978
879
STR_SMALL_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
980
STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}指令リストが共有できません...
981
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}指令リストがコピーできません...
881
STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}指令リストを共有できません...
882
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}指令リストをコピーできません...
982
883
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - 共有指令の終了- -
984
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}列車{COMMA}が行方不明です
985
STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}昨年、列車{COMMA}の損益が{CURRENCY}でした
885
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} が迷っています。
886
STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}昨年 {VEHICLE} の利益は {CURRENCY}。
986
887
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}欧州通貨統合!{}{}我が国はここからユーロを通貨として使用!
988
889
# Start of order review system.
989
890
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
990
STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}列車{COMMA}の指令リストに入っている指令が少なすぎます
991
STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}列車{COMMA}の指令リストに不正な指令が入っています
992
STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}列車{COMMA}の指令リストに重複している指令が入っています
993
STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}列車{COMMA}の指令リストに不正な駅が入っています
994
STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}道路車両{COMMA}の指令リストに入っている指令が少なすぎます
995
STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}道路車両{COMMA}の指令リストに不正な指令が入っています
996
STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}道路車両{COMMA}の指令リストに重複している指令が入っています
997
STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}道路車両{COMMA}の指令リストに不正なバス停/荷役所が入っています
998
STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}船舶{COMMA}の指令リストに入っている指令が少なすぎます
999
STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}船舶{COMMA}の指令リストに不正な指令が入っています
1000
STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}船舶{COMMA}の指令リストに重複している指令が入っています
1001
STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}船舶{COMMA}の指令リストに不正な埠頭が入っています
1002
STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}飛行機{COMMA}の指令リストに入っている指令が少なすぎます
1003
STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}飛行機{COMMA}の指令リストに不正な指令が入っています
1004
STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}飛行機{COMMA}の指令リストに重複している指令が入っています
1005
STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}飛行機{COMMA}の指令リストに不正な空港が入っています
891
STR_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} は無効な指令があります。
892
STR_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} は重複している指令があります。
893
STR_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} の指令の中で、無効な駅があります。
1006
894
# end of order system
1008
STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}列車{COMMA}の自動交換が失敗しました(資金制限)
1009
STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}道路車両{COMMA}の自動交換が失敗しました(資金制限)
1010
STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}船舶{COMMA}の自動交換が失敗しました(資金制限)
1011
STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}飛行機{COMMA}の自動交換が失敗しました(資金制限)
1012
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}交換後に列車{COMMA}は長過ぎます
1014
STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}パッチの設定
1015
STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}パッチを設定します
1016
STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}パッチの設定
1018
STR_CONFIG_PATCHES_OFF :切
1019
STR_CONFIG_PATCHES_ON :入
1020
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}状況バーに車両速度を表示:{ORANGE}{STRING}
1021
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}傾斜地/海岸上の建設を許容:{ORANGE}{STRING}
1022
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSLOPE :{LTBLUE}建物、道路、鉄道などの下に地形変更を許容:{ORANGE}{STRING}
1023
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}より現実的な受入れる地域を使用:{ORANGE}{STRING}
1024
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}より多くの町有の道路/橋などの破壊を許容:{ORANGE}{STRING}
1025
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}超長型列車の作成を許容:{ORANGE}{STRING}
1026
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}列車の現実的な加速を使用:{ORANGE}{STRING}
1027
STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}列車/船舶が直角で曲げれないようにする:{ORANGE}{STRING}{LTBLUE}(NPF が必要)
1028
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}隣接した駅を一つの駅に統合:{ORANGE}{STRING}
1029
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}全負荷が入の場合、何でもの貨物が「全負荷」となるときに出発:{ORANGE}{STRING}
1030
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}改良した読み込むアルゴリズムを使用:{ORANGE}{STRING}
1031
STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}車両を次第に読み込む:{ORANGE}{STRING}
1032
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}インフレ:{ORANGE}{STRING}
1033
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}需要のあるときのみ駅へ貨物を運送:{ORANGE}{STRING}
1034
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}超長型橋の建設を許容:{ORANGE}{STRING}
1035
STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}「車庫へ回送」という指令を許容:{ORANGE}{STRING}
1036
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}第一次産業の手動の建設方法:{ORANGE}{STRING}
1037
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :なし
1038
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :他の産業と同様
1039
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :探鉱
1040
STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}町内に重複している産業の建設を許容:{ORANGE}{STRING}
1041
STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}同類の産業を近くに建設することを許容:{ORANGE}{STRING}
1042
STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}常に状況バーに長型日付を表示:{ORANGE}{STRING}
1043
STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}信号を運転側に表示:{ORANGE}{STRING}
1044
STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}年末に財政ウインドウを表示:{ORANGE}{STRING}
1045
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTDPatchに対応している直行便方法を使用:{ORANGE}{STRING}
1046
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}車両の待ち行列を使用:{ORANGE}{STRING}
1047
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}マウスが端にあるとき画面を移動:{ORANGE}{STRING}
1048
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}町議会の買収を許容:{ORANGE}{STRING}
1049
