13
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}อยู่นอกขอบแผนที่
14
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}ใกล้กับขอบแผนที่เกินไป
15
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}มีเงินไม่พอ - ต้องการอีก {CURRENCY}
16
STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY}
18
STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}ต้องใช้พื้นที่ราบ
19
STR_0008_WAITING :{BLACK}กำลังรอ: {WHITE}{STRING}
20
STR_0009 :{WHITE}{CARGO}
21
STR_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({SHORTCARGO} ถ่ายมาจาก {STATION})
22
STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}กำลังต้องการ: {WHITE}
23
STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}กำลังต้องการ: {GOLD}
24
STR_SUPPLIES :{BLACK}ผลิต: {GOLD}
26
STR_000F_PASSENGERS :ผู้โดยสาร
27
STR_0010_COAL :ถ่านหิน
28
STR_0011_MAIL :ไปรษณีย์
30
STR_0013_LIVESTOCK :ปศุสัตว์
31
STR_0014_GOODS :สินค้า
34
STR_0017_IRON_ORE :แร่เหล็ก
35
STR_0018_STEEL :เหล็กกล้า
36
STR_0019_VALUABLES :เงินตรา
37
STR_001A_COPPER_ORE :แร่ทองแดง
38
STR_001B_MAIZE :ข้าวโพด
40
STR_001D_DIAMONDS :เพชร
42
STR_001F_PAPER :กระดาษ
44
STR_0021_WATER :น้ำดื่ม
45
STR_0022_WHEAT :ข้าวสาลี
46
STR_0023_RUBBER :ยางพารา
47
STR_0024_SUGAR :น้ำตาล
48
STR_0025_TOYS :ของเล่น
49
STR_0026_CANDY :ขนมหวาน
50
STR_0027_COLA :น้ำโคล่า
51
STR_0028_COTTON_CANDY :ขนมสายไหม
53
STR_002A_TOFFEE :ลูกอม
54
STR_002B_BATTERIES :ุถ่านไฟฉาย
55
STR_002C_PLASTIC :พลาสติก
56
STR_002D_FIZZY_DRINKS :น้ำอัดลมหรรษา
58
STR_002F_PASSENGER :ผู้โดยสาร
59
STR_0030_COAL :ถ่านหิน
60
STR_0031_MAIL :ไปรษณีย์
62
STR_0033_LIVESTOCK :ปศุสัตว์
63
STR_0034_GOODS :สินค้า
66
STR_0037_IRON_ORE :แร่เหล็ก
67
STR_0038_STEEL :เหล็กกล้า
68
STR_0039_VALUABLES :เงินตรา
69
STR_003A_COPPER_ORE :แร่ทองแดง
70
STR_003B_MAIZE :ข้าวโพด
72
STR_003D_DIAMOND :เพชร
74
STR_003F_PAPER :กระดาษ
76
STR_0041_WATER :น้ำดื่ม
77
STR_0042_WHEAT :ข้าวสาลี
78
STR_0043_RUBBER :ยางพารา
79
STR_0044_SUGAR :น้ำตาล
81
STR_0046_CANDY :ขนมหวาน
82
STR_0047_COLA :น้ำโคล่า
83
STR_0048_COTTON_CANDY :ขนมสายไหม
85
STR_004A_TOFFEE :ลูกอม
86
STR_004B_BATTERY :ถ่านไฟฉาย
87
STR_004C_PLASTIC :พลาสติก
88
STR_004D_FIZZY_DRINK :น้ำอัดลมหรรษา
89
STR_QUANTITY_NOTHING :
90
STR_QUANTITY_PASSENGERS :ผู้โดยสาร {COMMA} คน
91
STR_QUANTITY_COAL :ถ่านหิน {WEIGHT}
92
STR_QUANTITY_MAIL :ไปรษณียภัณฑ์ {COMMA} ถุง
93
STR_QUANTITY_OIL :น้ำมัน {VOLUME}
94
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :ปศุสัตว์ {COMMA} ตัว
95
STR_QUANTITY_GOODS :สินค้า {COMMA} ลัง
96
STR_QUANTITY_GRAIN :ข้าว {WEIGHT}
97
STR_QUANTITY_WOOD :ไม้ {WEIGHT}
98
STR_QUANTITY_IRON_ORE :แร่เหล็ก {WEIGHT}
99
STR_QUANTITY_STEEL :เหล็กกล้า {WEIGHT}
100
STR_QUANTITY_VALUABLES :เงินตรา {COMMA} ถุง
101
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :แร่ทองแดง {WEIGHT}
102
STR_QUANTITY_MAIZE :ข้าวโพด {WEIGHT}
103
STR_QUANTITY_FRUIT :ผลไม้ {WEIGHT}
104
STR_QUANTITY_DIAMONDS :เพชร {COMMA} ถุง
105
STR_QUANTITY_FOOD :อาหาร {WEIGHT}
106
STR_QUANTITY_PAPER :กระดาษ {WEIGHT}
107
STR_QUANTITY_GOLD :ทองคำ {COMMA} ถุง
108
STR_QUANTITY_WATER :น้ำ {VOLUME}
109
STR_QUANTITY_WHEAT :ข้าวสาลี {WEIGHT}
110
STR_QUANTITY_RUBBER :ยางพารา {VOLUME}
111
STR_QUANTITY_SUGAR :น้ำตาล {WEIGHT}
112
STR_QUANTITY_TOYS :ของเล่น {COMMA} ชิ้น
113
STR_QUANTITY_SWEETS :ขนมหวาน {COMMA} ถุง
