~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/sflphone/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to kde/po/bs/sflphone-client-kde.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Mark Purcell
  • Date: 2014-01-28 18:23:36 UTC
  • mfrom: (4.3.4 sid)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140128182336-jrsv0k9u6cawc068
Tags: 1.3.0-1
* New upstream release 
  - Fixes "New Upstream Release" (Closes: #735846)
  - Fixes "Ringtone does not stop" (Closes: #727164)
  - Fixes "[sflphone-kde] crash on startup" (Closes: #718178)
  - Fixes "sflphone GUI crashes when call is hung up" (Closes: #736583)
* Build-Depends: ensure GnuTLS 2.6
  - libucommon-dev (>= 6.0.7-1.1), libccrtp-dev (>= 2.0.6-3)
  - Fixes "FTBFS Build-Depends libgnutls{26,28}-dev" (Closes: #722040)
* Fix "boost 1.49 is going away" unversioned Build-Depends: (Closes: #736746)
* Add Build-Depends: libsndfile-dev, nepomuk-core-dev

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Bosnian translations for kde package.
 
2
# Copyright (C) 2012 This_file_is_part_of_KDE
 
3
# This file is distributed under the same license as the kde package.
 
4
# Samir Ribic <megaribi@epn.ba>, 2012.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: kde 49i410\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2014-01-10 02:02+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2012-12-28 10:37+0100\n"
 
12
"Last-Translator: Samir Ribic <megaribi@epn.ba>\n"
 
13
"Language-Team: Bosnian\n"
 
14
"Language: \n"
 
15
"MIME-Version: 1.0\n"
 
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
18
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 
19
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
20
 
 
21
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
22
msgid "Your names"
 
23
msgstr "Samir Ribić"
 
24
 
 
25
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
26
msgid "Your emails"
 
27
msgstr "samir.ribic@etf.unsa.ba"
 
28
 
 
29
#. i18n: ectx: Menu (Actions)
 
30
#: data/sflphone-client-kdeui.rc:5
 
31
msgid "Actions"
 
32
msgstr "Akcije"
 
33
 
 
34
#. i18n: ectx: Menu (View)
 
35
#: data/sflphone-client-kdeui.rc:20
 
36
msgid "View"
 
37
msgstr "Pogled"
 
38
 
 
39
#. i18n: ectx: Menu (Settings)
 
40
#: data/sflphone-client-kdeui.rc:30
 
41
msgid "Settings"
 
42
msgstr "Postavke"
 
43
 
 
44
#: src/accountwizard.cpp:185 src/accountwizard.cpp:347
 
45
#: src/actioncollection.cpp:171
 
46
msgid "Account creation wizard"
 
47
msgstr ""
 
48
 
 
49
#: src/accountwizard.cpp:242 src/accountwizard.cpp:263
 
50
#: src/accountwizard.cpp:278 src/accountwizard.cpp:693
 
51
msgid "This assistant is now finished."
 
52
msgstr ""
 
53
 
 
54
#: src/accountwizard.cpp:259
 
55
#, kde-format
 
56
msgid ""
 
57
"Creation of account has failed for the reason:\n"
 
58
"%1"
 
59
msgstr ""
 
60
 
 
61
#: src/accountwizard.cpp:319
 
62
#, kde-format
 
63
msgid "Alias: %1"
 
64
msgstr ""
 
65
 
 
66
#: src/accountwizard.cpp:320
 
67
#, kde-format
 
68
msgid "Server: %1"
 
69
msgstr "Server: %1"
 
70
 
 
71
#: src/accountwizard.cpp:321
 
72
#, kde-format
 
73
msgid "Password: %1"
 
74
msgstr "Šifra: %1"
 
75
 
 
76
#: src/accountwizard.cpp:322
 
77
#, kde-format
 
78
msgid "Protocol: %1"
 
79
msgstr "Protokol: %1"
 
80
 
 
81
#: src/accountwizard.cpp:323
 
82
#, kde-format
 
83
msgid "Voicemail number: %1"
 
84
msgstr ""
 
85
 
 
86
#: src/accountwizard.cpp:324
 
87
#, kde-format
 
88
msgctxt "SIP Account username"
 
89
msgid "Username: %1"
 
90
msgstr ""
 
91
 
 
92
#: src/accountwizard.cpp:348
 
93
msgid "Welcome to the Account creation wizard of SFLphone"
 
94
msgstr ""
 
95
 
 
96
#: src/accountwizard.cpp:350
 
97
msgid "This installation wizard will help you configure an account."
 
98
msgstr ""
 
99
 
 
100
#: src/accountwizard.cpp:378
 
101
msgid "Account"
 
102
msgstr "Nalog"
 
103
 
 
104
#: src/accountwizard.cpp:379
 
105
msgid "Please select one of the following options"
 
106
msgstr ""
 
107
 
 
108
#: src/accountwizard.cpp:381
 
109
msgid "Create a free SIP/IAX2 account on sflphone.org"
 
110
msgstr ""
 
111
 
 
112
#: src/accountwizard.cpp:382
 
113
msgid "Register an existing SIP or IAX2 account"
 
114
msgstr ""
 
115
 
 
116
#: src/accountwizard.cpp:419
 
117
msgid "VoIP Protocols"
 
118
msgstr ""
 
119
 
 
120
#: src/accountwizard.cpp:420
 
121
msgid "Select an account type"
 
122
msgstr ""
 
123
 
 
124
#: src/accountwizard.cpp:422
 
125
msgid "SIP (Session Initiation Protocol)"
 
126
msgstr ""
 
127
 
 
128
#: src/accountwizard.cpp:423
 
129
msgid "IAX2 (InterAsterix Exchange)"
 
130
msgstr ""
 
131
 
 
132
#: src/accountwizard.cpp:460
 
133
msgid "Optional email address"
 
134
msgstr ""
 
135
 
 
136
#: src/accountwizard.cpp:461
 
137
msgid "This email address will be used to send your voicemail messages."
 
138
msgstr ""
 
139
 
 
140
#: src/accountwizard.cpp:463
 
141
msgid "Email address"
 
142
msgstr "Email adresa"
 
143
 
 
144
#: src/accountwizard.cpp:465 src/accountwizard.cpp:511
 
145
msgid "Secure with ZRTP"
 
146
msgstr ""
 
147
 
 
148
#: src/accountwizard.cpp:504
 
149
msgid "SIP account settings"
 
150
msgstr ""
 
151
 
 
152
#: src/accountwizard.cpp:505 src/accountwizard.cpp:586
 
153
msgid "Please fill the following information"
 
154
msgstr ""
 
155
 
 
156
#: src/accountwizard.cpp:507 src/accountwizard.cpp:588
 
157
msgid "Alias"
 
158
msgstr "Alijas"
 
159
 
 
160
#: src/accountwizard.cpp:508 src/accountwizard.cpp:589
 
161
msgid "Server"
 
162
msgstr "Server"
 
163
 
 
164
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_credential_password)
 
165
#: src/accountwizard.cpp:509 src/accountwizard.cpp:590
 
166
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:998
 
167
msgid "Password"
 
168
msgstr "Lozinka"
 
169
 
 
170
#: src/accountwizard.cpp:510 src/accountwizard.cpp:591
 
171
msgid "Voicemail number"
 
172
msgstr ""
 
173
 
 
174
#: src/accountwizard.cpp:512 src/accountwizard.cpp:592
 
175
msgctxt "SIP Account Username"
 
176
msgid "Username"
 
177
msgstr ""
 
178
 
 
179
#: src/accountwizard.cpp:521
 
180
msgid "Anything, used only locally"
 
181
msgstr ""
 
182
 
 
183
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (KLineEdit, edit3_server)
 
184
#: src/accountwizard.cpp:522 src/conf/dlgaccountsbase.ui:309
 
185
msgid "Example: sip.sflphone.org or 192.168.0.2"
 
186
msgstr ""
 
187
 
 
188
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (KLineEdit, edit4_user)
 
189
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (KLineEdit, edit_credential_auth)
 
190
#: src/accountwizard.cpp:523 src/conf/dlgaccountsbase.ui:329
 
191
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:1018
 
192
msgid "Usually your extension number"
 
193
msgstr ""
 
194
 
 
195
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (KLineEdit, edit5_password)
 
196
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (KLineEdit, edit_credential_password)
 
197
#: src/accountwizard.cpp:524 src/conf/dlgaccountsbase.ui:349
 
198
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:1034
 
199
msgid "SIP password, ask your network administrator"
 
200
msgstr ""
 
201
 
 
202
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (KLineEdit, edit6_mailbox)
 
203
#: src/accountwizard.cpp:525 src/conf/dlgaccountsbase.ui:366
 
204
msgid "Usually the same as the username"
 
205
msgstr ""
 
206
 
 
207
#: src/accountwizard.cpp:585
 
208
msgid "IAX2 account settings"
 
209
msgstr ""
 
210
 
 
211
#: src/accountwizard.cpp:652
 
212
msgid "Network Address Translation (NAT)"
 
213
msgstr ""
 
214
 
 
215
#: src/accountwizard.cpp:653
 
216
msgid "You should probably enable this if you are behind a firewall."
 
217
msgstr ""
 
218
 
 
219
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkbox_stun)
 
220
#: src/accountwizard.cpp:655 src/conf/dlgaccountsbase.ui:646
 
221
msgid "Enable STUN"
 
222
msgstr ""
 
223
 
 
224
#: src/accountwizard.cpp:656
 
225
msgid "STUN Server"
 
226
msgstr ""
 
227
 
 
228
#: src/accountwizard.cpp:694
 
229
msgid ""
 
230
"After checking the settings you chose, click \"Finish\" to create the "
 
231
"account. This may take a while to complete."
 