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}独占的運送権の購入を許容:{ORANGE}{STRING}
1050
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}他社への送金を許容:{ORANGE}{STRING}
1051
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}不統一の駅を許容:{ORANGE}{STRING}
1052
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}重い列車のシミュレーションのための重量乗数の設定:{ORANGE}{STRING}
1053
STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}町有道路上に通過点の建設を許容:{ORANGE}{STRING}
1054
STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}隣接した駅の建設を許容:{ORANGE}{STRING}
1056
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}常に小型空港の建設を許容:{ORANGE}{STRING}
1058
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}列車が行方不明となった場合は通告:{ORANGE}{STRING}
1059
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}列車の指令をレビュー:{ORANGE}{STRING}
1060
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :切
1061
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :入(停止中の車両を取り除く)
1062
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :入(すべての車両)
1063
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}列車の損益が赤字となったときは報告:{ORANGE}{STRING}
1064
STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}車両の購入可能期限がない:{ORANGE}{STRING}
1065
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}車両が古くなるとき自動交換
1066
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}車両が最高使用年数の {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} ヶ月間前/後に自動交換
1067
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}自動交換するための最小資金:{ORANGE}{STRING}
1068
STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}エラーメッセージの表示時間:{ORANGE}{STRING}
1069
STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}町名に人口を含む:{ORANGE}{STRING}
1070
STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}木を不可視にする(建物が透明):{ORANGE}{STRING}
1072
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}地形作成:{ORANGE}{STRING}
1073
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :旧式
1074
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
1075
STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}石油精製所の建設のための地図の端から最大距離:{ORANGE}{STRING}
1076
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}雪線の位置:{ORANGE}{STRING}
1077
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}地形のでこぼこ(TerraGenesis のみ):{ORANGE}{STRING}
1078
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :特にスムーズ
1079
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :スムーズ
1080
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :でこぼこ
1081
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :特にでこぼこ
1082
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER :{LTBLUE}植林アルゴリズム:{ORANGE}{STRING}
1083
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE :なし
1084
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL :旧式
1085
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :新式
1086
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}ハイトマップの回転:{ORANGE}{STRING}
1087
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :反時計回り
1088
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :時計回り
1089
STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}平地シナリオの高さ:{ORANGE}{STRING}
1091
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}駅の幅の上限:{ORANGE}{STRING} {RED}注意:高い数はパフォーマンスに悪影響を与えます
1092
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}ヘリコプターを自動的ヘリパッドで修理:{ORANGE}{STRING}
1093
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}地形のツールバーを鉄道/道路/船舶/空港のツールバーに付ける:{ORANGE}{STRING}
1094
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}スクロールの方面を逆転:{ORANGE}{STRING}
1095
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}画面のスムーズスクロール機能:{ORANGE}{STRING}
1096
STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}様々な建設のツールを使用するときに、測定ツールティップを表示:{ORANGE}{STRING}
1097
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}会社のカラースキームを表示:{ORANGE}{STRING}
1098
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :なし
1099
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :プレヤーの会社
1100
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :すべての会社
1101
STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}<ENTER>でのチームチャットを優先:{ORANGE}{STRING}
1102
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}マウススクロールの動作:{ORANGE}{STRING}
1103
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_ZOOM :地図をズーム
1104
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL :地図をスクロール
1105
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF :切
1106
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}地図のスクロール速度:{ORANGE}{STRING}
1108
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :{LTBLUE}右ボタンのエミュレーション:{ORANGE}{STRING}
1109
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :コマンド+クリック
1110
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :コントロール+クリック
1111
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :切
1113
STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}新規ゲームを開始したときに自動的にポーズ:{ORANGE}{STRING}
1114
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}詳細の車両リストを使用:{ORANGE}{STRING}
1115
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF :切
1116
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN :自分
1117
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL :すべて
1118
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}積み降ろしを表示:{ORANGE}{STRING}
1119
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OFF :切
1120
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OWN :自分
1121
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_ALL :すべて
1122
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}車両の時刻表を使用:{ORANGE}{STRING}
1123
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}日の代わりに時刻表をティックで表示:{ORANGE}{STRING}
1124
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}デフォルトの鉄道の種類(新規ゲーム後/ゲームの読み込み後):{ORANGE}{STRING}
1125
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :通常の鉄道
1126
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL :電鉄
1127
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL :モノレール
1128
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV :磁気浮上式鉄道
1129
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :最初の鉄道種類
1130