114
STR_QUANTITY_COLA :น้ำโคล่า {VOLUME}
115
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :ขนมสายไหม {WEIGHT}
116
STR_QUANTITY_BUBBLES :ฟอง {COMMA} ลูก
117
STR_QUANTITY_TOFFEE :ลูกอม {WEIGHT}
118
STR_QUANTITY_BATTERIES :ุ่ถ่านไฟฉาย {COMMA} ก้อน
119
STR_QUANTITY_PLASTIC :พลาสติก {VOLUME}
120
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :น้ำอัดลมหรรษา {COMMA} ชุด
122
STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINYFONT}คน
123
STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}ถ่าน
124
STR_ABBREV_MAIL :{TINYFONT}จดหมาย
125
STR_ABBREV_OIL :{TINYFONT}น้ำมัน
126
STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINYFONT}เนื้อ
127
STR_ABBREV_GOODS :{TINYFONT}สินค้า
128
STR_ABBREV_GRAIN :{TINYFONT}ข้าว
129
STR_ABBREV_WOOD :{TINYFONT}ไม้
130
STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINYFONT}แร่
131
STR_ABBREV_STEEL :{TINYFONT}เหล็ก
132
STR_ABBREV_VALUABLES :{TINYFONT}เงิน
133
STR_ABBREV_COPPER_ORE :{TINYFONT}ทองแดง
134
STR_ABBREV_MAIZE :{TINYFONT}ข้าวโพด
135
STR_ABBREV_FRUIT :{TINYFONT}ผลไม้
136
STR_ABBREV_DIAMONDS :{TINYFONT}เพชร
137
STR_ABBREV_FOOD :{TINYFONT}อาหาร
138
STR_ABBREV_PAPER :{TINYFONT}กระดาษ
139
STR_ABBREV_GOLD :{TINYFONT}ทอง
140
STR_ABBREV_WATER :{TINYFONT}น้ำ
141
STR_ABBREV_WHEAT :{TINYFONT}ข้าว
142
STR_ABBREV_RUBBER :{TINYFONT}ยาง
143
STR_ABBREV_SUGAR :{TINYFONT}น้ำตาล
144
STR_ABBREV_TOYS :{TINYFONT}ของเล่น
145
STR_ABBREV_SWEETS :{TINYFONT}ขนม
146
STR_ABBREV_COLA :{TINYFONT}โคล่า
147
STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINYFONT}สายไหม
148
STR_ABBREV_BUBBLES :{TINYFONT}ฟอง
149
STR_ABBREV_TOFFEE :{TINYFONT}ลูกอม
150
STR_ABBREV_BATTERIES :{TINYFONT}ถ่าน
151
STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}พลาสติก
152
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}น้ำอัดลม
153
STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}ว่าง
154
STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}ทั้งหมด
155
STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT}
156
STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG}
157
STR_00B0_MAP :{WHITE}แผนที่ - {STRING}
158
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}การตั้งค่าของเกม
159
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}ข้อความ
160
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}ข้อความจาก {STRING}
161
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}คำเตือน!
162
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}ไม่สามารถทำได้....
163
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}ไม่สามารถทำให้พื้นที่นี้โล่งได้....
164
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}ลิขสิทธิ์เดิม {COPYRIGHT} ค.ศ.1995 ของ Chris Sawyer, สงวนลิขสิทธิ์
165
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD รุ่นที่ {REV}
166
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}ลิขสิทธิ์ OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2008 ของ The OpenTTD team
168
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
169
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
170
STR_00C7_QUIT :{WHITE}ออกจากเกม
171
STR_00C8_YES :{BLACK}ใช่
172
STR_00C9_NO :{BLACK}ไม่
173
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}คุณแน่ใจว่าจะออกจากเกม OpenTTD แล้วกลับสู่ {STRING}?
