~unav-devs/unav/trunk

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/id.po

  • Committer: costales
  • Date: 2018-03-19 19:49:33 UTC
  • mfrom: (201.1.1 unav)
  • Revision ID: costales.marcos@gmail.com-20180319194933-zcbppcfncj75lp8b
Release openroute service & carto

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: unav\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2017-05-20 12:06+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2018-03-11 22:43+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2015-08-17 13:40+0000\n"
12
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
13
"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-05-29 16:24+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 18391)\n"
19
 
 
20
 
#: nav/class/Navigator.js:191
21
 
msgid "You are near to the destination"
22
 
msgstr ""
23
 
 
24
 
#: nav/class/Navigator.js:286
25
 
msgid "Make a U-turn"
26
 
msgstr ""
27
 
 
28
 
#: nav/class/Navigator.js:288
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2018-03-19 16:04+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 18571)\n"
 
19
 
 
20
#: nav/class/Navigator.js:131
 
21
msgid "Turn left"
 
22
msgstr ""
 
23
 
 
24
#: nav/class/Navigator.js:133
 
25
msgid "Turn right"
 
26
msgstr ""
 
27
 
 
28
#: nav/class/Navigator.js:135
 
29
msgid "Make a sharp left"
 
30
msgstr ""
 
31
 
 
32
#: nav/class/Navigator.js:137
29
33
msgid "Make a sharp right"
30
34
msgstr ""
31
35
 
32
 
#: nav/class/Navigator.js:290 nav/class/Navigator.js:330
33
 
#: nav/class/Navigator.js:346
34
 
msgid "Turn right"
 
