTP is not supported by peer %s\n"
903
#: ../gnome/src/mainwindow.c:427
982
#: ../src/mainwindow.c:503
904
983
msgid "Secure Communication Unavailable"
907
#: ../gnome/src/mainwindow.c:430 ../gnome/src/mainwindow.c:456
986
#: ../src/mainwindow.c:506 ../src/mainwindow.c:532
909
988
msgstr "కొనసాగించు"
911
#: ../gnome/src/mainwindow.c:431 ../gnome/src/mainwindow.c:457
912
#: ../gnome/src/mainwindow.c:474
990
#: ../src/mainwindow.c:507 ../src/mainwindow.c:533 ../src/mainwindow.c:550
913
991
msgid "Stop Call"
916
#: ../gnome/src/mainwindow.c:449
994
#: ../src/mainwindow.c:525
919
997
"A %s error forced the call with %s to fall under unencrypted mode.\n"
920
998
"Exact reason: %s\n"
923
#: ../gnome/src/mainwindow.c:453
1001
#: ../src/mainwindow.c:529
924
1002
msgid "ZRTP negotiation failed"
927
#: ../gnome/src/mainwindow.c:467
1005
#: ../src/mainwindow.c:543
930
1008
"%s wants to stop using secure communication. Confirm will resume "
931
1009
"conversation without SRTP.\n"
934
#: ../gnome/src/mainwindow.c:469
1012
#: ../src/mainwindow.c:545
935
1013
msgid "Confirm Go Clear"
938
#: ../gnome/src/mainwindow.c:472
1016
#: ../src/mainwindow.c:548
940
1018
msgstr "నిర్ధారించు"
942
#: ../gnome/src/uimanager.c:159
1020
#: ../src/presencewindow.c:486
1024
#: ../src/presencewindow.c:667 ../src/presencewindow.c:691
1025
#: ../src/presencewindow.c:817
1026
msgid "Remove buddy"
1030
#: ../src/presencewindow.c:755 ../src/uimanager.c:1153
1031
msgid "Add new buddy"
1034
#: ../src/presencewindow.c:777 ../src/presencewindow.c:826
1039
#: ../src/presencewindow.c:802 ../src/uimanager.c:987
1043
#: ../src/presencewindow.c:811
1047
#: ../src/presencewindow.c:832
1048
msgid "Remove group"
1051
#: ../src/presencewindow.c:1038
1055
#: ../src/presencewindow.c:1168
1056
msgid "SFLphone Presence"
1059
#: ../src/sflphone_client.c:53
1063
"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
1066
#: ../src/sflphone_client.c:70
1067
msgid "SFLphone Error"
1070
#: ../src/sflphone_options.c:60
1071
msgid "Enable debug"
1074
#: ../src/sflphone_options.c:67
1075
msgid "- GNOME client for SFLPhone"
1078
#: ../src/sflnotify.c:93
1083
#. the account is different from NULL
1084
#: ../src/sflnotify.c:115 ../src/sflnotify.c:135
1086
msgid "%s account : %s"
1087
msgstr "%s ఖాతా : %s"
1089
#: ../src/sflnotify.c:120
1091
msgid "<i>From</i> %s"
1094
#. the account is different from NULL
1095
#: ../src/sflnotify.c:153
1097
msgid "Calling with %s account <i>%s</i>"
1100
#: ../src/sflnotify.c:157
1102
msgid "Current account"
1105
#: ../src/sflnotify.c:169
1107
msgid "You have no accounts set up"
1110
#: ../src/sflnotify.c:182
1112
msgid "You have no registered accounts"
1115
#: ../src/sflnotify.c:196
1118
"<i>With:</i> %s \n"
1122
#: ../src/sflnotify.c:210
1124
msgid "%s does not support ZRTP."
1127
#: ../src/sflnotify.c:224
1129
msgid "ZRTP negotiation failed with %s"
1132
#: ../src/sflnotify.c:238
1134
msgid "<i>With:</i> %s"
1137
#: ../src/sliders.c:201
1138
msgid "Speakers volume"
1141
#: ../src/sliders.c:201
1145
#: ../src/statusicon.c:132
1146
msgid "_Show main window"
1149
#: ../src/statusicon.c:139 ../src/uimanager.c:997 ../src/uimanager.c:1328
1150
#: ../src/uimanager.c:1384
1154
#: ../src/statusicon.c:190
1158
#: ../src/uimanager.c:417
943
1159
msgid "No address book selected"
946
#: ../gnome/src/uimanager.c:183 ../gnome/src/uimanager.c:1051
1162
#: ../src/uimanager.c:437 ../src/uimanager.c:1070
947
1163
msgid "Address book"
950
#: ../gnome/src/uimanager.c:428
1166
#: ../src/uimanager.c:469
952
1168
msgid "Voicemail(%i)"
955
#: ../gnome/src/uimanager.c:507
1171
#: ../src/uimanager.c:562
956
1172
msgid "SFLphone is a VoIP client compatible with SIP and IAX2 protocols."
