~ubuntu-branches/debian/squeeze/openttd/squeeze

« back to all changes in this revision

Viewing changes to src/lang/dutch.txt

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jordi Mallach, Matthijs Kooijman, Jordi Mallach
  • Date: 2009-04-15 18:22:10 UTC
  • mfrom: (1.1.6 upstream) (2.1.3 squeeze)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090415182210-22ktb8kdbp2tf3bm
[ Matthijs Kooijman ]
* New upstream release.
* Remove Debian specific desktop file, upstream provides one now. 
* Add debian/watch file.

[ Jordi Mallach ]
* Bump Standards-Version to 3.8.1, with no changes required.
* Move to debhelper compat 7. Bump Build-Depends accordingly.
* Use dh_prep.
* Add "set -e" to config script.
* Remove a few extra doc files that get installed by upstream Makefile.
* Add more complete copyright information.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
##name Dutch
2
2
##ownname Nederlands
3
3
##isocode nl_NL
 
4
##winlangid 0x0413
 
5
##grflangid 0x1f
4
6
##plural 0
5
7
 
6
8
#
15
17
STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}Vlak land nodig
16
18
STR_0008_WAITING                                                :{BLACK}Wachtend: {WHITE}{STRING}
17
19
STR_0009                                                        :{WHITE}{CARGO}
18
 
STR_EN_ROUTE_FROM                                               :{YELLOW}({SHORTCARGO} opweg van {STATION})
 
20
STR_EN_ROUTE_FROM                                               :{YELLOW}({SHORTCARGO} op weg van {STATION})
19
21
STR_000C_ACCEPTS                                                :{BLACK}Accepteert: {WHITE}
20
22
STR_000D_ACCEPTS                                                :{BLACK}Accepteert: {GOLD}
 
23
STR_SUPPLIES                                                    :{BLACK}Bied aan: {GOLD}
21
24
STR_000E                                                        :
22
25
STR_000F_PASSENGERS                                             :Passagiers
23
26
STR_0010_COAL                                                   :Kolen
156
159
STR_00B3_MESSAGE_FROM                                           :{YELLOW}Bericht van {STRING}
157
160
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION                                       :{WHITE}Waarschuwing!
158
161
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS                                          :{WHITE}Kan dit niet uitvoeren....
159
 
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}Kan gebied niet ontruimen....
 
162
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}Kan dit gebied niet ontruimen....
160
163
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}Originele copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, alle rechten voorbehouden
161
164
STR_00B7_VERSION                                                :{BLACK}OpenTTD versie {REV}
162
 
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2008 Het OpenTTD team
163
 
STR_TRANSLATED_BY                                               :{BLACK}  Vertaler(s) -
 
165
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 Het OpenTTD team
164
166
 
165
167
STR_00C5                                                        :{BLACK}{CROSS}
166
168
STR_00C6                                                        :{SILVER}{CROSS}
215
217
STR_00F7_SHIPS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Schepen
216
218
STR_00F8_AIRCRAFT                                               :{BLACK}{TINYFONT}Vliegtuig
217
219
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES                                       :{BLACK}{TINYFONT}Transportroutes
218
 
STR_00FA_COAL_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Kolenmijn
219
 
STR_00FB_POWER_STATION                                          :{BLACK}{TINYFONT}Energiecentrale
220
220
STR_00FC_FOREST                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Bos
221
 
STR_00FD_SAWMILL                                                :{BLACK}{TINYFONT}Houtzagerij
222
 
STR_00FE_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Olieraffinaderij
223
 
STR_00FF_FARM                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Boerderij
224
 
STR_0100_FACTORY                                                :{BLACK}{TINYFONT}Fabriek
225
 
STR_0101_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}{TINYFONT}Drukkerij
226
 
STR_0102_OIL_WELLS                                              :{BLACK}{TINYFONT}Oliebron
227
 
STR_0103_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}{TINYFONT}IJzermijn
228
 
STR_0104_STEEL_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Hoogoven
229
 
STR_0105_BANK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Bank
230
 
STR_0106_PAPER_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Papierfabriek
231
 
STR_0107_GOLD_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Goudmijn
232
 
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}{TINYFONT}Voedselverwerkingsfabriek
233
 
STR_0109_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Diamantmijn
234
 
STR_010A_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}{TINYFONT}Kopermijn
235
 
STR_010B_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Fruitplantage
236
 
STR_010C_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}{TINYFONT}Rubberplantage
237
 
STR_010D_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Waterbron
238
 
STR_010E_WATER_TOWER                                            :{BLACK}{TINYFONT}Watertoren
239
 
STR_010F_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}{TINYFONT}Houtzagerij
240
 
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}{TINYFONT}Suikerspinbos
241
 
STR_0111_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Snoepfabriek
242
 
STR_0112_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}{TINYFONT}Batterijplantage
243
 
STR_0113_COLA_WELLS                                             :{BLACK}{TINYFONT}Colabronnen
244
 
STR_0114_TOY_SHOP                                               :{BLACK}{TINYFONT}Speelgoedwinkel
245
 
STR_0115_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}{TINYFONT}Speelgoedfabriek
246
 
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}{TINYFONT}Plasticfonteinen
247
 
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}{TINYFONT}Frisdrankfabriek
248
 
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}{TINYFONT}Bellenblazer
249
 
STR_0119_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Toffeegroeve
250
 
STR_011A_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}{TINYFONT}Suikermijn
251
221
STR_011B_RAILROAD_STATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Treinstation
252
222
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY                                      :{BLACK}{TINYFONT}Laadstation
253
223
STR_011D_BUS_STATION                                            :{BLACK}{TINYFONT}Busstation
254
 
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT                                       :{BLACK}{TINYFONT}Vliegveld/Helipoort
 
224
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT                                       :{BLACK}{TINYFONT}Vliegveld/Heliplatform
255
225
STR_011F_DOCK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Haven
256
226
STR_0120_ROUGH_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}Woestenij
257
227
STR_0121_GRASS_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}Grasland
261
231
STR_0125_ROCKS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Rotsen
262
232
STR_0126_WATER                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Water
263
233
STR_0127_NO_OWNER                                               :{BLACK}{TINYFONT}Geen eigenaar
264
 
STR_0128_TOWNS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Steden
 
234
STR_0128_TOWNS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Dorpen
265
235
STR_0129_INDUSTRIES                                             :{BLACK}{TINYFONT}Industrieën
266
236
STR_012A_DESERT                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Woestijn
267
237
STR_012B_SNOW                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Sneeuw
268
238
STR_012C_MESSAGE                                                :{WHITE}Bericht
269
239
STR_012D                                                        :{WHITE}{STRING}
 
240
STR_DEFAULT                                                     :{BLACK}Standaard
270
241
STR_012E_CANCEL                                                 :{BLACK}Annuleren
271
242
STR_012F_OK                                                     :{BLACK}OK
272
243
STR_0130_RENAME                                                 :{BLACK}Hernoem
273
 
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED                                 :{WHITE}Te veel namen in gebruik
274
 
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}Deze naam is al in gebruik
275
244
 
276
245
STR_OSNAME_WINDOWS                                              :Windows
 
246
STR_OSNAME_DOS                                                  :DOS
277
247
STR_OSNAME_UNIX                                                 :Unix
278
248
STR_OSNAME_OSX                                                  :OS X
279
249
STR_OSNAME_BEOS                                                 :BeOS
282
252
STR_OSNAME_OS2                                                  :OS/2
283
253
STR_OSNAME_SUNOS                                                :SunOS
284
254
 
285
 
STR_013B_OWNED_BY                                               :{WHITE}...is van {STRING}
 
255
STR_013B_OWNED_BY                                               :{WHITE}...is eigendom van {STRING}
286
256
STR_013C_CARGO                                                  :{BLACK}Lading
287
257
STR_013D_INFORMATION                                            :{BLACK}Informatie
288
258
STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}Capaciteiten
289
259
STR_TOTAL_CARGO                                                 :{BLACK}Totale lading
290
 
STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}Capaciteit: {LTBLUE}{CARGO}
291
 
STR_CAPACITY_MULT                                               :{BLACK}Capaciteit: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
 
260
STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}Capaciteit: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
 
261
STR_CAPACITY_MULT                                               :{BLACK}Capaciteit: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
292
262
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                         :{BLACK}Totale lading (capaciteit) van deze trein:
293
263
STR_TOTAL_CAPACITY                                              :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
294
264
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
295
265
STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}Nieuw spel
296
266
STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Laad spel
297
 
STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}Een speler
298
267
STR_MULTIPLAYER                                                 :{BLACK}Multiplayer
299
268
STR_SCENARIO_EDITOR                                             :{BLACK}Scenario Bewerken
300
269
 
303
272
STR_0148_GAME_OPTIONS                                           :{BLACK}Spelopties
304
273
 
305
274
STR_0150_SOMEONE                                                :iemand{SKIP}{SKIP}
306
 
STR_0151_MAP_OF_WORLD                                           :Wereldkaart
307
 
STR_0152_TOWN_DIRECTORY                                         :Stedenlijst
308
 
STR_0153_SUBSIDIES                                              :Subsidies
309
275
 
310
276
STR_UNITS_IMPERIAL                                              :Imperiaal
311
277
STR_UNITS_METRIC                                                :Metrisch
319
285
STR_UNITS_POWER_METRIC                                          :{COMMA}pk
320
286
STR_UNITS_POWER_SI                                              :{COMMA}kW
321
287
 
322
 
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}t
323
288
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}t
324
289
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI                                       :{COMMA}kg
325
290
 
326
 
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} ton{P "" en}
327
291
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC                                    :{COMMA} ton
328
292
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI                                        :{COMMA} kg
329
293
 
330
 
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}gal
331
294
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}l
332
295
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA} m³
333
296
 
334
 
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} gallon{P "" s}
335
297
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC                                    :{COMMA} liter{P "" s}
336
298
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} m³
337
299
 
338
 
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL                                        :{COMMA}x10^3 lbf
339
 
STR_UNITS_FORCE_METRIC                                          :{COMMA} ton trekkracht
340
300
STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN
341
301
 
342
302
############ range for menu starts
362
322
STR_SORT_BY                                                     :{BLACK}Sorteer op
363
323
 
364
324
STR_SORT_BY_POPULATION                                          :{BLACK}Inwoners
365
 
STR_SORT_BY_PRODUCTION                                          :{BLACK}Productie
366
 
STR_SORT_BY_TYPE                                                :{BLACK}Soort
367
 
STR_SORT_BY_TRANSPORTED                                         :{BLACK}Vervoerd
 
325
STR_SORT_BY_PRODUCTION                                          :Productie
 
326
STR_SORT_BY_TYPE                                                :Soort
 
327
STR_SORT_BY_TRANSPORTED                                         :Vervoerd
368
328
STR_SORT_BY_NAME                                                :{BLACK}Naam
369
329
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME                                       :Naam
370
330
STR_SORT_BY_DATE                                                :{BLACK}Datum
377
337
STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :Maximale snelheid
378
338
STR_SORT_BY_MODEL                                               :Model
379
339
STR_SORT_BY_VALUE                                               :Waarde
 
340
STR_SORT_BY_LENGTH                                              :Lengte
 
341
STR_SORT_BY_LIFE_TIME                                           :Resterende levensverwachting
380
342
STR_SORT_BY_FACILITY                                            :Station type
381
343
STR_SORT_BY_WAITING                                             :Waarde van wachtende vracht
382
344
STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :Vracht waardering
426
388
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                                 :{BLACK}Spel opslaan, spel stoppen, afsluiten
427
389
STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Toon lijst met stations van het bedrijf
428
390
STR_0174_DISPLAY_MAP                                            :{BLACK}Toon kaart
429
 
STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY                             :{BLACK}Toon kaart, stedenlijst
430
 
STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                                 :{BLACK}Toon stedenlijst
 
391
STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY                             :{BLACK}Toon kaart, dorpenlijst
 
392
STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                                 :{BLACK}Toon dorpenlijst
431
393
STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                               :{BLACK}Toon financiële informatie van het bedrijf
432
394
STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                                :{BLACK}Toon algemene informatie van het bedrijf
433
395
STR_0179_DISPLAY_GRAPHS                                         :{BLACK}Toon grafieken
440
402
STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT                                      :{BLACK}Uitzoomen
441
403
STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Bouw rails
442
404
STR_0182_BUILD_ROADS                                            :{BLACK}Bouw wegen
443
 
STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS                                       :{BLACK}Bouw haven
 
405
STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS                                       :{BLACK}Bouw havens
444
406
STR_0184_BUILD_AIRPORTS                                         :{BLACK}Bouw vliegvelden
445
407
STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS                                :{BLACK}Plaats bomen, borden, etc.
446
408
STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION                                 :{BLACK}Landinformatie
472
434
STR_AGE_RED                                                     :{RED}{COMMA} ja{P ar ren} ({COMMA})
473
435
############ range for service numbers ends
474
436
 
 
437
STR_019F_TRAIN                                                  :Trein
475
438
STR_019C_ROAD_VEHICLE                                           :Voertuig
 
439
STR_019E_SHIP                                                   :Schip
476
440
STR_019D_AIRCRAFT                                               :Vliegtuig
477
 
STR_019E_SHIP                                                   :Schip
478
 
STR_019F_TRAIN                                                  :Trein
479
 
STR_01A0_IS_GETTING_OLD                                         :{WHITE}{STRING} {COMMA} wordt oud
480
 
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD                                    :{WHITE}{STRING} {COMMA} wordt erg oud
481
 
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                                :{WHITE}{STRING} {COMMA} wordt erg oud en is aan vervanging toe
 
441
STR_01A0_IS_GETTING_OLD                                         :{WHITE}{VEHICLE} is oud aan het worden
 
442
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD                                    :{WHITE}{VEHICLE} is erg oud aan het worden
 
443
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                                :{WHITE}{VEHICLE} is erg oud aan het worden en moet nodig vervangen worden
482
444
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION                                  :{WHITE}Landinformatie
483
445
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A                                      :{BLACK}Sloopkosten: {LTBLUE}niet mogelijk
484
 
STR_01A5_COST_TO_CLEAR                                          :{BLACK}Sloopkosten: {LTBLUE}{CURRENCY}
 
446
STR_01A5_COST_TO_CLEAR                                          :{BLACK}Sloopkosten: {RED}{CURRENCY}
 
447
STR_REVENUE_WHEN_CLEARED                                        :{BLACK}Omzet na verwijdering: {LTBLUE}{CURRENCY}
485
448
STR_01A6_N_A                                                    :(geen)
486
449
STR_01A7_OWNER                                                  :{BLACK}Eigenaar: {LTBLUE}{STRING}
 
450
STR_ROAD_OWNER                                                  :{BLACK}Weg eigenaar: {LTBLUE}{STRING}
 
451
STR_TRAM_OWNER                                                  :{BLACK}Tramspoor eigenaar: {LTBLUE}{STRING}
 
452
STR_RAIL_OWNER                                                  :{BLACK}Spoor eigenaar: {LTBLUE}{STRING}
487
453
STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Gemeente: {LTBLUE}{STRING}
488
454
STR_01A9_NONE                                                   :Geen
489
455
STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Naam
525
491
 
526
492
STR_01CB                                                        :{TINYFONT}{COMMA}
527
493
 
528
 
STR_01CE_CARGO_ACCEPTED                                         :{BLACK}Accepteert: {LTBLUE}
 
494
STR_01CE_CARGO_ACCEPTED                                         :{BLACK}Geaccepteerde goederen: {LTBLUE}
529
495
 
530
496
STR_01D1_8                                                      :({COMMA}/8 {STRING})
531
497
STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX                                           :{WHITE}Jazz jukebox
532
498
STR_01D3_SOUND_MUSIC                                            :Geluid/muziek
533
 
STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                                :{BLACK}Toon geluid/muziek scherm
 
499
STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                                :{BLACK}Toon geluid/muziekscherm
534
500
STR_01D5_ALL                                                    :{TINYFONT}Alle
535
501
STR_01D6_OLD_STYLE                                              :{TINYFONT}Oude stijl
536
502
STR_01D7_NEW_STYLE                                              :{TINYFONT}Nieuwe stijl
556
522
STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                                :{WHITE}Muziekprogrammakeuze
557
523
STR_01EC_0                                                      :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
558
524
STR_01ED                                                        :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
559
 
STR_01EE_TRACK_INDEX                                            :{TINYFONT}{BLACK}Nummer index
 
525
STR_01EE_TRACK_INDEX                                            :{TINYFONT}{BLACK}Nummerindex
560
526
STR_01EF_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}Programma - '{STRING}'
561
527
STR_01F0_CLEAR                                                  :{TINYFONT}{BLACK}Leeg
562
 
STR_01F1_SAVE                                                   :{TINYFONT}{BLACK}Sla op
563
 
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC                               :{BLACK}Huidig muziekprogramma
 
528
STR_01F1_SAVE                                                   :{TINYFONT}{BLACK}Opslaan
564
529
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                              :{BLACK}Selecteer 'alle nummers' programma
565
 
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Selecteer 'oude stijl muziek' programma
566
 
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Selecteer 'nieuwe stijl muziek' programma
 
530
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Selecteer 'oude stijl-muziek' programma
 
531
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Selecteer 'nieuwe stijl-muziek' programma
567
532
STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                           :{BLACK}Selecteer 'aangepast 1' programma
568
533
STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                           :{BLACK}Selecteer 'aangepast 2' programma
569
534
STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1                          :{BLACK}Leeg huidig programma (alleen Aangepast 1 en Aangepast 2)
572
537
STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE                                    :{BLACK}Klik op het muziek item om het van de lijst te verwijderen (Aangepast 1 en Aangepast 2)
573
538
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                                 :{BLACK}Programmashuffle aan/uit
574
539
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                             :{BLACK}Toon nummerselectiescherm
575
 
STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                             :{BLACK}Klik op de dienst om de stad/industrie te centreren
576
 
STR_01FE_DIFFICULTY                                             :{BLACK}Moeilijkheid ({STRING})
 
540
STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                             :{BLACK}Klik op de dienst om de plaats/industrie te centreren
 
541
STR_01FE_DIFFICULTY                                             :{BLACK}Moeilijkheidsgraad ({STRING})
577
542
STR_01FF                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
578
543
STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT                               :Laatste (nieuws)bericht
579
 
STR_0201_MESSAGE_SETTINGS                                       :Berichteninstellingen
 
544
STR_0201_MESSAGE_SETTINGS                                       :Berichtinstellingen
580
545
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU                                        :Berichtengeschiedenis
581
 
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                                 :{BLACK}Toon laatste (nieuws)bericht, toon berichteninstellingen
582
 
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS                                        :{WHITE}Berichtenopties
583
 
STR_0205_MESSAGE_TYPES                                          :{BLACK}Berichttypen:
 
546
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                                 :{BLACK}Toon laatste (nieuws)bericht, toon berichtinstellingen
 
547
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS                                        :{WHITE}Berichtopties
 
548
STR_0205_MESSAGE_TYPES                                          :{BLACK}Berichtsoorten:
584
549
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Eerste voertuig bij eigen station
585
550
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Eerste voertuig bij concurrerend station
586
551
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS                                    :{YELLOW}Ongelukken/rampen
587
552
STR_0209_COMPANY_INFORMATION                                    :{YELLOW}Bedrijfsinformatie
588
 
STR_NEWS_OPEN_CLOSE                                             :{YELLOW}Openen / sluiten van industrieën
 
553
STR_NEWS_INDUSTRY_OPEN                                          :{YELLOW}Openen van industrieën
 
554
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSE                                         :{YELLOW}Sluiten van industrieën
589
555
STR_020A_ECONOMY_CHANGES                                        :{YELLOW}Veranderingen in de economie
590
 
STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_PLAYER                           :{YELLOW}Productie veranderingen van industriën bezocht door speler
591
 
STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER                            :{YELLOW}Productie veranderingen van industriën bezocht door tegenstander(s)
592
 
STR_OTHER_INDUSTRY_PRODUCTION_CHANGES                           :{YELLOW}Andere productie aanpassingen van industriën
593
 
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER                           :{YELLOW}Advies/informatie over voertuigen van de speler
 
556
STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY                          :{YELLOW}Productie wijzigingen van bedrijven bezocht door het bedrijf
 
557
STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER                            :{YELLOW}Productie veranderingen van industrieën bezocht door tegenstander(s)
 
558
STR_OTHER_INDUSTRY_PRODUCTION_CHANGES                           :{YELLOW}Andere productie aanpassingen van industrieën
 
559
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY                          :{YELLOW}Advies / informatie over bedrijfsvoertuigen
594
560
STR_020C_NEW_VEHICLES                                           :{YELLOW}Nieuwe voertuigen
595
561
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE                            :{YELLOW}Verandering geaccepteerde goederen
596
562
STR_020E_SUBSIDIES                                              :{YELLOW}Subsidies
608
574
STR_0217_MAGNATE                                                :Magnaat
609
575
STR_0218_MOGUL                                                  :Mogol
610
576
STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY                                  :Tycoon van de Eeuw
611
 
STR_HIGHSCORE_NAME                                              :{BIGFONT}{PLAYERNAME}, {COMPANY}
 
577
STR_HIGHSCORE_NAME                                              :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY}
612
578
STR_HIGHSCORE_STATS                                             :{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA})
613
579
STR_021B_ACHIEVES_STATUS                                        :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} bereikt '{STRING}' status!
614
 
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS                                     :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} van {COMPANY} bereikt '{STRING}' status!
 
580
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS                                     :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME} van {COMPANY} bereikt '{STRING}' status!
615
581
STR_021F                                                        :{BLUE}{COMMA}
616
582
STR_0221_OPENTTD                                                :{YELLOW}OpenTTD
617
 
STR_0222_SCENARIO_EDITOR                                        :{YELLOW}Scenario editor
 
583
STR_0222_SCENARIO_EDITOR                                        :{YELLOW}Scenario-editor
618
584
STR_0223_LAND_GENERATION                                        :{WHITE}Landontwikkeling
619
585
STR_0224                                                        :{BLACK}{UPARROW}
620
586
STR_0225                                                        :{BLACK}{DOWNARROW}
629
595
STR_022F_TOWN_GENERATION                                        :{BLACK}Stadproductie
630
596
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION                                    :{BLACK}Industrieproductie
631
597
STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{BLACK}Wegenbouw
632
 
STR_0233_TOWN_GENERATION                                        :{WHITE}Stadproductie
633
 
STR_0234_NEW_TOWN                                               :{BLACK}Nieuwe stad
634
 
STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN                                     :{BLACK}Bouw nieuwe stad
635
 
STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE                                  :{WHITE}Kan hier geen nieuwe stad bouwen...
 