179
STR_00D0_NOTHING :ไม่มีอะไร
180
STR_00D1_DARK_BLUE :สีกรมท่า
181
STR_00D2_PALE_GREEN :สีเขียวอ่อน
182
STR_00D3_PINK :สีชมพู
183
STR_00D4_YELLOW :สีเหลือง
185
STR_00D6_LIGHT_BLUE :สีฟ้าอ่อน
186
STR_00D7_GREEN :สีเขียว
187
STR_00D8_DARK_GREEN :สีเขียวเข้ม
189
STR_00DA_CREAM :สีครีม
190
STR_00DB_MAUVE :สีม่วงอ่อน
191
STR_00DC_PURPLE :สีม่วง
192
STR_00DD_ORANGE :สีส้ม
193
STR_00DE_BROWN :สีน้ำตาล
195
STR_00E0_WHITE :สีขาว
196
STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}ขณะนี้มียานยนต์มากเกินไปแล้วในเกม
197
STR_00E2 :{BLACK}{COMMA}
198
STR_00E3 :{RED}{COMMA}
199
STR_00E4_LOCATION :{BLACK}ที่ตั้ง
200
STR_00E5_CONTOURS :โครงร่าง
201
STR_00E6_VEHICLES :ยานยนต์
202
STR_00E7_INDUSTRIES :อุตสาหกรรม
203
STR_00E8_ROUTES :เส้นทาง
204
STR_00E9_VEGETATION :ภาวะหยุดนิ่ง
205
STR_00EA_OWNERS :เจ้าของ
206
STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}ถนน
207
STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}รางรถไฟ
208
STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}สถานีขนส่ง/สนามบิน/ท่าเรือ
209
STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}สิ่งก่อสร้าง/อุตสาหกรรม
210
STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}ยานยนต์
211
STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100 เมตร
212
STR_00F1_200M :{BLACK}{TINYFONT}200 เมตร
213
STR_00F2_300M :{BLACK}{TINYFONT}300 เมตร
214
STR_00F3_400M :{BLACK}{TINYFONT}400 เมตร
215
STR_00F4_500M :{BLACK}{TINYFONT}500 เมตร
216
STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}รถไฟ
217
STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}รถยนต์
218
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}เรือ
219
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}อากาศยาน
220
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}เส้นทางการขนส่ง
221
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}ป่าไม้
222
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}สถานีรถไฟ
223
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}สถานีถ่ายของรถบรรทุก
224
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}ป้ายรถเมล์
225
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}สนามบิน/จุดจอดเฮลิคอปเตอร์
226
STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}ท่าเรือ
227
STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}พื้นลูกรัง
228
STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}พื้นหญ้า
229
STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}ที่ดินเปล่า
230
STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}ทุ่งนา
231
STR_0124_TREES :{BLACK}{TINYFONT}ต้นไม้
232
STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}หิน
233
STR_0126_WATER :{BLACK}{TINYFONT}ผืนน้ำ
234
STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}ไม่มีเจ้าของ
235
STR_0128_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}เมือง
236
STR_0129_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}อุตสาหกรรม
237
STR_012A_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}ทะเลทราย
238
STR_012B_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}หิมะ
239
STR_012C_MESSAGE :{WHITE}ข้อความ
240
STR_012D :{WHITE}{STRING}
241
STR_DEFAULT :{BLACK}ค่าปกติ
242
STR_012E_CANCEL :{BLACK}ยกเลิก
243
STR_012F_OK :{BLACK}ตกลง
244
STR_0130_RENAME :{BLACK}เปลี่ยนชื่อ
246
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
248
STR_OSNAME_UNIX :Unix
250
STR_OSNAME_BEOS :BeOS
251
STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS
252
STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS
254
STR_OSNAME_SUNOS :SunOS
256
STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...เป็นของ {STRING}
257
STR_013C_CARGO :{BLACK}สินค้า
258
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}ข้อมูล
259
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}ปริมาณที่รับได้
260
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}ความจุ: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
261
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}ความจุ: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
262
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}ความจุสินค้าทั้งหมดของรถไฟขบวนนี้:
263
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
264
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
265
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}เริ่มเกมใหม่
266
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}เปิดเกมเดิม
267
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}เล่นหลายคน
268
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}โปรแกรมแก้ฉาก
270
STR_MAPSIZE :{BLACK}ขนาดแผนที่:
272
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}ตั้งค่าเกม
274
STR_0150_SOMEONE :บางคน{SKIP}{SKIP}
276
STR_UNITS_IMPERIAL :ระบบอังกฤษ
277
STR_UNITS_METRIC :ระบบเมตริก
278
STR_UNITS_SI :ระบบเอสไอ
280
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} ไมล์/ชม.