36
#: nav/class/Navigator.js:139
 
37
msgid "Bear left"
35
38
msgstr ""
36
39
 
37
 
#: nav/class/Navigator.js:292
 
40
#: nav/class/Navigator.js:141
38
41
msgid "Bear right"
39
42
msgstr ""
40
43
 
41
 
#: nav/class/Navigator.js:294 nav/class/Navigator.js:326
42
 
#: nav/class/Navigator.js:334 nav/class/Navigator.js:342
43
 
msgid "Keep straight at the fork"
44
 
msgstr ""
45
 
 
46
 
#: nav/class/Navigator.js:296
47
 
msgid "Bear left"
48
 
msgstr ""
49
 
 
50
 
#: nav/class/Navigator.js:298 nav/class/Navigator.js:332
51
 
#: nav/class/Navigator.js:348
52
 
msgid "Turn left"
53
 
msgstr ""
54
 
 
55
 
#: nav/class/Navigator.js:300
56
 
msgid "Make a sharp left"
57
 
msgstr ""
58
 
 
59
 
#: nav/class/Navigator.js:302 nav/class/Navigator.js:367
60
 
msgid "Follow the blue route"
61
 
msgstr ""
62
 
 
63
 
#: nav/class/Navigator.js:304
64
 
msgid "The current road becomes into a new road"
65
 
msgstr ""
66
 
 
67
 
#: nav/class/Navigator.js:305
68
 
msgid "Depart following the designated route"
69
 
msgstr ""
70
 
 
71
 
#: nav/class/Navigator.js:306 nav/class/UI.js:584
72
 
msgid "You have arrived at your destination"
73
 
msgstr ""
74
 
 
75
 
#: nav/class/Navigator.js:307
76
 
msgid "The current road merges into a new one"
77
 
msgstr ""
78
 
 
79
 
#: nav/class/Navigator.js:310
80
 
msgid "Take the ramp on the right"
81
 
msgstr ""
82
 
 
83
 
#: nav/class/Navigator.js:312
84
 
msgid "Take the ramp on the left"
85
 
msgstr ""
86
 
 
87
 
#: nav/class/Navigator.js:313
88
 
msgid "Stay straight to take the ramp"
89
 
msgstr ""
90
 
 
91
 
#: nav/class/Navigator.js:316
92
 
msgid "Take the exit on the right"
93
 
msgstr ""
94
 
 
95
 
#: nav/class/Navigator.js:318
96
 
msgid "Take the exit on the left"
97
 
msgstr ""
98
 
 
99
 
#: nav/class/Navigator.js:319
100
 
msgid "Take the exit"
101
 
msgstr ""
102
 
 
103
 
#: nav/class/Navigator.js:322 nav/class/Navigator.js:338
104
 
msgid "Keep right at the fork"
105
 
msgstr ""
106
 
 
107
 
#: nav/class/Navigator.js:324 nav/class/Navigator.js:340
108
 
msgid "Keep left at the fork"
109
 
msgstr ""
110
 
 
111
 
#: nav/class/Navigator.js:327
112
 
msgid "Take the fork"
113
 
msgstr ""
114
 
 
115
 
#: nav/class/Navigator.js:335
116
 
msgid "End of road"
117
 
msgstr ""
118
 
 
119
 
#: nav/class/Navigator.js:343
120
 
msgid "Keep in the designated lane"
121
 
msgstr ""
122
 
 
123
 
#: nav/class/Navigator.js:350 nav/class/Navigator.js:351
 
44
#: nav/class/Navigator.js:143
124
45
msgid "Continue on the road"
125
46
msgstr ""
126
47
 
127
 
#: nav/class/Navigator.js:355
 
48
#: nav/class/Navigator.js:145
 
49
msgid "Enter the roundabout and take the designated exit"
 
50
msgstr ""
 
51
 
 
52
#: nav/class/Navigator.js:147
128
53
msgid "Enter the roundabout and take the first exit"
129
54
msgstr ""
130
55
 
131
 
#: nav/class/Navigator.js:356
 
56
#: nav/class/Navigator.js:149
132
57
msgid "Enter the roundabout and take the second exit"
133
58
msgstr ""
134
59
 
135
 
#: nav/class/Navigator.js:357
 
60
#: nav/class/Navigator.js:151
136
61
msgid "Enter the roundabout and take the third exit"
137
62
msgstr ""
138
63
 
139
 
#: nav/class/Navigator.js:358
 
64
#: nav/class/Navigator.js:153
140
65
msgid "Enter the roundabout and take the fourth exit"
141
66
msgstr ""
142
67
 
143
 
#: nav/class/Navigator.js:359
 
68
#: nav/class/Navigator.js:155
144
69
msgid "Enter the roundabout and take the fifth exit"
145
70
msgstr ""
146
71
 
147
 
#: nav/class/Navigator.js:360
 
72
#: nav/class/Navigator.js:157
148
73
msgid "Enter the roundabout and take the sixth exit"
149
74
msgstr ""
150
75
 
151
 
#: nav/class/Navigator.js:361
 
76
#: nav/class/Navigator.js:159
152
77
msgid "Enter the roundabout and take the seventh exit"
153
78
msgstr ""
154
79
 
155
 
#: nav/class/Navigator.js:362
 
80
#: nav/class/Navigator.js:161
156
81
msgid "Enter the roundabout and take the eighth exit"
157
82
msgstr ""
158
83
 
159
 
#: nav/class/Navigator.js:363
 
84
#: nav/class/Navigator.js:163
160
85
msgid "Enter the roundabout and take the ninth exit"
161
86
msgstr ""
162
87
 
163
 
#: nav/class/Navigator.js:364
164
 
msgid "Enter the roundabout and take the designated exit"
165
 
msgstr ""
166
 
 
167
 
#: nav/class/UI.js:38 qml/Favorites.qml:233 qml/Main.qml:814
 
88
#: nav/class/Navigator.js:165
 
89
msgid "Make a U-turn"
 
90
msgstr ""
 
91
 
 
92
#: nav/class/Navigator.js:167 nav/class/UI.js:613
 
93
msgid "You have arrived at your destination"
 
94
msgstr ""
 
95
 
 
96
#: nav/class/UI.js:38 qml/Favorites.qml:233 qml/Main.qml:819
168
97
msgid "Current Position"
169
98
msgstr ""
170
99
 
176
105
msgid "Current End"
177
106
msgstr ""
178
107
 
179
 
#: nav/class/UI.js:510
 
108
#: nav/class/UI.js:553
180
109
msgid "Waiting for a GPS signal…"
181
110
msgstr ""
182
111
 
183
 
#: nav/class/UI.js:517
 
112
#: nav/class/UI.js:560
184
113
msgid "Searching for a route…"
185
114
msgstr ""
186
115
 