598
STR_0233_TOWN_GENERATION                                        :{WHITE}Dorpsproductie
 
599
STR_0234_NEW_TOWN                                               :{BLACK}Nieuw dorp
 
600
STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN                                     :{BLACK}Bouw nieuw dorp
 
601
STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE                                  :{WHITE}Kan hier geen nieuw dorp bouwen...
636
602
STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}...te dicht bij de rand van de kaart
637
 
STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                              :{WHITE}...te dicht bij een andere stad
 
603
STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                              :{WHITE}...te dicht bij een ander dorp
638
604
STR_0239_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...locatie ongeschikt
639
 
STR_023A_TOO_MANY_TOWNS                                         :{WHITE}...te veel steden
640
 
STR_CANNOT_GENERATE_TOWN                                        :{WHITE}Kan geen enkele stad bouwen
 
605
STR_023A_TOO_MANY_TOWNS                                         :{WHITE}...te veel dorpen
 
606
STR_CANNOT_GENERATE_TOWN                                        :{WHITE}Kan geen enkele plaats bouwen
641
607
STR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                           :{WHITE}...er is geen ruimte meer op de kaart
642
 
STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN                                  :{BLACK}Vergroot stad
 
608
STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN                                  :{BLACK}Vergroot dorp
643
609
STR_023C_EXPAND                                                 :{BLACK}Vergroot
644
 
STR_023D_RANDOM_TOWN                                            :{BLACK}Willekeurige stad
645
 
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION                          :{BLACK}Bouw stad op willekeurige locatie
646
 
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION                                    :{WHITE}Industrieproductie
647
 
STR_0240_COAL_MINE                                              :{BLACK}Kolenmijn
648
 
STR_0241_POWER_STATION                                          :{BLACK}Energiecentrale
649
 
STR_0242_SAWMILL                                                :{BLACK}Houtzagerij
650
 
STR_0243_FOREST                                                 :{BLACK}Bos
651
 
STR_0244_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}Olieraffinaderij
652
 
STR_0245_OIL_RIG                                                :{BLACK}Olieplatform
653
 
STR_0246_FACTORY                                                :{BLACK}Fabriek
654
 
STR_0247_STEEL_MILL                                             :{BLACK}Hoogoven
655
 
STR_0248_FARM                                                   :{BLACK}Boerderij
656
 
STR_0249_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}IJzermijn
657
 
STR_024A_OIL_WELLS                                              :{BLACK}Oliebron
658
 
STR_024B_BANK                                                   :{BLACK}Bank
659
 
STR_024C_PAPER_MILL                                             :{BLACK}Papierfabriek
660
 
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}Voedselverwerkingsfabriek
661
 
STR_024E_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}Drukkerij
662
 
STR_024F_GOLD_MINE                                              :{BLACK}Goudmijn
663
 
STR_0250_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}Houtzagerij
664
 
STR_0251_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}Fruitplantage
665
 
STR_0252_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}Rubberplantage
666
 
STR_0253_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}Waterbron
667
 
STR_0254_WATER_TOWER                                            :{BLACK}Watertoren
668
 
STR_0255_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}Diamantmijn
669
 
STR_0256_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}Kopermijn
670
 
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}Suikerspinbos
671
 
STR_0258_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}Snoepfabriek
672
 
STR_0259_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}Batterijplantage
673
 
STR_025A_COLA_WELLS                                             :{BLACK}Colabronnen
674
 
STR_025B_TOY_SHOP                                               :{BLACK}Speelgoedwinkel
675
 
STR_025C_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}Speelgoedfabriek
676
 
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}Plasticfonteinen
677
 
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}Frisdrankfabriek
678
 
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}Bellenblazer
679
 
STR_0260_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}Toffeegroeve
680
 
STR_0261_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}Suikermijn
681
 
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE                                    :{BLACK}Plaats kolenmijn
682
 
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION                                :{BLACK}Plaats energiecentrale
683
 
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL                                      :{BLACK}Plaats houtzagerij
684
 
STR_0265_PLANT_FOREST                                           :{BLACK}Plant bos
685
 
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY                                 :{BLACK}Plaats olieraffinaderij
686
 
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY                             :{BLACK}Plaats olieplatform (alleen bij randen van de kaart)
687
 
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY                                      :{BLACK}Plaats fabriek
688
 
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL                                   :{BLACK}Plaats hoogoven
689
 
STR_026A_CONSTRUCT_FARM                                         :{BLACK}Plaats boerderij
690
 
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE                                :{BLACK}Plaats ijzermijn
691
 
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS                                    :{BLACK}Plaats oliebron
692
 
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Plaats bank (alleen in steden met een bevolking van meer dan 1200)
693
 
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL                                   :{BLACK}Plaats papierfabriek
694
 
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING                              :{BLACK}Plaats voedselverwerkingsfabriek
695
 
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS                               :{BLACK}Plaats drukkerij
696
 
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE                                    :{BLACK}Plaats goudmijn
697
 
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Plaats bank (alleen in steden)
698
 
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO                               :{BLACK}Plaats houtzagerij (kapt regenwoud en produceert hout)
699
 
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION                                 :{BLACK}Plant fruitplantage
700
 
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION                                :{BLACK}Plant rubberplantage
701
 
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY                                 :{BLACK}Plaats waterbron
702
 
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN                              :{BLACK}Plaats watertoren (alleen in steden)
703
 
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE                                 :{BLACK}Plaats diamantmijn
704
 
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE                              :{BLACK}Plaats kopermijn
705
 
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST                              :{BLACK}Plant suikerspinbos
706
 
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY                                :{BLACK}Plaats snoepfabriek
707
 
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM                                 :{BLACK}Plaats batterijplantage
708
 
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS                                   :{BLACK}Plaats colabronnen
709
 
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP                                     :{BLACK}Plaats speelgoedwinkel
710
 
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY                                  :{BLACK}Plaats speelgoedfabriek
711
 
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS                            :{BLACK}Plaats plasticfonteinen
712
 
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY                          :{BLACK}Plaats frisdrankfabriek
713
 
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR                             :{BLACK}Plaats bellenblazer
714
 
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY                                :{BLACK}Plaats toffeegroeve
715
 
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE                                   :{BLACK}Plaats suikermijn
 
610
STR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS                                   :{WHITE}Het dorps bouwd geen wegen. Het bouwen van wegen kan aangezet worden via Geavanceerde Instellingen->Economie->Dorpen.
 
611
STR_023D_RANDOM_TOWN                                            :{BLACK}Willekeurige dorp
 
612
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION                          :{BLACK}Bouw dorp op willekeurige locatie
716
613
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE                                       :{WHITE}Kan {STRING} hier niet bouwen...
717
 
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                  :{WHITE}...plaats eerst stad
718
 
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                              :{WHITE}...slechts één per stad toegestaan
 
614
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                  :{WHITE}...plaats eerst dorp
 
615
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                              :{WHITE}...slechts één per dorp toegestaan
719
616
STR_0288_PLANT_TREES                                            :{BLACK}Plant bomen
720
617
STR_0289_PLACE_SIGN                                             :{BLACK}Plaats bord
721
 
STR_028A_RANDOM_TREES                                           :{BLACK}Verspreid willekeurige bomen
722
 
STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER                              :{BLACK}Verspreid bomen over de kaart
 
618
STR_028A_RANDOM_TREES                                           :{BLACK}Willekeurige bomen
 
619
STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER                              :{BLACK}Verspreid bomen willekeurig over de kaart
723
620
STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE                         :{BLACK}Plaats steenachtige gebieden op de kaart
724
621
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE                                       :{BLACK}Plaats vuurtoren
725
622
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER                                      :{BLACK}Plaats radiomast
726
 
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA                                     :{BLACK}Definieer woestijn gebied.{}Gebruik CTRL om het te verwijderen
727
 
STR_CREATE_LAKE                                                 :{BLACK}Definiëer water gebied.{}Maak een kanaal, tenzij CTRL wordt vastgehouden op zee niveau, dan zal de omgeving overstromen
 
623
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA                                     :{BLACK}Definieer woestijngebied.{}Gebruik Ctrl om het te verwijderen
 
624
STR_CREATE_LAKE                                                 :{BLACK}Definieer water gebied.{}Maak een kanaal, tenzij Ctrl wordt vastgehouden op zee niveau, dan zal de omgeving overstromen
728
625
STR_CREATE_RIVER                                                :{BLACK}Maak rivier.
729
626
STR_0290_DELETE                                                 :{BLACK}Verwijder
730
 
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY                            :{BLACK}Verwijder deze hele stad
 
627
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY                            :{BLACK}Verwijder dit hele dorp
731
628
STR_0292_SAVE_SCENARIO                                          :Scenario opslaan
732
629
STR_0293_LOAD_SCENARIO                                          :Scenario openen
733
630
STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                                         :Laad hoogtekaart
734
631
STR_0294_QUIT_EDITOR                                            :Sluit editor
735
632
STR_0295                                                        :
736
633
STR_0296_QUIT                                                   :Afsluiten
737
 
STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO                            :{BLACK}Sla scenario op, open scenario, scenarioeditor verlaten, OpenTTD afsluiten
 
634
STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO                            :{BLACK}Sla scenario op, open scenario, scenario-editor verlaten, afsluiten
738
635
STR_0298_LOAD_SCENARIO                                          :{WHITE}Scenario openen
739
636
STR_0299_SAVE_SCENARIO                                          :{WHITE}Scenario opslaan
740
637
STR_029A_PLAY_SCENARIO                                          :{BLACK}Scenario spelen
741
638
STR_PLAY_HEIGHTMAP                                              :{BLACK}Speel Hoogtekaart
742
639
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT                                         :{BLACK}Start een nieuw spel, gebruik een hoogtekaart als landschap
743
640
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY                                         :{YELLOW}Weet je zeker dat je dit scenario wilt sluiten?
744
 
STR_029C_QUIT_EDITOR                                            :{WHITE}Sluit editor
745
 
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...kan alleen in steden met bevolking van meer dan 1200 gebouwd worden
746
 
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Verplaats begindatum 1 jaar achteruit
747
 
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Verplaats begindatum 1 jaar vooruit
 
641
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...kan alleen in dorpen met bevolking van meer dan 1200 worden gebouwd
 
642
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Verplaats startdatum 1 jaar terug
 
643
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Verplaats startdatum 1 jaar vooruit
748
644
STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH                               :{WHITE}...uiteinden van brug moeten beiden op land zijn
749
645
STR_02A1_SMALL                                                  :{BLACK}Klein
750
 
STR_02A2_MEDIUM                                                 :{BLACK}Middel
 
646
STR_02A2_MEDIUM                                                 :{BLACK}Middelmatig
751
647
STR_02A3_LARGE                                                  :{BLACK}Groot
752
 
STR_SCENARIO_EDITOR_CITY                                        :{BLACK}Stad
753
 
STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE                                       :{BLACK}Kies stadsgrootte
 
648
STR_SELECT_TOWN_SIZE_RANDOM                                     :{BLACK}Willekeurig
 
649
STR_FOUND_TOWN_CITY                                             :{BLACK}Stad
 
650
STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP                                     :{BLACK}Steden groeien sneller dan gewone dorpen{}Afhankelijk van instellingen, zijn ze groter als ze gemaakt worden
 
651
STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE                                       :{BLACK}Kies dorpsgrootte
754
652
STR_02A5_TOWN_SIZE                                              :{YELLOW}Stadsgrootte:
755
653
 
 
654
STR_TOWN_ROAD_LAYOUT                                            :{YELLOW}Wegpatroon
 
655
STR_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT                                     :{BLACK}Selecteer het wegpatroon voor deze stad
 
656
STR_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL                                      :{BLACK}Origineel
 
657
STR_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS                                  :{BLACK}Verbeterd
 
658
STR_SELECT_LAYOUT_2X2_GRID                                      :{BLACK}2x2 raster
 
659
STR_SELECT_LAYOUT_3X3_GRID                                      :{BLACK}3x3 raster
 
660
STR_SELECT_LAYOUT_RANDOM                                        :{BLACK}Willekeurig
 
661
 
756
662
STR_02B6                                                        :{STRING} - {STRING}
757
663
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS                              :{BLACK}Laat laatste (nieuws)bericht zien
758
664
STR_OFF                                                         :Uit
760
666
STR_FULL                                                        :Volledig
761
667
STR_02BA                                                        :{SILVER}- -  {COMPANY}  - -
762
668
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY                                         :Stedenlijst
763
 
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES                                   :{BLACK}Voertuignamen
764
669
STR_02BD                                                        :{BLACK}{STRING}
765
 
STR_02BE_DEFAULT                                                :Standaard
766
 
STR_02BF_CUSTOM                                                 :Aangepast
767
 
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES                                      :{BLACK}Sla aangepaste namen op
768
 
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION                         :{BLACK}Keuze van voertuignamen
769
 
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE                                :{BLACK}Sla aangepaste voertuignamen op
770
670
 
771
671
STR_CHECKMARK                                                   :{CHECKMARK}
772
672
############ range for menu starts
773
673
STR_02C4_GAME_OPTIONS                                           :Spelopties
774
674
STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Moeilijkheidsgraad
775
 
STR_MENU_CONFIG_PATCHES                                         :Kies patches
 
675
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS                                        :Geavanceerde instellingen
776
676
STR_NEWGRF_SETTINGS                                             :Newgrf instellingen
777
677
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :Doorzichtigheidsopties
778
 
STR_GAMEOPTMENU_0A                                              :
779
 
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}Geef stadsnamen weer
 
678
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}Geef plaatsnamen weer
780
679
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{SETX 12}Geef stationsnamen weer
781
680
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED                                        :{SETX 12}Geef borden weer
782
 
STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2                                        :{SETX 12}Controlepost weergegeven
 
681
STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2                                        :{SETX 12}Controleposten weergegeven
783
682
STR_02D0_FULL_ANIMATION                                         :{SETX 12}Alle animatie
784
683
STR_02D2_FULL_DETAIL                                            :{SETX 12}Alle details
785
684
STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS                                  :{SETX 12}Transparante gebouwen
790
689
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO                                        :Info over blok land
791
690
STR_02D6                                                        :
792
691
STR_CONSOLE_SETTING                                             :Schakel console aan/uit
793
 
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S                                      :Screenshot (Ctrl-S)
794
 
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G                                :Grote screenshot (Ctrl-G)
 
692
STR_AI_DEBUG_MENU                                               :AI Debug
 
693
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S                                      :Screenshot (Ctrl+S)
 
694
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G                                :Grote screenshot (Ctrl+G)
795
695
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD                                          :Over OpenTTD
796
696
############ range ends here
797
697
 
835
735
STR_02FB_START_A_NEW_GAME                                       :{BLACK}Start een nieuw spel
836
736
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME                                      :{BLACK}Laad een opgeslagen spel
837
737
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME                               :{BLACK}Maak een eigen spelwereld/scenario
838
 
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME                              :{BLACK}Kies een éénspelerspel
839
 
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME                                :{BLACK}Selecteer multiplayer spel van 2-8 spelers
 
738
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME                                :{BLACK}Start een multi-player spel
840
739
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS                                   :{BLACK}Bekijk opties
841
740
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS                             :{BLACK}Bekijk moeilijkheidsgraad
842
741
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING                                 :{BLACK}Start een nieuw spel, gebaseerd op een scenario
857
756
 
858
757
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :{WHITE}Betaal nieuwe industrie
859
758
STR_JUST_STRING                                                 :{STRING}
 
759
STR_JUST_RAW_STRING                                             :{STRING}
860
760
STR_JUST_INT                                                    :{NUM}
861
 
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...kan alleen in steden gebouwd worden
862
761
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                        :{WHITE}...kan alleen in het regenwoud gebouwd worden
863
762
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                            :{WHITE}...kan alleen in woestijngebieden gebouwd worden
864
763
STR_0319_PAUSED                                                 :{YELLOW}* *  GEPAUZEERD  *  *
923
822
STR_CURR_RUR                                                    :Russische Rubel (RUR)
924
823
STR_CURR_SIT                                                    :Sloveense Tolar (SIT)
925
824
STR_CURR_SEK                                                    :Zweedse Kronen (SEK)
926
 
STR_CURR_YTL                                                    :Turkse Lire (YTL)
 
825
STR_CURR_TRY                                                    :Turkse Lire (TRY)
927
826
STR_CURR_SKK                                                    :Slowaakse Corona (SKK)
928
 
STR_CURR_BRR                                                    :Braziliaanse Real (BRL)
 
827
STR_CURR_BRL                                                    :Braziliaanse Real (BRL)
 
828
STR_CURR_EEK                                                    :Estse Kronen (EEK)
929
829
 
930
830
STR_CURR_CUSTOM                                                 :Aangepast...
931
831
 
945
845
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO                               :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
946
846
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP                               :{BLACK}Selecteer het formaat van de schermprint
947
847
 
 
848
STR_OPTIONS_BASE_GRF                                            :{BLACK}Basis graphics set
 
849
STR_OPTIONS_BASE_GRF_CBO                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
 
850
STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP                                        :{BLACK}Selecteer de te gebruiken basis graphics set
 
851
 
948
852
STR_AUTOSAVE_1_MONTH                                            :Elke maand
949
853
STR_AUTOSAVE_FAILED                                             :{WHITE}Automatisch opslaan mislukt
950
854
 
981
885
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}Kan orderlijst niet kopiëren...
982
886
STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Einde gedeelde orders - -
983
887
 
984
 
STR_TRAIN_IS_LOST                                               :{WHITE}Trein {COMMA} is verdwaald.
985
 
STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE                                       :{WHITE}Winst van trein {COMMA} was vorig jaar {CURRENCY}
 
888
STR_TRAIN_IS_STUCK                                              :{WHITE}{VEHICLE} kan geen route vinden om verder te gaan.
 
889
STR_TRAIN_IS_LOST                                               :{WHITE}{VEHICLE} is verdwaald.
 
890
STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE                                     :{WHITE}Winst van {VEHICLE} was vorig jaar {CURRENCY}
986
891
STR_EURO_INTRODUCE                                              :{BLACK}{BIGFONT}Europese Monetaire Unie!{}{}De Euro is geïntroduceerd als de enige munt voor alledaagse transacties in jouw land!
987
892
 
988
893
# Start of order review system.
989
894
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
990
 
STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                    :{WHITE}Trein {COMMA} heeft te weinig opdrachten
991
 
STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER                                        :{WHITE}Trein {COMMA} heeft een lege opdracht
992
 
STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                   :{WHITE}Trein {COMMA} heeft dubbele orders
993
 
STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY                                     :{WHITE}Trein {COMMA} heeft een ongeldig station in de orders
994
 
STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS                              :{WHITE}Wagen {COMMA} heeft te weinig orders in de orderlijst
995
 
STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER                                  :{WHITE}Wagen {COMMA} heeft lege order
996
 
STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY                             :{WHITE}Wagen {COMMA} heeft dubbele orders
997
 
STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY                               :{WHITE}Wagen {COMMA} heeft een ongeldig station in de orders
998
 
STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                     :{WHITE}Schip {COMMA} heeft te weinig order is orderlijst
999
 
STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER                                         :{WHITE}Schip {COMMA} heeft lege order
1000
 
STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                    :{WHITE}Schip {COMMA} heeft dubbele orders
1001
 
STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY                                      :{WHITE}Schip {COMMA} heeft een ongeldig station in de orders
1002
 
STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                 :{WHITE}Vliegtuig {COMMA} heeft te weinig orders in orderlijst
1003
 
STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER                                     :{WHITE}Vliegtuig {COMMA} heeft lege order
1004
 
STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                :{WHITE}Vliegtuig {COMMA} heeft dubbele orders
1005
 
STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY                                  :{WHITE}Vliegtuig {COMMA} heeft een ongeldig station in de orders
 
895
STR_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                  :{WHITE}{VEHICLE} heeft te weinig orders
 
896
STR_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER                                      :{WHITE}{VEHICLE} heeft een lege order
 
897
STR_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                 :{WHITE}{VEHICLE} heeft dubbele orders
 
898
STR_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY                                   :{WHITE}{VEHICLE} heeft een ongeldig station in de orders
1006
899
# end of order system
1007
900
 
1008
 
STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED                                      :{WHITE}Automatisch vernieuwen mislukt bij trein {COMMA} (onvoldoende geld)
1009
 
STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED                                :{WHITE}Automatisch vernieuwen mislukt bij wagen {COMMA} (onvoldoende geld)
1010
 
STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED                                       :{WHITE}Automatisch vernieuwen mislukt bij schip {COMMA} (onvoldoende geld)
1011
 
STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED                                   :{WHITE}Automatisch vernieuwen mislukt bij vliegtuig {COMMA} (onvoldoende geld)
1012
 
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT                            :{WHITE}Trein {COMMA} is te lang na het vervangen
1013
 
 
1014
 
STR_CONFIG_PATCHES                                              :{BLACK}Selecteer patches
1015
 
STR_CONFIG_PATCHES_TIP                                          :{BLACK}Kies welke patches je wilt gebruiken
1016
 
STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION                                      :{WHITE}Kies patches
1017
 
 
1018
 
STR_CONFIG_PATCHES_OFF                                          :Uit
1019
 
STR_CONFIG_PATCHES_ON                                           :Aan
1020
 
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}Geef snelheid in statusbalk weer: {ORANGE}{STRING}
1021
 
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Bouwen op hellingen toestaan: {ORANGE}{STRING}
1022
 
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSLOPE                                    :{LTBLUE}Omgeving aanpassen onder gebouwen, spoorweg, enz. toestaan (autoslope): {ORANGE}{STRING}
1023
 
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Gebruik realistisch handelsgebied: {ORANGE}{STRING}
1024
 
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Sta verwijderen van meer stedelijke wegen, bruggen, tunnels, enz. toe: {ORANGE}{STRING}
1025
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Zeer lange treinen toestaan: {ORANGE}{STRING}
1026
 
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL                               :{LTBLUE}Realistische acceleratie van treinen: {ORANGE}{STRING}
1027
 
STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Verbied schepen en treinen om 90 graden te draaien: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (Vereist NPF)
1028
 
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Stations samenvoegen als ze naast elkaar worden gebouwd: {ORANGE}{STRING}
1029
 
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY                                  :{LTBLUE}Verlaat station wanneer één lading geladen is, met 'vol laden': {ORANGE}{STRING}
1030
 
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Gebruik verbeterde laad algorithme: {ORANGE}{STRING}
1031
 
STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}Voertuigen geleidelijk laden: {ORANGE}{STRING}
1032
 
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION                                    :{LTBLUE}Inflatie: {ORANGE}{STRING}
1033
 
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Lading alleen bezorgen aan een station als er vraag naar is: {ORANGE}{STRING}
1034
 
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Bouwen van zeer lange bruggen toestaan: {ORANGE}{STRING}
1035
 
STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}'Ga naar depot' order toestaan: {ORANGE}{STRING}
1036
 
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD             :{LTBLUE}Handmatige bouwmethode voor hoofdindustrieën: {ORANGE}{STRING}
1037
 
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE        :geen
1038
 
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :zoals andere industrieën
1039
 
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :proberen
1040
 
STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Meerdere vergelijkbare industrieën per stad toestaan: {ORANGE}{STRING}
1041
 
STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}Industrieën van hetzelfde type dicht bij elkaar toestaan: {ORANGE}{STRING}
1042
 
STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE                                     :{LTBLUE}Altijd lange datum in statusbalk weergeven: {ORANGE}{STRING}
1043
 
STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Seinen aan rijzijde plaatsen: {ORANGE}{STRING}
1044
 
STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Financieel overzicht aan het eind van het jaar weergeven: {ORANGE}{STRING}
1045
 
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP                                  :{LTBLUE}TTDPatch-compatibel nonstop-gebruik: {ORANGE}{STRING}
1046
 
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE                                :{LTBLUE}Rijvorming bij wegvoertuigen (met bijwerkingen): {ORANGE}{STRING}
1047
 
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Verschuif scherm als muis aan de rand is: {ORANGE}{STRING}
1048
 
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE                                        :{LTBLUE}Omkopen van de gemeente toestaan: {ORANGE}{STRING}
1049
 
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_EXCLUSIVE                              :{LTBLUE}Kopen van exclusieve transportrechten toestaan: {ORANGE}{STRING}
1050
 
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_GIVE_MONEY                             :{LTBLUE}Geld geven aan andere bedrijven toestaan: {ORANGE}{STRING}
1051
 
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Vrij gevormde stations: {ORANGE}{STRING}
1052
 
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Gewichtsverhouding voor vracht om zware treinen te simuleren: {ORANGE}{STRING}
1053
 
STR_CONFIG_PATCHES_PLANE_SPEED                                  :{LTBLUE}Vliegtuig snelheidsverhouding: {ORANGE}1 / {STRING}
1054
 
STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Laat toe dat doorrij wegstops worden geplaatst op door stad beheerde wegen: {ORANGE}{STRING}
1055
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Bouwen van aangrenzende stations toestaan: {ORANGE}{STRING}
1056
 
 
1057
 
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Altijd kleine vliegvelden toestaan: {ORANGE}{STRING}
1058
 
 
1059
 
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN                              :{LTBLUE}Waarschuwen als trein verdwaald is: {ORANGE}{STRING}
1060
 
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}Herzie voertuigorders: {ORANGE}{STRING}
1061
 
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF                             :nee
1062
 
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :ja, maar sluit gestopte voertuigen uit
1063
 
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON                              :van alle voertuigen
1064
 
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS                             :{LTBLUE}Waarschuw als het inkomen van een trein negatief is: {ORANGE}{STRING}
1065
 
STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :{LTBLUE}Voertuigen verlopen nooit: {ORANGE}{STRING}
1066
 
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}Vernieuw voertuig automatisch wanneer deze oud wordt
1067
 
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS                             :{LTBLUE}Vernieuw voertuig automatisch {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} maanden voor/na max. leeftijd
1068
 
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY                              :{LTBLUE}Minimum benodigd geld voor automatisch vernieuwen: {ORANGE}{STRING}
1069
 
STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION                              :{LTBLUE}Duur van foutmeldingen: {ORANGE}{STRING}
1070
 
STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL                          :{LTBLUE}Geef het inwoneraantal bij een stad weer: {ORANGE}{STRING}
1071
 
STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES                              :{LTBLUE}Onzichtbare bomen (met transparante gebouwen): {ORANGE}{STRING}
1072
 
 
1073
 
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR                               :{LTBLUE}Land generator: {ORANGE}{STRING}
1074
 