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :最新の鉄道種類
1131
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :最も使われている鉄道種類
1133
STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}適当な車両がまだ購入不可能であっても、基礎の建設を許容:{ORANGE}{STRING}
1134
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}一人のプレヤーの列車数上限:{ORANGE}{STRING}
1135
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}一人のプレヤーの道路車両数上限:{ORANGE}{STRING}
1136
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}一人のプレヤーの飛行機数上限:{ORANGE}{STRING}
1137
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}一人のプレヤーの船舶数上限:{ORANGE}{STRING}
1139
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}コンピュータに鉄道車両の使用を切にする:{ORANGE}{STRING}
1140
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}コンピュータに道路車両の使用を切にする:{ORANGE}{STRING}
1141
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}コンピュータに飛行機の使用を切にする:{ORANGE}{STRING}
1142
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}コンピュータに船舶の使用を切にする:{ORANGE}{STRING}
1144
STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}新式 AI を使用(実験的):{ORANGE}{STRING}
1145
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}多人数ゲームに AI を許容(実験的):{ORANGE}{STRING}
1147
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}列車のデフォルトの修理間隔:{ORANGE}{STRING}日間/%
1148
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}列車のデフォルトの修理間隔:{ORANGE}切
1149
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}道路車両のデフォルトの修理間隔:{ORANGE}{STRING}日間/%
1150
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}道路車両のデフォルトの修理間隔:{ORANGE}切
1151
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}飛行機のデフォルトの修理間隔:{ORANGE}{STRING}日間/%
1152
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}飛行機のデフォルトの修理間隔:{ORANGE}切
1153
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}船舶のデフォルトの修理間隔:{ORANGE}{STRING}日間/%
1154
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}船舶のデフォルトの修理間隔:{ORANGE}切
1155
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}故障を切にすると修理も切にする:{ORANGE}{STRING}
1156
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}貨車の速度制限を使用:{ORANGE}{STRING}
1157
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}電鉄を切にする:{ORANGE}{STRING}
1159
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}色刷ニュースの開始年:{ORANGE}{STRING}
1160
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}開始年:{ORANGE}{STRING}
1161
STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}終了年:{ORANGE}{STRING}
1162
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}スムーズな経済を使用
1163
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}他の会社が所有している株式の購入を入にする
1164
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}ドラッグするときの信号設備頻度:{ORANGE}{STRING}
1165
STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}次の年まで腕木式信号を建設:{ORANGE}{STRING}
1166
STR_CONFIG_PATCHES_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}信号のインタフェースを使用:{ORANGE}{STRING}
1168
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_INVALID :{WHITE}シナリオエディタを使用時に、「道路網を拡大せず」という道路網が選択できません
1169
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT :{LTBLUE}道路網の選択:{ORANGE}{STRING}
1170
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_NO_ROADS :道路網を拡大せず
1171
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :デフォルト
1172
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :改善の道路網
1173
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :格子状(2x2)
1174
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :格子状(3x3)
1176
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}主のツールバーの位置:{ORANGE}{STRING}
1177
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :左
1178
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :中位
1179
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :右
1180
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}ウィンドウスナップ範囲:{ORANGE}{STRING} px
1181
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}ウィンドウスナップ範囲:{ORANGE}切
1182
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}市町村の展開:{ORANGE}{STRING}
1183
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NONE :なし
1184
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_SLOW :遅い
1185
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NORMAL :普通
1186
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_FAST :早い
1187
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :特に早い
1188
STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}市に展開する町の割合:{ORANGE}{STRING}の1
1189
STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}市に展開する町の割合:{ORANGE}なし
1190
STR_CONFIG_PATCHES_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}初期の市町村のサイズの乗数:{ORANGE}{STRING}
1191
STR_CONFIG_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}道路建設時に変な部分を破壊
1193
STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}インターフェース
1194
STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}建設
1195
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{BLACK}車両
1196
STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{BLACK}駅
1197
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{BLACK}経済
1198
STR_CONFIG_PATCHES_AI :{BLACK}競争者
1200
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED :切
1201
STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{NUM}
1202
STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY}
1204
STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}設定を変更します
1205
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}以下のデフォルトの修理間隔は選択した設定に対応していません!5〜90%もしくは30〜800日が使用できます。
1207
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}電車の経路処理アルゴリズム:{ORANGE}{STRING}
1208
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP :NTP{RED}(すすめない)
1209
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF :NPF
1210
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF :YAPF{BLUE}(おすすめ)
1211
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH :{LTBLUE}道路車両の経路処理アルゴリズム:{ORANGE}{STRING}
1212
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_OPF :本来{RED}(すすめない)
1213
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_NPF :NPF
1214
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_YAPF :YAPF{BLUE}(おすすめ)
1215
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}船舶の経路処理アルゴリズム:{ORANGE}{STRING}