232
msgstr ""
 
233
 
 
234
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_pTransferB)
 
235
#: src/actioncollection.cpp:84 src/delegates/contactdelegate.cpp:178
 
236
#: src/delegates/historydelegate.cpp:272 src/delegates/historydelegate.cpp:273
 
237
#: src/lib/sflphone_const.h:31 src/widgets/ui/transfer.ui:105
 
238
msgid "Transfer"
 
239
msgstr "Prijenos"
 
240
 
 
241
#: src/actioncollection.cpp:85 src/lib/sflphone_const.h:32
 
242
msgid "Record"
 
243
msgstr "Zapis"
 
244
 
 
245
#: src/actioncollection.cpp:86
 
246
msgid "Hold"
 
247
msgstr "Zadrži"
 
248
 
 
249
#: src/actioncollection.cpp:87
 
250
msgid "Refuse"
 
251
msgstr ""
 
252
 
 
253
#: src/actioncollection.cpp:88 src/lib/sflphone_const.h:29
 
254
#: src/lib/sflphone_const.h:34
 
255
msgid "Hang up"
 
256
msgstr "Prekini vezu"
 
257
 
 
258
#: src/actioncollection.cpp:89
 
259
msgid "Unhold"
 
260
msgstr ""
 
261
 
 
262
#: src/actioncollection.cpp:90
 
263
msgid "Pickup"
 
264
msgstr ""
 
265
 
 
266
#: src/actioncollection.cpp:91
 
267
#, fuzzy
 
268
#| msgid "Mute"
 
269
msgctxt "Mute the current audio capture device"
 
270
msgid "Mute"
 
271
msgstr "Ugašen zvuk"
 
272
 
 
273
#: src/actioncollection.cpp:92
 
274
msgctxt "Mute the current audio playback device"
 
275
msgid "Mute Playback"
 
276
msgstr ""
 
277
 
 
278
#: src/actioncollection.cpp:93
 
279
msgid "Dial"
 
280
msgstr ""
 
281
 
 
282
#: src/actioncollection.cpp:102
 
283
msgid "Rotate left"
 
284
msgstr ""
 
285
 
 
286
#: src/actioncollection.cpp:103
 
287
msgid "Rotate right"
 
288
msgstr ""
 
289
 
 
290
#: src/actioncollection.cpp:104 src/actioncollection.cpp:105
 
291
msgid "Flip"
 
292
msgstr ""
 
293
 
 
294
#: src/actioncollection.cpp:106
 
295
#, fuzzy
 
296
#| msgid "Mute"
 
297
msgid "Mute"
 
298
msgstr "Ugašen zvuk"
 
299
 
 
300
#: src/actioncollection.cpp:107
 
301
msgid "Preview"
 
302
msgstr ""
 
303
 
 
304
#: src/actioncollection.cpp:161 src/actioncollection.cpp:178
 
305
msgid "Configure SFLphone"
 
306
msgstr ""
 
307
 
 
308
#: src/actioncollection.cpp:163
 
309
msgid "Display dialpad"
 
310
msgstr ""
 
311
 
 
312
#: src/actioncollection.cpp:164
 
313
msgid "Display text message box"
 
314
msgstr ""
 
315
 
 
316
#: src/actioncollection.cpp:165
 
317
msgid "Display volume controls"
 
318
msgstr ""
 
319
 
 
320
#: src/actioncollection.cpp:166
 
321
msgid "Paste"
 
322
msgstr "Umetni"
 
323
 
 
324
#: src/actioncollection.cpp:167
 
325
msgid "Display Contact"
 
326
msgstr ""
 
327
 
 
328
#: src/actioncollection.cpp:168
 
329
msgid "Display history"
 
330
msgstr ""
 
331
 
 
332
#: src/actioncollection.cpp:169
 
333
msgid "Display bookmark"
 
334
msgstr ""
 
335
 
 
336
#: src/actioncollection.cpp:170
 
337
msgid "Configure Toolbars"
 
338
msgstr ""
 
339
 
 
340
#: src/actioncollection.cpp:172
 
341
#, fuzzy
 
342
#| msgid "Add Contact"
 
343
msgid "Add new contact"
 
344
msgstr "Dodaj kontakt"
 
345
 
 
346
#: src/actioncollection.cpp:206
 
347
msgid "Configure Shortcut"
 
348
msgstr ""
 
349
 
 
350
#: src/canvasobjectmanager.cpp:222
 
351
msgid "SFLPhone"
 
352
msgstr ""
 
353
 
 
354
#: src/conf/configurationdialog.cpp:59
 
355
msgid "Accounts"
 
356
msgstr "Nalozi"
 
357
 
 
358
#: src/conf/configurationdialog.cpp:60
 
359
msgctxt "User interterface settings"
 
360
msgid "Display"
 
361
msgstr ""
 
362
 
 
363
#: src/conf/configurationdialog.cpp:61
 
364
msgctxt "History settings"
 
365
msgid "History"
 
366
msgstr ""
 
367
 
 
368
#: src/conf/configurationdialog.cpp:62
 
369
msgid "Audio"
 
370
msgstr "Audio"
 
371
 
 
372
#: src/conf/configurationdialog.cpp:63
 
373
msgid "Address Book"
 
374
msgstr "Adresar"
 
375
 
 
376
#: src/conf/configurationdialog.cpp:64
 
377
msgid "Hooks"
 
378
msgstr ""
 
379
 
 
380
# >> @item applet category
 
381
#: src/conf/configurationdialog.cpp:65
 
382
msgid "Accessibility"
 
383
msgstr "pristupačnost"
 
384
 
 
385
#: src/conf/configurationdialog.cpp:67 src/widgets/videodock.cpp:48
 
386
msgctxt "Video conversation"
 
387
msgid "Video"
 
388
msgstr ""
 
389
 
 
390
#: src/conf/configurationdialog.cpp:69
 
391
msgctxt "SIP Presence"
 
392
msgid "Presence"
 
393
msgstr ""
 
394
 
 
395
#: src/conf/dlgaccessibility.cpp:45
 
396
msgid ""
 
397
"This page allows to create macros that can then be called using keyboard "
 
398
"shortcuts or added to the toolbar. To create one, assign a name and a "
 
399
"character sequence. The sequence can be numeric or any character than can be "
 
400
"interpreted as one (ex: \"A\" would be interpreted as 2)"
 
401
msgstr ""
 
402
 
 
403
# >> @item applet category
 
404
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DlgAccessibility)
 
405
#: src/conf/dlgaccessibility.ui:14
 
406
#, fuzzy
 
407
#| msgid "Accessibility"
 
408
msgid "Accessibility settings"
 
409
msgstr "pristupačnost"
 
410
 
 
411
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_enableAutoCompletion)
 
412
#: src/conf/dlgaccessibility.ui:20
 
413
msgid "Auto completion"
 
414
msgstr ""
 
415
 
 
416
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_autoCompleteMergeNumbers)
 
417
#: src/conf/dlgaccessibility.ui:29
 
418
msgid "Merge numbers from different accounts"
 
419
msgstr ""
 
420
 
 
421
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_autoCompleteUseAccount)
 
422
#: src/conf/dlgaccessibility.ui:36
 
423
msgid "Call number using their original accounts"
 
424
msgstr ""
 
425
 
 
426
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_pT2SBG)
 
427
#: src/conf/dlgaccessibility.ui:46
 
428
msgid "Text to Speech"
 
429
msgstr "Tekst u govor"
 
430
 
 
431
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_enableVoiceFeedback)
 
432
#. i18n: ectx: label, entry (enableVoiceFeedback), group (main)
 
433
#. i18n: ectx: label, entry (displayContactDock), group (main)
 
434
#. i18n: ectx: label, entry (displayHistoryDock), group (main)
 
435
#. i18n: ectx: label, entry (displayBookmarkDock), group (main)
 
436
#: src/conf/dlgaccessibility.ui:52 src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:216
 
437
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:254 src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:258
 
438
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:262
 
439
msgid "Enable audio feedback from common actions"
 
440
msgstr ""
 
441
 
 
442
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_enableReadLabel)
 
443
#. i18n: ectx: label, entry (enableReadLabel), group (main)
 
444
#: src/conf/dlgaccessibility.ui:59 src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:220
 
445
msgid "Automatically read label when an overlay is being displayed"
 
446
msgstr ""
 
447
 
 
448
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_enableReadDetails)
 
449
#. i18n: ectx: label, entry (enableReadDetails), group (main)
 
450
#: src/conf/dlgaccessibility.ui:66 src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:224
 
451
msgid "Automatically read the call details when it is selected"
 
452
msgstr ""
 
453
 
 
454
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
455
#: src/conf/dlgaccessibility.ui:82
 
456
msgid "Macro"
 
457
msgstr ""
 
458
 
 
459
#. i18n: ectx: property (text), widget (RightToolButton, m_pRemoveTB)
 
460
#. i18n: ectx: property (text), widget (RightToolButton, m_pRemove)
 
461
#: src/conf/dlgaccessibility.ui:112 src/conf/dlgpresence.ui:81
 
462
msgid "Remove"
 
463
msgstr ""
 
464
 
 
465
#. i18n: ectx: property (text), widget (LeftToolButton, m_pAddTB)
 
466
#. i18n: ectx: property (text), widget (CenterToolButton, m_pAdd)
 
467
#: src/conf/dlgaccessibility.ui:126 src/conf/dlgpresence.ui:71
 
468
msgid "Add"
 
469
msgstr ""
 
470
 
 
471
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pNameL)
 
472
#: src/conf/dlgaccessibility.ui:210
 
473
msgid "Name*"
 
474
msgstr ""
 
475
 
 
476
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (KLineEdit, m_pNameLE)
 
477
#: src/conf/dlgaccessibility.ui:217
 
478
msgid "Identifier for this macro (toolbar text)"
 
479
msgstr ""
 
480
 
 
481
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pCategoryL)
 
482
#: src/conf/dlgaccessibility.ui:230
 
483
msgid "Category*"
 
484
msgstr ""
 
485
 
 
486
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_mSequenceL)
 
487
#: src/conf/dlgaccessibility.ui:247
 
488
msgid "Sequence*"
 
489
msgstr ""
 
490
 
 
491
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (KLineEdit, m_pSequenceLE)
 
492
#: src/conf/dlgaccessibility.ui:254
 
493
msgid "The key sequence to be executed"
 
494
msgstr ""
 
495
 
 
496
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pDelayL)
 
497
#: src/conf/dlgaccessibility.ui:267
 
498
msgid "Delay"
 
499
msgstr ""
 
500
 
 
501
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, spinbox_tls_timeout_msec)
 
502
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_pDelaySB)
 
503
#: src/conf/dlgaccessibility.ui:274 src/conf/dlgaccountsbase.ui:1329
 
504
msgid "ms"
 
505
msgstr ""
 
506
 
 
507
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pDescriptionL)
 
508
#: src/conf/dlgaccessibility.ui:290
 
509
#, fuzzy
 
510
#| msgid "Registration"
 
511
msgid "Description"
 
512
msgstr "Registracija"
 
513
 
 
514
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (KLineEdit, m_pDescriptionLE)
 
515
#: src/conf/dlgaccessibility.ui:297
 
516
msgid "A description for this macro"
 
517
msgstr ""
 
518
 
 
519
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
520
#: src/conf/dlgaccessibility.ui:328
 
521
msgid "Shortcut"
 
522
msgstr ""
 
523
 
 
524
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pInfoL)
 
525
#: src/conf/dlgaccessibility.ui:361
 
526
msgid "Info"
 
527
msgstr ""
 
528
 
 
529
#: src/conf/dlgaccounts.cpp:95
 
530
msgid ""
 
531
"To add an account, press the \"Add\" button below. Use the ⬆ up and ⬇ down "
 
532
"button to change the default account priority."
 