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL                      :Origineel
1075
 
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS                 :Terra Genesis
1076
 
STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE                        :{LTBLUE}Max afstand van de rand voor olierafinaderijen {ORANGE}{STRING}
1077
 
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT                              :{LTBLUE}Sneeuwhoogte: {ORANGE}{STRING}
1078
 
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN                         :{LTBLUE}Ruwheid van het terrein (alleen Terra Genesis) : {ORANGE}{STRING}
1079
 
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH             :Erg vlak
1080
 
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH                  :vlak
1081
 
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH                   :Ruig
1082
 
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH              :Erg ruig
1083
 
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER                                  :{LTBLUE}Boomplaatser algoritme: {ORANGE}{STRING}
1084
 
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE                             :Geen
1085
 
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL                         :Origineel
1086
 
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED                         :Verbeterd
1087
 
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION                           :{LTBLUE}Hoogtekaart draaiing: {ORANGE}{STRING}
1088
 
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE         :Tegen de klok in
1089
 
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE                 :Met de klok mee
1090
 
STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT                         :{LTBLUE}De hoogte van een plat scenario wordt: {ORANGE}{STRING}
1091
 
 
1092
 
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Maximale stationsomvang: {ORANGE}{STRING} {RED}Pas op: Hoge waarde vertraagt spel
1093
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Helikopters automatisch repareren op helipads: {ORANGE}{STRING}
1094
 
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}Verbind de landschaptoolbar met de trein/weg/water/vliegveld toolbars: {ORANGE}{STRING}
1095
 
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}Omgekeerde scrollrichting: {ORANGE}{STRING}
1096
 
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_SCROLLING                             :{LTBLUE}Vloeiend scrollen kijkvenster: {ORANGE}{STRING}
1097
 
STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP                              :{LTBLUE}Toon dimensie informatie bij het gebruik van diverse bouw-tools: {ORANGE}{STRING}
1098
 
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES                                     :{LTBLUE}Laat alle bedrijfslogo's zien: {ORANGE}{STRING}
1099
 
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE                                :Niets
1100
 
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN                                 :Eigen bedrijf
1101
 
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL                                 :Alle bedrijven
1102
 
STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT                              :{LTBLUE}Voorkeur voor team chat met <ENTER>: {ORANGE}{STRING}
1103
 
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLLING                        :{LTBLUE}Functie van muiswiel: {ORANGE}{STRING}
1104
 
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_ZOOM                             :Zoom kaart
1105
 
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL                           :Scroll kaart
1106
 
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF                              :Uit
1107
 
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}Kaart muiswiel snelheid: {ORANGE}{STRING}
1108
 
 
1109
 
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU                          :{LTBLUE}Rechts-klik emulatie: {ORANGE}{STRING}
1110
 
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND                  :Opdracht-klik
1111
 
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL                  :Control-klik
1112
 
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF                      :Uit
1113
 
 
1114
 
STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}Automatisch pauzeren wanneer je een nieuw spel start: {ORANGE}{STRING}
1115
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}Gebruik de geavanceerde voertuigenlijst: {ORANGE}{STRING}
1116
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF                   :Uit
1117
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN                   :Eigen bedrijf
1118
 
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL                   :Alle bedrijven
1119
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}Gebruik laad indicatoren: {ORANGE}{STRING}
1120
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OFF                       :Uit
1121
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OWN                       :Eigen bedrijf
1122
 
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_ALL                       :Alle bedrijven
1123
 
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}Activeer dienstregeling voor voertuigen: {ORANGE}{STRING}
1124
 
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}Toon dienstregeling in tikken ipv in dagen: {ORANGE}{STRING}
1125
 
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :{LTBLUE}Standaard spoorsoort (bij nieuw of opgeslagen spel): {ORANGE}{STRING}
1126
 
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL                       :Normaal  spoor
1127
 
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL                     :Elektrisch spoor
1128
 
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL                   :Monorail
1129
 
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV                     :Maglev
1130
 
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST                      :Eerst beschikbare
1131
 
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST                       :Laatst beschikbare
1132
 
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED                  :Meest gebruikte
1133
 
 
1134
 
STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE                  :{LTBLUE}Geef bouwgereedschap weer wanneer geen geschikte voertuigen beschikbaar zijn: {ORANGE}{STRING}
1135
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Maximaal aantal treinen per speler: {ORANGE}{STRING}
1136
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Maximaal aantal wegvoertuigen per speler: {ORANGE}{STRING}
1137
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Maximaal aantal vliegtuigen per speler: {ORANGE}{STRING}
1138
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS                                    :{LTBLUE}Maximaal aantal schepen per speler: {ORANGE}{STRING}
1139
 
 
1140
 
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS                             :{LTBLUE}Treinen voor de computer uitschakelen: {ORANGE}{STRING}
1141
 
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH                            :{LTBLUE}Wegvoertuigen voor de computer uitschakelen: {ORANGE}{STRING}
1142
 
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :{LTBLUE}Vliegtuigen voor de computer uitschakelen: {ORANGE}{STRING}
1143
 
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}Schepen voor de computer uitschakelen: {ORANGE}{STRING}
1144
 
 
1145
 
STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE                                 :{LTBLUE}Nieuwe AI inschakelen (alpha): {ORANGE}{STRING}
1146
 
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER                            :{LTBLUE}Sta AI's toe in multiplayer (experimenteel): {ORANGE}{STRING}
1147
 
 
1148
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS                               :{LTBLUE}Standaard reparatie interval bij treinen: {ORANGE}{STRING} dagen
1149
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED                      :{LTBLUE}Standaard reparatie interval voor treinen: {ORANGE}uit
1150
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH                              :{LTBLUE}Standaard reparatie interval bij wegvoertuigen: {ORANGE}{STRING} dagen
1151
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED                     :{LTBLUE}Standaard reparatie interval voor voertuigen: {ORANGE}uit
1152
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT                             :{LTBLUE}Standaard reparatie interval bij vliegtuigen: {ORANGE}{STRING} dagen
1153
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED                    :{LTBLUE}Standaard reparatie interval voor vliegtuigen: {ORANGE}uit
1154
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS                                :{LTBLUE}Standaard reparatie interval bij schepen: {ORANGE}{STRING} dagen
1155
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}Standaard reparatie interval voor schepen: {ORANGE}uit
1156
 
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Schakel onderhoud uit wanneer defecten uit staan: {ORANGE}{STRING}
1157
 
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS                             :{LTBLUE}Zet wagon snelheidslimieten aan: {ORANGE}{STRING}
1158
 
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS                              :{LTBLUE}Schakel elektrische sporen uit: {ORANGE}{STRING}
1159
 
 
1160
 
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR                            :{LTBLUE}Kleurenfoto's komen in: {ORANGE}{STRING}
1161
 
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR                                :{LTBLUE}Beginjaar: {ORANGE}{STRING}
1162
 
STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR                                  :{LTBLUE}Stop spel in: {ORANGE}{STRING}
1163
 
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Vloeiende economie inschakelen (meer, kleinere veranderingen)
1164
 
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Sta het kopen van aandelen toe
1165
 
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}Bij slepen, plaats seinen elke: {ORANGE}{STRING} tegel(s)
1166
 
STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}Plaats automatisch semaphore seinen voor: {ORANGE}{STRING}
1167
 
STR_CONFIG_PATCHES_ENABLE_SIGNAL_GUI                            :{LTBLUE}Activeer sein GUI: {ORANGE}{STRING}
1168
 
 
1169
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_INVALID                          :{WHITE}De stadsindeling "geen wegen" is niet geldig in de scenario editor
1170
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT                                  :{LTBLUE}Selecteer stedelijke wegindeling: {ORANGE}{STRING}
1171
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_NO_ROADS                         :geen wegen
1172
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :standaard
1173
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS                     :betere wegen
1174
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID                         :2x2 raster
1175
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID                         :3x3 raster
1176
 
 
1177
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Positie van algemene toolbar: {ORANGE}{STRING}
1178
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT                             :Links
1179
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER                           :Midden
1180
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT                            :Rechts
1181
 
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}Vaste plaats venster radius: {ORANGE}{STRING} px
1182
 
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}Vaste plaats venster radius: {ORANGE}uit
1183
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH                                  :{LTBLUE}Groeisnelheid steden: {ORANGE}{STRING}
1184
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NONE                             :Niet
1185
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_SLOW                             :Langzaam
1186
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NORMAL                           :Normaal
1187
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_FAST                             :Snel
1188
 
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_VERY_FAST                        :Heel snel
1189
 
STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS                                 :{LTBLUE}Verhouding van steden die twee keer zo snel groeien: {ORANGE}1 in {STRING}
1190
 
STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :{LTBLUE}Verhouding van steden die twee keer zo snel groeien: {ORANGE}Niet
1191
 
STR_CONFIG_PATCHES_CITY_SIZE_MULTIPLIER                         :{LTBLUE}Stad groei indicator: {ORANGE}{STRING}
1192
 
STR_CONFIG_MODIFIED_ROAD_REBUILD                                :{LTBLUE}Verwijder  rare weg-elementen tijdens het herbouwen van de weg
1193
 
 
1194
 
STR_CONFIG_PATCHES_GUI                                          :{BLACK}Interface
1195
 
STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}Constructie
1196
 
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES                                     :{BLACK}Voertuigen
1197
 
STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS                                     :{BLACK}Stations
1198
 
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY                                      :{BLACK}Economie
1199
 
STR_CONFIG_PATCHES_AI                                           :{BLACK}Tegenstanders
1200
 
 
1201
 
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED                                     :uitgeschakeld
1202
 
STR_CONFIG_PATCHES_INT32                                        :{NUM}
1203
 
STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY                                     :{CURRENCY}
1204
 
 
1205
 
STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT                                   :{WHITE}Verander waarde
1206
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE                :{WHITE}Sommige of alle van de standaard reparatie interval(len) hier onder zijn ongeldig met gekozen instelling! 5-90% en 30-800 dagen zijn geldig
1207
 
 
1208
 
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS                        :{LTBLUE}Routezoeker voor treinen: {ORANGE}{STRING}
1209
 
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP                    :NTP {RED}(Niet aanbevolen)
1210
 
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF                    :NPF
1211
 
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF                   :YAPF {BLUE}(Aanbevolen)
1212
 
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH                       :{LTBLUE}Routezoeker voor voertuigen: {ORANGE}{STRING}
1213
 
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_OPF                   :Original {RED}(Niet aanbevolen)
1214
 
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_NPF                   :NPF
1215
 
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_YAPF                  :YAPF {BLUE}(Aanbevolen)
1216
 
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS                         :{LTBLUE}Routezoeker voor schepen: {ORANGE}{STRING}
1217
 
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF                     :Original {BLUE}(Aanbevolen)
1218
 
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF                     :NPF
1219
 
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF                    :YAPF {RED}(Niet aanbevolen)
 
901
STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED                                    :{WHITE}Automatisch vernieuwen mislukt bij {VEHICLE}{}{STRING}
 
902
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT                            :{WHITE}{VEHICLE} is te lang na het vervangen
 
903
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO                                   :{WHITE}Geen automatischvervang/vernieuw regels opgegeven.
 
904
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT                                     :(onvoldoende geld)
 
905
 
 
906
STR_CONFIG_SETTING                                              :{BLACK}Geavanceerde instellingen
 
907
STR_CONFIG_SETTING_TIP                                          :{BLACK}Toon geavanceerde instellingen
 
908
STR_CONFIG_SETTING_CAPTION                                      :{WHITE}Geavanceerde instellingen
 
909
 
 
910
STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :Uit
 
911
STR_CONFIG_SETTING_ON                                           :Aan
 
912
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}Geef snelheid in statusbalk weer: {ORANGE}{STRING}
 
913
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Bouwen op hellingen toestaan: {ORANGE}{STRING}
 
914
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE                                    :{LTBLUE}Omgeving aanpassen onder gebouwen, spoorweg, enz. toestaan (autoslope): {ORANGE}{STRING}
 
915
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Gebruik realistisch handelsgebied: {ORANGE}{STRING}
 
916
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Sta verwijderen van meer stedelijke wegen, bruggen, tunnels, enz. toe: {ORANGE}{STRING}
 
917
STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Zeer lange treinen toestaan: {ORANGE}{STRING}
 
918
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL                     :{LTBLUE}Trein acceleratie model: {ORANGE}{STRING}
 
919
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL            :Origineel
 
920
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC           :Realistisch
 
921
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Verbied schepen en treinen om 90 graden te draaien: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (Vereist NPF)
 
922
STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Stations samenvoegen als ze naast elkaar worden gebouwd: {ORANGE}{STRING}
 
923
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS                        :{LTBLUE}Niet direct aaneensluitende stations samenvoegen toestaan: {ORANGE}{STRING}
 
924
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Gebruik verbeterde laad algoritme: {ORANGE}{STRING}
 
925
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}Voertuigen geleidelijk laden: {ORANGE}{STRING}
 
926
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION                                    :{LTBLUE}Inflatie: {ORANGE}{STRING}
 
927
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Lading alleen bezorgen aan een station als er vraag naar is: {ORANGE}{STRING}
 
928
STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Bouwen van zeer lange bruggen toestaan: {ORANGE}{STRING}
 
929
STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}'Ga naar depot' order toestaan: {ORANGE}{STRING}
 
930
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD             :{LTBLUE}Handmatige bouwmethode voor hoofdindustrieën: {ORANGE}{STRING}
 
931
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE        :geen
 
932
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :zoals andere industrieën
 
933
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :proberen
 
934
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Meerdere vergelijkbare industrieën per stad toestaan: {ORANGE}{STRING}
 
935
STR_CONFIG_SETTING_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}Industrieën van hetzelfde type dicht bij elkaar toestaan: {ORANGE}{STRING}
 
936
STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE                                     :{LTBLUE}Altijd lange datum in statusbalk weergeven: {ORANGE}{STRING}
 
937
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Seinen aan rijzijde plaatsen: {ORANGE}{STRING}
 
938
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Financieel overzicht aan het eind van het jaar weergeven: {ORANGE}{STRING}
 
939
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :{LTBLUE}Nieuwe orders zijn standaard 'non-stop': {ORANGE}{STRING}
 
940
STR_CONFIG_SETTING_ROADVEH_QUEUE                                :{LTBLUE}Rijvorming bij wegvoertuigen (met bijwerkingen): {ORANGE}{STRING}
 
941
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Verschuif scherm als muis aan de rand is: {ORANGE}{STRING}
 
942
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE                                        :{LTBLUE}Omkopen van de gemeente toestaan: {ORANGE}{STRING}
 
943
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE                              :{LTBLUE}Kopen van exclusieve transportrechten toestaan: {ORANGE}{STRING}
 
944
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY                             :{LTBLUE}Geld geven aan andere bedrijven toestaan: {ORANGE}{STRING}
 
945
STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Vrij gevormde stations: {ORANGE}{STRING}
 
946
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Gewichtsverhouding voor vracht om zware treinen te simuleren: {ORANGE}{STRING}
 
947
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED                                  :{LTBLUE}Vliegtuig snelheidsverhouding: {ORANGE}1 / {STRING}
 
948
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Laat toe dat doorrij wegstops worden geplaatst op door stad beheerde wegen: {ORANGE}{STRING}
 
949
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :{LTBLUE}Toelaten door-rij haltes op wegen van tegenstanders: {ORANGE}{STRING}
 
950
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Bouwen van aangrenzende stations toestaan: {ORANGE}{STRING}
 
951
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES                              :{LTBLUE}Activeer meerdere NewGRF treinsets: {ORANGE}{STRING}
 
952
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Deze instelling kan niet gewijzigd worden als er voertuigen zijn.
 
953
 
 
954
STR_CONFIG_SETTING_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Altijd kleine vliegvelden toestaan: {ORANGE}{STRING}
 
955
 
 
956
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN                              :{LTBLUE}Waarschuwen als trein verdwaald is: {ORANGE}{STRING}
 
957
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}Herzie voertuigorders: {ORANGE}{STRING}
 
958
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF                             :nee
 
959
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :ja, maar sluit gestopte voertuigen uit
 
960
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON                              :van alle voertuigen
 
961
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS                             :{LTBLUE}Waarschuw als inkomsten van voertuig negatief is: {ORANGE}{STRING}
 
962
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :{LTBLUE}Voertuigen verlopen nooit: {ORANGE}{STRING}
 
963
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}Vernieuw voertuig automatisch wanneer deze oud wordt: {ORANGE}{STRING}
 
964
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS                             :{LTBLUE}Vernieuw voertuig automatisch {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} maanden voor/na max. leeftijd
 
965
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY                              :{LTBLUE}Minimum benodigd geld voor automatisch vernieuwen: {ORANGE}{STRING}
 
966
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION                              :{LTBLUE}Duur van foutmeldingen: {ORANGE}{STRING}
 
967
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL                          :{LTBLUE}Geef het inwoneraantal bij een stad weer: {ORANGE}{STRING}
 
968
 
 
969
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR                               :{LTBLUE}Land generator: {ORANGE}{STRING}
 
970
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL                      :Origineel
 
971
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS                 :Terra Genesis
 
972
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE                        :{LTBLUE}Max afstand van de rand voor olierafinaderijen {ORANGE}{STRING}
 
973
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT                              :{LTBLUE}Sneeuwhoogte: {ORANGE}{STRING}
 
974
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN                         :{LTBLUE}Ruwheid van het terrein (alleen Terra Genesis) : {ORANGE}{STRING}
 
975
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH             :Erg vlak
 
976
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH                  :Vlak
 
977
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH                   :Ruig
 
978
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH              :Erg ruig
 
979
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER                                  :{LTBLUE}Boomplaatser algoritme: {ORANGE}{STRING}
 
980
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE                             :Geen
 
981
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL                         :Origineel
 
982
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED                         :Verbeterd
 
983
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION                           :{LTBLUE}Hoogtekaart draaiing: {ORANGE}{STRING}
 
984
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE         :Tegen de klok in
 
985
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE                 :Met de klok mee
 
986
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT                         :{LTBLUE}De hoogte van een plat scenario wordt: {ORANGE}{STRING}
 
987
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES                        :{LTBLUE}Aanpassen van de vakjes op de map rand toestaan: {ORANGE}{STRING}
 
988
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY                              :{WHITE}Een of meer vakjes in de in de noordelijke rand zijn niet leeg
 
989
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER                              :{WHITE}Een of meer vakjes op de rand zijn geen water
 
990
 
 
991
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Maximale stationsomvang: {ORANGE}{STRING} {RED}Pas op: Hoge waarde vertraagt spel
 
992
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Helikopters automatisch repareren op helipads: {ORANGE}{STRING}
 
993
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}Verbind de landschaptoolbar met de trein/weg/water/vliegveld toolbars: {ORANGE}{STRING}
 
994
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}Omgekeerde scrollrichting: {ORANGE}{STRING}
 
995
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING                             :{LTBLUE}Vloeiend scrollen kijkvenster: {ORANGE}{STRING}
 
996
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP                              :{LTBLUE}Toon dimensie informatie bij het gebruik van diverse bouw-tools: {ORANGE}{STRING}
 
997
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES                                     :{LTBLUE}Laat alle bedrijfslogo's zien: {ORANGE}{STRING}
 
998
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE                                :Niets
 
999
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN                                 :Eigen bedrijf
 
1000
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL                                 :Alle bedrijven
 
1001
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT                              :{LTBLUE}Voorkeur voor team chat met <ENTER>: {ORANGE}{STRING}
 
1002
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING                        :{LTBLUE}Functie van muiswiel: {ORANGE}{STRING}
 
1003
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM                             :Zoom kaart
 
1004
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL                           :Scroll kaart
 
1005
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF                              :Uit
 
1006
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}Kaart muiswiel snelheid: {ORANGE}{STRING}
 
1007
 
 
1008
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU                          :{LTBLUE}Rechts-klik emulatie: {ORANGE}{STRING}
 
1009
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND                  :Command-klik
 
1010
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL                  :Ctrl+klik
 
1011
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF                      :Uit
 
1012
 
 
1013
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING                     :{LTBLUE}Linkermuisknop scrollen: {ORANGE}{STRING}
 
1014
 
 
1015
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES                    :{LTBLUE}Gebruik {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} datumformaat voor savegame namen.
 
1016
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG               :lang (31e dec 2008)
 
1017
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT              :kort (31-12-2008)
 
1018
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO                :ISO (2008-12-31)
 
1019
 
 
1020
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}Automatisch pauzeren wanneer je een nieuw spel start: {ORANGE}{STRING}
 
1021
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}Gebruik de geavanceerde voertuigenlijst: {ORANGE}{STRING}
 
1022
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF                   :Uit
 
1023
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN                   :Eigen bedrijf
 
1024
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL                   :Alle bedrijven
 
1025
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}Gebruik laad indicatoren: {ORANGE}{STRING}
 
1026
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OFF                       :Uit
 
1027
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OWN                       :Eigen bedrijf
 
1028
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_ALL                       :Alle bedrijven
 
1029
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}Activeer dienstregeling voor voertuigen: {ORANGE}{STRING}
 
1030
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}Toon dienstregeling in tikken ipv in dagen: {ORANGE}{STRING}
 
1031
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO                                    :{LTBLUE}Snel voertuig orders maken: {ORANGE}{STRING}
 
1032
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :{LTBLUE}Standaard spoorsoort (bij nieuw of opgeslagen spel): {ORANGE}{STRING}
 
1033
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL                       :Normaal  spoor
 
1034
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL                     :Elektrisch spoor
 
1035
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL                   :Monorail
 
1036
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV                     :Maglev
 
1037
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST                      :Eerst beschikbare
 
1038
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST                       :Laatst beschikbare
 
1039
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED                  :Meest gebruikte
 
1040
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION                       :{LTBLUE}Toon gereserveerd spoor: {ORANGE}{STRING}
 
1041
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS                     :{LTBLUE}Hou bouw-tools actief na gebruik: {ORANGE}{STRING}
 
1042
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT                              :{LTBLUE}Groepeer uitgaven in bedrijfsfinanciën scherm: {ORANGE}{STRING}
 
1043
 
 
1044
STR_CONFIG_SETTING_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE                  :{LTBLUE}Geef bouwgereedschap weer wanneer geen geschikte voertuigen beschikbaar zijn: {ORANGE}{STRING}
 
1045
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Maximaal aantal treinen per speler: {ORANGE}{STRING}
 
1046
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Maximaal aantal wegvoertuigen per speler: {ORANGE}{STRING}
 
1047
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Maximaal aantal vliegtuigen per speler: {ORANGE}{STRING}
 
1048
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS                                    :{LTBLUE}Maximaal aantal schepen per speler: {ORANGE}{STRING}
 
1049
 
 
1050
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS                             :{LTBLUE}Treinen voor de computer uitschakelen: {ORANGE}{STRING}
 
1051
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROADVEH                            :{LTBLUE}Wegvoertuigen voor de computer uitschakelen: {ORANGE}{STRING}
 
1052
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :{LTBLUE}Vliegtuigen voor de computer uitschakelen: {ORANGE}{STRING}
 
1053
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}Schepen voor de computer uitschakelen: {ORANGE}{STRING}
 
1054
 
 
1055
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER                            :{LTBLUE}Laat computerspelers toe in netwerkspel: {ORANGE}{STRING}
 
1056
STR_CONFIG_SETTING_AI_MAX_OPCODES                               :{LTBLUE}aantal opcodes voordat computerspeler wordt gestopt: {ORANGE}{STRING}
 
1057
 
 
1058
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}Reparatie intervallen zijn in percentages: {ORANGE}{STRING}
 
1059
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS                               :{LTBLUE}Standaard reparatie interval bij treinen: {ORANGE}{STRING} dagen
 
1060
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_DISABLED                      :{LTBLUE}Standaard reparatie interval voor treinen: {ORANGE}uit
 
1061
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROADVEH                              :{LTBLUE}Standaard reparatie interval bij wegvoertuigen: {ORANGE}{STRING} dagen
 
1062
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROADVEH_DISABLED                     :{LTBLUE}Standaard reparatie interval voor voertuigen: {ORANGE}uit
 
1063
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT                             :{LTBLUE}Standaard reparatie interval bij vliegtuigen: {ORANGE}{STRING} dagen
 
1064
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED                    :{LTBLUE}Standaard reparatie interval voor vliegtuigen: {ORANGE}uit
 
1065
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS                                :{LTBLUE}Standaard reparatie interval bij schepen: {ORANGE}{STRING} dagen
 
1066
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}Standaard reparatie interval voor schepen: {ORANGE}uit
 
1067
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Schakel onderhoud uit wanneer defecten uit staan: {ORANGE}{STRING}
 