281
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} กม./ชม.
282
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} ม./วิ.
284
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA} แรงม้า
285
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA} แรงม้า
286
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA} กิโลวัตต์
288
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA} ตัน
289
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA} กิโลกรัม
291
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ตัน
292
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} กิโลกรัม
294
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA} ลิตร
295
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA} ลบ.ม.
297
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} ลิตร
298
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} ลูกบาศก์เมตร
300
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} กิโลนิวตัน
302
############ range for menu starts
303
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :กราฟแสดงผลประกอบการ
304
STR_0155_INCOME_GRAPH :กราฟแสดงรายได้
305
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :กราฟแสดงปริมาณการส่งสินค้า
306
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :กราฟแสดงประวัติผลประกอบการ
307
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :กราฟแสดงมูลค่าบริษัท
308
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :อัตราผลตอบแทนของการส่งสินค้า
309
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :ตารางแสดงอันดับบริษัท
310
############ range for menu ends
312
STR_015B_OPENTTD :{WHITE}เกี่ยวกับ OpenTTD
313
STR_015C_SAVE_GAME :บันทึกเกม
314
STR_015D_LOAD_GAME :เปิดเกมเดิม
315
STR_015E_QUIT_GAME :เลิกเล่น
316
STR_015F_QUIT :ออกจากเกม
317
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}แน่ใจนะว่าจะเลิกเล่นเกมนี้?
318
STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}เลิกเล่น
319
STR_SORT_BY :{BLACK}เรียงตาม
321
STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}ประชากร
322
STR_SORT_BY_TYPE :ประเภท
323
STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}ชื่อ
324
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :ชื่อ
325
STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}วันที่
326
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :กำไรปีที่แล้ว
327
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :กำไรปีนี้
328
STR_SORT_BY_AGE :อายุ
329
STR_SORT_BY_MAX_SPEED :ความเร็วสูงสุด
330
STR_SORT_BY_MODEL :รุ่น
331
STR_SORT_BY_VALUE :มูลค่า
332
STR_SORT_BY_LENGTH :ความยาว
333
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :อายุการใช้งานคงเหลือ
334
STR_SORT_BY_FACILITY :ประเภทสถานี
335
STR_ENGINE_SORT_COST :ราคา
336
STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE :วันเปิดตัวจำหน่าย
337
STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :ส่งเข้าอู่ซ่อมบำรุง
338
STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :ส่งเข้าอู่ซ่อมรถ
339
STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :ส่งเข้าอู่ต่อเรือ
340
STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :ส่งเข้าโรงเก็บเครื่องบิน
342
############ range for months starts
355
############ range for months ends
357
STR_016E :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
358
STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
359
STR_0170 :{TINYFONT}{STRING}-
360
STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}หยุดเกมชั่วคราว
361
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}บันทึกและออกจากเกม
362
STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}แสดงรายการสถานีขนส่งของบริษัท
363
STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}แสดงจุดสังเกต, แผนที่และป้าย
364
STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}แสดงแผนที่และทำเนียบชื่อเมือง
365
STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}แสดงทำเนียบชื่อเมือง
366
STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}แสดงข้อมูลทางการเงินของบริษัท
367
STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}แสดงข้อมูลทั่วไปของบริษัท
368
STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}แสดงกราฟทั้งหลาย
369
STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}แสดงตารางอันดับบริษัท
370
STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}แสดงรายการรถไฟของบริษัท
371
STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}แสดงรายการรถยนต์ของบริษัท
372
STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}แสดงรายการเรือของบริษัท
373
STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}แสดงรายการอากาศยานของบริษัท
374
STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}ขยายภาพให้ใหญ่ขึ้น
375
STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}ย่อภาพให้เล็กลง
376
STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}สร้างรางรถไฟ
377
STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}สร้างถนน
378
STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}สร้างท่าเรือ
379
STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}สร้างสนามบิน
380
STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}ปลูกต้นไม้ ปักป้าย ฯลฯ
381
STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}ข้อมูลที่ดิน
382
STR_0187_OPTIONS :{BLACK}ตั้งค่า
383
STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW}
384
STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
385
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}ไม่สามารถเปลี่ยนระยะเวลาการซ่อมบำรุงได้...