533
msgstr ""
 
534
 
 
535
#: src/conf/dlgaccounts.cpp:103
 
536
msgid "Usually called \"ca.crt\" or \"cacert.pem\""
 
537
msgstr ""
 
538
 
 
539
#: src/conf/dlgaccounts.cpp:104
 
540
msgid "A .pem or .crt"
 
541
msgstr ""
 
542
 
 
543
#: src/conf/dlgaccounts.cpp:105
 
544
msgid "A .key file"
 
545
msgstr ""
 
546
 
 
547
#: src/conf/dlgaccounts.cpp:573
 
548
#, kde-format
 
549
msgid "New account%1"
 
550
msgstr ""
 
551
 
 
552
#: src/conf/dlgaccounts.cpp:589
 
553
#, kde-format
 
554
msgid "Are you sure you want to remove %1?"
 
555
msgstr ""
 
556
 
 
557
#: src/conf/dlgaccounts.cpp:589
 
558
msgid "Remove account"
 
559
msgstr ""
 
560
 
 
561
#: src/conf/dlgaccounts.cpp:632
 
562
msgid "Warning, caps lock is turned on!"
 
563
msgstr ""
 
564
 
 
565
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_message)
 
566
#: src/conf/dlgaccounts.cpp:636 src/conf/dlgaccountsbase.ui:460
 
567
msgid "Fields marked with \"*\" are compulsory and required"
 
568
msgstr ""
 
569
 
 
570
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (LeftToolButton, button_accountUp)
 
571
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (LeftToolButton, button_audiocodecUp)
 
572
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:79 src/conf/dlgaccountsbase.ui:750
 
573
msgid "Get this account up"
 
574
msgstr ""
 
575
 
 
576
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (LeftToolButton, button_accountUp)
 
577
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (CenterToolButton, button_accountDown)
 
578
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (LeftToolButton, button_audiocodecUp)
 
579
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (RightToolButton, button_audiocodecDown)
 
580
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:82 src/conf/dlgaccountsbase.ui:98
 
581
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:753 src/conf/dlgaccountsbase.ui:769
 
582
msgid ""
 
583
"By default, when you place a call, sflphone will use the first account in "
 
584
"this list which is \"registered\". Change the order of the accounts using "
 
585
"the \"Up\" and \"Down\" arrows."
 
586
msgstr ""
 
587
 
 
588
#. i18n: ectx: property (text), widget (LeftToolButton, button_accountUp)
 
589
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:85
 
590
msgctxt "Move account up"
 
591
msgid "Up"
 
592
msgstr ""
 
593
 
 
594
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (CenterToolButton, button_accountDown)
 
595
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (RightToolButton, button_audiocodecDown)
 
596
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:95 src/conf/dlgaccountsbase.ui:766
 
597
msgid "Get this account down"
 
598
msgstr ""
 
599
 
 
600
#. i18n: ectx: property (text), widget (CenterToolButton, button_accountDown)
 
601
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:101
 
602
msgctxt "Move account down"
 
603
msgid "Down"
 
604
msgstr ""
 
605
 
 
606
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (CenterToolButton, button_accountAdd)
 
607
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:123
 
608
msgid "Add a new account"
 
609
msgstr "Dodaj novi nalog"
 
610
 
 
611
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (CenterToolButton, button_accountAdd)
 
612
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:126
 
613
msgid ""
 
614
"This button enables you to initialize a new account. You will then be able "
 
615
"to edit it using the form on the right."
 
616
msgstr ""
 
617
 
 
618
#. i18n: ectx: property (text), widget (CenterToolButton, button_accountAdd)
 
619
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:129
 
620
msgctxt "Add new account"
 
621
msgid "Add"
 
622
msgstr ""
 
623
 
 
624
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (RightToolButton, button_accountRemove)
 
625
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:145
 
626
msgid "Remove the selected account"
 
627
msgstr ""
 
628
 
 
629
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (RightToolButton, button_accountRemove)
 
630
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:148
 
631
msgid ""
 
632
"This button will remove the selected account in the list below. Be sure you "
 
633
"really don't need it anymore. If you think you might use it again later, "
 
634
"just uncheck it."
 
635
msgstr ""
 
636
 
 
637
#. i18n: ectx: property (text), widget (RightToolButton, button_accountRemove)
 
638
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:154
 
639
msgctxt "Remove selected account"
 
640
msgid "Remove"
 
641
msgstr ""
 
642
 
 
643
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (CategorizedTreeView, treeView_accountList)
 
644
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:197
 
645
msgid ""
 
646
"By default, when you place a call, sflphone will use the first account in "
 
647
"this list which is \"registered\". Change the order of the accounts using "
 
648
"the \"Up\" and \"Down\" arrows. Enable/disable them by checking/unchecking "
 
649
"them on the left of the item. Add or remove some with \"Plus\" and \"Sub\" "
 
650
"buttons. Edit the selected account with the form on the right."
 
651
msgstr ""
 
652
 
 
653
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_basic)
 
654
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:229
 
655
msgctxt "Basic settings"
 
656
msgid "Basic"
 
657
msgstr ""
 
658
 
 
659
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1_alias)
 
660
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:240
 
661
#, fuzzy
 
662
#| msgid "Alias"
 
663
msgid "Alias*"
 
664
msgstr "Alijas"
 
665
 
 
666
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (KLineEdit, edit1_alias)
 
667
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:262
 
668
msgid "Anything, used only to select the account"
 
669
msgstr ""
 
670
 
 
671
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label2_protocol)
 
672
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:269
 
673
msgid "Protocol"
 
674
msgstr "Protokol"
 
675
 
 
676
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, edit2_protocol)
 
677
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:280
 
678
msgid "SIP"
 
679
msgstr ""
 
680
 
 
681
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, edit2_protocol)
 
682
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:285
 
683
msgid "IAX"
 
684
msgstr ""
 
685
 
 
686
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label3_server)
 
687
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:293
 
688
#, fuzzy
 
689
#| msgid "Server"
 
690
msgctxt "SIP server"
 
691
msgid "Server*"
 
692
msgstr "Server"
 
693
 
 
694
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label4_user)
 
695
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:319
 
696
msgctxt "Account username"
 
697
msgid "Username*"
 
698
msgstr ""
 
699
 
 
700
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label5_password)
 
701
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:336
 
702
#, fuzzy
 
703
#| msgid "Password"
 
704
msgctxt "Account password"
 
705
msgid "Password*"
 
706
msgstr "Lozinka"
 
707
 
 
708
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label6_mailbox)
 
709
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:356
 
710
msgctxt "Account voice mail address"
 
711
msgid "Voicemail"
 
712
msgstr ""
 
713
 
 
714
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pDefaultAccount)
 
715
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:373
 
716
msgid "Default account for contact with only extensions as phone number"
 
717
msgstr ""
 
718
 
 
719
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pAutoAnswer)
 
720
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:380
 
721
msgid "Auto answer"
 
722
msgstr ""
 
723
 
 
724
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pPresenceCK)
 
725
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:390
 
726
msgid "Enable presence support"
 
727
msgstr ""
 
728
 
 
729
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label7_state)
 
730
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:397
 
731
msgid "Status"
 
732
msgstr "Status"
 
733
 
 
734
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_advanced)
 
735
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:471
 
736
msgctxt "Advanced settings"
 
737
msgid "Advanced"
 
738
msgstr ""
 
739
 
 
740
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
741
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:477
 
742
msgid "Registration"
 
743
msgstr "Registracija"
 
744
 
 
745
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_regExpire)
 
746
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:503
 
747
#, fuzzy
 
748
#| msgid "Registration"
 
749
msgid "Registration expire"
 
750
msgstr "Registracija"
 
751
 
 
752
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
753
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:516
 
754
msgid "Network Interface"
 
755
msgstr "mrežni interfejsi"
 
756
 
 
757
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_ni_local_address)
 
758
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:525
 
759
#, fuzzy
 
760
#| msgid "Email address"
 
761
msgid "Local address"
 
762
msgstr "Email adresa"
 
763
 
 
764
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_ni_local_port)
 
765
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:535
 
766
msgid "Local port"
 
767
msgstr ""
 
768
 
 
769
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (KLineEdit, m_pProxyLE)
 
770
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:549
 
771
msgid "SIP proxy server (if none, leave blank)"
 
772
msgstr ""
 
773
 
 
774
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pProxyCK)
 
775
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:556
 
776
msgid "Proxy"
 
777
msgstr ""
 
778
 
 
779
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
 
780
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_published_address)
 
781
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:566 src/conf/dlgaccountsbase.ui:586
 
782
#, fuzzy
 
783
#| msgid "Email address"
 
784
msgid "Published address"
 
785
msgstr "Email adresa"
 
786
 
 
787
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_pa_same_as_local)
 
788
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:572
 
789
msgid "Same as local parameters"
 
790
msgstr ""
 
791
 
 
792
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_pa_custom)
 
793
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:579
 
794
msgid "Set published address and port"
 
795
msgstr ""
 
796
 
 
797
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_pa_published_port)
 
798
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:593
 
799
msgid "Published port"
 
800
msgstr ""
 
801
 
 
802
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (KLineEdit, lineEdit_pa_published_address)
 
803
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:607
 
804
msgid "IP address or hostname"
 
805
msgstr ""
 
806
 
 
807
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
 
808
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:630
 
809
msgid "STUN"
 
810
msgstr ""
 
811
 
 
812
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_commonSettings)
 
813
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:636
 
814
msgid "STUN parameters will be applied on each SIP account created."
 