1068
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS                             :{LTBLUE}Zet wagon snelheidslimieten aan: {ORANGE}{STRING}
 
1069
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS                              :{LTBLUE}Schakel elektrische sporen uit: {ORANGE}{STRING}
 
1070
 
 
1071
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR                           :{LTBLUE}Kleurenfoto's komen in: {ORANGE}{STRING}
 
1072
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR                                :{LTBLUE}Beginjaar: {ORANGE}{STRING}
 
1073
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Vloeiende economie inschakelen (meer, kleinere veranderingen): {ORANGE}{STRING}
 
1074
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Sta het kopen van aandelen toe: {ORANGE}{STRING}
 
1075
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}Bij slepen, plaats seinen elke: {ORANGE}{STRING} tegel(s)
 
1076
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}Plaats automatisch semafoor seinen voor: {ORANGE}{STRING}
 
1077
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI                            :{LTBLUE}Activeer sein GUI: {ORANGE}{STRING}
 
1078
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE                          :{LTBLUE}Seintype die standaard moet worden gebouwd: {ORANGE}{STRING}
 
1079
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL                        :Normaal
 
1080
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS                           :Geavanceerd
 
1081
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY                       :Eenrichting geavanceerd
 
1082
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES                           :{LTBLUE}Blader door seintypen: {ORANGE}{STRING}
 
1083
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL                          :Alleen normaal
 
1084
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS                             :Alleen geavanceerd
 
1085
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL                             :Allemaal
 
1086
 
 
1087
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT                                  :{LTBLUE}Wegpatroon voor nieuwe steden: {ORANGE}{STRING}
 
1088
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :origineel
 
1089
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS                     :betere wegen
 
1090
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID                         :2x2 raster
 
1091
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID                         :3x3 raster
 
1092
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM                           :willekeurig
 
1093
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS                             :{LTBLUE}Steden mogen wegen bouwen: {ORANGE}{STRING}
 
1094
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL                                  :{LTBLUE}Geluidsniveau controle door steden voor vliegvelden toestaan: {ORANGE}{STRING}
 
1095
 
 
1096
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Positie van algemene toolbar: {ORANGE}{STRING}
 
1097
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT                             :Links
 
1098
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER                           :Midden
 
1099
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT                            :Rechts
 
1100
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}Vaste plaats venster radius: {ORANGE}{STRING} px
 
1101
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}Vaste plaats venster radius: {ORANGE}uit
 
1102
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT                                   :{LTBLUE}Venster soft limiet (niet-sticky): {ORANGE}{STRING}
 
1103
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED                          :{LTBLUE}Venster soft limiet (niet-sticky): {ORANGE}uit
 
1104
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH                                  :{LTBLUE}Groeisnelheid steden: {ORANGE}{STRING}
 
1105
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE                             :Niet
 
1106
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW                             :Langzaam
 
1107
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL                           :Normaal
 
1108
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST                             :Snel
 
1109
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST                        :Heel snel
 
1110
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS                                 :{LTBLUE}Verhouding van steden die twee keer zo snel groeien: {ORANGE}1 in {STRING}
 
1111
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :{LTBLUE}Verhouding van steden die twee keer zo snel groeien: {ORANGE}Niet
 
1112
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER                         :{LTBLUE}Stad groei indicator: {ORANGE}{STRING}
 
1113
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD                        :{LTBLUE}Verwijder rare weg-elementen tijdens het herbouwen van de weg: {ORANGE}{STRING}
 
1114
 
 
1115
STR_CONFIG_SETTING_GUI                                          :{ORANGE}Interface
 
1116
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION                                 :{ORANGE}Constructie
 
1117
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES                                     :{ORANGE}Voertuigen
 
1118
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS                                     :{ORANGE}Stations
 
1119
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY                                      :{ORANGE}Economie
 
1120
STR_CONFIG_SETTING_AI                                           :{ORANGE}Tegenstanders
 
1121
STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS                              :{ORANGE}Weergave opties
 
1122
STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION                                  :{ORANGE}Interactie
 
1123
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS                         :{ORANGE}Seinen
 
1124
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING                       :{ORANGE}Vrachtafhandeling
 
1125
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC                                       :{ORANGE}Computer spelers
 
1126
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW                           :{ORANGE}Automatisch vervangen
 
1127
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING                           :{ORANGE}Reparaties
 
1128
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING                             :{ORANGE}Routebepaling
 
1129
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS                              :{ORANGE}Treinen
 
1130
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS                                :{ORANGE}Steden
 
1131
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES                           :{ORANGE}Industrieën
 
1132
 
 
1133
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS                        :{LTBLUE}Routezoeker voor treinen: {ORANGE}{STRING}
 
1134
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP                    :NTP {RED}(Niet aanbevolen)
 
1135
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF                    :NPF
 
1136
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF                   :YAPF {BLUE}(Aanbevolen)
 
1137
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH                       :{LTBLUE}Routezoeker voor voertuigen: {ORANGE}{STRING}
 
1138
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_OPF                   :Original {RED}(Niet aanbevolen)
 
1139
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_NPF                   :NPF
 
1140
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_YAPF                  :YAPF {BLUE}(Aanbevolen)
 
1141
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS                         :{LTBLUE}Routezoeker voor schepen: {ORANGE}{STRING}
 
1142
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF                     :Original {BLUE}(Aanbevolen)
 
1143
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF                     :NPF
 
1144
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF                    :YAPF {RED}(Niet aanbevolen)
 
1145
 
 
1146
STR_CONFIG_SETTING_MAP_X                                        :{LTBLUE}X-grootte van de kaart: {ORANGE}{STRING}
 
1147
STR_CONFIG_SETTING_MAP_Y                                        :{LTBLUE}Y-grootte van de kaart: {ORANGE}{STRING}
 
1148
 
 
1149
############ generic strings for settings
 
1150
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED                                     :uitgeschakeld
 
1151
STR_CONFIG_SETTING_INT32                                        :{NUM}
 
1152
STR_CONFIG_SETTING_CURRENCY                                     :{CURRENCY}
 
1153
STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPT                                   :{WHITE}Verander waarde
1220
1154
 
1221
1155
STR_TEMPERATE_LANDSCAPE                                         :gematigd landschap
1222
1156
STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                                        :subarctisch landschap
1227
1161
STR_CHEATS_TIP                                                  :{BLACK}Keuzevakjes geven aan of je deze cheat al ooit gebruikt hebt.
1228
1162
STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}Waarschuwing! Je staat op het punt je concurrenten te verraden. Bedenk dat zo'n schande eeuwig wordt onthouden.
1229
1163
STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Verhoog geld met {CURRENCY}
1230
 
STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER                                         :{LTBLUE}Spelend als speler: {ORANGE}{COMMA}
 
1164
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY                                        :{LTBLUE}Spelen als bedrijf: {ORANGE}{COMMA}
1231
1165
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Magische bulldozer (industrieën en andere onverplaatsbare objecten verwijderen): {ORANGE}{STRING}
1232
1166
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}Tunnels mogen elkaar kruisen: {ORANGE}{STRING}
1233
1167
STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE                                        :{LTBLUE}Bouwen in gepauzeerde toestand: {ORANGE}{STRING}
1242
1176
STR_GO_TO_WAYPOINT                                              :Ga via {WAYPOINT}
1243
1177
STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT                                     :Ga non-stop via {WAYPOINT}
1244
1178
 
1245
 
STR_WAYPOINTNAME_CITY                                           :Tussenstop {TOWN}
1246
 
STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL                                    :Tussenstop {TOWN} #{COMMA}
 
1179
STR_WAYPOINTNAME_CITY                                           :Controlepost {TOWN}
 
1180
STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL                                    :Controlepost {TOWN} #{COMMA}
1247
1181
STR_LANDINFO_WAYPOINT                                           :Controlepost
1248
1182
 
1249
1183
STR_WAYPOINT                                                    :{WHITE}Controlepost
1250
1184
STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP                                       :{BLACK}Selecteer controlepost type
1251
1185
 
1252
1186
STR_WAYPOINT_VIEWPORT                                           :{WHITE}{WAYPOINT}
 
1187
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST                                      :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Trein{P "" en}
1253
1188
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY                                      :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
1254
1189
STR_WAYPOINT_RAW                                                :{WAYPOINT}
1255
1190
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME                                          :{WHITE}Naam controlepost aanpassen
1262
1197
STR_BUILD_AUTORAIL_TIP                                          :{BLACK}Bouw spoor met de Autorail-methode
1263
1198
 
1264
1199
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO                                         :{WHITE}...er is geen stad in dit scenario
 
1200
STR_COULD_NOT_CREATE_TOWN                                       :{WHITE}Map maken afgebroken...{}...geen geschikte dorplokaties
1265
1201
 
1266
 
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE                                   :{WHITE}Weet je zeker dat je een willekeurig landschap wil maken?
1267
1202
STR_MANY_RANDOM_TOWNS                                           :{BLACK}Veel willekeurige steden
1268
1203
STR_RANDOM_TOWNS_TIP                                            :{BLACK}Bedek de kaart met willekeurig geplaatste steden
1269
1204
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                                      :Veel willekeurige industrieën
1286
1221
STR_BUILD_LOCKS_TIP                                             :{BLACK}Bouw sluis
1287
1222
STR_LANDINFO_LOCK                                               :Sluis
1288
1223
 
 
1224
STR_CANT_PLACE_RIVERS                                           :{WHITE}Kan hier geen rivier plaatsen...
 
1225
STR_LANDINFO_RIVER                                              :Rivier
 
1226
 
1289
1227
STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}... boei is in gebruik!
1290
1228
 
1291
1229
STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}Coördinaten: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})
1307
1245
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}Alles uitschakelen
1308
1246
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL                                         :{BLACK}Alles inschakelen
1309
1247
 
1310
 
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP                                     :{BLACK}Graaf kolenmijn
1311
 
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP                                        :{BLACK}Plant bos
1312
 
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP                                       :{BLACK}Plaats olieplatform
1313
 
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP                                          :{BLACK}Sticht boerderij
1314
 
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP                               :{BLACK}Graaf kopermijn
1315
 
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP                                     :{BLACK}Boor voor olie
1316
 
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP                                     :{BLACK}Graaf goudmijn
1317
 
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP                                  :{BLACK}Graaf diamantmijn
1318
 
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP                                 :{BLACK}Graaf ijzermijn
1319
 
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP                              :{BLACK}Sticht boomgaard
1320
 
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP                             :{BLACK}Sticht rubberboerderij
1321
 
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP                                  :{BLACK}Sticht waterbron
1322
 
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP                                  :{BLACK}Plant suikerspinbos
1323
 
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP                                  :{BLACK}Sticht batterijplantage
1324
 
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP                                    :{BLACK}Boor voor cola
1325
 
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP                             :{BLACK}Sticht plasticfonteinen
1326
 
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP                              :{BLACK}Plaats bellenblazer
1327
 
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP                                 :{BLACK}Sticht toffeegroeve
1328
 
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP                                    :{BLACK}Graaf suikermijn
1329
 
 
1330
1248
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION                                         :{WHITE}Industrielijst
1331
 
STR_INDUSTRYDIR_ITEM                                            :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}){YELLOW} ({COMMA}% vervoerd)
1332
 
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO                                        :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}/{CARGO}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% vervoerd)
 
1249
STR_INDUSTRYDIR_ITEM                                            :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% vervoerd)
 
1250
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO                                        :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% vervoerd)
1333
1251
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD                                     :{ORANGE}{INDUSTRY}
1334
1252
STR_INDUSTRYDIR_LIST_CAPTION                                    :{BLACK}Industrie namen - klik op naam om scherm te centreren op industrie
1335
1253
 
1340
1258
STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Kies type lading om te transporteren
1341
1259
STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                             :{BLACK}Bouw trein om voor geselecteerde ladingtype
1342
1260
STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE                                    :{WHITE}Kan trein niet ombouwen...
1343
 
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}Reparatie intervallen zijn in percentages: {ORANGE}{STRING}
1344
1261
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION                                      :{WHITE}Verander productie
1345
1262
 
1346
 
TEMP_AI_IN_PROGRESS                                             :{WHITE}Welkom bij deze nieuwe AI, in aanbouw. Je kan problemen verwachten. Gebeurt dat, maak een screenshot en plaats die op het forum. Veel plezier!
1347
 
TEMP_AI_ACTIVATED                                               :{WHITE}Waarschuwing: deze nieuwe AI is nog steeds alpha! Momenteel werken alleen vrachtwagens en bussen!
1348
 
TEMP_AI_MULTIPLAYER                                             :{WHITE}Waarschuwing: Deze functie is experimenteel. Mail eventuele problemen naar truelight@openttd.org.
1349
 
 
1350
1263
############ network gui strings
1351
1264
 
1352
1265
STR_NETWORK_MULTIPLAYER                                         :{WHITE}Netwerkspel
1353
1266
 
1354
1267
STR_NETWORK_PLAYER_NAME                                         :{BLACK}Spelernaam:
1355
1268
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP                                      :{BLACK}Dit is de naam waarmee andere spelers je herkennen
 
1269
STR_NETWORK_PLAYER_NAME_OSKTITLE                                :{BLACK}Vul je naam in
1356
1270
STR_NETWORK_CONNECTION                                          :{BLACK}Verbinding:
1357
1271
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP                                      :{BLACK}Kies tussen een internet spel of een lokaal netwerk spel
1358
1272
 
1363
1277
STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP                                       :{BLACK}Naam van het spel
1364
1278
STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP                                      :{BLACK}Taal, serverversie, etc.
1365
1279
STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT                                :{BLACK}Klik op een spel uit de lijst om deze te selecteren
 
1280
STR_NETWORK_LAST_JOINED_SERVER                                  :{BLACK}De server waarmee je het laatste verbonden was:
 
1281
STR_NETWORK_CLICK_TO_SELECT_LAST                                :{BLACK}Klik om de server te selecteren waar je het laatste op hebt gespeeld
1366
1282
 
1367
1283
STR_NETWORK_FIND_SERVER                                         :{BLACK}Server zoeken
1368
1284
STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP                                     :{BLACK}Zoeken naar een netwerkserver
1373
1289
STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE                                      :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
1374
1290
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION                                     :{BLACK}Spelers
1375
1291
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP                                 :{BLACK}Spelers online / spelers maximaal
 
1292
 
 
1293
STR_NETWORK_MAP_SIZE_SHORT                                      :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
 
1294
STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION                                    :{BLACK}Kaart grootte
 
1295
STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION_TIP                                :{BLACK}Kaart grootte van het spel{}Klik om te sorteren per gebied
 
1296
 
 
1297
STR_NETWORK_DATE_CAPTION                                        :{BLACK}Datum
 
1298
STR_NETWORK_DATE_CAPTION_TIP                                    :{BLACK}Huidige datum
 
1299
 
 
1300
STR_NETWORK_YEARS_CAPTION                                       :{BLACK}Jaren
 
1301
STR_NETWORK_YEARS_CAPTION_TIP                                   :{BLACK}Aantal jaren{}het spel draait
 
1302
 
1376
1303
STR_NETWORK_GAME_INFO                                           :{SILVER}SPEL INFORMATIE
1377
 
STR_ORANGE                                                      :{ORANGE}{STRING}
1378
1304
STR_NETWORK_CLIENTS                                             :{SILVER}Spelers:  {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
1379
1305
STR_NETWORK_LANGUAGE                                            :{SILVER}Taal:  {WHITE}{STRING}
1380
1306
STR_NETWORK_TILESET                                             :{SILVER}Klimaat:  {WHITE}{STRING}
1396
1322
 
1397
1323
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME                                       :{BLACK}Spelnaam:
1398
1324
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP                                   :{BLACK}De spelnaam wordt weergegeven aan andere spelers in het multiplayer spelselectie menu
 
1325
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE                              :{BLACK}Geef de naam van het netwerk spel
1399
1326
STR_NETWORK_SET_PASSWORD                                        :{BLACK}Zet wachtwoord
1400
1327
STR_NETWORK_PASSWORD_TIP                                        :{BLACK}Bescherm je spel met een wachtwoord als je niet wil dat andere mensen meespelen
1401
1328
STR_NETWORK_SELECT_MAP                                          :{BLACK}Selecteer een kaart:
1452
1379
STR_NETWORK_LANG_SWEDISH                                        :Zweeds
1453
1380
STR_NETWORK_LANG_TURKISH                                        :Turks
1454
1381
STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN                                      :Oekraïne
 
1382
STR_NETWORK_LANG_AFRIKAANS                                      :Afrikaans
 
1383
STR_NETWORK_LANG_CROATIAN                                       :Kroatisch
 
1384
STR_NETWORK_LANG_CATALAN                                        :Catalaans
 
1385
STR_NETWORK_LANG_ESTONIAN                                       :Ests
 
1386
STR_NETWORK_LANG_GALICIAN                                       :Galiciaans
 
1387
STR_NETWORK_LANG_GREEK                                          :Grieks
 
1388
STR_NETWORK_LANG_LATVIAN                                        :Lets
1455
1389
############ End of leave-in-this-order
1456
1390
 
1457
1391
STR_NETWORK_GAME_LOBBY                                          :{WHITE}Multiplayer lobby
1488
1422
STR_NETWORK_CONNECTING_3                                        :{BLACK}(3/6) Wachten...
1489
1423
STR_NETWORK_CONNECTING_4                                        :{BLACK}(4/6) Downloaden kaart...
1490
1424
STR_NETWORK_CONNECTING_5                                        :{BLACK}(5/6) Verwerken data...
1491
 
STR_NETWORK_CONNECTING_6                                        :{BLACK}(6/6) Registeren...
 
1425
STR_NETWORK_CONNECTING_6                                        :{BLACK}(6/6) Registreren...
1492
1426
 
1493
1427
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1                                :{BLACK}Ophalen spelinformatie...
1494
1428
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2                                :{BLACK}Ophalen bedrijfsinformatie...
1495
1429
############ End of leave-in-this-order
1496
 
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING                                  :{BLACK}{NUM} spelers{P "" s} voor ons
1497
 
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING                              :{BLACK}{NUM} / {NUM} kbytes opgehaald
1498
 
 
1499
 
STR_NETWORK_DISCONNECT                                          :{BLACK}Verbinding verbroken
1500
 
 
1501
 
STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION                                  :{WHITE}Voer het geldbedrag dat je wilt geven in
 
1430
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING                                  :{BLACK}{NUM} speler{P "" s} voor ons
 
1431
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING                              :{BLACK}{BYTES} / {BYTES} opgehaald
 
1432
 
 
1433
STR_NETWORK_DISCONNECT                                          :{BLACK}Verbreek verbinding
 
1434
 
 
1435
STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION                                  :{WHITE}Geef de hoeveelheid geld die je wilt geven in
1502
1436
STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION                          :{WHITE}Server is beveiligd. Voer wachtwoord in.
1503
1437
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                       :{WHITE}Bedrijf is beveiligd. Voer wachtwoord in.
1504
 
STR_NETWORK_CLIENT_LIST                                         :{WHITE}Spelers Lijst
 
1438
STR_NETWORK_CLIENT_LIST                                         :{WHITE}Spelerslijst
 
1439
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE                               :{WHITE}Kijk toe
 
1440
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY                            :{WHITE}Nieuw Bedrijf
1505
1441
 
1506
1442
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE                                    :{WHITE} Geen netwerkapparaten gevonden of gecompileerd zonder ENABLE_NETWORK
1507
1443
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER                                        :{WHITE} Kon geen enkel netwerkspel vinden
1508
1444
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION                                    :{WHITE} De server beantwoorde het verzoek niet
1509
 
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH                                 :{WHITE} Kan geen verbinding maken vanwege niet gelijke NewGRF instelling
 
1445
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH                                 :{WHITE} Kan geen verbinding maken, je hebt niet dezelfde NewGRF files als de server
1510
1446
STR_NETWORK_ERR_DESYNC                                          :{WHITE} Netwerkspel synchronisatie mislukt.
1511
1447
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION                                  :{WHITE} Netwerkspel verbinding kwijt.
1512
1448
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR                                   :{WHITE} Kon server-opgeslagen spel niet laden
1521
1457
STR_NETWORK_ERR_KICKED                                          :{WHITE} Je bent van de server geschopt
1522
1458
STR_NETWORK_ERR_CHEATER                                         :{WHITE} Vals spelen is niet toegestaan op deze server
1523
1459
 
1524
 
STR_NETWORK_ERR_LEFT                                            :heeft het spel verlaten
1525
1460
############ Leave those lines in this order!!
1526
1461
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL                                  :algemene fout
1527
1462
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC                                   :desynchronisatie fout
1534
1469
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION                           :foute revisie
1535
1470
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE                              :naam al in gebruik
1536
1471
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD                           :fout spel-wachtwoord
1537
 
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH                          :fout speler-nummer in DoCommand
 
1472
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH                         :verkeerde bedrijfs-id in DoCommand
1538
1473
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED                                   :geschopt door server
1539
1474
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER                                  :probeerde vals te spelen
1540
1475
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL                              :server is vol
1541
1476
############ End of leave-in-this-order
1542
 
STR_NETWORK_CLIENT_JOINED                                       :heeft zich bij het spel gevoegd
1543
 
STR_NETWORK_GIVE_MONEY                                          :heeft je geld gegeven ({CURRENCY})
1544
 
STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY                                     :je hebt {STRING} wat geld gegeven ({CURRENCY})
 
1477
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE                                      :*** {2:STRING}
 
1478
############ Leave those lines in this order!!
 
1479
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED_PLAYERS                  :Spel gepauzeerd (te weinig spelers)
 
1480
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_PLAYERS                :Spel hervat (genoeg spelers)
 
1481
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED_CONNECT                  :Spel gepauzeerd (inkomende client)
 
1482
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT                :Spel hervat (client verbonden)
 
1483
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT_FAIL           :Spel hervat (client kon geen verbinding maken)
 
1484
############ End of leave-in-this-order
 
1485
STR_NETWORK_CLIENT_LEAVING                                      :vertrekt
 
1486
STR_NETWORK_CLIENT_JOINED                                       :*** {STRING} heeft zich bij het spel gevoegd
 
1487
STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_JOIN                                 :*** {STRING} heeft zich gevoeg bij bedrijf #{2:NUM}
 
1488
STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_SPECTATE                             :*** {STRING} kijkt nu toe
 
1489
STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_NEW                                  :*** {STRING} heeft een nieuw bedrijf opgericht (#{2:NUM})
 
1490
STR_NETWORK_CLIENT_LEFT                                         :*** {STRING} heeft het spel verlaten ({2:STRING})
 
1491
STR_NETWORK_NAME_CHANGE                                         :*** {STRING} heeft zijn/haar naam gewijzigd naar {STRING}
 
1492
STR_NETWORK_GIVE_MONEY                                          :*** {STRING} gaf je bedrijf {2:CURRENCY}
 
1493
STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY                                     :*** Je gaf {2:CURRENCY} aan {1:STRING}
1545
1494
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION                                :[Team] :
1546
 
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY                                        :[Team] {STRING}: {GRAY}{STRING}
1547
 
STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY                                     :[Team] Aan {STRING}: {GRAY}{STRING}
 
1495
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY                                        :[Team] {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
1496
STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY                                     :[Team] Aan {STRING}: {WHITE}{STRING}
1548
1497
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION                                 :[Prive] :
1549
 
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT                                         :[Prive] {STRING}: {GRAY}{STRING}
1550
 
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT                                      :[Prive] Aan {STRING}: {GRAY}{STRING}
 
1498
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT                                         :[Prive] {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
1499
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT                                      :[Prive] Aan {STRING}: {WHITE}{STRING}
1551
1500
STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION                                    :[Iedereen] :
1552
 
STR_NETWORK_CHAT_ALL                                            :[Iedereen] {STRING}: {GRAY}{STRING}
1553
 
STR_NETWORK_NAME_CHANGE                                         :heeft zijn naam veranderd in
 
1501
STR_NETWORK_CHAT_ALL                                            :[Iedereen] {STRING}: {WHITE}{STRING}
 
1502
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE                                       :{BLACK}Heef de tekst voor de netwerk-chat
1554
1503
STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN                                     :{WHITE} De server heeft de sessie gestopt.
1555
1504
STR_NETWORK_SERVER_REBOOT                                       :{WHITE} De server wordt opnieuw gestart...{}Wacht aub...
1556
1505
 
1570
1519
 
1571
1520
############ end network gui strings
1572
1521
 
1573
 
 
1574
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X                                        :{LTBLUE}X-grootte van de kaart: {ORANGE}{STRING}
1575
 
STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y                                        :{LTBLUE}Y-grootte van de kaart: {ORANGE}{STRING}
1576
 
 
1577
 
 
1578
1522
##### PNG-MAP-Loader
1579
1523
 
1580
1524
STR_PNGMAP_ERROR                                                :{WHITE}Kan landschap uit PNG niet laden...
1596
1540
STR_0807_ESTIMATED_INCOME                                       :{WHITE}Verwachte inkomsten: {CURRENCY}
1597
1541
STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE                                  :{WHITE}Kan het land hier niet verhogen...
1598
1542
STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE                                  :{WHITE}Kan het land hier niet verlagen...
 