386
STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}ปิดหน้าต่าง
387
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}หัวของหน้าต่าง - คลิกค้างแล้วลากเพื่อเลื่อนหน้าต่าง
388
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}ทำลายสิ่งก่อสร้างและอื่นๆ ในพื้นที่ช่องนั้น
389
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}ขุดส่วนมุมของที่ดินให้ต่ำลง
390
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}ถมส่วนมุมของที่ดินให้สูงขึ้น
391
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}แถบเลื่อน - ใช้เลื่อนรายการขึ้นลง
392
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}แสดงโครงร่างของพื้นดินบนแผนที่
393
STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}แสดงยานยนต์บนแผนที่
394
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}แสดงอุตสาหกรรมบนแผนที่
395
STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}แสดงเส้นทางการเดินทางบนแผนที่
396
STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}แสดงพืชพันธุ์บนแผนที่
397
STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}แสดงเจ้าของที่ดินบนแผนที่
398
STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}เปิด/ปิด ชื่อเมืองบนแผนที่
399
STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}กำไรของปีนี้: {CURRENCY} (ปีที่ผ่านมา: {CURRENCY})
401
############ range for service numbers starts
402
STR_AGE :{COMMA} ปี ({COMMA})
403
STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} ปี ({COMMA})
404
############ range for service numbers ends
407
STR_019C_ROAD_VEHICLE :รถยนต์
409
STR_019D_AIRCRAFT :อากาศยาน
410
STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} เริ่มเก่าแล้ว
411
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} เก่ามากแล้ว
412
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} เก่ามากแล้ว และควรเปลี่ยนใหม่ในทันที
413
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}ข้อมูลที่ดิน
414
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}ราคาค่าทำพื้นที่ให้โล่ง: {LTBLUE}ไม่สามารถทำได้
415
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}ราคาค่าทำพื้นที่ให้โล่ง: {RED}{CURRENCY}
416
STR_01A6_N_A :ไม่กำหนด
417
STR_01A7_OWNER :{BLACK}เจ้าของ: {LTBLUE}{STRING}
418
STR_ROAD_OWNER :{BLACK}เจ้าของถนน: {LTBLUE}{STRING}
419
STR_TRAM_OWNER :{BLACK}เจ้าของทางรถราง: {LTBLUE}{STRING}
420
STR_RAIL_OWNER :{BLACK}เจ้าของรางรถไฟ: {LTBLUE}{STRING}
421
STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}อาณาบริเวณ: {LTBLUE}{STRING}
423
STR_01AA_NAME :{BLACK}ชื่อ
424
STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}
426
############ range for days starts
427
STR_01AC_1ST :อันดับที่ 1
428
STR_01AD_2ND :อันดับที่ 2
429
STR_01AE_3RD :อันดับที่ 3
430
STR_01AF_4TH :อันดับที่ 4
431
STR_01B0_5TH :อันดับที่ 5
432
STR_01B1_6TH :อันดับที่ 6
433
STR_01B2_7TH :อันดับที่ 7
434
STR_01B3_8TH :อันดับที่ 8
435
STR_01B4_9TH :อันดับที่ 9
436
STR_01B5_10TH :อันดับที่ 10
437
STR_01B6_11TH :อันดับที่ 11
438
STR_01B7_12TH :อันดับที่ 12
439
STR_01B8_13TH :อันดับที่ 13
440
STR_01B9_14TH :อันดับที่ 14
441
STR_01BA_15TH :อันดับที่ 15
442
STR_01BB_16TH :อันดับที่ 16
443
STR_01BC_17TH :อันดับที่ 17
444
STR_01BD_18TH :อันดับที่ 18
445
STR_01BE_19TH :อันดับที่ 19
446
STR_01BF_20TH :อันดับที่ 20
447
STR_01C0_21ST :อันดับที่ 21
448
STR_01C1_22ND :อันดับที่ 22
449
STR_01C2_23RD :อันดับที่ 23
450
STR_01C3_24TH :อันดับที่ 24
451
STR_01C4_25TH :อันดับที่ 25
452
STR_01C5_26TH :อันดับที่ 26
453
STR_01C6_27TH :อันดับที่ 27
454
STR_01C7_28TH :อันดับที่ 28
455
STR_01C8_29TH :อันดับที่ 29
456
STR_01C9_30TH :อันดับที่ 30
457
STR_01CA_31ST :อันดับที่ 31
458
############ range for days ends
460
STR_01CB :{TINYFONT}{COMMA}
462
STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}สินค้าที่รับ: {LTBLUE}
464
STR_01D1_8 :({COMMA}/8 {STRING})
465
STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX :{WHITE}ตู้เพลงแจ๊ส
466
STR_01D3_SOUND_MUSIC :ดนตรี
467
STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}แสดงหน้าต่างดนตรี
468
STR_01D5_ALL :{TINYFONT}ทั้งหมด
469
STR_01D6_OLD_STYLE :{TINYFONT}แนวดั้งเดิม
470
STR_01D7_NEW_STYLE :{TINYFONT}แนวใหม่
471
STR_01D8_EZY_STREET :{TINYFONT}อีซี่สตรีท
472
STR_01D9_CUSTOM_1 :{TINYFONT}กำหนดเอง 1
473
STR_01DA_CUSTOM_2 :{TINYFONT}กำหนดเอง 2
474
STR_01DB_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}ระดับเสียงดนตรี
475
STR_01DC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}ระดับเสียงเอฟเฟกต์
476
STR_01DD_MIN_MAX :{BLACK}{TINYFONT}เงียบ ' ' ' ' ' ' ดัง
477
STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}ย้อนไปฟังเพลงก่อนหน้า
478
STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}ข้ามไปฟังเพลงถัดไป