1216
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF :本来{BLUE}(おすすめ)
1217
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF :NPF
1218
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF :YAPF{RED}(すすめない)
896
STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}{VEHICLE} の自動交換が失敗しました。{}{STRING}
897
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} は交換後に長過ぎます。
898
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE} 自動交換/更新の規則は適用されませんでした。
899
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(資金の限度)
901
STR_CONFIG_SETTING :{BLACK}拡張設定(パッチ設定)
902
STR_CONFIG_SETTING_TIP :{BLACK}パッチ・拡張設定を表示
903
STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}拡張設定・パッチ設定
905
STR_CONFIG_SETTING_OFF :切
906
STR_CONFIG_SETTING_ON :入
907
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLESPEED :{LTBLUE}状況バーに車両速度を表示:{ORANGE}{STRING}
908
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}傾斜地/海岸上の建設を許容:{ORANGE}{STRING}
909
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}建物、道路、鉄道などの下の地形変更を許容:{ORANGE}{STRING}
910
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}より現実的な受入れ地域を使用:{ORANGE}{STRING}
911
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}より多くの町有の道路/橋などの破壊を許容:{ORANGE}{STRING}
912
STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}超長型列車の作成を許容:{ORANGE}{STRING}
913
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}電車の加速モデル:{ORANGE}{STRING}
914
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :オリジナル
915
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :現実的
916
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}列車/船舶が直角に曲がらないようにする:{ORANGE}{STRING}{LTBLUE}(NPF/YAPFが必要)
917
STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS :{LTBLUE}隣接した駅を一つの駅に統合:{ORANGE}{STRING}
918
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}改良された積載アルゴリズムを使用:{ORANGE}{STRING}
919
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}車両に段階的に積載: {ORANGE}{STRING}
920
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}インフレ:{ORANGE}{STRING}
921
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :{LTBLUE}需要のあるときのみ駅へ貨物を運送:{ORANGE}{STRING}
922
STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES :{LTBLUE}超長型橋の建設を許容:{ORANGE}{STRING}
923
STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT :{LTBLUE}「車庫へ回送」という指令を許容:{ORANGE}{STRING}
924
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}第一次産業の手動の建設方法:{ORANGE}{STRING}
925
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :なし
926
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :他の産業と同様
927
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :探鉱
928
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}町内に重複している産業の建設を許容:{ORANGE}{STRING}
929
STR_CONFIG_SETTING_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}同類の産業を近くに建設することを許容:{ORANGE}{STRING}
930
STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}常に状況バーに長型日付を表示:{ORANGE}{STRING}
931
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}信号を運転側に表示:{ORANGE}{STRING}
932
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}年末に財政ウインドウを表示:{ORANGE}{STRING}
933
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}新規指令にデフォルトで 'non-stop'をつける: {ORANGE}{STRING}
934
STR_CONFIG_SETTING_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}車両の待ち行列を使用:{ORANGE}{STRING}
935
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}マウスが端にあるとき画面を移動:{ORANGE}{STRING}
936
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}町議会の買収を許容:{ORANGE}{STRING}
937
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}独占的運送権の購入を許容:{ORANGE}{STRING}
938
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}他社への送金を許容:{ORANGE}{STRING}
939
STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}不統一の駅を許容:{ORANGE}{STRING}
940
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}重い列車のシミュレーションのための重量乗数の設定:{ORANGE}{STRING}
941
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}飛行機のスピード係数: {ORANGE}1 / {STRING}
942
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}町有道路上に通過点の建設を許容:{ORANGE}{STRING}
943
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}他社の所有する道路上にドライブスルー型バス停/荷役所の設置を許可する:{ORANGE}{STRING}
944
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}隣接した駅の建設を許容:{ORANGE}{STRING}
945
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}複数の NewGRF エンジンセットを有効にする: {ORANGE}{STRING}
947
STR_CONFIG_SETTING_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}常に小型空港の建設を許容:{ORANGE}{STRING}
949
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}列車が行方不明となった場合は通告:{ORANGE}{STRING}
950
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}列車の指令をレビュー:{ORANGE}{STRING}
951
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :切
952
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :入(停止中の車両を取り除く)
953
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :入(すべての車両)
954
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}車両の利益が損失になってから警告を表示:{ORANGE}{STRING}
955
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}車両の購入可能期限がない:{ORANGE}{STRING}
956
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}車両が古くなるとき自動交換:{ORANGE}{STRING}
957
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}車両が最高使用年数の {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} ヶ月間前/後に自動交換
958
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}自動交換するための最小資金:{ORANGE}{STRING}
959
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}エラーメッセージの表示時間:{ORANGE}{STRING}
960
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}町名に人口を含む:{ORANGE}{STRING}
962
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}地形作成:{ORANGE}{STRING}
963
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :旧式
964
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
965
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}石油精製所の建設のための地図の端から最大距離:{ORANGE}{STRING}
966
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}雪線の位置:{ORANGE}{STRING}
967
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}地形のでこぼこ(TerraGenesis のみ):{ORANGE}{STRING}
968
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :特にスムーズ
969
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :スムーズ