1543
STR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE                                       :{WHITE}Kan land hier niet gelijk maken...
1599
1544
STR_080A_ROCKS                                                  :Rotsen
1600
1545
STR_080B_ROUGH_LAND                                             :Ruw land
1601
1546
STR_080C_BARE_LAND                                              :Onbegroeid land
1610
1555
STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE                                :{WHITE}Graafwerkzaamheden zouden tunnel beschadigen
1611
1556
STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL                                   :{WHITE}Reeds op zeeniveau
1612
1557
STR_1004_TOO_HIGH                                               :{WHITE}Te hoog
 
1558
STR_ALREADY_LEVELLED                                            :{WHITE}... is al plat
1613
1559
STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Geen bruikbaar spoor
1614
1560
STR_1007_ALREADY_BUILT                                          :{WHITE}...reeds gebouwd
1615
1561
STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Bestaand spoor moet eerst weggehaald worden
1646
1592
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Spoor met voorseinen
1647
1593
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Spoor met uitgangseinen
1648
1594
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Spoor met combinatieseinen
 
1595
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBSSIGNALS                              :Spoor met pbs-seinen
 
1596
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS                          :Treinrails met eenrichtings geavanceerde seinen
1649
1597
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS                       :Spoor met normale en pre-seinen
1650
1598
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS                      :Spoor met normale en uitgangs-signalen
1651
1599
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS                     :Spoor met normale en dubbele-signalen
 
1600
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS                       :Treinrails met gewoon en geavanceerde seinen
 
1601
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS                   :Treinrails met gewoon en eenrichtings geavanceerde seinen
1652
1602
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS                         :Spoor met pre- en uitgangs- signalen
1653
1603
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS                        :Spoor met pre- en dubbele- signalen
 
1604
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS                          :Treinrails met vóór- en geavanceerde seinen
 
1605
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS                      :Treinrails met vóór- en eenrichtings geavanceerde seinen
1654
1606
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS                       :Spoor met uitgangs- en dubbele- signalen
 
1607
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS                         :Treinrails met exit- en geavanceerde seinen
 
1608
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS                     :Treinrails met exit- en eenrichtings geavanceerde seinen
 
1609
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS                        :Treinrails met combo- en geavanceerde seinen
 
1610
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS                    :Treinrails met combo- en eenrichtings geavanceerde seinen
 
1611
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS                      :Treinrails met geavanceerde en eenrichtings geavanceerde seinen
1655
1612
STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}Treinstation moet eerst verwijderd worden
 
1613
STR_CREATE_SPLITTED_STATION                                     :{YELLOW}Bouw een losstaand station
 
1614
STR_SELECT_STATION_TO_JOIN                                      :{BLACK}Station samenvoegen
1656
1615
 
1657
1616
 
1658
1617
 
1664
1623
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}Kies brug
1665
1624
STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION                        :{WHITE}... eenrichtingswegen kunnen geen kruisingen hebben
1666
1625
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}Kan hier geen weg bouwen...
1667
 
STR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                                    :{WHITE}Kan geen tramrails bouwen hier...
 
1626
STR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                                    :{WHITE}Kan hier geen tramrails bouwen...
1668
1627
STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}Kan hier geen weg weghalen...
1669
1628
STR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                                   :{WHITE}Kan de tramrails hier niet verwijderen...
1670
1629
STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Bouw wegvoertuigdepot
1671
1630
STR_TRAM_DEPOT_ORIENTATION                                      :{WHITE}Tram depot richting
1672
1631
STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Kan hier geen vrachtwagendepot bouwen...
1673
 
STR_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE                                    :{WHITE}Kan geen tram voertuig depot bouwen hier...
 
1632
STR_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE                                    :{WHITE}Kan hier geen tramdepot bouwen...
1674
1633
STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                                :{WHITE}Kan hier geen bushalte bouwen...
1675
1634
STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                              :{WHITE}Kan hier geen laadstation bouwen...
1676
1635
STR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                          :{WHITE}Kan geen passagiers tram station bouwen...
1677
 
STR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                              :{WHITE}Kan geen vracht tram station bouwen...
 
1636
STR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                              :{WHITE}Kan geen vracht-tramstation bouwen...
1678
1637
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION                                      :Wegenbouw
1679
1638
STR_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                        :Tramrails constructie
1680
1639
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION                                     :{BLACK}Bouw weg
1681
 
STR_BUILD_AUTOROAD_TIP                                          :{BLACK}Bouw weg met de Autoweg-methode
 
1640
STR_BUILD_AUTOROAD_TIP                                          :{BLACK}Bouw weg met de autoweg-methode
1682
1641
STR_BUILD_TRAMWAY_SECTION                                       :{BLACK}Bouw tramrails onderdeel
1683
 
STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP                                          :{BLACK}Bouw tramrails met de Autotram-methode
 
1642
STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP                                          :{BLACK}Bouw tramrails met de autotram-methode
1684
1643
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Bouw wegvoertuigdepot (om voertuigen te bouwen en te repareren)
1685
1644
STR_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT                                    :{BLACK}Bouw tram voertuig depot (voor de bouw en onderhoud)
1686
1645
STR_180D_BUILD_BUS_STATION                                      :{BLACK}Bouw bushalte
1688
1647
STR_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                                :{BLACK}Bouw passagiers tram station
1689
1648
STR_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                                    :{BLACK}Bouw vracht tram station
1690
1649
STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE                                      :{BLACK}Bouw brug voor wegvoertuigen
1691
 
STR_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE                                        :{BLACK}Bouw tramrails brug
 
1650
STR_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE                                        :{BLACK}Bouw brug voor tramrails
1692
1651
STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}Bouw wegtunnel
1693
1652
STR_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL                                        :{BLACK}Bouw tramrails tunnel
1694
1653
STR_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD                                         :{BLACK}Activeer/Deactiveer eenrichtingsverkeer
1695
1654
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Schakel tussen bouwen en verwijderen voor wegbouw
1696
1655
STR_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS                            :{BLACK}Schakelaar tussen bouwen/verwijderen van tramrails
1697
1656
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Selecteer richting van wegvoertuigdepot
1698
 
STR_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT                                   :{BLACK}Selecteer tram voertuig depot richting
 
1657
STR_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT                                   :{BLACK}Selecteer richting van tram voertuig depot
1699
1658
STR_1814_ROAD                                                   :Weg
1700
1659
STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                                 :Weg met straatlantaarns
1701
1660
STR_1816_TREE_LINED_ROAD                                        :Weg met bomenrij
1702
1661
STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :Wegvoertuigdepot
1703
1662
STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :Gelijke weg/spoorweg kruising
 
1663
STR_TRAMWAY                                                     :Tramspoor
1704
1664
STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION                                    :{WHITE}Kan busstation niet verwijderen...
1705
1665
STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION                                  :{WHITE}Kan vrachtwagenstation niet verwijderen...
1706
1666
STR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION                         :{WHITE}Kan passagiers tram station niet verwijderen...
1718
1678
STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
1719
1679
STR_CITY                                                        :{WHITE}{TOWN} (Stad)
1720
1680
STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Bevolking: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Huizen: {ORANGE}{COMMA}
1721
 
STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Hernoem stad
1722
 
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Kan stad niet hernoemen...
 
1681
STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Hernoem dorp
 
1682
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Kan dorp niet hernoemen...
1723
1683
STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}De gemeenteraad van {TOWN} staat dit niet toe
1724
 
STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME                               :{BLACK}Plaatsnamen - klik op naam om het hoofdbeeld te centreren op de stad
1725
 
STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Centreer het hoofdbeeld op de locatie van de stad
1726
 
STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME                                       :{BLACK}Hernoem stad
 
1684
STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME                               :{BLACK}Plaatsnamen - klik op naam om het hoofdbeeld te centreren op de plaats
 
1685
STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Centreer het hoofdbeeld op de locatie van de plaats
 
1686
STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME                                       :{BLACK}Hernoem plaats
1727
1687
STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX                              :{BLACK}Passagiers afgelopen maand: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA}
1728
1688
STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX                                    :{BLACK}Post afgelopen maand: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA}
 
1689
STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH                                        :{BLACK}Vracht nodig voor groei dorp:
 
1690
STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED                               :{SETX 20}{ORANGE}{STRING}{BLACK} nodig
 
1691
STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_LAST_MONTH                             :{SETX 20}{ORANGE}{CARGO}{BLACK} afgelopen maand afgeleverd
1729
1692
STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :Hoog kantoorgebouw
1730
1693
STR_2010_OFFICE_BLOCK                                           :Kantoorgebouw
1731
1694
STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS                                   :Klein flatgebouw
1764
1727
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subsidie uitgereikt aan {COMPANY}!{}{}{STRING}route van {STATION} naar {STATION} krijgt driedubbele omzet voor het volgende jaar!
1765
1728
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subsidie uitgereikt aan {COMPANY}!{}{}{STRING}route van {STATION} naar {STATION} krijgt vierdubbele omzet voor het volgende jaar!
1766
1729
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}De gemeenteraad van {TOWN} staat bouwen van nog een vliegveld niet toe
 
1730
STR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE                               :{WHITE}{TOWN} lokale autoriteiten weigeren toestemming te geven voor vliegveld wegens zorgen om geluid
1767
1731
STR_2036_COTTAGES                                               :Plattelandshuisjes
1768
1732
STR_2037_HOUSES                                                 :Huizen
1769
1733
STR_2038_FLATS                                                  :Flats
1777
1741
STR_2040_CINEMA                                                 :Bioscoop
1778
1742
STR_2041_SHOPPING_MALL                                          :Winkelcentrum
1779
1743
STR_2042_DO_IT                                                  :{BLACK}Doe het
1780
 
STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT                                :{BLACK}Lijst met dingen die mogelijk zijn in deze stad - klik op een item voor meer details
 
1744
STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT                                :{BLACK}Lijst met dingen die mogelijk zijn in dit dorp - klik op een item voor meer details
1781
1745
STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED                              :{BLACK}Voer de geselecteerde actie uit in de bovenstaande lijst
1782
1746
STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE                                      :{BLACK}Mogelijkheden:
1783
1747
STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN                             :Kleine reclamecampagne
1788
1752
STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS                                     :Betaal nieuwe gebouwen
1789
1753
STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT                                :Koop exclusieve transportrechten
1790
1754
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY                              :Koop de gemeenteraad om
1791
 
STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Begin een kleine reclamecampagne, om meer passagiers en goederen naar je transportdiensten te trekken.{}  Kosten: {CURRENCY}
1792
 
STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Begin een middelgrote advertentiecampagne, om meer passagiers en goederen naar je transportdiensten te trekken.{}  Kosten: {CURRENCY}
1793
 
STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Begin een grote advertentiecampagne, om meer passagiers en goederen naar je transportdiensten te trekken.{}  Kosten: {CURRENCY}
 
1755
STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Begin een kleine reclamecampagne, om meer passagiers en goederen naar jouw transportdiensten te trekken.{}  Kosten: {CURRENCY}
 
1756
STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Begin een middelgrote advertentiecampagne, om meer passagiers en goederen naar jouw transportdiensten te trekken.{}  Kosten: {CURRENCY}
 
1757
STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Begin een grote advertentiecampagne, om meer passagiers en goederen naar jouw transportdiensten te trekken.{}  Kosten: {CURRENCY}
1794
1758
STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Betaal een vernieuwing van het wegdek. Veroorzaakt merkbare verstoring van het wegverkeer tot 6 maanden.{}  Kosten: {CURRENCY}
1795
1759
STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Bouw een standbeeld ter ere van jouw bedrijf.{} Kosten: {CURRENCY}
1796
 
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF                               :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Betaal de bouw van nieuwe commerciële gebouwen in de stad.{}  Kosten: {CURRENCY}
1797
 
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Koop 1 jaar exclusieve transportrechten in deze stad. De gemeenteraad staat passagiers en goederen toe alleen jouw stations te gebruiken.{} Kosten: {CURRENCY}
 
1760
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF                               :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Betaal de bouw van nieuwe commerciële gebouwen in het dorp.{}  Kosten: {CURRENCY}
 
1761
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Koop 1 jaar exclusieve transportrechten in deze plaats. De gemeenteraad staat passagiers en goederen toe alleen jouw stations te gebruiken.{} Kosten: {CURRENCY}
1798
1762
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC                         :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Koop het plaatselijk gezag om om je rang te verhogen, met het gevaar van een strenge sanctie, wanneer gepakt.{}  Kosten: {CURRENCY}
1799
 
STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING                       :{BIGFONT}{BLACK}Verkeerschaos in {TOWN}!{}{}Wegreparatie betaald door {COMPANY} zorgt voor 6 maanden van irritatie bij weggebruikers!
 
1763
STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING                       :{BIGFONT}{BLACK}Verkeerschaos in {TOWN}!{}{}Wegreparatie betaald door {STRING} zorgt voor 6 maanden van irritatie bij weggebruikers!
1800
1764
STR_2056                                                        :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
1801
1765
STR_2057                                                        :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
1802
1766
STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION                                     :{STRING} (in aanbouw)
1824
1788
STR_280A_SIGN                                                   :Bord
1825
1789
STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT                                         :{WHITE}Wijzig tekst van bord
1826
1790
STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                 :{WHITE}Kan de naam van het bord niet wijzigen
 
1791
STR_CAN_T_DELETE_SIGN                                           :{WHITE}Kan bord niet verwijderen...
1827
1792
STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT                              :{BLACK}Kies een boom om te planten
1828
1793
STR_280E_TREES                                                  :Bomen
1829
1794
STR_280F_RAINFOREST                                             :Tropisch bos
1837
1802
STR_3004_PLATFORM_LENGTH                                        :{BLACK}Platformlengte
1838
1803
STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD                          :{WHITE}Te dicht bij een ander station
1839
1804
STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING                         :{WHITE}Voegt meer dan één bestaand (laad)station samen
1840
 
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}Teveel (laad)stations in de buurt van deze stad
 
1805
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}Teveel (laad)stations in de buurt van deze plaats
1841
1806
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}Teveel (laad)stations
 
1807
STR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                      :{WHITE}Te veel treinstationsonderdelen
1842
1808
STR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                          :{WHITE}Te veel bushaltes
1843
1809
STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                        :{WHITE}Te veel vrachtwagenstations
1844
1810
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                           :{WHITE}Te dicht bij een andere (laad)station
1912
1878
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}...boei in de weg
1913
1879
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}...station te verspreid
1914
1880
STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                              :{WHITE}...niet uniforme stations uit
1915
 
STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE                                     :{BLACK}Houd CTRL ingedrukt om meer items te kiezen
 
1881
STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE                                     :{BLACK}Houd Ctrl ingedrukt om meer items te kiezen
1916
1882
 
1917
1883
STR_UNDEFINED                                                   :(ongedefinieerde string)
1918
1884
STR_STAT_CLASS_DFLT                                             :Standaard station
1919
 
STR_STAT_CLASS_WAYP                                             :Routepunt
 
1885
STR_STAT_CLASS_WAYP                                             :Controleposten
1920
1886
 
1921
1887
##id 0x3800
1922
1888
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Bouw scheepswerf
1923
1889
STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                 :{WHITE}...moet op water gebouwd worden
1924
1890
STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT                                 :{WHITE}Kan scheepswerf hier niet bouwen...
1925
 
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                          :{BLACK}Selecteer scheepswerf orientatie
 
1891
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                          :{BLACK}Selecteer scheepswerf oriëntatie
1926
1892
STR_3804_WATER                                                  :Water
1927
1893
STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :Kust of rivierbed
1928
1894
STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :Scheepswerf
 
1895
STR_AQUEDUCT                                                    :Aquaduct
1929
1896
STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}...Kan niet op water bouwen
1930
1897
STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST                                   :{WHITE}Het kanaal moet eerst verwijderd worden
1931
1898
 
1934
1901
STR_4001_LOAD_GAME                                              :{WHITE}Spel Laden
1935
1902
STR_4002_SAVE                                                   :{BLACK}Opslaan
1936
1903
STR_4003_DELETE                                                 :{BLACK}Verwijderen
1937
 
STR_4004                                                        :{COMPANY}, {DATE_LONG}
1938
 
STR_4005_BYTES_FREE                                             :{BLACK}{COMMA} megabytes vrij
 
1904
STR_4004                                                        :{COMPANY}, {STRING}
 
1905
STR_GAME_SAVELOAD_SPECTATOR_SAVEGAME                            :Toeschouwer, {SKIP}{STRING}
 
1906
STR_4005_BYTES_FREE                                             :{BLACK}{BYTES} vrij
1939
1907
STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE                                   :{BLACK}Kan niet lezen van schijf
1940
1908
STR_4007_GAME_SAVE_FAILED                                       :{WHITE}Opslaan Spel Mislukt{}{STRING}
1941
1909
STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE                                  :{WHITE}Kan bestand niet verwijderen
1945
1913
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME                        :Opgeslagen spel hoort bij een nieuwere versie
1946
1914
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE                       :Bestand is niet leesbaar
1947
1915
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE                      :Bestand is niet schrijfbaar
 
1916
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED             :Data integriteits controle mislukt
1948
1917
STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES                             :{BLACK}Lijst van schijven, mappen, en opgeslagen spellen
1949
1918
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME                                :{BLACK}Huidige gekozen naam voor opgeslagen spel
1950
1919
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}Verwijder het momenteel geselecteerde opgeslagen spel
1951
1920
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING                            :{BLACK}Sla het huidige spel op onder de gekozen naam
1952
 
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE                                   :{WHITE}Selecteer nieuw speltype
1953
 
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE                              :{BLACK}Selecteer scenario (groen), vooraf ingesteld spel (blauw), or willekeurig nieuw spel
1954
1921
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME                               :Genereer willekeurig nieuw spel
1955
1922
STR_LOAD_HEIGHTMAP                                              :{WHITE}Laad Hoogtekaart
 
1923
STR_SAVE_OSKTITLE                                               :{BLACK}Typ een naam voor het op te slaan spel
1956
1924
 
1957
1925
##id 0x4800
1958
1926
STR_4800_IN_THE_WAY                                             :{WHITE}{STRING} in de weg
1996
1964
STR_4826_SUGAR_MINE                                             :Suikermijn
1997
1965
 
1998
1966
############ range for requires starts
1999
 
STR_4827_REQUIRES                                               :{BLACK}Vereist: {YELLOW}{STRING}
2000
 
STR_4828_REQUIRES                                               :{BLACK}Vereist: {YELLOW}{STRING}, {STRING}
2001
 
STR_4829_REQUIRES                                               :{BLACK}Vereist: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
 
1967
STR_4827_REQUIRES                                               :{BLACK}Vereist: {YELLOW}{STRING}{STRING}
 
1968
STR_4828_REQUIRES                                               :{BLACK}Vereist: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
 
1969
STR_4829_REQUIRES                                               :{BLACK}Vereist: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
2002
1970
############ range for requires ends
2003
1971
 
2004
1972
############ range for produces starts
2005
1973
STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_FOR_PROCESSING                      :{BLACK}Vracht klaar om te worden verwerkt:
2006
 
STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_STOCKPILE_CARGO                     :{YELLOW}{CARGO}{BLACK}
2007
 
STR_4827_PRODUCES                                               :{BLACK}Produceert: {YELLOW}{STRING}
2008
 
STR_4828_PRODUCES                                               :{BLACK}Produceert: {YELLOW}{STRING}, {STRING}
 
1974
STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_STOCKPILE_CARGO                     :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK}
 
1975
STR_4827_PRODUCES                                               :{BLACK}Produceert: {YELLOW}{STRING}{STRING}
 
1976
STR_4828_PRODUCES                                               :{BLACK}Produceert: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
2009
1977
############ range for produces ends
2010
1978
 
2011
1979
STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH                                  :{BLACK}Productie vorige maand:
2012
 
STR_482B_TRANSPORTED                                            :{YELLOW}{CARGO}{BLACK} ({COMMA}% getransporteerd)
 
1980
STR_482B_TRANSPORTED                                            :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% getransporteerd)
2013
1981
STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Centreer het hoofdbeeld op de locatie van de industrie
2014
1982
STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Nieuw {STRING} in aanbouw bij {TOWN}!
2015
1983
STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR                                 :{BLACK}{BIGFONT}Nieuw {STRING} in aanplant bij {TOWN}!
2030
1998
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} productie van {INDUSTRY} daalt met {COMMA}%!
2031
1999
 
2032
2000
##id 0x5000
2033
 
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL                                        :{WHITE}Trein in tunnel
2034
 
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL                                 :{WHITE}Wegvoertuig in tunnel
2035
2001
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                              :{WHITE}Andere tunnel in de weg
 
2002
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER                                   :{WHITE}Tunnel eindigt buiten de kaart
2036
2003
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                                :{WHITE}Kan geen land uitgraven voor andere uiteinde tunnel
2037
2004
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                             :{WHITE}Tunnel moet eerst afgebroken worden
2038
2005
STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST                             :{WHITE}Brug moet eerst afgebroken worden
2140
2107
 
2141
2108
############ range for difficulty settings starts
2142
2109
STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS                                 :{LTBLUE}Maximaal aantal tegenstanders: {ORANGE}{COMMA}
2143
 
STR_6806_COMPETITOR_START_TIME                                  :{LTBLUE}Starttijd van tegenstanders: {ORANGE}{STRING}
2144
2110
STR_6807_NO_OF_TOWNS                                            :{LTBLUE}Aantal steden: {ORANGE}{STRING}
2145
2111
STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES                                       :{LTBLUE}Aantal industrieën: {ORANGE}{STRING}
2146
2112
STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000                               :{LTBLUE}Maximale lening: {ORANGE}{CURRENCY}
2147
2113
STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE                                  :{LTBLUE}Startrente: {ORANGE}{COMMA}%
2148
2114
STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS                                  :{LTBLUE}Brandstofkosten: {ORANGE}{STRING}
2149
2115
STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR                       :{LTBLUE}Bouwsnelheid van tegenstanders: {ORANGE}{STRING}
2150
 
STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS                            :{LTBLUE}Intelligentie van tegenstanders: {ORANGE}{STRING}
2151
2116
STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS                                     :{LTBLUE}Voertuig defecten: {ORANGE}{STRING}
2152
2117
STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER                                     :{LTBLUE}Vermenigvuldigingsfactor subsidie: {ORANGE}{STRING}
2153
2118
STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION                                   :{LTBLUE}Bouwkosten: {ORANGE}{STRING}
2164
2129
STR_6816_LOW                                                    :Laag
2165
2130
STR_6817_NORMAL                                                 :Normaal
2166
2131
STR_6818_HIGH                                                   :Hoog
 
2132
STR_02BF_CUSTOM                                                 :Aangepast
2167
2133
STR_6819                                                        :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
2168
2134
STR_681A                                                        :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
2169
2135
STR_681B_VERY_SLOW                                              :Erg langzaam
2202
2168
STR_HOSTILE                                                     :Negatief
2203
2169
 
2204
2170
##id 0x7000
2205
 
STR_7000                                                        :
2206
2171
STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
2207
 
STR_7002_PLAYER                                                 :(Speler {COMMA})
 
2172
STR_7002_COMPANY                                                :(Bedrijf {COMMA})
2208
2173
STR_7004_NEW_FACE                                               :{BLACK}Nieuw gezicht
2209
 
STR_7005_COLOR_SCHEME                                           :{BLACK}Kleurenschema
2210
 
STR_7006_COLOR_SCHEME                                           :{GOLD}Kleurenschema:
2211
 
STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME                                       :{WHITE}Nieuw kleurenschema
 
2174
STR_7005_COLOUR_SCHEME                                          :{BLACK}Kleurenschema
 
2175
STR_7006_COLOUR_SCHEME                                          :{GOLD}Kleurenschema:
 
2176
STR_7007_NEW_COLOUR_SCHEME                                      :{WHITE}Nieuw kleurenschema
2212
2177
STR_7008_COMPANY_NAME                                           :{BLACK}Bedrijfsnaam
2213
2178
STR_7009_PRESIDENT_NAME                                         :{BLACK}Naam directeur
2214
2179
STR_700A_COMPANY_NAME                                           :Bedrijfsnaam
2255
2220
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE                             :{BLACK}Verander het uiterlijk van de bedrijfsvoertuigen
2256
2221
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S                                 :{BLACK}Verander de naam van de directeur
2257
2222
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME                                :{BLACK}Verander de bedrijfsnaam
2258
 
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR                            :{BLACK}Klik op geselecteerde nieuwe kleurenschema
2259
2223
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN                                  :{BLACK}Vergroot lening
2260
2224
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN                                     :{BLACK}Betaal deel van lening terug
2261
 
STR_7037_PRESIDENT                                              :{WHITE}{PLAYERNAME}{}{GOLD}(Directeur)
2262
 
STR_7038_INAUGURATED                                            :{GOLD}Gesticht: {WHITE}{NUM}
 
2225
STR_7037_PRESIDENT                                              :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Directeur)
 
2226
STR_7038_INAUGURATED                                            :{GOLD}Opgericht: {WHITE}{NUM}
2263
2227
STR_7039_VEHICLES                                               :{GOLD}Voertuigen:
2264
2228
STR_TRAINS                                                      :{WHITE}{COMMA} trein{P "" en}
2265
2229
STR_ROAD_VEHICLES                                               :{WHITE}{COMMA} wagen{P "" s}
2286
2250
STR_7054                                                        :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
2287
2251
STR_7055                                                        :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}  '{STRING}'
2288
2252
STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE                           :{BLACK}{BIGFONT}Transportbedrijf in de problemen!
2289
 
STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED                           :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} wordt verkocht of failliet verklaard tenzij financiële situatie snel verbetert!
2290
 
STR_7058_PRESIDENT                                              :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(Directeur)
 
2253
STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED                           :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} wordt verkocht of failliet verklaard tenzij financiële situatie snel verbetert!
 