815
msgstr ""
 
816
 
 
817
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, line_stun)
 
818
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:656
 
819
msgid "Choose STUN server (example: stunserver.org)"
 
820
msgstr ""
 
821
 
 
822
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6)
 
823
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:666
 
824
msgid "DTMF"
 
825
msgstr ""
 
826
 
 
827
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_pDTMFOverRTP)
 
828
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:672
 
829
msgid "Over RTP"
 
830
msgstr ""
 
831
 
 
832
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_pDTMFOverSIP)
 
833
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:679
 
834
msgid "Over SIP"
 
835
msgstr ""
 
836
 
 
837
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_codec)
 
838
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:703
 
839
msgid "Codecs"
 
840
msgstr ""
 
841
 
 
842
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
 
843
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:709
 
844
msgid "Audio codecs"
 
845
msgstr ""
 
846
 
 
847
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_frequency)
 
848
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:718
 
849
msgid "Sample rate:"
 
850
msgstr "Frekvencija uzorka:"
 
851
 
 
852
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_frequency_value)
 
853
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_bitrate_value)
 
854
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:725 src/conf/dlgaccountsbase.ui:791
 
855
msgid "-"
 
856
msgstr "–"
 
857
 
 
858
#. i18n: ectx: property (text), widget (LeftToolButton, button_audiocodecUp)
 
859
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:756
 
860
msgctxt "Move audio codec up"
 
861
msgid "Up"
 
862
msgstr ""
 
863
 
 
864
#. i18n: ectx: property (text), widget (RightToolButton, button_audiocodecDown)
 
865
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:772
 
866
msgctxt "Move audio codec down"
 
867
msgid "Down"
 
868
msgstr ""
 
869
 
 
870
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_bitrate)
 
871
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
872
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:784 src/conf/dlgaccountsbase.ui:816
 
873
msgid "Bitrate:"
 
874
msgstr "Bitni protok:"
 
875
 
 
876
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_pVideoCodecGB)
 
877
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:801
 
878
msgid "Video codecs"
 
879
msgstr ""
 
880
 
 
881
#. i18n: ectx: property (text), widget (LeftToolButton, m_pVCodecUpPB)
 
882
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:848
 
883
msgctxt "Move video codec up"
 
884
msgid "Up"
 
885
msgstr ""
 
886
 
 
887
#. i18n: ectx: property (text), widget (RightToolButton, m_pVCodecDownPB)
 
888
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:855
 
889
msgctxt "Move video codec down"
 
890
msgid "Down"
 
891
msgstr ""
 
892
 
 
893
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_credentials)
 
894
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:881
 
895
msgid "Credential"
 
896
msgstr ""
 
897
 
 
898
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pInfoL)
 
899
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:912
 
900
msgid ""
 
901
"This tab help manage accounts with multiple credentials. If you have "
 
902
"multiple accounts. Do not use this feature, just create multiple accounts in "
 
903
"SFLPhone. Nor use this dialog if you only have one set of credentials. In "
 
904
"that case, the \"Basic\" tab will provide everything you need."
 
905
msgstr ""
 
906
 
 
907
#. i18n: ectx: property (text), widget (LeftToolButton, button_add_credential)
 
908
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:956
 
909
msgctxt "Add new credential"
 
910
msgid "Add"
 
911
msgstr ""
 
912
 
 
913
#. i18n: ectx: property (text), widget (RightToolButton, button_remove_credential)
 
914
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:963
 
915
msgctxt "Remove selected credential"
 
916
msgid "Remove"
 
917
msgstr ""
 
918
 
 
919
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, group_credential)
 
920
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:978
 
921
msgid "Details"
 
922
msgstr "Detalji"
 
923
 
 
924
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_credential_realm)
 
925
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:984
 
926
msgid "Realm"
 
927
msgstr ""
 
928
 
 
929
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labe_credential_auth)
 
930
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:991
 
931
msgid "Auth. name"
 
932
msgstr ""
 
933
 
 
934
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (KLineEdit, edit_credential_realm)
 
935
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:1008
 
936
msgid "Usually *"
 
937
msgstr ""
 
938
 
 
939
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
 
940
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:1061
 
941
msgid "Security"
 
942
msgstr "Sigurnost"
 
943
 
 
944
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_tls_info)
 
945
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:1088
 
946
msgid ""
 
947
"TLS transport can be used along with UDP for those calls that would require "
 
948
"secure sip transactions (aka SIPS). You can configure a different TLS "
 
949
"transport for each account. However each of them will run on a dedicated "
 
950
"port, different one from each other."
 
951
msgstr ""
 
952
 
 
953
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, group_security_tls)
 
954
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:1104
 
955
msgid "Encrypt negotiation (TLS)"
 
956
msgstr ""
 
957
 
 
958
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_tls_listener)
 
959
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:1116
 
960
msgid "Global TLS listener port*"
 
961
msgstr ""
 
962
 
 
963
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_tls_authority)
 
964
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:1143
 
965
msgid "Authority certificate list"
 
966
msgstr ""
 
967
 
 
968
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_tls_endpoint)
 
969
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:1153
 
970
msgid "Public endpoint certificate"
 
971
msgstr ""
 
972
 
 
973
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_tls_private_key)
 
974
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:1163
 
975
msgid "Private key"
 
976
msgstr "Privatni ključ"
 
977
 
 
978
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_tls_private_key_password)
 
979
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:1173
 
980
msgid "Private key password"
 
981
msgstr "Šifra privatnog ključa"
 
982
 
 
983
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (KLineEdit, edit_tls_private_key_password)
 
984
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:1180
 
985
msgid "Only necessary if the key have a password"
 
986
msgstr ""
 
987
 
 
988
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_tls_method)
 
989
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:1190
 
990
msgid "TLS protocol method"
 
991
msgstr ""
 
992
 
 
993
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_tls_cipher)
 
994
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:1213
 
995
msgid "TLS cipher list"
 
996
msgstr ""
 
997
 
 
998
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_tls_outgoing)
 
999
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:1223
 
1000
msgid "Outgoing TLS server name"
 
1001
msgstr ""
 
1002
 
 
1003
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (KLineEdit, edit_tls_outgoing)
 
1004
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:1230
 
1005
msgid "Usually the SIP server hostname"
 
1006
msgstr ""
 
1007
 
 
1008
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_tls_timeout)
 
1009
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:1237
 
1010
msgid "Negotiation timeout"
 
1011
msgstr ""
 
1012
 
 
1013
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, spinbox_tls_timeout_sec)
 
1014
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:1256
 
1015
msgid "s"
 
1016
msgstr ""
 
1017
 
 
1018
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, check_tls_incoming)
 
1019
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:1263
 
1020
msgid "Verify incoming certificates (server side)"
 
1021
msgstr ""
 
1022
 
 
1023
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, check_tls_answer)
 
1024
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:1270
 
1025
msgid "Verify answer certificates (client side)"
 
1026
msgstr ""
 
1027
 
 
1028
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, check_tls_requier_cert)
 
1029
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:1277
 
1030
msgid "Require a certificate for incoming TLS connections"
 
1031
msgstr ""
 
1032
 
 
1033
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_tls_details)
 
1034
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:1284
 
1035
msgid "*Apply to all accounts"
 
1036
msgstr ""
 
1037
 
 
1038
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_timeout2)
 
1039
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:1357
 
1040
msgid "<center>:</center>"
 
1041
msgstr ""
 
1042
 
 
1043
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupbox_STRP_keyexchange)
 
1044
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:1367
 
1045
msgid "Encrypt media streams (SRTP)"
 
1046
msgstr ""
 
1047
 
 
1048
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkbox_ZTRP_send_hello)
 
1049
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:1386
 
1050
msgid "Send Hello Hash in SDP"
 
1051
msgstr ""
 
1052
 
 
1053
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkbox_ZRTP_warn_supported)
 
1054
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:1393
 
1055
msgid "Ask user to confirm SAS"
 
1056
msgstr ""
 
1057
 
 
1058
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkbox_ZRTP_Ask_user)
 
1059
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:1400
 
1060
msgid "Warn if ZRTP is not supported"
 
1061
msgstr ""
 
1062
 
 
1063
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkbox_ZRTP_display_SAS)
 
1064
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:1407
 
1065
msgid "Display SAS once for hold events"
 
1066
msgstr ""
 
1067
 
 
1068
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkbox_SDES_fallback_rtp)
 
1069
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:1414
 
1070
msgid "Fallback on RTP on SDES failure"
 
1071
msgstr ""
 
1072
 
 
1073
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
 
1074
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_pEnableRingtoneGB)
 
1075
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, alsaRingtoneDeviceL)
 
1076
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:1429 src/conf/dlgaccountsbase.ui:1435
 
1077
#: src/conf/dlgaudiobase.ui:130
 
1078
msgid "Ringtone"
 
1079
msgstr ""
 
1080
 
 
1081
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pUseCustomFileCK)
 
1082
#: src/conf/dlgaccountsbase.ui:1444
 
1083
msgid "Use custom file"
 
1084
msgstr ""
 
1085
 
 
1086
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
1087
#: src/conf/dlgaddressbookbase.ui:20
 
1088
#, fuzzy
 
1089
#| msgid "Contact"
 
1090
msgid "Contact Filter"
 
1091
msgstr "Osoba"
 
1092
 
 
1093
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_hideContactWithoutPhone)
 
1094
#: src/conf/dlgaddressbookbase.ui:26
 
1095
msgid "Hide contacts without phone numbers"
 
1096
msgstr ""
 
1097
 
 
1098
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pPhonetypeL)
 
1099
#: src/conf/dlgaddressbookbase.ui:33
 
1100
msgid "Use contact from the following phone number category:"
 
1101
msgstr ""
 
1102
 
 
1103
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
 
1104
#: src/conf/dlgaddressbookbase.ui:53
 
1105
msgid "Visible Contact Details"
 
1106
msgstr ""
 
1107
 
 
1108
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayOrganisation)
 
1109
#: src/conf/dlgaddressbookbase.ui:59
 
1110
msgid "Display organisation"
 
1111
msgstr ""
 
1112
 
 
1113
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayEmail)
 
1114
#: src/conf/dlgaddressbookbase.ui:66
 
1115
#, fuzzy
 
1116
#| msgid "Email address"
 
1117
msgid "Display email address"
 
1118
msgstr "Email adresa"
 
1119
 
 
1120
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_interface)
 
1121
#: src/conf/dlgaudiobase.ui:32
 
1122
msgid "Sound manager"
 
1123
msgstr ""
 
1124
 
 
1125
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_alsa)
 
1126
#: src/conf/dlgaudiobase.ui:64
 
1127
#, fuzzy
 
1128
#| msgid "Settings"
 
1129
msgid "ALSA Settings"
 
1130
msgstr "Postavke"
 
1131
 
 
1132
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label1_alsaPugin)
 
1133
#: src/conf/dlgaudiobase.ui:79
 
1134
msgid "ALSA plugin"
 
1135
msgstr ""
 
1136
 
 
1137
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label2_in)
 
1138
#: src/conf/dlgaudiobase.ui:96
 
1139
msgid "Input"
 
1140
msgstr "Ulaz"
 
1141
 
 
1142
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label3_out)
 
1143
#: src/conf/dlgaudiobase.ui:113
 
1144
msgid "Output"
 
1145
msgstr "Izlaz"
 
1146
 
 
1147
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_pulseAudio)
 
1148
#: src/conf/dlgaudiobase.ui:153
 
1149
msgid "PulseAudio Settings"
 
1150
msgstr ""
 
1151
 
 
1152
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_pulseAudioVolumeAlter)
 
1153
#: src/conf/dlgaudiobase.ui:162
 
1154
msgid "Mute other applications during a call"
 
1155
msgstr ""
 
1156
 
 
1157
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1_recordGeneral)
 
1158
#: src/conf/dlgaudiobase.ui:182
 
1159
msgid "Recording"
 
1160
msgstr "Snimanje"
 
1161
 
 
1162
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KUrlRequester, KUrlRequester_destinationFolder)
 
1163
#: src/conf/dlgaudiobase.ui:194
 
1164
msgid "Destination folder"
 