970
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :でこぼこ
971
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :特にでこぼこ
972
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :{LTBLUE}植林アルゴリズム:{ORANGE}{STRING}
973
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :なし
974
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :旧式
975
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :新式
976
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}ハイトマップの回転:{ORANGE}{STRING}
977
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :反時計回り
978
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :時計回り
979
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}平地シナリオの高さ:{ORANGE}{STRING}
980
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE}マップの端のタイルの地形変更を有効にする: {ORANGE}{STRING}
982
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}駅の幅の上限:{ORANGE}{STRING} {RED}注意:高い数はパフォーマンスに悪影響を与えます
983
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}ヘリコプターを自動的ヘリパッドで修理:{ORANGE}{STRING}
984
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}地形のツールバーを鉄道/道路/船舶/空港のツールバーに付ける:{ORANGE}{STRING}
985
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}スクロールの方面を逆転:{ORANGE}{STRING}
986
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}画面のスムーズスクロール機能:{ORANGE}{STRING}
987
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}様々な建設のツールを使用するときに、測定ツールティップを表示:{ORANGE}{STRING}
988
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :{LTBLUE}会社のカラースキームを表示:{ORANGE}{STRING}
989
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :なし
990
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :プレーヤーの会社
991
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :すべての会社
992
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}<ENTER>でのチームチャットを優先:{ORANGE}{STRING}
993
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}マウスホイールの動作:{ORANGE}{STRING}
994
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :地図をズーム
995
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :地図をスクロール
996
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :切
997
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}地図のスクロール速度:{ORANGE}{STRING}
999
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :{LTBLUE}右ボタンのエミュレーション:{ORANGE}{STRING}
1000
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :コマンド+クリック
1001
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :コントロール+クリック
1002
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :切
1004
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :{LTBLUE}右クリックスクロール:{ORANGE}{STRING}
1006
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{LTBLUE}セーブ時{LTBLUE}に次のような日付のフォーマットを使用:{ORANGE}{STRING}
1007
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :長
1008
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :短
1009
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO 標準
1011
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}新規ゲームを開始したときに自動的にポーズ:{ORANGE}{STRING}
1012
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}詳細の車両リストを使用:{ORANGE}{STRING}
1013
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF :切
1014
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN :自分
1015
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL :すべて
1016
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}積み降ろしを表示:{ORANGE}{STRING}
1017
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OFF :切
1018
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OWN :自分
1019
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_ALL :すべて
1020
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}車両の時刻表を使用:{ORANGE}{STRING}
1021
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}日の代わりに時刻表をティックで表示:{ORANGE}{STRING}
1022
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{LTBLUE}【駅を選択】をデフォルトでONにする: {ORANGE}{STRING}
1023
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}デフォルトの鉄道の種類(新規ゲーム後/ゲームの読み込み後):{ORANGE}{STRING}
1024
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :通常の鉄道
1025
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL :電鉄
1026
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL :モノレール
1027
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV :磁気浮上式鉄道
1028
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :最初の鉄道種類
1029
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :最新の鉄道種類
1030
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :最も使われている鉄道種類
1031
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}予約済みの線路を表示: {ORANGE}{STRING}
1032
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}ビルドのツールバーは使用後に表示したままにする:{ORANGE}{STRING}
1034
STR_CONFIG_SETTING_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}適当な車両がまだ購入不可能であっても、基礎の建設を許容:{ORANGE}{STRING}
1035
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{LTBLUE}一人のプレヤーの列車数上限:{ORANGE}{STRING}
1036
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}一人のプレヤーの道路車両数上限:{ORANGE}{STRING}
1037
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}一人のプレヤーの飛行機数上限:{ORANGE}{STRING}
1038
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :{LTBLUE}一人のプレヤーの船舶数上限:{ORANGE}{STRING}
1040
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}コンピュータは鉄道車両を使用しない:{ORANGE}{STRING}
1041
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}コンピュータは道路車両を使用しない:{ORANGE}{STRING}
1042
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}コンピュータは飛行機を使用しない:{ORANGE}{STRING}
1043
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}コンピュータは船舶を使用しない:{ORANGE}{STRING}
1045
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}マルチプレイヤーゲームで AI を許容(実験的):{ORANGE}{STRING}
1047
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}修理間隔をパーセントで表示:{ORANGE}{STRING}
1048
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}列車のデフォルトの修理間隔:{ORANGE}{STRING}日間/%
1049
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}列車のデフォルトの修理間隔:{ORANGE}切
1050
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}道路車両のデフォルトの修理間隔:{ORANGE}{STRING}日間/%
1051
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}道路車両のデフォルトの修理間隔:{ORANGE}切
1052
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}飛行機のデフォルトの修理間隔:{ORANGE}{STRING}日間/%