2254
STR_7058_PRESIDENT                                              :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Directeur)
2291
2255
STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER                               :{BLACK}{BIGFONT}Transportbedrijf overgenomen!
2292
 
STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR                                   :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} is verkocht aan {COMPANY} voor {CURRENCY}!
 
2256
STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR                                   :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} is verkocht aan {STRING} voor {CURRENCY}!
2293
2257
STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT                         :{WHITE}We zoeken voor een transportbedrijf dat ons bedrijf over kan nemen.{}{}Wil je {COMPANY} kopen voor {CURRENCY}?
2294
2258
STR_705C_BANKRUPT                                               :{BLACK}{BIGFONT}Failliet!
2295
 
STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY                                :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} is gesloten door schuldeisers en alle eigendommen zijn verkocht!
 
2259
STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY                                :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} is gesloten door schuldeisers en alle eigendommen zijn verkocht!
2296
2260
STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED                         :{BLACK}{BIGFONT}Nieuw transportbedrijf opgestart!
2297
 
STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR                               :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} begint werkzaamheden bij {TOWN}!
 
2261
STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR                               :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} begint werkzaamheden bij {TOWN}!
2298
2262
STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY                                      :{WHITE}Kan bedrijf niet kopen...
2299
2263
STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :{WHITE}Betalingsverhouding Vracht
2300
2264
STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT                                        :{BLACK}{TINYFONT}Dagen onderweg
2316
2280
STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                       :{WHITE}Kan bedrijfshoofdkwartier niet bouwen
2317
2281
STR_7072_VIEW_HQ                                                :{BLACK}Bekijk HQ
2318
2282
STR_RELOCATE_HQ                                                 :{BLACK}Verplaats HQ
 
2283
STR_COMPANY_JOIN                                                :{BLACK}Doe mee
 
2284
STR_COMPANY_JOIN_TIP                                            :{BLACK}Doe mee en speel als dit bedrijf
2319
2285
STR_COMPANY_PASSWORD                                            :{BLACK}Wachtwoord
2320
2286
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP                                    :{BLACK}Bescherm het bedrijf met een wachtwoord zodat niet geautoriseerde personen niet mee kunnen doen.
2321
2287
STR_SET_COMPANY_PASSWORD                                        :{BLACK}Geef bedrijfswachtwoord op
2335
2301
STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                             :{WHITE}Kan geen 25% aandeel in dit bedrijf kopen...
2336
2302
STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                 :{WHITE}Kan geen 25% aandeel in dit bedrijf verkopen...
2337
2303
STR_707D_OWNED_BY                                               :{WHITE}({COMMA}% eigendom van {COMPANY})
2338
 
STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY                                 :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} is overgenomen door {COMPANY}!
 
2304
STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY                                 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} is overgenomen door {STRING}!
2339
2305
STR_PROTECTED                                                   :{WHITE}Dit bedrijf verhandelt nog geen aandelen...
2340
2306
 
2341
2307
STR_LIVERY_DEFAULT                                              :Standaard Logo
2369
2335
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP                                         :{BLACK}Laat de vliegtuig kleurschema's zien
2370
2336
STR_LIVERY_PRIMARY_TIP                                          :{BLACK}Kies de hoofdkleur voor het geselecteerde schema
2371
2337
STR_LIVERY_SECONDARY_TIP                                        :{BLACK}Kies de tweede kleur voor het geselecteerde schema
2372
 
STR_LIVERY_PANEL_TIP                                            :{BLACK}Kies een kleurschema om te wijzigen, of meerdere schema's met CTRL+klik. Klik in het venster het gebruik van het kleurschema te kiezen
 
2338
STR_LIVERY_PANEL_TIP                                            :{BLACK}Kies een kleurschema om te wijzigen, of meerdere schema's met Ctrl+klik. Klik in het venster het gebruik van het kleurschema te kiezen
2373
2339
 
2374
2340
##id 0x8000
2375
2341
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM                                  :Kirby Paul Tank (Stoom)
2642
2608
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Inwoners feesten... {}Eerste trein arriveert in {STATION}!
2643
2609
STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Details)
2644
2610
STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Trein in de weg
2645
 
STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
2646
 
STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
2647
 
STR_8806_GO_TO                                                  :Ga naar {STATION}
2648
 
STR_GO_TO_TRANSFER                                              :Ga naar {STATION} (Overladen en neem goederen)
2649
 
STR_8807_GO_TO_UNLOAD                                           :Ga naar {STATION} (Uit laden)
2650
 
STR_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD                                       :Ga naar {STATION} (Overladen en leeg laten)
2651
 
STR_8808_GO_TO_LOAD                                             :Ga naar {STATION} (Laden)
2652
 
STR_GO_TO_TRANSFER_LOAD                                         :Ga naar {STATION} (Overladen en wacht tot vol geladen)
2653
 
STR_880A_GO_NON_STOP_TO                                         :Ga non-stop naar {STATION}
2654
 
STR_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER                                     :Ga non-stop naar {STATION} (Overladen en neem goederen)
2655
 
STR_880B_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD                                  :Ga non-stop naar {STATION} (Uitladen)
2656
 
STR_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD                              :Ga non-stop naar {STATION} (Overladen en leeg laten)
2657
 
STR_880C_GO_NON_STOP_TO_LOAD                                    :Ga non-stop naar {STATION} (Laden)
2658
 
STR_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD                                :Ga non-stop naar {STATION} (Overladen en wacht tot vol geladen)
2659
 
STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT                                           :Ga naar {TOWN} Trein Depot
2660
 
STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT                                      :Reparatie in {TOWN} treindepot
2661
 
STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT                             :Ga zonder tussenstop naar {TOWN} Treindepot
2662
 
STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT                             :Reparatie zonder tussentop in {TOWN} treindepot
2663
 
 
2664
 
STR_TIMETABLE_GO_TO                                             :{STRING} {STRING}
2665
 
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED                             :Reis (geen dienstregeling)
2666
 
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR                                        :Reis naar {STRING}
 
2611
STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING}
 
2612
STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING}
 
2613
STR_ORDER_NON_STOP                                              :{BLACK}Non-stop
 
2614
STR_ORDER_GO_TO                                                 :Ga naar
 
2615
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO                                        :Ga non-stop naar
 
2616
STR_ORDER_GO_VIA                                                :Ga via
 
2617
STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA                                       :Ga non-stop via
 
2618
STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD                                      :{BLACK}Alle vracht vol laden
 
2619
STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE                                 :Laden wanneer beschikbaar
 
2620
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL                                    :Volledig laden
 
2621
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY                                    :Volledig één soort vracht laden
 
2622
STR_ORDER_DROP_NO_LOADING                                       :Niet laden
 
2623
STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD                                         :{BLACK}Alles lossen
 
2624
STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED                               :Ontladen wanneer geaccepteerd
 
2625
STR_ORDER_DROP_UNLOAD                                           :Alles ontladen
 
2626
STR_ORDER_DROP_TRANSFER                                         :Transfer
 
2627
STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING                                     :Niet ontladen
 
2628
STR_ORDER_FULL_LOAD                                             :(Volledig laden)
 
2629
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY                                         :(Volledig laden één soort vracht)
 
2630
STR_ORDER_NO_LOAD                                               :(Niet laden)
 
2631
STR_ORDER_UNLOAD                                                :(Ontladen en vracht meenemen)
 
2632
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD                                      :(Ontladen en wacht tot volledig vol)
 
2633
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY                                  :(Ontladen en wacht tot één soort vracht vol)
 
2634
STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD                                        :(Ontladen en vertrek leeg)
 
2635
STR_ORDER_TRANSFER                                              :(Transfer en neem vracht mee)
 
2636
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD                                    :(Transfer en wacht tot volledig vol)
 
2637
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY                                :(Transfer en wacht tot één soort vol)
 
2638
STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD                                      :(Transfer en vertrek leeg)
 
2639
STR_ORDER_NO_UNLOAD                                             :(Niet ontladen en neem vracht mee)
 
2640
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD                                   :(Niet ontladen en wacht tot volledig vol)
 
2641
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY                               :(Niet ontladen en wacht tot één soort vol)
 
2642
STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP                                      :{BLACK}Verander het stop-gedrag van de geselecteerde order
 
2643
STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD                                     :{BLACK}Verander het laad-gedrag van de geselecteerde order
 
2644
STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD                                        :{BLACK}Verander het ontlaad-gedrag van de geselecteerde order
 
2645
STR_GO_TO_STATION                                               :{STRING} {STATION} {STRING}
 
2646
 
 
2647
STR_ORDER_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP                                :{BLACK}Voeg een geavanceerde order toe
 
2648
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT                                   :Ga naar dichtstbijzijnde depot
 
2649
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR                                  :Ga naar dichtstbijzijnde hangar
 
2650
STR_ORDER_NEAREST_DEPOT                                         :het dichtstbijzijnde
 
2651
STR_ORDER_NEAREST_HANGAR                                        :de dichtstbijzijnde hangar
 
2652
STR_ORDER_SERVICE_AT                                            :Onderhoud bij
 
2653
STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT                                   :Onderhoud non-stop bij
 
2654
STR_ORDER_TRAIN_DEPOT                                           :Trein Depot
 
2655
STR_ORDER_ROAD_DEPOT                                            :Wagen Depot
 
2656
STR_ORDER_SHIP_DEPOT                                            :Schip Dok
 
2657
STR_GO_TO_DEPOT                                                 :{STRING} {TOWN} {STRING}
 
2658
STR_GO_TO_NEAREST_DEPOT                                         :{STRING} {STRING} {STRING}
 
2659
STR_GO_TO_HANGAR                                                :{STRING} {STATION} Hangar
 
2660
 
 
2661
STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT                                  :Ga altijd
 
2662
STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT                                    :Onderhoud wanneer nodig
 
2663
STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT                                       :Stop
 
2664
 
 
2665
STR_ORDER_CONDITIONAL                                           :Conditionele order sprong
 
2666
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP                          :{BLACK}Voertuig info voor basis springen wanneer
 
2667
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP                        :{BLACK}Op welke manier vergelijken van de voertuiginfo bij de opgegeven waarde
 
2668
STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP                             :{BLACK}De waarde waartegen het voertuig wordt vergeleken
 
2669
STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT                                :{WHITE}Geef waarde voor de vergelijking
 
2670
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE                           :Laad percentage
 
2671
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY                               :Betrouwbaarheid
 
2672
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED                                 :Maximum snelheid
 
2673
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE                                       :Voertuigleeftijd (jaren)
 
2674
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE                          :Heeft onderhoud nodig
 
2675
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY                           :Altijd
 
2676
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS                         :is gelijk aan
 
2677
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS                     :is niet gelijk aan
 
2678
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN                      :is minder dan
 
2679
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_EQUALS                    :is minder of gelijk aan
 
2680
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_THAN                      :is meer dan
 
2681
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS                    :is meer of gelijk aan
 
2682
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE                        :is waar
 
2683
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE                       :is niet waar
 
2684
STR_CONDITIONAL_VALUE                                           :{SKIP}{BLACK}{COMMA}
 
2685
STR_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL                                   :Spring naar order {COMMA}
 
2686
STR_CONDITIONAL_NUM                                             :Spring naar order {COMMA} als {STRING} {STRING} {COMMA}
 
2687
STR_CONDITIONAL_TRUE_FALSE                                      :Spring naar order {COMMA} als {STRING} {STRING}
 
2688
 
 
2689
STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL                                         :{SETX 30}Niet rijden
 
2690
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED                             :{SETX 30}Reis (geen dienstregeling)
 
2691
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR                                        :{SETX 30}Reis naar {STRING}
2667
2692
STR_TIMETABLE_STAY_FOR                                          :en blijf voor {STRING}
 
2693
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR                                    :en rijdt naar {STRING}
2668
2694
STR_TIMETABLE_DAYS                                              :{COMMA} dag{P "" en}
2669
2695
STR_TIMETABLE_TICKS                                             :{COMMA} tik{P "" ken}
2670
2696
 
2675
2701
 
2676
2702
STR_INVALID_ORDER                                               :{RED} (Ongeldige Order)
2677
2703
 
2678
 
STR_UNKNOWN_DESTINATION                                         :onbekende bestemming
 
2704
STR_UNKNOWN_STATION                                             :onbekend station
2679
2705
STR_8812_EMPTY                                                  :{LTBLUE}Leeg
2680
2706
STR_8813_FROM                                                   :{LTBLUE}{CARGO} van {STATION}
2681
2707
STR_FROM_MULT                                                   :{LTBLUE}{CARGO} van {STATION} (x{NUM})
2682
 
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT                              :{WHITE}Trein {COMMA} wacht in depot
 
2708
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT                              :{WHITE}{VEHICLE} wacht in depot
2683
2709
STR_8815_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}Nieuwe voertuigen
2684
2710
STR_8816                                                        :{BLACK}-
2685
2711
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG                                         :{WHITE}Trein te lang
2694
2720
 
2695
2721
STR_881F_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Bouw voertuig
2696
2722
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Kloon voertuig
2697
 
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO                                     :{BLACK}Hierdoor wordt een kopie gebouw van dit voertuig. Control-klik deelt de orders
2698
 
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO                               :{BLACK}Hierdoor wordt een kopie gebouwd van een voertuig. Klik op deze knop en dan op een voertuig binnen of buiten het depot. Control-klik deelt de orders
 
2723
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO                                     :{BLACK}Hierdoor wordt een kopie gebouw van dit voertuig. Ctrl+klik deelt de orders
 
2724
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO                               :{BLACK}Hierdoor wordt een kopie gebouwd van een voertuig. Klik op deze knop en dan op een voertuig binnen of buiten het depot. Ctrl+klik deelt de orders
2699
2725
STR_CLONE_TRAIN                                                 :{BLACK}Kloon Trein
2700
 
STR_CLONE_TRAIN_INFO                                            :{BLACK}Hierdoor wordt een kopie gebouw van deze trein inclusief wagons. Control-klik deelt de orders
2701
 
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO                                      :{BLACK}Hierdoor wordt een kopie gebouwd van een trein inclusief wagons. Klik op deze knop en dan op een trein binnen of buiten het depot. Control-klik deelt de orders
 
2726
STR_CLONE_TRAIN_INFO                                            :{BLACK}Hierdoor wordt een kopie gebouw van deze trein inclusief wagons. Ctrl+klik deelt de orders
 
2727
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO                                      :{BLACK}Hierdoor wordt een kopie gebouwd van een trein inclusief wagons. Klik op deze knop en dan op een trein binnen of buiten het depot. Ctrl+klik deelt de orders
2702
2728
STR_8820_RENAME                                                 :{BLACK}Hernoemen
2703
2729
STR_8823_SKIP                                                   :{BLACK}Sla over
2704
2730
STR_8824_DELETE                                                 :{BLACK}Verwijder
2705
 
STR_8825_NON_STOP                                               :{BLACK}Non-stop
2706
2731
STR_8826_GO_TO                                                  :{BLACK}Ga naar
2707
 
STR_8827_FULL_LOAD                                              :{BLACK}Vol laden
2708
 
STR_8828_UNLOAD                                                 :{BLACK}Uitladen
2709
2732
STR_REFIT                                                       :{BLACK}Ombouwen
2710
 
STR_REFIT_TIP                                                   :{BLACK}Kies naar welk type vracht ombouwen in deze order. Ctrl-klik om ombouw instructie te verwijderen
 
2733
STR_REFIT_TIP                                                   :{BLACK}Kies naar welk type vracht ombouwen in deze order. Ctrl+klik om ombouw instructie te verwijderen
2711
2734
STR_REFIT_ORDER                                                 :(Ombouwen naar {STRING})
 
2735
STR_REFIT_STOP_ORDER                                            :(Ombouwen naar {STRING} en stop)
 
2736
STR_STOP_ORDER                                                  :(Stop)
2712
2737
STR_TIMETABLE_VIEW                                              :{BLACK}Dienstregeling
2713
2738
STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP                                      :{BLACK}Schakel naar de dienstregeling
 
2739
STR_ORDER_VIEW                                                  :{BLACK}Orders
 
2740
STR_ORDER_VIEW_TOOLTIP                                          :{BLACK}Ga naar het order scherm
2714
2741
STR_8829_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Orders)
2715
2742
STR_882A_END_OF_ORDERS                                          :{SETX 10}- - Einde van orders - -
2716
 
STR_FULLLOAD_OR_SERVICE                                         :{SKIP}{SKIP}{STRING}
2717
2743
STR_SERVICE                                                     :{BLACK}Reparatie
2718
2744
STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE                           :{WHITE}Kan spoorvoertuig niet bouwen...
2719
2745
STR_882C_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Gebouwd: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Waarde: {LTBLUE}{CURRENCY}
2720
2746
STR_882D_VALUE                                                  :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Waarde: {LTBLUE}{CURRENCY}
2721
2747
STR_882E                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
2722
2748
STR_882F_LOADING_UNLOADING                                      :{LTBLUE}In- en uitladen
 
2749
STR_LEAVING                                                     :{LTBLUE}Vertrekt van
2723
2750
STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED                                       :{WHITE}Trein moet gestopt zijn in depot
2724
2751
STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                              :{WHITE}Kan trein niet naar depot sturen...
2725
2752
STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS                               :{WHITE}Geen ruimte meer voor orders
2730
2757
STR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER                                       :{WHITE}Kan deze order niet verplaatsen...
2731
2758
STR_CAN_T_SKIP_ORDER                                            :{WHITE}Kan huidige order niet overslaan...
2732
2759
STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER                                         :{WHITE}Kan geselecteerde order niet overslaan...
 
2760
STR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER                                      :{WHITE}voertuig kan niet naar alle stations
 
2761
STR_CAN_T_ADD_ORDER                                             :{WHITE}voertuig kan niet naar dat station
 
2762
STR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED                                      :{WHITE}een voertuig die deze order deelt kan niet naar dat station
2733
2763
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE                                     :{WHITE}Kan voertuig niet verplaatsen...
2734
2764
STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR                              :{WHITE}De achterste locomotief zal altijd het voorste deel volgen
2735
2765
STR_8838_N_A                                                    :NVT.{SKIP}
2739
2769
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS                                :{BLACK}Reparatie-interval: {LTBLUE}{COMMA}dagen{BLACK}   Laatste reparatie: {LTBLUE}{DATE_LONG}
2740
2770
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT                                  :{BLACK}Service interval: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK}   Laatste service: {LTBLUE}{DATE_LONG}
2741
2771
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}Treinen - klik op een trein voor informatie
2742
 
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES                              :{BLACK}Bouw nieuwe treinen (treindepot nodig)
2743
2772
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}Treinen - klik op trein voor info., sleep voertuig om toe toevoegen/verwijderen van trein
2744
2773
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE                                :{BLACK}Bouw nieuw treinonderdeel
2745
2774
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE                             :{BLACK}Sleep treinonderdeel hier om het te verkopen
2755
2784
STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN                             :{BLACK}Keer trein om
2756
2785
STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS                                     :{BLACK}Toon trein details
2757
2786
STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}Vergroot reparatie-interval
2758
 
STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}Verklein reparatieinterval
 
2787
STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}Verklein reparatie-interval
2759
2788
STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED                          :{BLACK}Laat details zien van vervoerde goederen
2760
2789
STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES                         :{BLACK}Laat details zien van treinvoertuigen
2761
2790
STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH                                :{BLACK}Laat de mogelijkheden van elk voertuig zien
2762
2791
STR_SHOW_TOTAL_CARGO                                            :{BLACK}Laat totale capaciteit van trein zien, gescheiden door goederentype
2763
 
STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER                             :{BLACK}Orderlijst - klik op een order om deze te selecteren. CTRL + klikken gaat naar het station
2764
 
STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER                                 :{BLACK}Sla huidige order over, en begin met de volgende. CTRL + klik, begin direct met geselecteerde order
 
2792
STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER                             :{BLACK}Orderlijst - klik op een order om deze te selecteren. Ctrl+klik gaat naar het station
 
2793
STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER                                 :{BLACK}Sla huidige order over, en begin met de volgende. Ctrl+klik begint direct met geselecteerde order
2765
2794
STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED                                 :{BLACK}Verwijder de geselecteerde order
2766
 
STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Maak de geselecteerde order non-stop
2767
2795
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE                              :{BLACK}Voeg een nieuwe order in voor de geselecteerde order, of voeg het toe aan de eind van de lijst
2768
 
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Zorg dat de geselecteerde order het voertuig forceert te wachten voor een volledige belading
2769
 
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Zorg dat de geselecteerde order het voertuig forceert uit te laden
2770
2796
STR_TIMETABLE_TOOLTIP                                           :{BLACK}Dienstregeling - klik op een opdracht om het te selecteren
2771
2797
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP                                 :{BLACK}Verander de hoeveelheid tijd die de geselecteerde opdracht mag innemen
2772
2798
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP                                :{BLACK}Verwijder de hoeveelheid tijd die de geselecteerde opdracht mag innemen
2781
2807
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Betrouwbaarheid: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Pechgevallen sinds laatste reparatie: {LTBLUE}{COMMA}
2782
2808
STR_8861_STOPPED                                                :{RED}Gestopt
2783
2809
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL                           :{WHITE}Kan trein niet het signaal laten passeren bij gevaar...
2784
 
STR_8863_CRASHED                                                :{RED}Gecrashed!
 