479
STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}หยุดเล่นเพลง
480
STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}เริ่มเล่นเพลง
481
STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}คลิกและลากตัวเลื่อนเพื่อปรับระดับเสียงดนตรีและเอฟเฟกต์
482
STR_01E3 :{DKGREEN}{TINYFONT}--
483
STR_01E4_0 :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
484
STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
485
STR_01E6 :{DKGREEN}{TINYFONT}------
486
STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
487
STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}เพลงที่{SETX 88}ชื่อเพลง
488
STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}สลับลำดับ
489
STR_01EA_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}โปรแกรม
490
STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}รายการเลือกโปรแกรมเพลง
491
STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
492
STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
493
STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}รายการเพลง
494
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}โปรแกรม - '{STRING}'
495
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}ลบทั้งหมด
496
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}บันทึก
497
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}เลือกโปรแกรม 'ทุกเพลง'
498
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}เลือกโปรแกรม 'เพลงแนวเก่า'
499
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}เลือกโปรแกรม 'เพลงแนวใหม่'
500
STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}เลือกโปรแกรม 'กำหนดเอง 1'
501
STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}เลือกโปรแกรม 'กำหนดเอง 2'
502
STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}ลบโปรแกรมปัจจุบัน (สำหรับโปรแกรมกำหนดเอง 1 หรือ กำหนดเอง 2 เท่านั้น)
503
STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}บันทึกการตั้งค่าเพลง
504
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}คลิกที่รายการเพลงเพื่อเพิ่มไปยังโปรแกรมปัจจุบัน (สำหรับโปรแกรมกำหนดเอง 1 หรือ กำหนดเอง 2 เท่านั้น)
505
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}เปิด/ปิด Toggle programme shuffle on/off
506
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}แสดงหน้าต่างเลือกรายการเพลง
507
STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}ระดับความยาก ({STRING})
508
STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
509
STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :ข้อความล่าสุด/รายงานข่าว
510
STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :กำหนดการแสดงข้อความ
511
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :ูข้อความย้อนหลัง
512
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}แสดงข้อความล่าสุด/รายงานข่าว, แสดงตัวเลือกข้อความ
513
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}ตัวเลือกข้อความ
514
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}รูปแบบข้อความ:
515
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}เมื่อมียานยนต์แรกมาถึงสถานีของผู้เล่น
516
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}เมื่อมียานยนต์แรกมาถึงสถานีของคู่แข่ง
517
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}อุบัติเหตุ / อุบัติภัย
518
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}ข้อมูลข่าวสารของบริษัท
519
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}การเปลี่ยนแปลงทางเศรษฐกิจ
520
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}คำแนะนำ / ข้อมูลเกี่ยวกับยานยนต์ของบริษัท
521
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}ยานยนต์ใหม่ๆ
522
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}การเปลี่ยนแปลงการรับสินค้า
523
STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}โครงการที่มีงบประมาณสนับสนุน
524
STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}ข้อมูลทั่วไป
525
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...ไกลจากจุดเริ่มต้นมากเกินไป
526
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}บริษัทชั้นนำที่ก้าวไปสู่ {NUM}{}(ระดับ{STRING})
527
STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}.
528
STR_0213_BUSINESSMAN :นักธุรกิจ
529
STR_0214_ENTREPRENEUR :ผู้ประกอบการ
530
STR_0215_INDUSTRIALIST :นักอุตสาหกรรม
531
STR_0216_CAPITALIST :นักลงทุน
532
STR_0217_MAGNATE :เจ้าสัว
533
STR_0218_MOGUL :ผู้มีอำนาจ
534
STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :นักธุรกิจผู้ร่ำรวยและมีอิทธิพลมากแห่งศตวรรษ
535
STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY}
536
STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA})
537
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} ได้ก้าวไปสู่ขั้น '{STRING}'!