1053
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}飛行機のデフォルトの修理間隔:{ORANGE}切
1054
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}船舶のデフォルトの修理間隔:{ORANGE}{STRING}日間/%
1055
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}船舶のデフォルトの修理間隔:{ORANGE}切
1056
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :{LTBLUE}故障を切にすると修理も切にする:{ORANGE}{STRING}
1057
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}貨車の速度制限を使用:{ORANGE}{STRING}
1058
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}電鉄を切にする:{ORANGE}{STRING}
1060
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}色刷ニュースの開始年:{ORANGE}{STRING}
1061
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :{LTBLUE}開始年:{ORANGE}{STRING}
1062
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}スムーズな経済を使用:{ORANGE}{STRING}
1063
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}他社所有株式の購入を許容する:{ORANGE}{STRING}
1064
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}ドラッグで自動建設する信号設備間隔: {ORANGE}{STRING} タイル
1065
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}次の年まで腕木式信号を建設:{ORANGE}{STRING}
1066
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}信号のGUIを使用: {ORANGE}{STRING}
1067
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}信号建設コマンドのデフォルト信号形式 : {ORANGE}{STRING}
1068
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :ブロック信号
1069
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS :パス信号
1070
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :一方通行パス信号
1071
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :{LTBLUE}信号種類のサイクル範囲: {ORANGE}{STRING}
1072
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :ブロック信号のみ
1073
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :パス信号のみ
1074
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :全て
1076
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :デフォルト
1077
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :改善の道路網
1078
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :格子状(2x2)
1079
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :格子状(3x3)
1080
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :ランダム
1082
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}メインツールバーの位置:{ORANGE}{STRING}
1083
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :左
1084
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER :中位
1085
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT :右
1086
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}ウィンドウスナップ範囲:{ORANGE}{STRING} px
1087
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}ウィンドウスナップ範囲:{ORANGE}切
1088
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}市町村の展開:{ORANGE}{STRING}
1089
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :なし
1090
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :遅い
1091
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL :普通
1092
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST :早い
1093
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :特に早い
1094
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}市に展開する町の割合:{ORANGE}{STRING}の1
1095
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}市に展開する町の割合:{ORANGE}なし
1096
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}初期の市町村のサイズの乗数:{ORANGE}{STRING}
1097
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}道路建設時に変な部分を破壊:{ORANGE}{STRING}
1099
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}インターフェース
1100
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}建設
1101
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}車両
1102
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS :{ORANGE}駅
1103
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY :{ORANGE}経済
1104
STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}競争者
1105
STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}表示の設定
1106
STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}インターフェース
1107
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}信号
1108
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}貨物の取り扱い
1109
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}コンピュータのプレヤー
1110
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}自動リニュアル
1111
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}修理
1112
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}経路の計算
1113
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}電車
1114
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}市町村
1115
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}産業
1117
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}電車の経路処理アルゴリズム:{ORANGE}{STRING}
1118
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP :NTP{RED}(すすめない)
1119
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF :NPF
1120
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF :YAPF{BLUE}(おすすめ)
1121
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH :{LTBLUE}道路車両の経路処理アルゴリズム:{ORANGE}{STRING}
1122
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_OPF :本来{RED}(すすめない)
1123
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_NPF :NPF
1124
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_YAPF :YAPF{BLUE}(おすすめ)
1125
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}船舶の経路処理アルゴリズム:{ORANGE}{STRING}
1126
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF :本来{BLUE}(おすすめ)
1127
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF :NPF
1128
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF :YAPF{RED}(すすめない)
1130
STR_CONFIG_SETTING_MAP_X :{LTBLUE}地図のX軸の長さ:{ORANGE}{STRING}
1131
STR_CONFIG_SETTING_MAP_Y :{LTBLUE}地図のY軸の長さ:{ORANGE}{STRING}
1133
############ generic strings for settings
1134
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :切
1135
STR_CONFIG_SETTING_INT32 :{NUM}
1136
STR_CONFIG_SETTING_CURRENCY :{CURRENCY}
1137
STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPT :{WHITE}設定を変更します
1220
1139
STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :温帯国
1221
1140
STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :亜寒帯国
3469
3495
############ signal GUI
3470
3496
STR_SIGNAL_SELECTION :{WHITE}信号の選択
3471
STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}ここに信号が交換できません...