1165
msgstr ""
 
1166
 
 
1167
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pAlwaysRecordCK)
 
1168
#: src/conf/dlgaudiobase.ui:201
 
1169
msgid "Always record calls"
 
1170
msgstr ""
 
1171
 
 
1172
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
1173
#: src/conf/dlgaudiobase.ui:211
 
1174
#, fuzzy
 
1175
#| msgid "Settings"
 
1176
msgid "Audio settings"
 
1177
msgstr "Postavke"
 
1178
 
 
1179
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pSuppressNoise)
 
1180
#: src/conf/dlgaudiobase.ui:217
 
1181
msgid "Enable noise reduction"
 
1182
msgstr ""
 
1183
 
 
1184
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_enableRoomTone)
 
1185
#: src/conf/dlgaudiobase.ui:224
 
1186
msgid "Enable dial tone"
 
1187
msgstr ""
 
1188
 
 
1189
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pCPlayDTMFCk)
 
1190
#: src/conf/dlgaudiobase.ui:231
 
1191
#, fuzzy
 
1192
#| msgid "Mute"
 
1193
msgid "Mute DTMF"
 
1194
msgstr "Ugašen zvuk"
 
1195
 
 
1196
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
 
1197
#: src/conf/dlgdisplaybase.ui:26
 
1198
msgid "Display Main Window"
 
1199
msgstr ""
 
1200
 
 
1201
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayOnStart)
 
1202
#: src/conf/dlgdisplaybase.ui:35
 
1203
msgid "On start"
 
1204
msgstr ""
 
1205
 
 
1206
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayOnCalls)
 
1207
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_notifOnCalls)
 
1208
#: src/conf/dlgdisplaybase.ui:45 src/conf/dlgdisplaybase.ui:74
 
1209
msgid "On incoming calls"
 
1210
msgstr ""
 
1211
 
 
1212
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
1213
#: src/conf/dlgdisplaybase.ui:65
 
1214
msgid "Notifications"
 
1215
msgstr "Obavještenja"
 
1216
 
 
1217
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_notifOnMessages)
 
1218
#: src/conf/dlgdisplaybase.ui:84
 
1219
msgid "On messages"
 
1220
msgstr ""
 
1221
 
 
1222
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
 
1223
#: src/conf/dlgdisplaybase.ui:94
 
1224
msgid "Visible Call Details"
 
1225
msgstr ""
 
1226
 
 
1227
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_limitMinimumRowHeight)
 
1228
#: src/conf/dlgdisplaybase.ui:105
 
1229
msgid "Minimum item height"
 
1230
msgstr ""
 
1231
 
 
1232
#: src/conf/dlggeneral.cpp:87
 
1233
msgid "Are you sure you want to clear history?"
 
1234
msgstr ""
 
1235
 
 
1236
#: src/conf/dlggeneral.cpp:87
 
1237
msgid "Clear history"
 
1238
msgstr ""
 
1239
 
 
1240
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1_history_2)
 
1241
#: src/conf/dlggeneralbase.ui:26
 
1242
#, fuzzy
 
1243
#| msgid "Clear History"
 
1244
msgid "Call History"
 
1245
msgstr "Očisti historiju"
 
1246
 
 
1247
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pKeepHistory)
 
1248
#: src/conf/dlggeneralbase.ui:32
 
1249
msgid "Keep history forever"
 
1250
msgstr ""
 
1251
 
 
1252
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
1253
#: src/conf/dlggeneralbase.ui:55
 
1254
msgid "Automatically remove calls after"
 
1255
msgstr ""
 
1256
 
 
1257
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
1258
#: src/conf/dlggeneralbase.ui:84
 
1259
msgid "days"
 
1260
msgstr ""
 
1261
 
 
1262
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, toolButton_historyClear)
 
1263
#: src/conf/dlggeneralbase.ui:106
 
1264
msgid "Clear History"
 
1265
msgstr "Očisti historiju"
 
1266
 
 
1267
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
1268
#: src/conf/dlggeneralbase.ui:131
 
1269
msgid "Display"
 
1270
msgstr ""
 
1271
 
 
1272
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayHistoryStatus)
 
1273
#: src/conf/dlggeneralbase.ui:137
 
1274
msgid "Display incoming, outgoing and missed for history items"
 
1275
msgstr ""
 
1276
 
 
1277
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_highlightMissedOutgoingCalls)
 
1278
#: src/conf/dlggeneralbase.ui:144
 
1279
msgid "Highlight missed outgoing calls"
 
1280
msgstr ""
 
1281
 
 
1282
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_highlightMissedIncomingCalls)
 
1283
#: src/conf/dlggeneralbase.ui:151
 
1284
msgid "Highlight missed incoming calls"
 
1285
msgstr ""
 
1286
 
 
1287
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_urlArgument)
 
1288
#: src/conf/dlghooksbase.ui:20
 
1289
msgid "URL Argument"
 
1290
msgstr ""
 
1291
 
 
1292
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
1293
#: src/conf/dlghooksbase.ui:26
 
1294
msgid "Custom commands on incoming calls with URL"
 
1295
msgstr ""
 
1296
 
 
1297
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_enableHooksSIP)
 
1298
#: src/conf/dlghooksbase.ui:63
 
1299
msgid "Trigger on specific SIP header"
 
1300
msgstr ""
 
1301
 
 
1302
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_enableHooksIAX)
 
1303
#: src/conf/dlghooksbase.ui:83
 
1304
msgid "Trigger on IAX2 URL"
 
1305
msgstr ""
 
1306
 
 
1307
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_command)
 
1308
#: src/conf/dlghooksbase.ui:105
 
1309
msgid "Command to run"
 
1310
msgstr ""
 
1311
 
 
1312
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
1313
#: src/conf/dlghooksbase.ui:128
 
1314
#, no-c-format
 
1315
msgid "%s will be replaced with the passed URL."
 
1316
msgstr ""
 
1317
 
 
1318
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_phoneNumberFormatting)
 
1319
#: src/conf/dlghooksbase.ui:138
 
1320
#, fuzzy
 
1321
#| msgid "Add Phone Number"
 
1322
msgid "Phone Number Rewriting"
 
1323
msgstr "Dodaj broj telefona"
 
1324
 
 
1325
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_addPrefix)
 
1326
#: src/conf/dlghooksbase.ui:159
 
1327
msgid "Prefix dialed numbers with"
 
1328
msgstr ""
 
1329
 
 
1330
#: src/conf/dlgpresence.cpp:51
 
1331
msgid ""
 
1332
"In this table, it is possible to manage different presence states. The "
 
1333
"\"Message\" and \"Present\" values will be exported to the server for every "
 
1334
"accounts that support it. The other fields are designed to make presence "
 
1335
"status management easier. Please note that some SIP registrar have "
 
1336
"incomplete presence status (publishing) support."
 
1337
msgstr ""
 
1338
 
 
1339
#. i18n: ectx: property (text), widget (LeftToolButton, m_pDown)
 
1340
#: src/conf/dlgpresence.ui:51
 
1341
msgid "Move Down"
 
1342
msgstr ""
 
1343
 
 
1344
#. i18n: ectx: property (text), widget (CenterToolButton, m_pUp)
 
1345
#: src/conf/dlgpresence.ui:61
 
1346
msgid "Move Up"
 
1347
msgstr ""
 
1348
 
 
1349
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_trackBookmarkPresence)
 
1350
#: src/conf/dlgpresence.ui:90
 
1351
msgid "Track bookmarked number presence"
 
1352
msgstr ""
 
1353
 
 
1354
#: src/conf/dlgvideo.cpp:55 src/conf/dlgvideo.cpp:146
 
1355
msgid "Stop preview"
 
1356
msgstr ""
 
1357
 
 
1358
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_pPreviewPB)
 
1359
#: src/conf/dlgvideo.cpp:142 src/conf/dlgvideobase.ui:124
 
1360
msgid "Start preview"
 
1361
msgstr ""
 
1362
 
 
1363
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DlgVideoBase)
 
1364
#: src/conf/dlgvideobase.ui:14
 
1365
#, fuzzy
 
1366
#| msgid "Settings"
 
1367
msgid "Video settings"
 
1368
msgstr "Postavke"
 
1369
 
 
1370
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pDeviceL)
 
1371
#: src/conf/dlgvideobase.ui:28
 
1372
msgid "Device:"
 
1373
msgstr "Uređaj:"
 
1374
 
 
1375
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_pConfGB)
 
1376
#: src/conf/dlgvideobase.ui:47
 
1377
msgid "Device Configuration"
 
1378
msgstr "Podešavanje uređaja"
 
1379
 
 
1380
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pChannelL)
 
1381
#: src/conf/dlgvideobase.ui:58
 
1382
msgid "Channel"
 
1383
msgstr "Kanal"
 
1384
 
 
1385
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pResolutionL)
 
1386
#: src/conf/dlgvideobase.ui:75
 
1387
msgid "Resolution"
 
1388
msgstr "Rezolucija"
 
1389
 
 
1390
# >> @item:intable
 
1391
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pRateL)
 
1392
#: src/conf/dlgvideobase.ui:92
 
1393
msgid "Rate"
 
1394
msgstr "protok"
 
1395
 
 
1396
#: src/delegates/historydelegate.cpp:271
 
1397
msgid "Conference"
 
1398
msgstr "Konferencija"
 
1399
 
 
1400
#: src/errormessage.cpp:22
 
1401
msgid ""
 
1402
"An unknown error occurred. SFLPhone KDE will now exit. If the problem "
 
1403
"persist, please report a bug.\n"
 
1404
"\n"
 
1405
"It is known that this message can be caused by trying to open SFLPhone KDE "
 
1406
"while the SFLPhone daemon is exiting. If so, waiting 15 seconds and trying "
 
1407
"again will solve the issue."
 