959
#: ../gnome/src/uimanager.c:510
1175
#: ../src/uimanager.c:565
960
1176
msgid "About SFLphone"
961
1177
msgstr "SFLphone గురించి"
963
#: ../gnome/src/uimanager.c:931 ../gnome/src/uimanager.c:990
1179
#: ../src/uimanager.c:938 ../src/uimanager.c:1017
964
1180
msgid "Voicemail"
967
#: ../gnome/src/uimanager.c:960
971
#: ../gnome/src/uimanager.c:962 ../gnome/src/uimanager.c:1435
1183
#: ../src/uimanager.c:989 ../src/uimanager.c:1491
972
1184
msgid "_New call"
975
#: ../gnome/src/uimanager.c:963
1187
#: ../src/uimanager.c:990
976
1188
msgid "Place a new call"
979
#: ../gnome/src/uimanager.c:966 ../gnome/src/uimanager.c:1275
1191
#: ../src/uimanager.c:993 ../src/uimanager.c:1317
980
1192
msgid "_Pick up"
983
#: ../gnome/src/uimanager.c:967
1195
#: ../src/uimanager.c:994
984
1196
msgid "Answer the call"
987
#: ../gnome/src/uimanager.c:971
1199
#: ../src/uimanager.c:998
988
1200
msgid "Finish the call"
991
#: ../gnome/src/uimanager.c:974
1203
#: ../src/uimanager.c:1001
992
1204
msgid "O_n hold"
995
#: ../gnome/src/uimanager.c:975
1207
#: ../src/uimanager.c:1002
996
1208
msgid "Place the call on hold"
999
#: ../gnome/src/uimanager.c:978
1211
#: ../src/uimanager.c:1005
1000
1212
msgid "O_ff hold"
1003
#: ../gnome/src/uimanager.c:979
1215
#: ../src/uimanager.c:1006
1004
1216
msgid "Place the call off hold"
1007
#: ../gnome/src/uimanager.c:982 ../gnome/src/uimanager.c:1331
1219
#: ../src/uimanager.c:1009 ../src/uimanager.c:1370
1008
1220
msgid "Send _message"
1011
#: ../gnome/src/uimanager.c:983
1223
#: ../src/uimanager.c:1010
1012
1224
msgid "Send message"
1015
#: ../gnome/src/uimanager.c:986
1227
#: ../src/uimanager.c:1013
1016
1228
msgid "Configuration _Assistant"
1019
#: ../gnome/src/uimanager.c:987
1231
#: ../src/uimanager.c:1014
1020
1232
msgid "Run the configuration assistant"
1023
#: ../gnome/src/uimanager.c:991
1235
#: ../src/uimanager.c:1018
1024
1236
msgid "Call your voicemail"
1027
#: ../gnome/src/uimanager.c:994
1239
#: ../src/uimanager.c:1021
1029
1241
msgstr "మూసివేయి (_C)"
1031
#: ../gnome/src/uimanager.c:995
1243
#: ../src/uimanager.c:1022
1032
1244
msgid "Minimize to system tray"
1035
#: ../gnome/src/uimanager.c:998
1247
#: ../src/uimanager.c:1025
1039
#: ../gnome/src/uimanager.c:999
1251
#: ../src/uimanager.c:1026
1040
1252
msgid "Quit the program"
1043
#: ../gnome/src/uimanager.c:1002
1044
msgid "_Playback record"
1047
#: ../gnome/src/uimanager.c:1003
1048
msgid "Playback recorded file"
1051
#: ../gnome/src/uimanager.c:1006
1052
msgid "_Stop playback"
1055
#: ../gnome/src/uimanager.c:1007
1056
msgid "Stop recorded file playback"
1059
#: ../gnome/src/uimanager.c:1011
1256
#: ../src/uimanager.c:1030
1063
#: ../gnome/src/uimanager.c:1013
1260
#: ../src/uimanager.c:1032
1067
#: ../gnome/src/uimanager.c:1014
1264
#: ../src/uimanager.c:1033
1068
1265
msgid "Copy the selection"
1071
#: ../gnome/src/uimanager.c:1017
1268
#: ../src/uimanager.c:1036
1075
#: ../gnome/src/uimanager.c:1018
1272
#: ../src/uimanager.c:1037
1076
1273
msgid "Paste the clipboard"
1079
#: ../gnome/src/uimanager.c:1021
1276
#: ../src/uimanager.c:1040
1080
1277
msgid "Clear _history"
1083
#: ../gnome/src/uimanager.c:1022
1280
#: ../src/uimanager.c:1041
1084
1281
msgid "Clear the call history"
1087
#: ../gnome/src/uimanager.c:1025
1284
#: ../src/uimanager.c:1044
1088
1285
msgid "_Accounts"
1089
1286