3472
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}通常の信号(腕木式){}線路上に複数の電車が走った場合は、事故を避けるために信号が必要となります。
3473
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP :{BLACK}入り口の信号(腕木式){}信号の後ろにある部分にせめて一つの青い出口の信号があった場合は青いです。
3474
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP :{BLACK}出口の信号(腕木式){}通常の信号と同様の信号ですが、入り口、コンボの信号を使用した場合は、必要となります。
3475
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP :{BLACK}コンボ信号(腕木式){}コンボの信号は入り口信号と出口信号の機能を結合します。
3476
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP :{BLACK}通常の信号(電子式){}線路上に複数の電車が走った場合は、事故を避けるために信号が必要となります。
3477
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP :{BLACK}入り口の信号(電子式){}信号の後ろにある部分にせめて一つの青い出口の信号があった場合は青いです。
3478
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}出口の信号(電子式){}通常の信号と同様の信号ですが、入り口、コンボの信号を使用した場合は、必要となります。
3479
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}コンボ信号(電子式){}コンボの信号は入り口信号と出口信号の機能を結合します。
3497
STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}ここの信号を交換できません...
3498
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}通常の信号(腕木式){}線路上に複数の電車を走らせる場合は、事故を避ける為に信号が必要となります。
3499
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP :{BLACK}入口信号(腕木式){}信号の先の区間にある出口信号のうち最低1個が青であれば青になります。
3500
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP :{BLACK}出口信号(腕木式){}動作は通常の信号と同様ですが、入口/コンボ信号を使用する場合に必要になります。
3501
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP :{BLACK}コンボ信号(腕木式){}コンボ信号は入口信号と出口信号の機能を併せたものです。
3502
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TIP :{BLACK}パス信号 (腕木式) {}パス信号は、1編成以上の列車に対し、列車が安全な停止位置までの経路を予約できる場合同時に信号区間に進入する事を許可します。標準パス信号は信号の背面から通過することができます。
3503
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}一方通行パス信号 (腕木式) {}パス信号は、1編成以上の列車に対し、列車が安全な停止位置までの経路を予約できる場合同時に信号区間に進入する事を許可します。一方通行パス信号は信号の背面から通過することはできません。
3504
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP :{BLACK}通常の信号(電子式){}線路上に複数の電車を走行させる場合は、事故を避ける為に信号が必要になります。
3505
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP :{BLACK}入口信号(電子式){}信号の先の区間にある出口信号のうち最低1個が青であれば青になります。
3506
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}出口信号(電子式){}動作は通常の信号と同様ですが、入口/コンボ信号を使用する場合に必要になります。
3507
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}コンボ信号(電子式){}コンボ信号は入口信号と出口信号の機能を併せたものです。
3508
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP :{BLACK}パス信号 (電子式) {} パス信号は、1編成以上の列車に対し、列車が安全な停止位置までの経路を予約できる場合同時に信号区間に進入する事を許可します。標準パス信号は信号の背面から通過することができます。
3509
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}一方通行パス信号 (電子式) {} パス信号は、1編成以上の列車に対し、列車が安全な停止位置までの経路を予約できる場合同時に信号区間に進入する事を許可します。一方通行パス信号は信号の背面から通過することはできません。
3480
3510
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}信号を交換{}すでに設置した信号をクリックしたときに選択した信号の書類に交換します。
3481
3511
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}ドラッグ時の信号設置密度
3482
3512
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}ドラッグ時の信号設置密度を減らす
3483
3513
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}ドラッグ時の信号設置密度を増やす
3516
############ on screen keyboard
3517
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;' zxcvbnm,./ .
3518
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:" ZXCVBNM<>? .