538
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME} จาก {COMPANY} ได้ก้าวไปสู่ขั้น '{STRING}'!
539
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
540
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
541
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}โปรแกรมสร้างฉาก
542
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}สร้างแผ่นดิน
543
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
544
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
545
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}เพิ่มพื้นที่ในการปรับระดับแผ่นดิน
546
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}ลดพื้นที่ในการปรับระดับแผ่นดิน
547
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}สร้างแผ่นดินแบบสุ่ม
548
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}ยกเลิกภูมิทัศน์ทังหมด
549
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}ยกเลิกภูมิทัศน์ทังหมด
550
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}สร้างภูมิทัศน์
551
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}สร้างเมือง
552
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}สร้างอุตสาหกรรม
553
STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}ก่อสร้างถนน
554
STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}สร้างเมือง
555
STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}เมืองใหม่
556
STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}ก่อสร้างเมืองใหม่
557
STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}ไม่สามารถสร้างเมืองที่นี่ได้...
558
STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...ติดกับขอบแผนที่มากเกินไป
559
STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...ใกล้กับเมืองอื่นมากเกินไป
560
STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...พื้นที่นั้นไม่เหมาะสม
561
STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...มีเมืองมากเกินไป
562
STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}ไม่สามารถสร้างเมืองใดได้อีก
563
STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...มีพื้นที่บนแผนที่ไม่มากพอ
567
############ range for menu starts
568
############ range ends here
570
############ range for menu starts
571
############ range ends here
574
STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING}
575
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}การเลือกสกุลเงิน
576
STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}หน่วยในการวัด
577
STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
578
STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}การเลือกหน่วยในการวัด
579
STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}ยานยนต์
580
STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
581
STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :ขับชิดซ้าย
582
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :ขับชิดขวา
583
STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}ชื่อเมือง
584
STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
585
STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}เลือกรูปแบบของชื่อเมือง
587
STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}บันทึกเกมอัตโนมัติ
588
STR_02F5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
590
STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :ทุก 3 เดือน
591
STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :ทุก 6 เดือน
592
STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :ทุก 12 เดือน
593
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}เริ่มเกมใหม่
594
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}เปิดเกมที่บันทึกไว้
595
STR_0304_QUIT :{BLACK}ออก
596
STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}ออกจากเกม 'OpenTTD'
598
############ range for menu starts
599
############ range ends here
603
STR_SAVING_GAME :{RED}* * กำลังบันทึกเกม * *
604
STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}ขณะนี้กำลังบันทึก,{}โปรดรอจนกว่าจะเสร็จ!
605
STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}เลือกเพลงฟังรายการเพลง Ezy Street
610
############ start of townname region
611
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :อังกฤษ (ดั้งเดิม)
612
STR_TOWNNAME_FRENCH :ฝรั่งเศส
613
STR_TOWNNAME_GERMAN :เยอรมัน
614
STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :อังกฤษ (ตัวเสริม)
615
STR_TOWNNAME_SILLY :อังกฤษอย่างง่าย
616
STR_TOWNNAME_SWEDISH :สวีดิช
617
STR_TOWNNAME_DUTCH :ดัชต์
618
STR_TOWNNAME_FINNISH :ฟินน์
619
STR_TOWNNAME_POLISH :โปลิช
620
STR_TOWNNAME_SLOVAKISH :สโลวากิช
621
STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :นอร์วิเจียน
622
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :ฮังกาเรียน
623
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :ออสเตรียน
624
STR_TOWNNAME_ROMANIAN :โรมาเนียน
625
############ end of townname region
635
STR_MONTH_APR :เมษายน
636
STR_MONTH_MAY :พฤษภาคม
637
STR_MONTH_JUN :มิถุนายน
638
STR_MONTH_JUL :กรกฎาคม
639
STR_MONTH_AUG :สิงหาคม
640
STR_MONTH_SEP :กันยายน
641
STR_MONTH_OCT :ตุลาคม
642
STR_MONTH_NOV :พฤศจิกายน
643
STR_MONTH_DEC :ธันวาคม
645
STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}มุ่งหน้าสู่ {STATION}
646
STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}มุ่งหน้าสู่ {STATION}, {VELOCITY}
647
STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}ไม่มีสถานที่ที่ต้องไป
648
STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}ไม่มีสถานที่ที่ต้องไป, {VELOCITY}
659
STR_SMALL_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
661
STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}ไม่สามารถใช้รายการสถานที่ร่วมกันได้
662
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}ไม่สามารถคัดลอกรายการสถานที่ได้
663
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - สิ้นสุดรายการที่ใช้ร่วมกัน - -
665
STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} ไม่สามารถหาทางไปต่อได้.
