~ubuntu-branches/ubuntu/wily/kde-l10n-ca/wily

« back to all changes in this revision

Viewing changes to 5/ca/messages/kdenetwork/kio_bookmarks.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Clive Johnston
  • Date: 2015-08-21 13:43:00 UTC
  • mfrom: (1.12.51)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150821134300-aq8ou1qnhf0impp6
Tags: 4:15.08.0-0ubuntu1
New upstream release 

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Translation of kio_bookmarks.po to Catalan
 
2
# Copyright (C) 2008-2009 This_file_is_part_of_KDE
 
3
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
 
4
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
 
5
#
 
6
# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2008, 2009.
 
7
msgid ""
 
8
msgstr ""
 
9
"Project-Id-Version: kio_bookmarks\n"
 
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2015-07-20 09:14+0000\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2009-11-29 17:58+0100\n"
 
13
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
 
14
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
 
15
"Language: ca\n"
 
16
"MIME-Version: 1.0\n"
 
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
19
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
20
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
21
"X-Accelerator-Marker: &\n"
 
22
 
 
23
#: kio_bookmarks.cpp:87
 
24
msgid "Root"
 
25
msgstr "Arrel"
 
26
 
 
27
#: kio_bookmarks.cpp:120
 
28
msgid "Places"
 
29
msgstr "Llocs"
 
30
 
 
31
#: kio_bookmarks.cpp:198
 
32
#, kde-format
 
33
msgid "Wrong request: %1"
 
34
msgstr "Sol·licitud incorrecta: %1"
 
35
 
 
36
#: kio_bookmarks_html.cpp:97
 
37
msgid "There are no bookmarks to display yet."
 
38
msgstr "Encara no hi ha adreces d'interès a mostrar."
 
39
 
 
40
#: kio_bookmarks_html.cpp:136
 
41
msgid ""
 
42
"kio_bookmarks CSS file not found. Output will look ugly.\n"
 
43
"Check your installation."
 
44
msgstr ""
 
45
"No s'ha trobat el fitxer CSS kio_bookmarks. La sortida semblarà lletja.\n"
 
46
"Comproveu la instal·lació."
 
47
 
 
48
#: kio_bookmarks_html.cpp:145
 
49
msgid "My Bookmarks"
 
50
msgstr "Les meves adreces d'interès"
 
51
 
 
52
#~ msgid "My bookmarks"
 
53
#~ msgstr "Les meves adreces d'interès"
 
54
 
 
55
#~ msgid "Xavier Vello"
 
56
#~ msgstr "Xavier Vello"
 
57
 
 
58
#~ msgid "Initial developer"
 
59
#~ msgstr "Desenvolupador inicial"