1408
msgstr ""
 
1409
 
 
1410
#: src/errormessage.cpp:27
 
1411
msgid ""
 
1412
"The SFLPhone daemon (sflphoned) is not available. Please be sure it is "
 
1413
"installed correctly or launch it manually. \n"
 
1414
"\n"
 
1415
"Check in your distribution repository if the sflphone daemon (sometime "
 
1416
"called \"sflphone-common\") is available.\n"
 
1417
"Help for building SFLPhone daemon from source are present at https://"
 
1418
"projects.savoirfairelinux.com/projects/sflphone/wiki/How_to_build"
 
1419
msgstr ""
 
1420
 
 
1421
#: src/eventmanager.cpp:200 src/eventmanager.cpp:220
 
1422
#: src/widgets/tips/removeconferencetip.cpp:29
 
1423
msgid "Remove the call from the conference, the call will be put on hold"
 
1424
msgstr ""
 
1425
 
 
1426
#: src/eventmanager.cpp:205 src/eventmanager.cpp:225
 
1427
#, fuzzy, kde-format
 
1428
#| msgid "Call"
 
1429
msgid "Call %1 using %2"
 
1430
msgstr "Poziv"
 
1431
 
 
1432
#: src/eventmanager.cpp:211 src/eventmanager.cpp:215 src/eventmanager.cpp:231
 
1433
#: src/eventmanager.cpp:235
 
1434
#, fuzzy, kde-format
 
1435
#| msgid "Call"
 
1436
msgid "Call %1"
 
1437
msgstr "Poziv"
 
1438
 
 
1439
#: src/eventmanager.cpp:515
 
1440
msgid "Missed"
 
1441
msgstr ""
 
1442
 
 
1443
#: src/eventmanager.cpp:517
 
1444
msgid "Cancelled"
 
1445
msgstr ""
 
1446
 
 
1447
#: src/eventmanager.cpp:520 src/widgets/tips/tipcollection.cpp:123
 
1448
msgid "Call ended"
 
1449
msgstr ""
 
1450
 
 
1451
#: src/eventmanager.cpp:559
 
1452
#, kde-format
 
1453
msgid "%1 is not unregistered"
 
1454
msgstr ""
 
1455
 
 
1456
#: src/implementation.cpp:297
 
1457
msgid "Online"
 
1458
msgstr ""
 
1459
 
 
1460
#: src/implementation.cpp:298
 
1461
msgid "I am available"
 
1462
msgstr ""
 
1463
 
 
1464
#: src/implementation.cpp:303
 
1465
msgid "Away"
 
1466
msgstr ""
 
1467
 
 
1468
#: src/implementation.cpp:304
 
1469
msgid "I am away"
 
1470
msgstr ""
 
1471
 
 
1472
#: src/implementation.cpp:308
 
1473
msgid "Busy"
 
1474
msgstr ""
 
1475
 
 
1476
#: src/implementation.cpp:309
 
1477
msgid "I am busy"
 
1478
msgstr ""
 
1479
 
 
1480
#: src/implementation.cpp:313
 
1481
msgid "DND"
 
1482
msgstr ""
 
1483
 
 
1484
#: src/implementation.cpp:314
 
1485
msgid "Please do not disturb me"
 
1486
msgstr ""
 
1487
 
 
1488
#: src/klib/dataengine/sflphoneengine.cpp:283
 
1489
msgid "Current_account"
 
1490
msgstr ""
 
1491
 
 
1492
#: src/klib/helperfunctions.cpp:62
 
1493
msgid "No registered accounts"
 
1494
msgstr ""
 
1495
 
 
1496
#: src/klib/macromodel.cpp:94 src/klib/macromodel.cpp:295
 
1497
msgctxt "Other category"
 
1498
msgid "Other"
 
1499
msgstr ""
 
1500
 
 
1501
#: src/klib/macromodel.cpp:190
 
1502
msgid "Macros"
 
1503
msgstr ""
 
1504
 
 
1505
#: src/klib/macromodel.cpp:294
 
1506
msgctxt "New macro"
 
1507
msgid "New"
 
1508
msgstr ""
 
1509
 
 
1510
#. i18n: ectx: label, entry (enableHistory), group (main)
 
1511
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:12
 
1512
msgid "Defines whether sflphone should keep a history of calls."
 
1513
msgstr ""
 
1514
 
 
1515
#. i18n: ectx: label, entry (historyMax), group (main)
 
1516
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:15
 
1517
msgid "Defines the number of days the history has to be kept."
 
1518
msgstr ""
 
1519
 
 
1520
#. i18n: ectx: label, entry (displayCallIcon), group (main)
 
1521
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:21
 
1522
msgid "Should CallIcon be visible by default for calls"
 
1523
msgstr ""
 
1524
 
 
1525
#. i18n: ectx: label, entry (displayCallPeer), group (main)
 
1526
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:25
 
1527
msgid "Should CallPeer be visible by default for calls"
 
1528
msgstr ""
 
1529
 
 
1530
#. i18n: ectx: label, entry (displayCallNumber), group (main)
 
1531
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:29
 
1532
msgid "Should CallNumber be visible by default for calls"
 
1533
msgstr ""
 
1534
 
 
1535
#. i18n: ectx: label, entry (displayCallSecure), group (main)
 
1536
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:33
 
1537
msgid "Should CallSecure be visible by default for calls"
 
1538
msgstr ""
 
1539
 
 
1540
#. i18n: ectx: label, entry (displayCallCodec), group (main)
 
1541
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:37
 
1542
msgid "Should CallCodec be visible by default for calls"
 
1543
msgstr ""
 
1544
 
 
1545
#. i18n: ectx: label, entry (displayCallOrganisation), group (main)
 
1546
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:41
 
1547
msgid "If a contact is present, display the organisation"
 
1548
msgstr ""
 
1549
 
 
1550
#. i18n: ectx: label, entry (displayCallDepartment), group (main)
 
1551
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:45
 
1552
msgid "If a contact is present, display the department"
 
1553
msgstr ""
 
1554
 
 
1555
#. i18n: ectx: label, entry (displayCallEmail), group (main)
 
1556
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:49
 
1557
msgid "If a contact is present, display the email"
 
1558
msgstr ""
 
1559
 
 
1560
#. i18n: ectx: label, entry (limitMinimumRowHeight), group (main)
 
1561
#. i18n: ectx: label, entry (minimumRowHeight), group (main)
 
1562
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:53 src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:57
 
1563
msgid "The minimum number of pixel for a call item"
 
1564
msgstr ""
 
1565
 
 
1566
#. i18n: ectx: label, entry (displayHistoryStatus), group (main)
 
1567
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:61
 
1568
msgid "Display incoming, outgoing or missed"
 
1569
msgstr ""
 
1570
 
 
1571
#. i18n: ectx: label, entry (notifOnCalls), group (main)
 
1572
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:68
 
1573
msgid "Defines whether user should be notified when receiving a call."
 
1574
msgstr ""
 
1575
 
 
1576
#. i18n: ectx: label, entry (notifOnMessages), group (main)
 
1577
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:72
 
1578
msgid "Defines whether user should be notified when receiving a message."
 
1579
msgstr ""
 
1580
 
 
1581
#. i18n: ectx: label, entry (displayOnStart), group (main)
 
1582
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:76
 
1583
msgid "Defines whether the main window should be displayed on start."
 
1584
msgstr ""
 
1585
 
 
1586
#. i18n: ectx: label, entry (displayOnCalls), group (main)
 
1587
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:80
 
1588
msgid ""
 
1589
"Defines whether the main window should be displayed when receiving a message."
 
1590
msgstr ""
 
1591
 
 
1592
#. i18n: ectx: label, entry (displayDialpad), group (main)
 
1593
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:84
 
1594
msgid "Defines whether the dialpad is being shown by default"
 
1595
msgstr ""
 
1596
 
 
1597
#. i18n: ectx: label, entry (displayMessageBox), group (main)
 
1598
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:88
 
1599
msgid "Defines whether the text message box is visible"
 
1600
msgstr ""
 
1601
 
 
1602
#. i18n: ectx: label, entry (displayVolume), group (main)
 
1603
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:92
 
1604
msgid "Defines whether the volume widgets are visible by default"
 
1605
msgstr ""
 
1606
 
 
1607
#. i18n: ectx: label, entry (displayMenu), group (main)
 
1608
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:96
 
1609
msgid ""
 
1610
"Defines whether the main menu is visible by default, it can be restored with "
 
1611
"\"Ctrl+m\""
 
1612
msgstr ""
 
1613
 
 
1614
#. i18n: ectx: label, entry (displayDataRange), group (main)
 
1615
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:99
 
1616
msgid "Defines whether call history is restricted to a specific date range"
 
1617
msgstr ""
 
1618
 
 
1619
#. i18n: ectx: label, entry (displayPopularAsBookmark), group (main)
 
1620
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:103
 
1621
msgid ""
 
1622
"Defines whether or not to display the 10 most popular phone number as "
 
1623
"bookmark automagically"
 
1624
msgstr ""
 
1625
 
 
1626
#. i18n: ectx: label, entry (historySortMode), group (main)
 
1627
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:106
 
1628
msgid "Define sorting order for history list"
 
1629
msgstr ""
 
1630
 
 
1631
#. i18n: ectx: label, entry (contactSortMode), group (main)
 
1632
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:109
 
1633
msgid "Define sorting order for contact list"
 
1634
msgstr ""
 
1635
 
 
1636
#. i18n: ectx: label, entry (displayContactCallHistory), group (main)
 
1637
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:112
 
1638
msgid "Defines if the individual contact history list is visible"
 
1639
msgstr ""
 
1640
 
 
1641
#. i18n: ectx: label, entry (interface), group (main)
 
1642
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:120
 
1643
msgid "Defines the audio output to use."
 
1644
msgstr ""
 
1645
 
 
1646
#. i18n: ectx: label, entry (alsaPlugin), group (main)
 
1647
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:127
 
1648
msgid "Defines which ALSA plugin to use."
 
1649
msgstr ""
 
1650
 
 
1651
#. i18n: ectx: label, entry (alsaInputDevice), group (main)
 
1652
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:130
 
1653
msgid "Defines which ALSA Input device to use."
 
1654
msgstr ""
 
1655
 
 
1656
#. i18n: ectx: label, entry (alsaOutputDevice), group (main)
 
1657
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:133
 
1658
msgid "Defines which ALSA Output device to use."
 
1659
msgstr ""
 
1660
 
 
1661
#. i18n: ectx: label, entry (alsaRingtoneDevice), group (main)
 
1662
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:136
 
1663
msgid "Defines which ALSA Ringtone device to use."
 
1664
msgstr ""
 
1665
 
 
1666
#. i18n: ectx: label, entry (pulseAudioVolumeAlter), group (main)
 
1667
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:139
 
1668
msgid "Defines whether pulse audio can mute other applications during a call."
 
1669
msgstr ""
 
1670
 
 
1671
#. i18n: ectx: label, entry (enableRoomTone), group (main)
 
1672
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:142
 
1673
msgid "Enable or disables the \"buzzzzz\" sound"
 
1674
msgstr ""
 
1675
 
 
1676
#. i18n: ectx: label, entry (enableAddressBook), group (main)
 
1677
#. i18n: ectx: label, entry (phoneTypeList), group (main)
 
1678
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:150 src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:154
 
1679
msgid "Defines whether the search in KDE Address Book is enabled"
 
1680
msgstr ""
 
1681
 
 
1682
#. i18n: ectx: label, entry (displayOrganisation), group (main)
 
1683
#. i18n: ectx: label, entry (displayEmail), group (main)
 
1684
#. i18n: ectx: label, entry (hideContactWithoutPhone), group (main)
 
1685
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:159 src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:164
 
1686
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:169
 
1687
msgid "Defines whether to display the organisation of the contact list item"
 
1688
msgstr ""
 
1689
 
 
1690
#. i18n: ectx: label, entry (defaultAccountId), group (main)
 
1691
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:174
 
1692
msgid ""
 
1693
"Default account used for contact lookup if only partial (only extension) "
 
1694
"contacts info is available"
 
1695
msgstr ""
 
1696
 
 
1697
#. i18n: ectx: label, entry (bookmarkList), group (main)
 
1698
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:190
 
1699
msgid "List of bookmarked clients"
 
1700
msgstr ""
 
1701
 
 
1702
#. i18n: ectx: label, entry (enableHooksSIP), group (main)
 
1703
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:196
 
1704
msgid "Defines whether to enable hooks for SIP accounts."
 