187
 
#: nav/class/UI.js:521
188
 
msgid "Server timeout"
189
 
msgstr ""
190
 
 
191
 
#: nav/class/UI.js:525
192
 
msgid "Server timeout. Retrying…"
193
 
msgstr ""
194
 
 
195
 
#: nav/class/UI.js:529
 
116
#: nav/class/UI.js:564
196
117
msgid "Drawing route…"
197
118
msgstr ""
198
119
 
199
 
#: nav/class/UI.js:533
 
120
#: nav/class/UI.js:568
200
121
msgid "Trying search again soon…"
201
122
msgstr ""
202
123
 
203
 
#: nav/class/UI.js:537
 
124
#: nav/class/UI.js:572
204
125
msgid "Recalculating route…"
205
126
msgstr ""
206
127
 
207
 
#: nav/class/UI.js:559
208
 
msgid "Navigation will start soon"
209
 
msgstr ""
210
 
 
211
 
#: nav/class/UI.js:591
 
128
#: nav/class/UI.js:620
212
129
msgid "Simulating route…"
213
130
msgstr ""
214
131
 
215
 
#: nav/class/UI.js:600
216
 
msgid "Error simulating the route"
217
 
msgstr ""
218
 
 
219
 
#: nav/class/UI.js:611
220
 
msgid "Click on icon for reviewing the route"
221
 
msgstr ""
222
 
 
223
132
#: nav/index.html.strings:1
224
133
msgid "Start"
225
134
msgstr ""
226
135
 
227
 
#: nav/index.html.strings:2 qml/Favorites.qml:248 qml/SettingsPage.qml:356
 
136
#: nav/index.html.strings:2 qml/Favorites.qml:248 qml/SettingsPage.qml:373
228
137
msgid "Cancel"
229
138
msgstr ""
230
139
 
245
154
msgstr ""
246
155
 
247
156
#: nav/index.html.strings:11 qml/Coordinate.qml:152 qml/Coordinate.qml:386
248
 
#: qml/DownloadVoices.qml:250 qml/Favorites.qml:305 qml/Main.qml:996
 
157
#: qml/DownloadVoices.qml:250 qml/Favorites.qml:305 qml/Main.qml:1001
249
158
msgid "Close"
250
159
msgstr ""
251
160
 
303
212
msgid "Logo"
304
213
msgstr ""
305
214
 
306
 
#: qml/AboutPage.qml:56 qml/AboutPage.qml:57
 
215
#: qml/AboutPage.qml:56 qml/AboutPage.qml:57 qml/AboutPage.qml:58
307
216
msgid "Icons for empty states"
308
217
msgstr ""
309
218
 
310
 
#: qml/AboutPage.qml:60
 
219
#: qml/AboutPage.qml:61
311
220
msgid "translator-credits"
312
221
msgstr ""
313
222
"Launchpad Contributions:\n"
314
223
"  Pringgo Radianto https://launchpad.net/~radya-38\n"
315
224
"  faiq https://launchpad.net/~dampuawang"
316
225
 
317
 
#: qml/AboutPage.qml:62
 
226
#: qml/AboutPage.qml:63
318
227
msgid "Translators"
319
228
msgstr ""
320
229
 
321
 
#: qml/AboutPage.qml:66 qml/AboutPage.qml:67 qml/AboutPage.qml:68
322
 
#: qml/AboutPage.qml:69 qml/AboutPage.qml:70 qml/AboutPage.qml:71
323
 
#: qml/AboutPage.qml:72 qml/AboutPage.qml:73 qml/AboutPage.qml:74
324
 
#: qml/AboutPage.qml:75 qml/AboutPage.qml:76 qml/AboutPage.qml:77
325
 
#: qml/AboutPage.qml:78 qml/AboutPage.qml:79 qml/AboutPage.qml:80
 
230
#: qml/AboutPage.qml:67 qml/AboutPage.qml:68 qml/AboutPage.qml:69
 
231
#: qml/AboutPage.qml:70 qml/AboutPage.qml:71 qml/AboutPage.qml:72
 
232
#: qml/AboutPage.qml:73 qml/AboutPage.qml:74 qml/AboutPage.qml:75
 
233
#: qml/AboutPage.qml:76 qml/AboutPage.qml:77 qml/AboutPage.qml:78
 
234
#: qml/AboutPage.qml:79 qml/AboutPage.qml:80 qml/AboutPage.qml:81
326
235
msgid "Powered by"
327
236
msgstr ""
328
237
 