3522
STR_AI_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}AI の設定
3523
STR_AI_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}AI の設定を表示します
3524
STR_AI_DEBUG :{WHITE}AI デバッグ
3525
STR_AI_DEBUG_NAME_TIP :{BLACK}AI の名前
3526
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}AI を再起動
3527
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TIP :{BLACK}AI を停止して、スクリプトを読み込んで、AI を再起動します。
3528
STR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}AI デバッグウインドウはサーバのみで使用することができます。
3529
STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}AI の設定
3530
STR_AI_CHANGE :{BLACK}AI を選択
3531
STR_AI_CONFIGURE :{BLACK}設定
3532
STR_AI_CHANGE_TIP :{BLACK}ほかの AI を開きます
3533
STR_AI_CONFIGURE_TIP :{BLACK}AI のパラメータを設定します
3534
STR_AI_LIST_TIP :{BLACK}次のゲームにすべての使用する AI を表示します。
3535
STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}使用可能の AI
3536
STR_AI_AILIST_TIP :{BLACK}クリックして AI を選択します。
3537
STR_AI_ACCEPT :{BLACK}OK
3538
STR_AI_ACCEPT_TIP :{BLACK}選択した AI を使用します。
3539
STR_AI_CANCEL :{BLACK}キャンセル
3540
STR_AI_CANCEL_TIP :{BLACK}AI を変更しません
3541
STR_AI_CLOSE :{BLACK}閉じる
3542
STR_AI_RESET :{BLACK}リセット
3543
STR_AI_HUMAN_PLAYER :人間のプレヤー
3544
STR_AI_RANDOM_AI :ランダムな AI
3545
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}AI のパラメータ
3547
STR_AI_VERSION :バージョン:
3548
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}実行中の AI の一つは予期せずに終了しました。AI の作者に AI デバッグのウインドウのスクリーンショットが含む電子メールをご送信ください。
3551
############ town controlled noise level
3552
STR_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}市内の雑音制限:{ORANGE}{COMMA}{BLACK} 最大:{ORANGE}{COMMA}
3553
STR_STATION_NOISE :{BLACK}発生した雑音:{GOLD}{COMMA}
3556
############ Downloading of content from the central server
3557
STR_CONTENT_NO_ZLIB :{WHITE}この OpenTTD は zlib のサポートが入っていないため...
3558
STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB :{WHITE}...ダウンロードすることができません!
3559
STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS :ベースグラフィック
3560
STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF :NewGRF
3561
STR_CONTENT_TYPE_AI :AI
3562
STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :AI ライブラリ
3563
STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :シナリオ
3564
STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :ハイトマップ
3565
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}ダウンロード中
3566
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}種類
3567
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TIP :{BLACK}項目の種類
3568
STR_CONTENT_NAME_CAPTION :{BLACK}名前
3569
STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TIP :{BLACK}項目の名前
3570
STR_CONTENT_MATRIX_TIP :{BLACK}項目をキリックして詳しく表示します。{}ダウンロードするにはチェックボックスを付けます。
3571
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}すべてを選択
3572
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}すべての項目を選択します。
3573
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}アップデートを選択
3574
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TIP :{BLACK}すでにダウンロードした項目のためのアップデートをすべて選択します。
3575
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}選択を解除
3576
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}何も選択していないようにします
3577
STR_CONTENT_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}フィルタを入力
3578
STR_CONTENT_FILTER_TIP :{BLACK}フィルタのキーワードを入力します。
3579
STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}タグ/名前のフィルタ:
3580
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION :{BLACK}ダウンロード
3581
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TIP :{BLACK}選択した項目のダウンロードを開始します。
3582
STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE :{SILVER}合計ダウンロードサイズ:{WHITE}{BYTES}
3583
STR_CONTENT_DETAIL_TITLE :{SILVER}項目の情報
3584
STR_CONTENT_DETAIL_NAME :{SILVER}項目名:{WHITE}{STRING}
3585
STR_CONTENT_DETAIL_VERSION :{SILVER}バージョン:{WHITE}{STRING}
3586
STR_CONTENT_DETAIL_DESCRIPTION :{SILVER}説明:{WHITE}{STRING}
3587
STR_CONTENT_DETAIL_URL :{SILVER}URL:{WHITE}{STRING}
3588
STR_CONTENT_DETAIL_TYPE :{SILVER}種類:{WHITE}{STRING}
3589
STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE :{SILVER}サイズ:{WHITE}{BYTES}
3590
STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES :{SILVER}前提項目:{WHITE}{STRING}
3591
STR_CONTENT_DETAIL_TAGS :{SILVER}タグ:{WHITE}{STRING}
3593
STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}項目をダウンロード中...
3594
STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE :{WHITE}ダウンロードを初期化中...
3595
STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE :{WHITE}{STRING} をダウンロード中({2:NUM} の {1:NUM})
3596
STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE :{WHITE}ダウンロード完了
3598
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}サーバに接続することができませんでした...
3599
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}ダウンロード失敗...
3600
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}...接続が解除されました
3601
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}...ファイルに書くアクセス権がありません
3602
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}ダウンロードしたファイルを開展することができませんでした
3604
STR_CONTENT_INTRO_BUTTON :{BLACK}オンラインの項目を確認
3605
STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON :{BLACK}抜けている項目をオンラインで検索
3606
STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON_TIP :{BLACK}抜けている項目はインターネットで検索します。