1705
msgstr ""
 
1706
 
 
1707
#. i18n: ectx: label, entry (enableHooksIAX), group (main)
 
1708
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:199
 
1709
msgid "Defines whether to enable hooks for IAX accounts."
 
1710
msgstr ""
 
1711
 
 
1712
#. i18n: ectx: label, entry (hooksSIPHeader), group (main)
 
1713
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:202
 
1714
msgid "Defines which header to catch for SIP accounts hooks."
 
1715
msgstr ""
 
1716
 
 
1717
#. i18n: ectx: label, entry (hooksCommand), group (main)
 
1718
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:205
 
1719
msgid "Defines which command to execute."
 
1720
msgstr ""
 
1721
 
 
1722
#. i18n: ectx: label, entry (addPrefix), group (main)
 
1723
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:208
 
1724
msgid "Defines whether to add a prefix for outgoing calls."
 
1725
msgstr ""
 
1726
 
 
1727
#. i18n: ectx: label, entry (prepend), group (main)
 
1728
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:211
 
1729
msgid "Defines the prefix to add."
 
1730
msgstr ""
 
1731
 
 
1732
#. i18n: ectx: label, entry (enableAutoCompletion), group (main)
 
1733
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:230
 
1734
msgid "Enable auto completion widget"
 
1735
msgstr ""
 
1736
 
 
1737
#. i18n: ectx: label, entry (autoCompleteMergeNumbers), group (main)
 
1738
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:234
 
1739
msgid ""
 
1740
"If there is multiple instance of the same number, merge them and use the "
 
1741
"default account"
 
1742
msgstr ""
 
1743
 
 
1744
#. i18n: ectx: label, entry (autoCompleteUseAccount), group (main)
 
1745
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:238
 
1746
msgid ""
 
1747
"Call numbers back with their original account instead of the default one"
 
1748
msgstr ""
 
1749
 
 
1750
#. i18n: ectx: label, entry (trackBookmarkPresence), group (main)
 
1751
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:244
 
1752
msgid "Track bookmarked contacts presence"
 
1753
msgstr ""
 
1754
 
 
1755
#. i18n: ectx: label, entry (presenceStatusList), group (main)
 
1756
#: src/klib/sflphone-client-kde.kcfg:249
 
1757
msgid "List of presence status"
 
1758
msgstr ""
 
1759
 
 
1760
#: src/lib/sflphone_const.h:27
 
1761
msgid "New call"
 
1762
msgstr ""
 
1763
 
 
1764
#: src/lib/sflphone_const.h:28
 
1765
msgid "Place call"
 
1766
msgstr ""
 
1767
 
 
1768
#: src/lib/sflphone_const.h:30
 
1769
msgid "Hold on"
 
1770
msgstr ""
 
1771
 
 
1772
#: src/lib/sflphone_const.h:33
 
1773
msgid "Pick up"
 
1774
msgstr ""
 
1775
 
 
1776
#: src/lib/sflphone_const.h:35
 
1777
msgid "Hold off"
 
1778
msgstr ""
 
1779
 
 
1780
#: src/lib/sflphone_const.h:36
 
1781
msgid "Give up transfer"
 
1782
msgstr ""
 
1783
 
 
1784
#: src/lib/sflphone_const.h:37
 
1785
msgid "Voicemail"
 
1786
msgstr ""
 
1787
 
 
1788
#: src/main.cpp:60
 
1789
msgid "SFLphone KDE Client"
 
1790
msgstr ""
 
1791
 
 
1792
#: src/main.cpp:64
 
1793
msgid "(C) 2009-2014 Savoir-faire Linux"
 
1794
msgstr ""
 
1795
 
 
1796
#: src/main.cpp:69
 
1797
msgid "Emmanuel Lepage Vallée"
 
1798
msgstr ""
 
1799
 
 
1800
#: src/main.cpp:70
 
1801
msgid "Jérémy Quentin"
 
1802
msgstr ""
 
1803
 
 
1804
#: src/sflphone.cpp:164 src/sflphone.cpp:525 src/sflphone.cpp:584
 
1805
msgid "Call"
 
1806
msgstr "Poziv"
 
1807
 
 
1808
#: src/sflphone.cpp:214
 
1809
msgid "SFLphone"
 
1810
msgstr ""
 
1811
 
 
1812
#: src/sflphone.cpp:282
 
1813
#, fuzzy
 
1814
#| msgid "Account"
 
1815
msgid "Account:"
 
1816
msgstr "Nalog"
 
1817
 
 
1818
#: src/sflphone.cpp:300
 
1819
msgid ""
 
1820
"The SFLPhone daemon (sflphoned) is not available. Please be sure it is "
 
1821
"installed correctly or launch it manually"
 
1822
msgstr ""
 
1823
 
 
1824
#: src/sflphone.cpp:489 src/sflphone.cpp:491
 
1825
msgid "New incoming call"
 
1826
msgstr ""
 
1827
 
 
1828
#: src/sflphone.cpp:489 src/sflphone.cpp:491
 
1829
#, kde-format
 
1830
msgid ""
 
1831
"New call from:\n"
 
1832
"%1"
 
1833
msgstr ""
 
1834
 
 
1835
#: src/sflphone.cpp:528 src/widgets/bookmarkdock.cpp:95
 
1836
#: src/widgets/contactdock.cpp:262 src/widgets/historydock.cpp:346
 
1837
#: src/widgets/historydock.cpp:348
 
1838
msgid "Bookmark"
 
1839
msgstr "Zabilješka"
 
1840
 
 
1841
#: src/sflphone.cpp:531 src/widgets/contactdock.cpp:146
 
1842
msgid "Contact"
 
1843
msgstr "Osoba"
 
1844
 
 
1845
#: src/sflphone.cpp:534 src/widgets/historydock.cpp:198
 
1846
msgid "History"
 
1847
msgstr "Historijat"
 
1848
 
 
1849
#: src/sflphoneaccessibility.cpp:42
 
1850
msgid "List all current calls"
 
1851
msgstr ""
 
1852
 
 
1853
#: src/sflphoneaccessibility.cpp:50
 
1854
msgid "Get current call details"
 
1855
msgstr ""
 
1856
 
 
1857
#: src/sflphoneaccessibility.cpp:76
 
1858
#, kde-format
 
1859
msgid "You currently have <numid>%1</numid> call"
 
1860
msgid_plural "You currently have <numid>%1</numid> calls"
 
1861
msgstr[0] ""
 
1862
msgstr[1] ""
 
1863
 
 
1864
#: src/sflphoneaccessibility.cpp:78
 
1865
#, kde-format
 
1866
msgid "Call from %1, number %2"
 
1867
msgstr ""
 
1868
 
 
1869
#: src/sflphoneaccessibility.cpp:104
 
1870
#, kde-format
 
1871
msgid "The current call is %1"
 
1872
msgstr ""
 
1873
 
 
1874
#: src/sflphoneaccessibility.cpp:106
 
1875
#, kde-format
 
1876
msgid ",Your peer is %1"
 
1877
msgstr ""
 
1878
 
 
1879
#: src/sflphoneaccessibility.cpp:108
 
1880
#, kde-format
 
1881
msgid ", the peer phone number is %1 "
 
1882
msgstr ""
 
1883
 
 
1884
#: src/sflphoneaccessibility.cpp:110
 
1885
#, kde-format
 
1886
msgid ", the phone number is %1 "
 
1887
msgstr ""
 
1888
 
 
1889
#: src/sflphoneaccessibility.cpp:114
 
1890
#, kde-format
 
1891
msgid " and you have been talking since %1 seconds"
 
1892
msgstr ""
 
1893
 
 
1894
#: src/sflphonecmd.cpp:51
 
1895
msgid "Place a call to a given number"
 
1896
msgstr ""
 
1897
 
 
1898
#: src/sflphonecmd.cpp:52
 
1899
msgid ""
 
1900
"Send a text to &lt;number&gt;, use --message to set the content, then hangup"
 
1901
msgstr ""
 
1902
 
 
1903
#: src/sflphonecmd.cpp:53
 
1904
msgid "Used in combination with --send-text"
 
1905
msgstr ""
 
1906
 
 
1907
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (KLineEdit, m_pSendMessageLE)
 
1908
#: src/ui/SFLPhoneView_base.ui:69
 
1909
msgid "Send text message"
 
1910
msgstr ""
 
1911
 
 
1912
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pSendMessagePB)
 
1913
#: src/ui/SFLPhoneView_base.ui:79
 
1914
msgid "Send"
 
1915
msgstr "Pošalji"
 
1916
 
 
1917
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, slider_recVol)
 
1918
#: src/ui/SFLPhoneView_base.ui:124
 
1919
msgid "Mic volume"
 
1920
msgstr ""
 
1921
 
 
1922
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, slider_sndVol)
 
1923
#: src/ui/SFLPhoneView_base.ui:174
 
1924
msgid "Speakers volume"
 
1925
msgstr ""
 
1926
 
 
1927
#: src/widgets/autocompletion.cpp:48
 
1928
msgid "Use ⬆ up and ⬇ down arrows to select one of these numbers"
 
1929
msgstr ""
 
1930
 
 
1931
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (FilterLineEdit, m_pFilterLE)
 
1932
#: src/widgets/bookmarkdock.cpp:83 src/widgets/contactdock.cpp:107
 
1933
#: src/widgets/historydock.cpp:178 src/widgets/ui/contactdock.ui:90
 
1934
#: src/widgets/ui/dockbase.ui:90
 
1935
msgid "Filter"
 
1936
msgstr "Filter"
 
1937
 
 
1938
#: src/widgets/bookmarkdock.cpp:89
 
1939
msgid "Show most called contacts"
 
1940
msgstr ""
 
1941
 
 
1942
#: src/widgets/bookmarkdock.cpp:150 src/widgets/contactdock.cpp:235
 
1943
#: src/widgets/historydock.cpp:324
 
1944
msgid "Call Again"
 
1945
msgstr ""
 