329
238
#. TRANSLATORS: %1 and %2 are links that do not have to be translated: Year + Project + License
330
 
#: qml/AboutPage.qml:122
 
239
#: qml/AboutPage.qml:123
331
240
#, qt-format
332
241
msgid "Version %1. Under license %2"
333
242
msgstr ""
471
380
 
472
381
#: qml/Location.qml:161 qml/Location.qml:355 qml/Location.qml:371
473
382
#: qml/Location.qml:382 qml/Location.qml:397 qml/Location.qml:404
474
 
#: qml/Location.qml:435 qml/Location.qml:441
 
383
#: qml/Location.qml:436 qml/Location.qml:442
475
384
msgid "Nearby history"
476
385
msgstr ""
477
386
 
492
401
msgid "Search location"
493
402
msgstr ""
494
403
 
495
 
#: qml/Main.qml:232 qml/SettingsPage.qml:35
 
404
#: qml/Main.qml:234 qml/SettingsPage.qml:35
496
405
msgid "Settings"
497
406
msgstr ""
498
407
 
499
 
#: qml/Main.qml:243
 
408
#: qml/Main.qml:245
500
409
msgid "Center on Position"
501
410
msgstr ""
502
411
 
503
 
#: qml/Main.qml:247 qml/Main.qml:565
 
412
#: qml/Main.qml:249 qml/Main.qml:570
504
413
msgid "Searching your position… This could take a while"
505
414
msgstr ""
506
415
 
507
 
#: qml/Main.qml:261 qml/PoiPage.qml:83 qml/SearchPage.qml:69
 
416
#: qml/Main.qml:263 qml/PoiPage.qml:83 qml/SearchPage.qml:69
508
417
msgid "Search"
509
418
msgstr ""
510
419
 
511
 
#: qml/Main.qml:272
 
420
#: qml/Main.qml:274
512
421
msgid "Destination"
513
422
msgstr ""
514
423
 
515
 
#: qml/Main.qml:433
 
424
#: qml/Main.qml:436
516
425
msgid "Error getting speed cameras!"
517
426
msgstr ""
518
427
 
519
 
#: qml/Main.qml:436
520
 
msgid "Error finding route! Retrying again in a few seconds…"
521
 
msgstr ""
522
 
 
523
428
#: qml/Main.qml:439
 
429
msgid "Error finding route! Retrying again in 1 minute…"
 
430
msgstr ""
 
431
 
 
432
#: qml/Main.qml:442
524
433
msgid "Error finding route! Trying again…"
525
434
msgstr ""
526
435
 
527
 
#: qml/Main.qml:482 qml/Main.qml:508
 
436
#: qml/Main.qml:487 qml/Main.qml:513
528
437
msgid "Shared Position"
529
438
msgstr ""
530
439
 
531
 
#: qml/Main.qml:756
 
440
#: qml/Main.qml:761
532
441
msgid "Near to destination"
533
442
msgstr ""
534
443
 
535
 
#: qml/Main.qml:757
 
444
#: qml/Main.qml:762
536
445
msgid "Cancel route"
537
446
msgstr ""
538
447
 
539
 
#: qml/Main.qml:803
 
448
#: qml/Main.qml:808
540
449
#, qt-format
541
450
msgid "Coord: %1, %2"
542
451
msgstr ""
543
452
 
544
 
#: qml/Main.qml:871 qml/PoiDetailsPage.qml:243
 
453
#: qml/Main.qml:876 qml/PoiDetailsPage.qml:243
545
454
msgid "Simulate from here! Now click on destination"
546
455
msgstr ""
547
456
 
548
 
#: qml/Main.qml:888
 
457
#: qml/Main.qml:893
549
458
msgid "Set a different coordinates for simulating"
550
459
msgstr ""
551
460
 
552
 
#: qml/Main.qml:984
 
461
#: qml/Main.qml:989
553
462
msgid "Custom voices"
554
463
msgstr ""
555
464
 
556
 
#: qml/Main.qml:985
 
465
#: qml/Main.qml:990
557
466
msgid ""
558
467
"American English voice will be the unique voice installed by default.\n"
559
468
"\n"
564
473
"the future.\n"
565
474
msgstr ""
566
475
 
567
 
#: qml/Main.qml:987
 
476
#: qml/Main.qml:992
568
477
msgid "Set a voice now"
569
478
msgstr ""
570
479
 