2810
STR_8863_CRASHED                                                :{RED}Gecrasht!
2785
2811
 
2786
2812
STR_8865_NAME_TRAIN                                             :{WHITE}Hernoem trein
2787
2813
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN                                       :{WHITE}Kan trein niet zo noemen...
2790
2816
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION                                :{WHITE}Kan de richting van de trein niet omdraaien...
2791
2817
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{WHITE}Hernoem trein voertuig type
2792
2818
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}Kan het trein voertuig type niet hernoemen...
2793
 
STR_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                                  :{BLACK}Forceer het voertuig goederen te dumpen bij geselecteerde order
2794
 
STR_TRANSFER                                                    :{BLACK}Overladen
2795
2819
STR_CLEAR_TIME                                                  :{BLACK}Reset de tijd
2796
2820
STR_RESET_LATENESS                                              :{BLACK}Reset teller
 
2821
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME                                        :{BLACK}Verander naam controlepost
2797
2822
 
2798
2823
STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Gestopt
2799
2824
STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Aan het stoppen, {VELOCITY}
2800
2825
STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES                                     :spoortypes niet verenigbaar
2801
2826
STR_TRAIN_NO_POWER                                              :{RED}Geen stroom
2802
2827
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY                                     :Er is geen bovenleiding, de trein kan niet starten
 
2828
STR_TRAIN_STUCK                                                 :{ORANGE}Wacht op vrije route
2803
2829
 
2804
2830
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                                   :{BLACK}{BIGFONT}Nieuw {STRING} nu beschikbaar!
2805
2831
STR_NEW_VEHICLE_TYPE                                            :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
2818
2844
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME                                        :Dit tijdschema duurt {STRING} om te volbrengen
2819
2845
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE                             :Dit tijdschema duurt minstens {STRING} om te volbrengen (niet alles geselecteerd)
2820
2846
STR_TIMETABLE_AUTOFILL                                          :{BLACK}Auto aanvullen
2821
 
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP                                  :{BLACK}Vul het tijdschema automatisch met de waardes van de eerste reis
 
2847
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP                                  :{BLACK}Vul de dienstregeling automatisch in aan de hand van de volgende reis (Ctrl+klik om wachttijden proberen te bewaren)
2822
2848
 
2823
2849
##id 0x9000
2824
2850
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                                :{WHITE}Wegvoertuig in de weg
2835
2861
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Winst dit jaar: {LTBLUE}{CURRENCY}  (vorig jaar: {CURRENCY})
2836
2862
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Betrouwbaarheid: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Pechgevallen sinds laatste reparaties: {LTBLUE}{COMMA}
2837
2863
STR_9011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Gebouwd: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Waarde: {LTBLUE}{CURRENCY}
2838
 
STR_9012_CAPACITY                                               :{BLACK}Capaciteit: {LTBLUE}{CARGO}
 
2864
STR_9012_CAPACITY                                               :{BLACK}Capaciteit: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
2839
2865
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE                                 :{WHITE}...moet gestopt zijn binnen een wegvoertuig depot
2840
2866
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Kan dit wegvoertuig niet verkopen...
2841
2867
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                          :{WHITE}Kan wegvoertuig niet starten of stoppen...
2842
 
STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING                                :{WHITE}Wegvoertuig {COMMA} wacht in depot
 
2868
STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING                                :{WHITE}{VEHICLE} wacht in depot
2843
2869
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT                                      :{ORANGE}Op weg naar {TOWN} Weg Depot
2844
2870
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}Op weg naar {TOWN} Weg Depot, {VELOCITY}
2845
2871
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}Onderhoud bij {TOWN} Weg Depot
2847
2873
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                            :{WHITE}Kan voertuig niet naar depot sturen...
2848
2874
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Kan geen lokaal depot vinden
2849
2875
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Wegvoertuigen - klik op een voertuig voor informatie
2850
 
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES                                :{BLACK}Bouw nieuwe wegvoertuigen (heeft wegvoertuigdepot nodig)
2851
2876
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION                                 :{BLACK}Huidige actie van voertuig - klik hier om voertuig te starten of te stoppen
2852
2877
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS                                  :{BLACK}Laat orders van voertuig zien
2853
2878
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE                            :{BLACK}Centreer hoofdscherm op de locatie van het voertuig
2863
2888
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST                                :{BLACK}Prijs: {CURRENCY}{}Snelheid: {VELOCITY}{}Brandstofkosten: {CURRENCY}/jr{}Capaciteit: {CARGO}
2864
2889
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY                                     :{BLACK}Capaciteit: {LTBLUE}
2865
2890
STR_BARE_CARGO                                                  :{CARGO}
 
2891
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP                                       :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
 
2892
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN                                 :{BLACK}{NUM} voertuig{P "" en}{STRING}
 
2893
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO                                 :{}{CARGO} ({SHORTCARGO})
2866
2894
 
2867
2895
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{WHITE}Hernoem wegvoertuig
2868
2896
STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Kan wegvoertuig niet hernoemen...
2879
2907
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{BLACK}Hernoem wegvoertuigtype
2880
2908
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{WHITE}Hernoem wegvoertuigtype
2881
2909
STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE                              :{WHITE}Kan wegvoertuigtype niet hernoemen...
2882
 
STR_GO_TO_ROADVEH_DEPOT                                         :Ga naar {TOWN} Wegvoertuig Depot
2883
 
STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT                                    :Repareren in {TOWN} wagendepot
2884
2910
 
2885
 
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY                                 :{BLACK}Verbouw het wegvoertuig om een andere lading the vervoeren
 
2911
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY                                 :{BLACK}Verbouw het wegvoertuig om een andere lading te vervoeren
2886
2912
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Verbouw wegvoertuig
2887
2913
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                     :{BLACK}Verbouw wegvoertuig om geselecteerd vrachttype te vervoeren
2888
2914
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T                                    :{WHITE}Kan wegvoertuig niet verbouwen
2889
2915
STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Selecteer welk type vracht het wagen moet vervoeren
2890
2916
 
2891
2917
##id 0x9800
2892
 
STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION                                      :Havenbouw
2893
 
STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Havenbouw
 
2918
STR_9800_WATERWAYS_CONSTRUCTION                                 :Kanaal constructie
 
2919
STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION                                 :{WHITE}Kanaal constructie
 
2920
STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION_SE                              :{WHITE}Kanalen
2894
2921
STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE                                  :{WHITE}Kan hier geen haven bouwen...
2895
2922
STR_9803_SHIP_DEPOT                                             :{WHITE}{TOWN} Scheepswerf
2896
2923
STR_9804_NEW_SHIPS                                              :{BLACK}Nieuwe schepen
2898
2925
STR_9808_NEW_SHIPS                                              :{WHITE}Nieuwe schepen
2899
2926
STR_9809_BUILD_SHIP                                             :{BLACK}Bouw schip
2900
2927
STR_CLONE_SHIP                                                  :{BLACK}Kloon Schip
2901
 
STR_CLONE_SHIP_INFO                                             :{BLACK}Hierdoor wordt een kopie gebouw van dit schip. Control-klik deelt de orders
2902
 
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO                                       :{BLACK}Hierdoor wordt een kopie gebouwd van een schip. Klik op deze knop en dan op een schip binnen of buiten het depot. Control-klik deelt de orders
 
2928
STR_CLONE_SHIP_INFO                                             :{BLACK}Hierdoor wordt een kopie gebouw van dit schip. Ctrl+klik deelt de orders
 
2929
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO                                       :{BLACK}Hierdoor wordt een kopie gebouwd van een schip. Klik op deze knop en dan op een schip binnen of buiten het depot. Ctrl+klik deelt de orders
2903
2930
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN                                :{WHITE}Schip moet gestopt zijn binnen een depot
2904
2931
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP                                        :{WHITE}Kan schip niet verkopen...
2905
2932
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP                                       :{WHITE}Kan schip niet kopen...
2911
2938
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Winst dit jaar: {LTBLUE}{CURRENCY}  (vorig jaar: {CURRENCY})
2912
2939
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Betrouwbaarheid: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Pechgevallen sinds laatste reparatie: {LTBLUE}{COMMA}
2913
2940
STR_9816_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Gebouwd: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Waarde: {LTBLUE}{CURRENCY}
2914
 
STR_9817_CAPACITY                                               :{BLACK}Capaciteit: {LTBLUE}{CARGO}
 
2941
STR_9817_CAPACITY                                               :{BLACK}Capaciteit: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
2915
2942
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP                                  :{WHITE}Kan schip niet starten of stoppen...
2916
2943
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                               :{WHITE}Kan schip niet naar depot sturen...
2917
2944
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Kan lokaal depot niet vinden
2919
2946
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}Op weg naar {TOWN} Scheepswerf, {VELOCITY}
2920
2947
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}Onderhoud bij {TOWN} Scheepswerf
2921
2948
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}Onderhoud bij {TOWN} Scheepswerf, {VELOCITY}
2922
 
STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT                               :{WHITE}Schip {COMMA} wacht in depot
 
2949
STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT                               :{WHITE}{VEHICLE} wacht in depot
2923
2950
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK                                        :{BLACK}Bouw haven
2924
2951
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING                          :{BLACK}Bouw scheepswerf (om schepen te bouwen en te repareren)
2925
2952
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Schepen - klik op schip voor informatie
2927
2954
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL                              :{BLACK}Sleep schip hierheen om het te verkopen
2928
2955
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}Centreer hoofdbeeld op de locatie van het schipdepot
2929
2956
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Schepen - klik op een schip voor informatie
2930
 
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES                               :{BLACK}Bouw nieuwe schepen (heeft schipdepot nodig)
2931
2957
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK                              :{BLACK}Schepenlijst - klik op een schip voor informatie
2932
2958
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP                             :{BLACK}Bouw het geselecteerde schip
2933
2959
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK                              :{BLACK}Actie van dit schip - klik hier om het te starten of te stoppen
2943
2969
STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Inwoners feesten...{}Eerste schip arriveert in {STATION}!
2944
2970
STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN                                :{BLACK}Plaats boei, kan gebruikt worden voor extra tussenstops
2945
2971
STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                               :{WHITE}Kan boei hier niet plaatsen...
 
2972
STR_BUILD_AQUEDUCT                                              :{BLACK}Bouw aquaduct
 
2973
STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE                                   :{WHITE}Kan hier geen aquaduct bouwen...
2946
2974
STR_9836_RENAME                                                 :{BLACK}Hernoem
2947
2975
STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{BLACK}Hernoem schiptype
2948
2976
STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{WHITE}Hernoem schiptype
2956
2984
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Nieuwe capaciteit: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Ombouwkosten: {GOLD}{CURRENCY}
2957
2985
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP                                       :{WHITE}Kan schip niet ombouwen...
2958
2986
STR_9842_REFITTABLE                                             :(ombouwbaar)
2959
 
STR_GO_TO_SHIP_DEPOT                                            :Ga naar {TOWN} Scheepswerf
2960
 
SERVICE_AT_SHIP_DEPOT                                           :Reparatie in {TOWN} Scheepswerf
2961
2987
 
2962
2988
##id 0xA000
2963
2989
STR_A000_AIRPORTS                                               :{WHITE}Vliegvelden
2965
2991
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR                                        :{WHITE}{STATION} Vliegtuighangar
2966
2992
STR_A003_NEW_AIRCRAFT                                           :{BLACK}Nieuw vliegtuig
2967
2993
STR_CLONE_AIRCRAFT                                              :{BLACK}Kloon Vliegtuig
2968
 
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO                                         :{BLACK}Hierdoor wordt een kopie gebouw van dit vliegtuig. Control-klik deelt de orders
2969
 
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW                           :{BLACK}Hierdoor wordt een kopie gebouw van een vliegtuig. Klik op deze knop en dan op een vliegtuig binnen of buiten de hangar. Control-klik deelt de orders
 
2994
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO                                         :{BLACK}Hierdoor wordt een kopie gebouw van dit vliegtuig. Ctrl+klik deelt de orders
 
2995
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW                           :{BLACK}Hierdoor wordt een kopie gebouw van een vliegtuig. Klik op deze knop en dan op een vliegtuig binnen of buiten de hangar. Ctrl+klik deelt de orders
2970
2996
STR_A005_NEW_AIRCRAFT                                           :{WHITE}Nieuw Vliegtuig
2971
2997
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Bouw Vliegtuig
2972
2998
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Kan vliegtuig niet bouwen...
2973
2999
STR_A009_AIRCRAFT                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vliegtuigen
2974
3000
STR_A00A                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
2975
 
STR_A00B_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Orders)
2976
3001
STR_A00C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Details)
2977
3002
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Leeftijd: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Brandstofkosten: {LTBLUE}{CURRENCY}/jr
2978
3003
STR_A00E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Max. snelheid: {LTBLUE}{VELOCITY}
2984
3009
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL                                      :{ORANGE}Op weg naar {STATION} Hangar, {VELOCITY}
2985
3010
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE                                  :{LTBLUE}Onderhoud bij {STATION} Hangar
2986
3011
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL                              :{LTBLUE}Onderhoud bij {STATION} Hangar, {VELOCITY}
2987
 
STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN                                 :{WHITE}Vliegtuig {COMMA} wacht in de vliegtuig hangar
 
3012
STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN                                 :{WHITE}{VEHICLE} wacht in vliegtuighangar
2988
3013
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY                                    :{WHITE}Vliegtuig in de weg
2989
3014
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT                              :{WHITE}Kan vliegtuig niet stoppen/starten...
2990
 
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT                                  :{WHITE}Vliegtuig is in the lucht
2991
 
STR_A019_CAPACITY                                               :{BLACK}Capaciteit: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}
2992
 
STR_A01A_CAPACITY                                               :{BLACK}Capaciteit: {LTBLUE}{CARGO}
 
3015
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT                                  :{WHITE}Vliegtuig is in de lucht
 
3016
STR_A019_CAPACITY                                               :{BLACK}Capaciteit: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
 
3017
STR_A01A_CAPACITY                                               :{BLACK}Capaciteit: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
2993
3018
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED                               :{WHITE}Vliegtuig moet gestopt zijn in een hangar
2994
3019
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Kan vliegtuig niet verkopen...
2995
3020
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION                                   :Vliegveldbouw
2996
3021
STR_A01E_BUILD_AIRPORT                                          :{BLACK}Bouw vliegveld
2997
3022
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Vliegtuig - klik op vliegtuig voor informatie
2998
 
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES                            :{BLACK}Bouw nieuw vliegtuig (heeft vliegveld met hangar nodig)
2999
3023
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Vliegtuig - klik op vliegtuig voor informatie
3000
3024
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT                                     :{BLACK}Bouw nieuw vliegtuig
3001
3025
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO                               :{BLACK}Sleep vliegtuig hierheen om het te verkopen
3021
3045
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{WHITE}Hernoem vliegtuigtype
3022
3046
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                             :{WHITE}Kan vliegtuigtype niet hernoemen...
3023
3047
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Bouw vliegtuig om om andere goederen te vervoeren
3024
 
STR_A03C_REFIT                                                  :{WHITE}{VEHICLE} (Omgebouwd)
3025
3048
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Vliegtuig ombouwen
3026
3049
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Selecteer goederentype om te vervoeren door het vliegtuig
3027
3050
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Bouw vliegtuig om, om het geselecteerde goederentype te vervoeren
3028
 
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}Selecteer goederentype om te vervoeren:
3029
 
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Nieuwe capaciteit: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Ombouwkosten: {GOLD}{CURRENCY}
3030
3051
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Kan vliegtuig niet ombouwen...
3031
 
STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR                                        :Ga naar {STATION} hanger
3032
 
SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR                                       :Reparatie bij {STATION} hanger
3033
3052
 
3034
3053
STR_TIMETABLE_TITLE                                             :{WHITE}{VEHICLE} (Dienstregeling)
3035
3054
 
3046
3065
STR_BRIBE_FAILED_2                                              :{WHITE}ontdekt door een regionale onderzoeker
3047
3066
STR_BUILD_DATE                                                  :{BLACK}Bouwjaar: {LTBLUE}{DATE_LONG}
3048
3067
 
 
3068
STR_TILEDESC_STATION_CLASS                                      :{BLACK}Stationklasse: {LTBLUE}{STRING}
 
3069
STR_TILEDESC_STATION_TYPE                                       :{BLACK}Station type: {LTBLUE}{STRING}
 
3070
STR_TILEDESC_NEWGRF_NAME                                        :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
 
3071
 
3049
3072
STR_PERFORMANCE_DETAIL                                          :{WHITE}Detail van de prestatiewaarde
3050
3073
STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY                                      :{BLACK}Detail
3051
3074
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY                          :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
3052
3075
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT                               :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
3053
3076
STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT                                  :{WHITE}{NUM}%
3054
 
SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT                                      :{BLACK}{NUM}
 
3077
STR_PERFORMANCE_DETAIL_INT                                      :{BLACK}{NUM}
3055
3078
############ Those following lines need to be in this order!!
3056
3079
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES                                 :{BLACK}Voertuigen:
3057
3080
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS                                 :{BLACK}Stations:
3072
3095
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP                            :{BLACK}Het aantal eenheden aan goederen dat is bezorgd in de afgelopen vier kwartalen.
3073
3096
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP                                :{BLACK}Typen goederen dat zijn bezorgd in het laatste kwartaal.
3074
3097
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP                                :{BLACK}Hoeveelheid contant geld
3075
 
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP                                 :{BLACK}Heb je een hoge lening?
 
3098
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP                                 :{BLACK}De hoeveelheid geld die dit bedrijf leent
3076
3099
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP                                :{BLACK}Totaal aantal punten uit de mogelijke punten
3077
3100
 
3078
3101
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON                                      :{BLACK}NewGRF Instellingen
 
3102
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON_TIP                                  :{BLACK}Toon NewGRF instellingen
3079
3103
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION                                     :{WHITE}Newgrf instellingen
3080
3104
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES                                        :{BLACK}Wijzigingen doorvoeren
 
3105
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE                                       :{BLACK}Palet omzetten
 
3106
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP                                   :{BLACK}Verander het palet van het geselecteerd NewGRF bestand.{}Gebruik deze mogelijkheid wanneer de afbeeldingen er paars uit zien in het spel, van dit NewGRF bestand
3081
3107
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS                                       :{BLACK}Stel parameters in
3082
 
STR_NEWGRF_TIP                                                  :{BLACK}Een lijst van alle geïnstalleerde Newgrf sets. Klik op een set om de instellingen te wijzigen.
3083
 
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED                                   :{BLACK}Er zijn op dit moment geen newgrf bestanden geïnstalleerd! Raadpleeg het handboek voor instructies voor het installeren van nieuwe graphics.
3084
3108
STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}Bestandsnaam: {SILVER}{STRING}
 
3109
STR_NEWGRF_PALETTE                                              :{BLACK}Palet: {SILVER}{STRING}
3085
3110
STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
3086
3111
STR_NEWGRF_MD5SUM                                               :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
3087
3112
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT                                    :{YELLOW}Je staat op het punt om wijzigingen te maken aan een lopend spel; dit dan OpenTTD laten crashen.{}Weet je het heel zeker?
3090
3115
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Waarschuwing: {SILVER}{STRING}
3091
3116
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Fout: {SILVER}{STRING}
3092
3117
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Kritiek: {SILVER}{STRING}
3093
 
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{STRING} werkt niet met de TTDPatch versie, gerapporteerd door OpenTTD.
3094
 
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{STRING} is voor de {STRING} versie van TTD.
3095
 
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{STRING} is ontwikkeld voor {STRING}
3096
 
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER                              :Ongeldige parameter voor {STRING}: parameter {STRING} ({NUM})
3097
 
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE                                    :{STRING} moet geladen zijn voor {STRING}.
3098
 
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER                                     :{STRING} moet geladen zijn na {STRING}.
3099
 
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER                            :{STRING} heeft OpenTTD versie {STRING} of beter nodig.
 
3118
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{SKIP}{STRING} werkt niet met de TTDPatch versie, gerapporteerd door OpenTTD.
 
3119
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{SKIP}{STRING} is voor de {STRING} versie van TTD.
 
3120
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{SKIP}{STRING} is ontwikkeld voor {STRING}
 
3121
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER                              :{SKIP}Ongeldige parameter voor {STRING}: parameter {STRING} ({NUM})
 
3122
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE                                    :{SKIP}{STRING} moet geladen zijn voor {STRING}.
 
3123
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER                                     :{SKIP}{STRING} moet geladen zijn na {STRING}.
 
3124
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER                            :{SKIP}{STRING} heeft OpenTTD versie {STRING} of beter nodig.
3100
3125
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE                          :het GRF bestand is bedoelt voor het vertalen van
3101
3126
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED                        :Er zijn teveel NewGRFs geladen.
3102
3127
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC                       :Laden {STRING} als statisch NewGRF met {STRING} kan desyncs veroorzaken.
 
3128
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE                              :Onverwachte tekening
 
3129
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY                               :Onbekende aktie 0 waarde.
 
3130
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID                                     :Poging tot gebruik ongeldig ID.
 
3131
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE                                 :{YELLOW}{STRING} bevat een ongeldige sprite. Alle ongeldige sprites worden getoond als een rood vraagteken (?).
 
3132
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8                              :Bevat meerdere 'Action 8' elementen.
3103
3133
 
 
3134
STR_NEWGRF_PRESET_LIST_TIP                                      :{BLACK}Laad de geselecteerd voorkeursinstelling
 
3135
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE                                          :{BLACK}Bewaar voorkeursinstelling
 
3136
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_TIP                                      :{BLACK}Bewaar de huidige lijst als voorkeursinstelling
 
3137
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_QUERY                                    :{BLACK}Kies een naam voor deze voorkeursinstelling
 
3138
STR_NEWGRF_PRESET_DELETE                                        :{BLACK}Verwijder voorkeursinstelling
 
3139
STR_NEWGRF_PRESET_DELETE_TIP                                    :{BLACK}Verwijder de geselecteerde voorkeursinstelling
3104
3140
STR_NEWGRF_ADD                                                  :{BLACK}Toevoegen
3105
3141
STR_NEWGRF_ADD_TIP                                              :{BLACK}Voeg een NewGRF bestand toe aan te lijst
3106
3142
STR_NEWGRF_REMOVE                                               :{BLACK}Verwijderen
3127
3163
 
3128
3164
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}Compatibele GRF(s) geladen voor ontbrekende bestanden
3129
3165
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}Missend(e) GRF bestand(en) zijn uitgeschakeld
3130
 
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING                                    :{WHITE}Er zijn missende GRF bestanden om het spel te laden
3131
3166
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE                                :{YELLOW}Ontbrekende GRF bestand(en)
3132
3167
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}Pauze uit zetten kan OpenTTD laten vastlopen. Geef geen fout rapporten bij herhaaldelijk vastlopen.{}Weet je zeker dat je pauze wilt uit zetten?
3133
3168
 
3134
3169
STR_NEWGRF_BROKEN                                               :{WHITE}Gedrag van NewGRF '{0:STRING}' zal waarschijnlijk desyncs en/of crashes veroorzaken.
3135
3170
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}Het verandert de lengte van voertuig '{1:ENGINE}' wanneer niet in een depot.
3136
3171
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}Trein '{VEHICLE}' behorend bij '{COMPANY}' heeft een ongeldige lengte. Het is waarschijnlijk veroorzaakt door problemen metNewGRFs. Het spel kan desync krijgen of crash.
 
3172
 
 
3173
STR_NEWGRF_BUGGY                                                :{WHITE}NewGRF '{STRING}' geeft onjuiste informatie.
 
3174
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO                              :{WHITE}vracht/ombouw informatie voor '{1:ENGINE}' wijkt af van aanschaflijst na het bouwen. Dit kan resulteren in problemen bij ombouwen door autovernieuw/-vervang
 
3175
 
3137
3176
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                                      :{WHITE}Spel was opgeslagen in een versie zonder tram ondersteuning. Alle trams zijn verwijderd.
 
3177
 
3138
3178
STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Aangepaste valuta
3139
3179
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Wisselkoers: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
3140
3180
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Scheidingsteken:
3180
3220
 
3181
3221
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TIP                                 :{BLACK}Vervang automatisch alle treinen in het depot
3182
3222
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP                               :{BLACK}Vervang automatisch alle weg voertuigen in het depot
3183
 
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP                                  :{BLACK}Vervang automatisch alle schepen in  het depot
 
3223
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP                                  :{BLACK}Vervang automatisch alle schepen in het depot
3184
3224
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP                              :{BLACK}Vervang automatisch alle vliegtuigen in de hangar
3185
3225
 
3186
 
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT                                    :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Trein{P "" s}
3187
 
STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT                                  :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Weg Voertuigen{P "" s}
3188
 
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT                                     :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Schip{P "" s}
 
3226
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT                                    :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Trein{P "" en}
 
3227
STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT                                  :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Weg Voertuig{P "" en}
 
3228
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT                                     :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Sch{P ip epen}
3189
3229
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT                                 :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Vliegtuig
3190
3230
 
3191
3231
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Vervang {STRING}
3193
3233
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Stop het Vervangen
3194
3234
STR_NOT_REPLACING                                               :{BLACK}Niet aan het vervangen
3195
3235
STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                              :{BLACK}Geen voertuig geselecteerd
3196
 
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY                                     :{BLACK}Selecteer het type locmotief om te vervangen
 
3236
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY                                     :{BLACK}Selecteer het type locomotief om te vervangen
3197
3237
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY                                    :{BLACK}Selecteer een nieuw type locomotief die je wil gebruiken om het links geselecteerde type locomotief te vervangen
3198
3238
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Klik op deze knop als je de aan de linkerkant geselecteerde locomotief niet wil vervangen
3199
3239
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON                                   :{BLACK}Klik op deze knop als je de aan de linkerkant geselecteerde locomotief wil vervangen met die aan de rechterkant
3200
3240
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}Selecteer een railtype waar je locomotieven voor wil selecteren
3201
3241
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Dit geeft weer waarmee de aan de linkerkant geselecteerde locomotief mee vervangen wordt
3202
 
STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK}Deze optie stelt je in staat om een type voertuig te selecteren en die te vervangen door een andere, zodra de voertuigen een depot inrijden
3203
3242
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Wagons verwijderen: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
3204
3243
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}De te vervangen trein behoudt zijn lengte door wagons weg te halen (startend aan de voorkant), als het vervangen de trein langer zou maken
3205
3244
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Aan het vervangen: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
3206
 
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK} EXPERIMENTEEL {}Wissel tussen motor- en wagonvervangvensters.{}Wagonvervanging wordt alleen uitgevoerd als de nieuwe wagon omgebouwd kan worden om hetzelfde ladingtype te dragen als de oude wagon. Dit wordt gecontroleerd voor elke wagon wanneer de daadwerkelijke vervanging plaats vindt.
 