1946
 
 
1947
#: src/widgets/bookmarkdock.cpp:154 src/widgets/contactdock.cpp:240
 
1948
msgid "Edit contact"
 
1949
msgstr ""
 
1950
 
 
1951
#: src/widgets/bookmarkdock.cpp:158 src/widgets/contactdock.cpp:245
 
1952
#: src/widgets/historydock.cpp:337
 
1953
msgid "Copy"
 
1954
msgstr "Kopiraj"
 
1955
 
 
1956
#: src/widgets/bookmarkdock.cpp:162 src/widgets/contactdock.cpp:250
 
1957
#: src/widgets/historydock.cpp:341
 
1958
msgid "Send Email"
 
1959
msgstr "Pošalji e-poruku"
 
1960
 
 
1961
#: src/widgets/bookmarkdock.cpp:167 src/widgets/contactdock.cpp:256
 
1962
msgid "Add Phone Number"
 
1963
msgstr "Dodaj broj telefona"
 
1964
 
 
1965
#: src/widgets/bookmarkdock.cpp:172
 
1966
#, fuzzy
 
1967
#| msgid "Bookmark"
 
1968
msgid "Remove Bookmark"
 
1969
msgstr "Zabilješka"
 
1970
 
 
1971
#: src/widgets/contactdock.cpp:100 src/widgets/historydock.cpp:182
 
1972
msgctxt "Sort by Name"
 
1973
msgid "Name"
 
1974
msgstr ""
 
1975
 
 
1976
#: src/widgets/contactdock.cpp:100
 
1977
msgctxt "Sort by Organisation"
 
1978
msgid "Organisation"
 
1979
msgstr ""
 
1980
 
 
1981
#: src/widgets/contactdock.cpp:100
 
1982
msgctxt "Sort by Recently used"
 
1983
msgid "Recently used"
 
1984
msgstr ""
 
1985
 
 
1986
#: src/widgets/contactdock.cpp:100
 
1987
msgctxt "Sort by Group"
 
1988
msgid "Group"
 
1989
msgstr ""
 
1990
 
 
1991
#: src/widgets/contactdock.cpp:100
 
1992
msgctxt "Sort by Department"
 
1993
msgid "Department"
 
1994
msgstr ""
 
1995
 
 
1996
#: src/widgets/contactdock.cpp:363
 
1997
msgid "Enter a new number"
 
1998
msgstr ""
 
1999
 
 
2000
#: src/widgets/contactdock.cpp:363
 
2001
msgid "New number:"
 
2002
msgstr ""
 
2003
 
 
2004
#: src/widgets/groupedtoolbutton.cpp:105
 
2005
#, kde-format
 
2006
msgctxt "@info:tooltip of custom toolbar button"
 
2007
msgid "%1"
 
2008
msgstr ""
 
2009
 
 
2010
#: src/widgets/historydock.cpp:137
 
2011
msgid "From:"
 
2012
msgstr "Od:"
 
2013
 
 
2014
#: src/widgets/historydock.cpp:138
 
2015
msgctxt "To date:"
 
2016
msgid "To:"
 
2017
msgstr ""
 
2018
 
 
2019
#: src/widgets/historydock.cpp:141
 
2020
msgid "Display all"
 
2021
msgstr ""
 
2022
 
 
2023
#: src/widgets/historydock.cpp:182
 
2024
msgctxt "Sort by date"
 
2025
msgid "Date"
 
2026
msgstr ""
 
2027
 
 
2028
#: src/widgets/historydock.cpp:182
 
2029
msgctxt "Sort by Popularity"
 
2030
msgid "Popularity"
 
2031
msgstr ""
 
2032
 
 
2033
#: src/widgets/historydock.cpp:182
 
2034
msgctxt "Sort by Length"
 
2035
msgid "Length"
 
2036
msgstr ""
 
2037
 
 
2038
#: src/widgets/historydock.cpp:182
 
2039
msgctxt "sort by spent time"
 
2040
msgid "Spent time"
 
2041
msgstr ""
 
2042
 
 
2043
#: src/widgets/historydock.cpp:328
 
2044
msgid "Add Number to Contact"
 
2045
msgstr ""
 
2046
 
 
2047
#: src/widgets/historydock.cpp:333
 
2048
msgid "Add Contact"
 
2049
msgstr "Dodaj kontakt"
 
2050
 
 
2051
#: src/widgets/historydock.cpp:352
 
2052
msgid "Remove bookmark"
 
2053
msgstr ""
 
2054
 
 
2055
#: src/widgets/kphonenumberselector.cpp:48
 
2056
msgid "Select phone number"
 
2057
msgstr ""
 
2058
 
 
2059
#: src/widgets/kphonenumberselector.cpp:48
 
2060
msgid ""
 
2061
"This contact has many phone numbers, please select the one you wish to call"
 
2062
msgstr ""
 
2063
 
 
2064
#: src/widgets/playeroverlay.cpp:46
 
2065
msgid "Are you sure you want to delete this recording?"
 
2066
msgstr ""
 
2067
 
 
2068
#: src/widgets/playeroverlay.cpp:46
 
2069
msgid "Delete recording"
 
2070
msgstr ""
 
2071
 
 
2072
#: src/widgets/tips/conftip.cpp:32
 
2073
msgid ""
 
2074
"Do you know you can create conferences or transfer the call by drag and "
 
2075
"dropping one call on an other one?"
 
2076
msgstr ""
 
2077
 
 
2078
#: src/widgets/tips/connectionlosttip.cpp:33
 
2079
msgid "There was a network error, trying to reconnect in 60 seconds."
 
2080
msgstr ""
 
2081
 
 
2082
#: src/widgets/tips/dialpadtip.cpp:32
 
2083
msgid ""
 
2084
"Use the dialpad below or start typing a number. Press enter or double click "
 
2085
"on the call to launch the call. Press escape or \"Hang Up\" to end the call."
 
2086
msgstr ""
 
2087
 
 
2088
#: src/widgets/tips/tipcollection.cpp:133
 
2089
msgid "Peer is busy"
 
2090
msgstr ""
 
2091
 
 
2092
#: src/widgets/tips/tipcollection.cpp:167
 
2093
msgid "An account went down"
 
2094
msgstr ""
 
2095
 
 
2096
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ContactDock)
 
2097
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DockBase)
 
2098
#: src/widgets/ui/contactdock.ui:14 src/widgets/ui/dockbase.ui:14
 
2099
msgid "Dock"
 
2100
msgstr ""
 
2101
 
 
2102
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pSortByL)
 
2103
#: src/widgets/ui/contactdock.ui:26 src/widgets/ui/dockbase.ui:26
 
2104
msgid "Sort by:"
 
2105
msgstr "Poredaj po:"
 
2106
 
 
2107
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pElapsed)
 
2108
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pLeft)
 
2109
#: src/widgets/ui/player.ui:28 src/widgets/ui/player.ui:42
 
2110
msgid "0:00"
 
2111
msgstr ""
 
2112
 
 
2113
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pDelete)
 
2114
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pPlay)
 
2115
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pPlayPause)
 
2116
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pStop)
 
2117
#: src/widgets/ui/player.ui:64 src/widgets/ui/player.ui:71
 
2118
#: src/widgets/ui/playeroverlay.ui:54 src/widgets/ui/playeroverlay.ui:77
 
2119
msgid "..."
 
2120
msgstr ""
 
2121
 
 
2122
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_pPresentRB)
 
2123
#: src/widgets/ui/presence.ui:17
 
2124
msgid "Present"
 
2125
msgstr ""
 
2126
 
 
2127
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_pAbsentRB)
 
2128
#: src/widgets/ui/presence.ui:27
 
2129
msgid "Absent"
 
2130
msgstr ""
 
2131
 
 
2132
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_pCustomMessageCK)
 
2133
#: src/widgets/ui/presence.ui:34
 
2134
msgid "Custom"
 
2135
msgstr ""
 
2136
 
 
2137
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_pTitleL)
 
2138
#: src/widgets/ui/transfer.ui:20
 
2139
msgid ""
 
2140
"<html><head/><body><p align=\"center\"><span style=\" font-size:xx-large; "
 
2141
"font-weight:600;\">Transfer</span></p></body></html>"
 
2142
msgstr ""
 
2143
 
 
2144
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_pTransferGB)
 
2145
#: src/widgets/ui/transfer.ui:66
 
2146
msgid "Transfer to:"
 
2147
msgstr ""
 
2148
 
 
2149
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (KLineEdit, m_pNumberLE)
 
2150
#: src/widgets/ui/transfer.ui:128
 
2151
msgid "Enter a number"
 
2152
msgstr ""
 
2153
 
 
2154
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_pAttTransferGB)
 
2155
#: src/widgets/ui/transfer.ui:196
 
2156
msgid "Transfer to existing calls:"
 
2157
msgstr ""
 
2158
 
 
2159
#, fuzzy
 
2160
#~| msgid "Mute"
 
2161
#~ msgctxt "Mute the current audio device"
 
2162
#~ msgid "Mute"
 
2163
#~ msgstr "Ugašen zvuk"
 
2164
 
 
2165
#, fuzzy
 
2166
#~| msgid "Email address"
 
2167
#~ msgid "Publish status"
 
2168
#~ msgstr "Email adresa"
 
2169
 
 
2170
#~ msgid "ALSA"
 
2171
#~ msgstr "ALSA"
 
2172
 
 
2173
#, fuzzy
 
2174
#~| msgid "Audio"
 
2175
#~ msgid "PulseAudio"
 
2176
#~ msgstr "Audio"
 
2177
 
 
2178
#, fuzzy
 
2179
#~| msgid "Email address"
 
2180
#~ msgid "Enable address book"
 
2181
#~ msgstr "Email adresa"
 
2182
 
 
2183
#, fuzzy
 
2184
#~| msgid "Add Phone Number"
 
2185
#~ msgid "Always display phone number"
 
2186
#~ msgstr "Dodaj broj telefona"
 
2187
 
 
2188
#, fuzzy
 
2189
#~| msgid "Add Phone Number"
 
2190
#~ msgid "%1 phone number"
 
2191
#~ msgid_plural "%1 phone numbers"
 
2192
#~ msgstr[0] "Dodaj broj telefona"
 
2193
#~ msgstr[1] "Dodaj broj telefona"
 
2194
#~ msgstr[2] "Dodaj broj telefona"
 
2195
 
 
2196
#~ msgid "Calls"
 
2197
#~ msgstr "Pozivi"
 
2198
 
 
2199
#~ msgid "Contacts"
 
2200
#~ msgstr "kontakti"
 
2201
 
 
2202
#~ msgctxt "Unknown category"
 
2203
#~ msgid "Unknown"
 
2204
#~ msgstr "Nepoznata"
 
2205
 
 
2206
#~ msgid "TODO"
 
2207
#~ msgstr "ZADACI"