msgstr "ఖాతాలు (_A)"
1091
#: ../gnome/src/uimanager.c:1026
1288
#: ../src/uimanager.c:1045
1092
1289
msgid "Edit your accounts"
1095
#: ../gnome/src/uimanager.c:1029
1292
#: ../src/uimanager.c:1048
1096
1293
msgid "_Preferences"
1097
1294
msgstr "అభీష్టాలు (_P)"
1099
#: ../gnome/src/uimanager.c:1030
1296
#: ../src/uimanager.c:1049
1100
1297
msgid "Change your preferences"
1103
#: ../gnome/src/uimanager.c:1034
1301
#: ../src/uimanager.c:1053
1107
#: ../gnome/src/uimanager.c:1037
1306
#: ../src/uimanager.c:1056
1109
1308
msgstr "సహాయం (_H)"
1111
#: ../gnome/src/uimanager.c:1038
1310
#: ../src/uimanager.c:1057
1112
1311
msgid "Contents"
1115
#: ../gnome/src/uimanager.c:1039
1314
#: ../src/uimanager.c:1058
1116
1315
msgid "Open the manual"
1119
#: ../gnome/src/uimanager.c:1041
1318
#: ../src/uimanager.c:1060
1120
1319
msgid "About this application"
1123
#: ../gnome/src/uimanager.c:1045
1322
#: ../src/uimanager.c:1064
1124
1323
msgid "_Transfer"
1127
#: ../gnome/src/uimanager.c:1045
1326
#: ../src/uimanager.c:1064
1128
1327
msgid "Transfer the call"
1131
#: ../gnome/src/uimanager.c:1046 ../gnome/src/uimanager.c:1308
1330
#: ../src/uimanager.c:1065 ../src/uimanager.c:1350
1132
1331
msgid "_Record"
1135
#: ../gnome/src/uimanager.c:1046
1334
#: ../src/uimanager.c:1065
1136
1335
msgid "Record the current conversation"
1139
#: ../gnome/src/uimanager.c:1047
1338
#: ../src/uimanager.c:1066
1140
1339
msgid "_Show toolbar"
1143
#: ../gnome/src/uimanager.c:1047
1342
#: ../src/uimanager.c:1066
1144
1343
msgid "Show the toolbar"
1147
#: ../gnome/src/uimanager.c:1048
1346
#: ../src/uimanager.c:1067
1148
1347
msgid "_Dialpad"
1151
#: ../gnome/src/uimanager.c:1048
1350
#: ../src/uimanager.c:1067
1152
1351
msgid "Show the dialpad"
1155
#: ../gnome/src/uimanager.c:1049
1354
#: ../src/uimanager.c:1068
1156
1355
msgid "_Volume controls"
1159
#: ../gnome/src/uimanager.c:1049
1358
#: ../src/uimanager.c:1068
1160
1359
msgid "Show the volume controls"
1163
#: ../gnome/src/uimanager.c:1050
1362
#: ../src/uimanager.c:1069
1164
1363
msgid "_History"
1165
1364
msgstr "చరిత్ర (_H)"
1167
#: ../gnome/src/uimanager.c:1050
1366
#: ../src/uimanager.c:1069
1168
1367
msgid "Calls history"
1171
#: ../gnome/src/uimanager.c:1051
1370
#: ../src/uimanager.c:1070
1172
1371
msgid "_Address book"
1175
#: ../gnome/src/uimanager.c:1297 ../gnome/src/uimanager.c:1355
1374
#: ../src/uimanager.c:1072
1378
#: ../src/uimanager.c:1072
1379
msgid "Display the buddy list"
1382
#: ../src/uimanager.c:1339 ../src/uimanager.c:1393
1176
1383
msgid "On _Hold"
1179
#: ../gnome/src/uimanager.c:1392
1386
#: ../src/uimanager.c:1430
1180
1387
msgid "_Call back"
1183
#: ../gnome/src/uimanager.c:1488
1390
#: ../src/uimanager.c:1440 ../src/uimanager.c:1499
1391
msgid "Follow status"
1394
#: ../src/uimanager.c:1560
1184
1395
msgid "Edit phone number"
1187
#: ../gnome/src/uimanager.c:1499
1398
#: ../src/uimanager.c:1571
1188
1399
msgid "Edit the phone number before making a call"
1191
#: ../gnome/src/dbus/dbus.c:495
1193
"ALSA notification\n"
1195
"Error while opening playback device"
1198
#: ../gnome/src/dbus/dbus.c:498
1200
"ALSA notification\n"
1202
"Error while opening capture device"
1205
#: ../gnome/src/dbus/dbus.c:501
1207
"Pulseaudio notification\n"
1209
"Pulseaudio is not running"
1212
#: ../gnome/src/dbus/dbus.c:504
1214
"Codecs notification\n"