666
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} กำลังหลงทาง.
667
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}เงินสกุลยูโรเริ่มใช้แล้ว!{}{}สหภาพยุโรปได้เริ่มใช้เงินสกุลเดียวกันแล้ว นั่นคือเงินสกุลยูโร รวมถึงในประเทศนี้ตั้งแต่วันนี้เป็นต้นไป!
669
# Start of order review system.
670
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
671
# end of order system
694
############ generic strings for settings
722
############ network gui strings
738
############ Leave those lines in this order!!
739
############ End of leave-in-this-order
747
############ Leave those lines in this order!!
749
############ End of leave-in-this-order
754
############ Leave those lines in this order!!
755
############ End of leave-in-this-order
756
############ Leave those lines in this order!!
757
############ End of leave-in-this-order
763
############ end network gui strings
778
STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}เปลี่ยนชื่อเมือง
779
STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}ผู้โดยสารเมื่อเดือนที่แล้ว: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} จำนวนสูงสุด: {ORANGE}{COMMA}
780
STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}จดหมายเมื่อเดือนที่แล้ว: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} จำนวนสูงสุด: {ORANGE}{COMMA}
781
STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :ตึกสูง
782
STR_2010_OFFICE_BLOCK :อาคารสำนักงาน
783
STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :แฟลต
784
STR_2012_CHURCH :โบส์ถ
785
STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK :อาคารสำนักงานขนาดใหญ่
786
STR_2014_TOWN_HOUSES :ทาวน์เฮ้าส์
787
STR_2015_HOTEL :โรงแรม
788
STR_2016_STATUE :อนุสาวรีย์
789
STR_2017_FOUNTAIN :น้ำพุ
790
STR_2018_PARK :สวนสาธารณะ
791
STR_2019_OFFICE_BLOCK :อาคารสำนักงาน
792
STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES :ร้านค้าและสำนักงาน
793
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING :อาคารสำนักงานสมัยใหม่
794
STR_201C_WAREHOUSE :โกดัง
795
STR_201D_OFFICE_BLOCK :อาคารสำนักงาน
796
STR_201E_STADIUM :สนามกีฬา
797
STR_201F_OLD_HOUSES :บ้านโบราณ
798
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}เจ้าหน้าที่ท้องถิ่น
799
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} เจ้าหน้าที่ท้องถิ่น
800
STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
801
STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}เงินอุดหนุน
802
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}ให้เงินอุดหนุนสำหรับการบริการ:
803
STR_2028_BY :{YELLOW} (by {DATE_SHORT})
804
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}การบริการได้เงินอุดหนุนเรียบร้อยแล้ว:
805
STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} เดินทางจาก{STATION} ถึง {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
806
STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, จนถึง {DATE_SHORT})
814
############ range for rating starts
815
############ range for rating ends
825
############ range for requires starts
826
############ range for requires ends
828
############ range for produces starts
829
############ range for produces ends
837
############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
838
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
842
############ end of savegame specific region!
846
############ range for difficulty levels starts
847
############ range for difficulty levels ends
849
############ range for difficulty settings starts
850
############ range for difficulty settings ends
858
STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK :รถบรรทุกไม้รุ่นฟอสเตอร์
859
STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK :รถบรรทุกไม้รุ่นมัวร์แลนด์
860
STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK :รถบรรทุกแร่เหล็กรุ่นเอ็มพีเอส
861
STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK :รถบรรทุกแร่เหล็กรุ่นยูเอชแอล
862
STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK :รถบรรทุกแร่เหล็กรุ่นชิปปี้
863
STR_8096_BALOGH_STEEL_TRUCK :รถบรรทุกเหล็กกล้ารุ่นบัลล๊อก
864
STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK :รถบรรทุกเหล็กกล้ารุ่นยูเอชแอล
865
STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK :รถบรรทุกเหล็กกล้ารุ่นเคลลิ่ง
866
STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK :รถหุ้มเกราะรุ่นบัลล๊อก
867
STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK :รถหุ้มเกราะรุ่นยูเอชแอล
900
STR_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM}
901
############ Those following lines need to be in this order!!
902
############ End of order list
930
############ Lists rail types
933
############ End of list of rail types
937
########### For showing numbers in widgets
940
########### String for New Landscape Generator
944
# Strings for map borders at game generation
946
########### String for new airports
949
############ Tooltip measurment
952
############ Date formatting
966
#### Improved sign GUI
971
############ Face formatting
974
############ signal GUI
977
############ on screen keyboard
983
############ town controlled noise level
986
############ Downloading of content from the central server