646
555
msgid "Most recent"
647
556
msgstr ""
648
557
 
649
 
#: qml/PoiQuickAccessPage.qml:52
 
558
#: qml/PoiQuickAccessPage.qml:63
650
559
msgid "Fast Nearest Editor: "
651
560
msgstr ""
652
561
 
653
 
#: qml/PoiQuickAccessPage.qml:190
 
562
#: qml/PoiQuickAccessPage.qml:201
654
563
msgid "Selection"
655
564
msgstr ""
656
565
 
657
566
#. TRANSLATORS: argument is a number > 1.
658
 
#: qml/PoiQuickAccessPage.qml:192
 
567
#: qml/PoiQuickAccessPage.qml:203
659
568
#, qt-format
660
569
msgid "Max. %1 POIs can be selected."
661
570
msgstr ""
662
571
 
663
 
#: qml/PoiQuickAccessPage.qml:195 qml/SettingsPage.qml:377
 
572
#: qml/PoiQuickAccessPage.qml:206 qml/SettingsPage.qml:394
664
573
msgid "OK"
665
574
msgstr ""
666
575
 
735
644
msgstr ""
736
645
 
737
646
#: qml/SettingsPage.qml:163
738
 
msgid "Navigation Options"
 
647
msgid "Car Options"
739
648
msgstr ""
740
649
 
741
650
#: qml/SettingsPage.qml:170
 
651
msgid "Avoid tolls"
 
652
msgstr ""
 
653
 
 
654
#: qml/SettingsPage.qml:187
742
655
msgid "Speed camera alerts"
743
656
msgstr ""
744
657
 
745
 
#: qml/SettingsPage.qml:189
 
658
#: qml/SettingsPage.qml:206
746
659
msgid "Map"
747
660
msgstr ""
748
661
 
749
 
#: qml/SettingsPage.qml:196
 
662
#: qml/SettingsPage.qml:213
750
663
msgid "Mode"
751
664
msgstr ""
752
665
 
753
 
#: qml/SettingsPage.qml:231
 
666
#: qml/SettingsPage.qml:248
754
667
msgid "How to use offline maps"
755
668
msgstr ""
756
669
 
757
 
#: qml/SettingsPage.qml:248
 
670
#: qml/SettingsPage.qml:265
758
671
msgid "Online style"
759
672
msgstr ""
760
673
 
761
 
#: qml/SettingsPage.qml:282
 
674
#: qml/SettingsPage.qml:299
762
675
msgid "Units"
763
676
msgstr ""
764
677
 
765
 
#: qml/SettingsPage.qml:314
 
678
#: qml/SettingsPage.qml:331
766
679
msgid "History"
767
680
msgstr ""
768
681
 
769
 
#: qml/SettingsPage.qml:321
 
682
#: qml/SettingsPage.qml:338
770
683
msgid "Store new searches"
771
684
msgstr ""
772
685
 
773
 
#: qml/SettingsPage.qml:333 qml/SettingsPage.qml:343
 
686
#: qml/SettingsPage.qml:350 qml/SettingsPage.qml:360
774
687
msgid "Clear history"
775
688
msgstr ""
776
689
 
777
 
#: qml/SettingsPage.qml:344
 
690
#: qml/SettingsPage.qml:361
778
691
msgid "You'll delete the current history"
779
692
msgstr ""
780
693
 
781
 
#: qml/SettingsPage.qml:347
 
694
#: qml/SettingsPage.qml:364
782
695
msgid "Delete"
783
696
msgstr ""
784
697
 
785
 
#: qml/SettingsPage.qml:366
 
698
#: qml/SettingsPage.qml:383
786
699
msgid "Speed Camera alerts and the law"
787
700
msgstr ""
788
701
 
789
 
#: qml/SettingsPage.qml:367
 
702
#: qml/SettingsPage.qml:384
790
703
msgid ""
791
704
"uNav is only reading the OpenStreetMap database.\n"
792
705
"uNav will show a max speed notification and a Speed Camera marker (marker "
796
709
"only if it's legal in the country."
797
710
msgstr ""
798
711
 
799
 
#: qml/SettingsPage.qml:373
 
712
#: qml/SettingsPage.qml:390
800
713
msgid "Read more about it"
801
714
msgstr ""
802
715