3245
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Wissel tussen motor- en wagonvervangvensters
3207
3246
STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE                                  :{WHITE}Trein is niet beschikbaar
3208
3247
STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE                                  :{WHITE}Voertuig is niet beschikbaar
3209
3248
STR_SHIP_NOT_AVAILABLE                                          :{WHITE}Schip is niet beschikbaar
3228
3267
STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
3229
3268
STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Bordenlijst - {COMMA} bord{P "" en}
3230
3269
 
3231
 
STR_ORDER_REFIT_FAILED                                          :{WHITE}Order ombouwen mislukt gestopt{STRING} {COMMA}
 
3270
STR_ORDER_REFIT_FAILED                                          :{WHITE}Order ombouwen mislukt gestopt {VEHICLE}
3232
3271
 
3233
3272
############ Lists rail types
3234
3273
 
3272
3311
STR_WORLD_GENERATION_CAPTION                                    :{WHITE}Wereld maken
3273
3312
STR_RANDOM_SEED                                                 :{BLACK}Willekeurig getal
3274
3313
STR_RANDOM_SEED_HELP                                            :{BLACK}Klik voor een willekeurig getal
 
3314
STR_RANDOM_SEED_OSKTITLE                                        :{BLACK}Geef een willekeurige seed op
3275
3315
STR_LAND_GENERATOR                                              :{BLACK}Land generator:
3276
3316
STR_TREE_PLACER                                                 :{BLACK}Bos algoritme:
3277
3317
STR_HEIGHTMAP_ROTATION                                          :{BLACK}Aantal graden hoogtekaart:
3289
3329
STR_START_DATE_QUERY_CAPT                                       :{WHITE}Verander begin jaar
3290
3330
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION                             :{WHITE}Schaal waarschuwing
3291
3331
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE                             :{YELLOW}Het aanpassen van de grootte van een bronkaar is niet aan te bevelen. Toch doorgaan?
3292
 
STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_CAPTION                                 :{WHITE}Stadsindelingswaarschuwing
3293
 
STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_MESSAGE                                 :{YELLOW}De stadsindeling "geen wegen" is niet aanbevolen. Doorgaan met aanmaken?
3294
3332
STR_HEIGHTMAP_NAME                                              :{BLACK}Hoogtekaart naam:
3295
3333
STR_HEIGHTMAP_SIZE                                              :{BLACK}Grootte: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
3296
3334
STR_GENERATION_WORLD                                            :{WHITE}Wereld creëren
3320
3358
STR_SMALLMAP_CENTER                                             :{BLACK}Centreer de kleine kaart op huidige positie
3321
3359
STR_SMALLMAP_INDUSTRY                                           :{TINYFONT}{STRING} ({NUM})
3322
3360
 
 
3361
# Strings for map borders at game generation
 
3362
STR_BORDER_TYPE                                                 :{BLACK}Mapranden:
 
3363
STR_NORTHWEST                                                   :{BLACK}Noordwest
 
3364
STR_NORTHEAST                                                   :{BLACK}Noordoost
 
3365
STR_SOUTHEAST                                                   :{BLACK}Zuidoost
 
3366
STR_SOUTHWEST                                                   :{BLACK}Zuidwest
 
3367
STR_BORDER_FREEFORM                                             :{BLACK}Vrij vormen
 
3368
STR_BORDER_WATER                                                :{BLACK}Water
 
3369
STR_BORDER_RANDOM                                               :{BLACK}Willekeurig
 
3370
STR_BORDER_RANDOMIZE                                            :{BLACK}Willekeurig
 
3371
STR_BORDER_MANUAL                                               :{BLACK}Handmatig
 
3372
 
3323
3373
########### String for new airports
3324
3374
STR_SMALL_AIRPORT                                               :{BLACK}Klein
3325
3375
STR_CITY_AIRPORT                                                :{BLACK}Stad
3328
3378
STR_COMMUTER_AIRPORT                                            :{BLACK}Pendel
3329
3379
STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT                                    :{BLACK}Intercontinentaal
3330
3380
STR_HELIPORT                                                    :{BLACK}Heliport
3331
 
STR_HELIDEPOT                                                   :{BLACK}Helihanger
 
3381
STR_HELIDEPOT                                                   :{BLACK}Helihangar
3332
3382
STR_HELISTATION                                                 :{BLACK}Helikopter station
3333
3383
 
3334
3384
STR_SMALL_AIRPORTS                                              :{BLACK}Kleine vliegvelden
3347
3397
STR_DATE_TINY                                                   :{STRING}-{STRING}-{NUM}
3348
3398
STR_DATE_SHORT                                                  :{STRING} {NUM}
3349
3399
STR_DATE_LONG                                                   :{STRING} {STRING} {NUM}
 
3400
STR_DATE_ISO                                                    :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING}
3350
3401
 
 
3402
STR_JUST_DATE_TINY                                              :{DATE_TINY}
 
3403
STR_JUST_DATE_LONG                                              :{DATE_LONG}
 
3404
STR_JUST_DATE_ISO                                               :{DATE_ISO}
3351
3405
########
3352
3406
 
3353
3407
STR_FEEDER_CARGO_VALUE                                          :{BLACK}Geldoverdracht: {LTBLUE}{CURRENCY}
3358
3412
STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC                                      :{BLACK}Wissel doorzichtigheid voor stationsnamen
3359
3413
STR_TRANSPARENT_TREES_DESC                                      :{BLACK}Wissel doorzichtigheid voor bomen
3360
3414
STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC                                     :{BLACK}Wissel doorzichtigheid voor huizen
3361
 
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC                                 :{BLACK}Wissel doorzichtigheid voor industriën
3362
 
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC                                  :{BLACK}Wissel doorzichtigheid voor gebouwen zoals stations, depots, waypoints en bovenleiding
 
3415
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC                                 :{BLACK}Wissel doorzichtigheid voor industrieën
 
3416
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC                                  :{BLACK}Wissel doorzichtigheid voor gebouwen zoals stations, depots, controleposten en bovenleiding
3363
3417
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC                                    :{BLACK}Wissel doorzichtigheid voor bruggen
3364
3418
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC                                 :{BLACK}Wissel doorzichtigheid voor structuren zoals vuurtoren en antennes, in de toekomst misschien voor eyecandy
3365
 
STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC                                   :{BLACK}Doorzichtigheid voor bovenleiding. CTRL+klik voor onthouden.
 
3419
STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC                                   :{BLACK}Doorzichtigheid voor bovenleiding. Ctrl+klik voor onthouden.
3366
3420
STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC                                    :{BLACK}Schakel tussen doorzichtigheid voor laad indicatoren
 
3421
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC                                  :{BLACK}Zet object op onzichtbaar in plaats van doorzichtig
3367
3422
 
3368
3423
STR_PERCENT_UP_SMALL                                            :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
3369
3424
STR_PERCENT_UP                                                  :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
3389
3444
 
3390
3445
STR_GROUP_TRAINS_CAPTION                                        :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Trein{P "" en}
3391
3446
STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION                                       :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Weg Voertuig{P "" en}
3392
 
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION                                         :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Schip{P "" s}
 
3447
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION                                         :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Sch{P ip epen}
3393
3448
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION                                     :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Vliegtuig
3394
3449
STR_GROUP_RENAME_CAPTION                                        :{BLACK}Hernoem een groep
3395
 
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION                                       :{WHITE}Vervang voertuigen van "{GROUP}"
3396
3450
 
3397
3451
STR_GROUP_CAN_T_CREATE                                          :{WHITE}Kan groep niet maken...
3398
3452
STR_GROUP_CAN_T_DELETE                                          :{WHITE}Kan deze groep niet verwijderen...
3410
3464
STR_COMPANY_NAME                                                :{COMPANY}
3411
3465
STR_ENGINE_NAME                                                 :{ENGINE}
3412
3466
STR_GROUP_NAME                                                  :{GROUP}
3413
 
STR_PLAYER_NAME                                                 :{PLAYERNAME}
 
3467
STR_PRESIDENT_NAME                                              :{PRESIDENTNAME}
3414
3468
STR_SIGN_NAME                                                   :{SIGN}
3415
3469
STR_VEHICLE_NAME                                                :{VEHICLE}
3416
3470
 
3419
3473
#### Improved sign GUI
3420
3474
STR_NEXT_SIGN_TOOLTIP                                           :{BLACK}Ga naar volgende bord
3421
3475
STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP                                       :{BLACK}Ga naar vorige bord
 
3476
STR_SIGN_OSKTITLE                                               :{BLACK}Geef een naam voor dit bord
3422
3477
 
3423
3478
########
3424
3479
 
3434
3489
STR_FACE_SIMPLE_TIP                                             :{BLACK}Eenvoudige gezichtskeuze.
3435
3490
STR_FACE_LOAD                                                   :{BLACK}Laden
3436
3491
STR_FACE_LOAD_TIP                                               :{BLACK}Laad favoriet gezicht
3437
 
STR_FACE_LOAD_DONE                                              :{WHITE}Je favoriete gezicfht op geladen van het OpenTTD configuratie bestand.
 
3492
STR_FACE_LOAD_DONE                                              :{WHITE}Je favoriete gezicht op geladen van het OpenTTD configuratie bestand.
3438
3493
STR_FACE_FACECODE                                               :{BLACK}Speler gezichtsnummer.
3439
3494
STR_FACE_FACECODE_TIP                                           :{BLACK}Bekijk en/of bewaar spelers gezichtsnummer
3440
3495
STR_FACE_FACECODE_CAPTION                                       :{WHITE}Bekijken en/of bewaar gezichtnummer
3444
3499
STR_FACE_SAVE_TIP                                               :{BLACK}Sla favoriet gezicht op
3445
3500
STR_FACE_SAVE_DONE                                              :{WHITE}Dit gezicht wordt zal worden opgeslagen als jouw favoriet in het OpenTTD configuratie bestand.
3446
3501
STR_FACE_EUROPEAN                                               :{BLACK}Europeaan
3447
 
STR_FACE_SELECT_EUROPEAN                                        :{BLACK}Kies europeaan gezicht
 
3502
STR_FACE_SELECT_EUROPEAN                                        :{BLACK}Kies europeaans gezicht
3448
3503
STR_FACE_AFRICAN                                                :{BLACK}Africaan
3449
3504
STR_FACE_SELECT_AFRICAN                                         :{BLACK}Kies africaans gezicht
3450
3505
STR_FACE_YES                                                    :Ja
3451
3506
STR_FACE_NO                                                     :Nee
3452
3507
STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TIP                                  :{BLACK}Activeer snor of oorbel
3453
3508
STR_FACE_HAIR                                                   :Haar:
3454
 
STR_FACE_HAIR_TIP                                               :{BLACK}Varander haar
 
3509
STR_FACE_HAIR_TIP                                               :{BLACK}Verander haar
3455
3510
STR_FACE_EYEBROWS                                               :Wenkbrauwen:
3456
3511
STR_FACE_EYEBROWS_TIP                                           :{BLACK}Verander wenkbrauwen
3457
3512
STR_FACE_EYECOLOUR                                              :Kleur ogen
3478
3533
############ signal GUI
3479
3534
STR_SIGNAL_SELECTION                                            :{WHITE}Sein keuze
3480
3535
STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE                           :{WHITE}Kan sein hier niet ombouwen...
3481
 
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP                             :{BLACK}Standaard sein (semaphore){}Seinen zijn nodig om te voorkomen dat treinen botsen bij een netwerk met meer dan een trein.
3482
 
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP                            :{BLACK}Ingangssein (semaphore){}Groen zolang als er een of meer groene exitseinen zijn volgend na dit sein. Anders is deze rood.
3483
 
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP                             :{BLACK}Exitsein (semaphore){}Gedraagt zich hetzelfde als een gewoon sein, maar is nodig om ingangs- en combo-voor-seinen te sturen.
3484
 
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP                            :{BLACK}Combo-Sein (semaphore){}Het combo sein gedraagt zicht als zowel Ingangs- als exit-sein. Zo kun je grote netwerken van voorseinen maken.
 
3536
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP                             :{BLACK}Standaard sein (semafoor){}Seinen zijn nodig om te voorkomen dat treinen botsen bij een netwerk met meer dan een trein.
 
3537
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP                            :{BLACK}Ingangssein (semafoor){}Groen zolang als er een of meer groene exitseinen zijn volgend na dit sein. Anders is deze rood.
 
3538
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP                             :{BLACK}Exitsein (semafoor){}Gedraagt zich hetzelfde als een gewoon sein, maar is nodig om ingangs- en combo-voor-seinen te sturen.
 
3539
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP                            :{BLACK}Combo-Sein (semafoor){}Het combo sein gedraagt zicht als zowel Ingangs- als exit-sein. Zo kun je grote netwerken van voorseinen maken.
 
3540
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TIP                              :{BLACK}Geavanceerde seinen (semaphoor){}Een geavanceerd sein laat het toe meer dan een trein op een seinblok tegelijk, als de trein een route kan reserveren naar een veilige stopplaats. Geavanceerde seinen kunnen van achteren worden gepasseerd.
 
3541
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TIP                         :{BLACK}Eenrichtings geavanceerde seinen (semaphoor){}Een geavanceerd sein laat het toe meer dan een trein op een seinblok tegelijk, als de trein een route kan reserveren naar een veilige stopplaats. Eenrichtings geavanceerde seinen kunnen niet van achteren worden gepasseerd.
3485
3542
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP                              :{BLACK}Standaard sein (electric){}Seinen zijn nodig om te voorkomen dat treinen botsen bij netwerken met meer dan een trein.
3486
3543
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP                             :{BLACK}Ingangssein (electric){}Groen wanneer er meer dan een groen exit-sein is in het volgende traject. Anders is deze rood.
3487
3544
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP                              :{BLACK}Exit-sein (electric){}Gedraagt zich hetzelfde als een standaard sein, maar is nodig om ingangs- & combo voorseinen aan te sturen.
3488
3545
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP                             :{BLACK}Combo-sein (electric){}Het combo sein gedraagt zicht als zowel ingangs- als exit-sein. Zo kun je grote netwerken van voorseinen maken.
3489
 
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP                                          :{BLACK}Sein ombouwen{}Wanneer geselecteerd, door te klikken op een bestaand seintype, zal het sein worden omgebouwd naar het geselecteerde seintype en varianten, CTRL-klik schakeld tussen de bestaande varianten.
 
3546
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP                               :{BLACK}Geavanceerde seinen (elektrisch){}Een geavanceerd sein laat het toe meer dan een trein op een seinblok tegelijk, als de trein een route kan reserveren naar een veilige stopplaats. Geavanceerde seinen kunnen van achteren worden gepasseerd.
 
3547
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP                          :{BLACK}Eenrichtings geavanceerde seinen (elektrisch){}Een geavanceerd sein laat het toe meer dan een trein op een seinblok tegelijk, als de trein een route kan reserveren naar een veilige stopplaats. Eenrichtings geavanceerde seinen kunnen niet van achteren worden gepasseerd.
 
3548
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP                                          :{BLACK}Sein ombouwen{}Wanneer geselecteerd, door te klikken op een bestaand seintype, zal het sein worden omgebouwd naar het geselecteerde seintype en varianten, Ctrl+klik schakelt tussen de bestaande varianten.
3490
3549
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP                                    :{BLACK}Sleep sein dichtheid
3491
3550
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP                           :{BLACK}Verklein gesleepte sein dichtheid
3492
3551
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP                           :{BLACK}Vergroot gesleepte sein dichtheid
3493
3552
########
 
3553
 
 
3554
############ on screen keyboard
 
3555
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT                                         :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;'  zxcvbnm,./ .
 
3556
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS                                    :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:"  ZXCVBNM<>? .
 
3557
########
 
3558
 
 
3559
############ AI GUI
 
3560
STR_AI_SETTINGS_BUTTON                                          :{BLACK}AI instellingen
 
3561
STR_AI_SETTINGS_BUTTON_TIP                                      :{BLACK}Toon AI instellingen
 
3562
STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}AI Debug
 
3563
STR_AI_DEBUG_NAME_TIP                                           :{BLACK}Naam computerspeler
 
3564
STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}Herlaad computerspeler
 
3565
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TIP                                         :{BLACK}Verwijder computerspeler, herlaad het script en herstart computerspeler
 
3566
STR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                        :{YELLOW}computerspeler Debug venster is alleen beschikbaar voor de server
 
3567
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}AI Configuratie
 
3568
STR_AI_CHANGE                                                   :{BLACK}Selecteer AI
 
3569
STR_AI_CONFIGURE                                                :{BLACK}Configureer
 
3570
STR_AI_CHANGE_TIP                                               :{BLACK}Laad andere AI
 
3571
STR_AI_CONFIGURE_TIP                                            :{BLACK}Configureer de parameters van de AI
 
3572
STR_AI_LIST_TIP                                                 :{BLACK}Alle AI's die in het volgende spel geladen zullen worden
 
3573
STR_AI_LIST_CAPTION                                             :{WHITE}Beschikbare AI's
 
3574
STR_AI_AILIST_TIP                                               :{BLACK}Klik om een AI te selecteren
 
3575
STR_AI_ACCEPT                                                   :{BLACK}Accepteer
 
3576
STR_AI_ACCEPT_TIP                                               :{BLACK}Selecteer gemarkeerde AI
 
3577
STR_AI_CANCEL                                                   :{BLACK}Annuleren
 
3578
STR_AI_CANCEL_TIP                                               :{BLACK}Verander AI niet
 
3579
STR_AI_CLOSE                                                    :{BLACK}Sluit
 
3580
STR_AI_RESET                                                    :{BLACK}Herstel
 
3581
STR_AI_HUMAN_PLAYER                                             :Menselijke speler
 
3582
STR_AI_RANDOM_AI                                                :Willekeurige AI
 
3583
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}AI Parameters
 
3584
STR_AI_AUTHOR                                                   :Maker:
 
3585
STR_AI_VERSION                                                  :Versie:
 
3586
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                      :{WHITE}Een van de draaiende AI's is gecrashed. Meldt dit bij de schrijver van deze AI met een schermprint van het AI Debugscherm.
 
3587
########
 
3588
 
 
3589
############ town controlled noise level
 
3590
STR_NOISE_IN_TOWN                                               :{BLACK}Geluidslimiet in stad: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA}
 
3591
STR_STATION_NOISE                                               :{BLACK}Genereert geluid: {GOLD}{COMMA}
 
3592
########
 
3593
 
 
3594
############ Downloading of content from the central server
 
3595
STR_CONTENT_NO_ZLIB                                             :{WHITE}OpenTTD is gemaakt zonder "zlib" ondersteuning...
 
3596
STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB                                         :{WHITE}... niet mogelijk gegevens te downloaden
 
3597
STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS                                  :Basis graphics
 
3598
STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF                                         :NewGRF
 
3599
STR_CONTENT_TYPE_AI                                             :AI
 
3600
STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY                                     :AI bibliotheek
 
3601
STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO                                       :Scenario
 
3602
STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP                                      :Hoogtemap
 
3603
STR_CONTENT_TITLE                                               :{WHITE}Er worden gegevens gedownload
 
3604
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION                                        :{BLACK}Type
 
3605
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TIP                                    :{BLACK}Type van de gegevens
 
3606
STR_CONTENT_NAME_CAPTION                                        :{BLACK}Naam
 
3607
STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TIP                                    :{BLACK}Naam van de gegevens
 
3608
STR_CONTENT_MATRIX_TIP                                          :{BLACK}Klik op een lijn voor details{}Gebruik het selectievak om te selecteren voor downloaden
 
3609
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION                                  :{BLACK}Selecteer alles
 
3610
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TIP                              :{BLACK}Laat alle content downloaden
 
3611
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION                              :{BLACK}Selecteer updates
 
3612
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TIP                          :{BLACK}Markeer alle updates voor bestaande content om te downloaden
 
3613
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION                                :{BLACK}Deselecteer alles
 
3614
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TIP                            :{BLACK}Laat alle content niet downloaden
 
3615
STR_CONTENT_FILTER_OSKTITLE                                     :{BLACK}Geef het filter op
 
3616
STR_CONTENT_FILTER_TIP                                          :{BLACK}Geef een woord waarop gefilters kan worden in de lijst
 
3617
STR_CONTENT_FILTER_TITLE                                        :{BLACK}Tag/naam filter:
 
3618
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION                                    :{BLACK}Download
 
3619
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TIP                                :{BLACK}Start downloaden van geselecteerde gegevens
 
3620
STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE                                 :{SILVER}Totale download grootte: {WHITE}{BYTES}
 
3621
STR_CONTENT_DETAIL_TITLE                                        :{SILVER}GEGEVENS INFO
 
3622
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED                          :{SILVER}Je hebt gekozen dit niet te downloaden
 
3623
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED                            :{SILVER}Je hebt gekozen om dit te downloaden
 
3624
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_AUTOSELECTED                        :{SILVER}Deze afhankelijkheid is geselecteerd om te downloaden
 
3625
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE                        :{SILVER}Dit heb je al
 
3626
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST                      :{SILVER}Deze gegevens zijn onbekend en kunnen niet gedownload worden in OpenTTD
 
3627
STR_CONTENT_DETAIL_UPDATE                                       :{SILVER}Dit is een vervanging voor een bestaande {STRING}
 
3628
STR_CONTENT_DETAIL_NAME                                         :{SILVER}Naam: {WHITE}{STRING}
 
3629
STR_CONTENT_DETAIL_VERSION                                      :{SILVER}Versie: {WHITE}{STRING}
 
3630
STR_CONTENT_DETAIL_DESCRIPTION                                  :{SILVER}Beschrijving: {WHITE}{STRING}
 
3631
STR_CONTENT_DETAIL_URL                                          :{SILVER}URL: {WHITE}{STRING}
 
3632
STR_CONTENT_DETAIL_TYPE                                         :{SILVER}Type: {WHITE}{STRING}
 
3633
STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE                                     :{SILVER}Download grootte: {WHITE}{BYTES}
 
3634
STR_CONTENT_DETAIL_SELECTED_BECAUSE_OF                          :{SILVER}Geselecteerd omdat: {WHITE}{STRING}
 
3635
STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES                                 :{SILVER}Afhankelijkheden: {WHITE}{STRING}
 
3636
STR_CONTENT_DETAIL_TAGS                                         :{SILVER}Tags: {WHITE}{STRING}
 
3637
 
 
3638
STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE                                      :{WHITE}Inhoud binnenhalen...
 
3639
STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE                                 :{WHITE}Verzoek verzenden bestanden...
 
3640
STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE                                       :{WHITE}Aan het binnenhalen {STRING} ({NUM} of {NUM})
 
3641
STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE                                   :{WHITE}Binnenhalen is klaar
 
3642
STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE                              :{WHITE}{BYTES} van {BYTES} binnengehaald ({NUM} %)
 
3643
 
 
3644
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT                             :{WHITE}Kon geen verbinding maken met inhoudsserver...
 
3645
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD                            :{WHITE}Binnenhalen gefaald...
 
3646
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST            :{WHITE}... verbinding verloren
 
3647
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE          :{WHITE}... bestand niet schrijfbaar
 
3648
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT                             :{WHITE}Kon binnengehaald bestand niet uitpakken
 
3649
 
 
3650
STR_CONTENT_INTRO_BUTTON                                        :{BLACK}Online inhoud controleren
 
3651
STR_CONTENT_INTRO_BUTTON_TIP                                    :{BLACK}Controleren voor nieuwe en aangepaste inhoud om binnen te halen
 
3652
STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON                                :{BLACK}Zoek ontbrekende inhoud online
 
3653
STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON_TIP                            :{BLACK}Controleer of de ontbrekende inhoud online te vinden is
 
3654
########