1106
1010
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Неможливо скопіювати список завдань...
1107
1011
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Кінець наказів - -
1109
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Поїзд {COMMA} заблукав.
1110
STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Поїзд {COMMA} торік приніс прибуток {CURRENCY}
1013
STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} не може знайти шлях.
1014
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} загубився.
1015
STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE}: торішній прибуток склав {CURRENCY}
1111
1016
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Європейська грошова одиниця!{}{}У вашій країні введено євро - єдину валюту для розрахунків!
1113
1018
# Start of order review system.
1114
1019
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
1115
STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Поїзд {COMMA} не має завдань
1116
STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Поїзд {COMMA} має пустий наказ
1117
STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Поїзд {COMMA} має подвійні накази
1118
STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Поїзд {COMMA} має в наказі невірну станцію
1119
STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Авто {COMMA} не має завдань
1120
STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Авто {COMMA} має пустий наказ
1121
STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Авто {COMMA} має подвійні накази
1122
STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Авто {COMMA} має в наказі невірну станцію
1123
STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Корабель {COMMA} не має завдань
1124
STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Корабель {COMMA} має пустий наказ
1125
STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Корабель {COMMA} має подвійні накази
1126
STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Корабель {COMMA} має в наказі невірну станцію
1127
STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Літак {COMMA} не має завдань
1128
STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Літак {COMMA} має пустий наказ
1129
STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Літак {COMMA} має подвійні накази
1130
STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Літак {COMMA} має в маршруті невірну станцію
1020
STR_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} має замало пунктів у розкладі
1021
STR_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} немає завдань
1022
STR_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} має пункти у розкладі, що повторюються
1023
STR_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} має невірну станцію в завданні
1131
1024
# end of order system
1133
STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Помилка автооновлення поїзда {COMMA} (бракує коштів)
1134
STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Помилка автооновлення авто {COMMA} (бракує коштів)
1135
STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Помилка автооновлення корабля {COMMA} (бракує коштів)
1136
STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Помилка автооновлення літака {COMMA} (бракує коштів)
1137
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Поїзд {COMMA} дуже довгий після оновлення
1139
STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Розширені налаштування
1140
STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Розширені налаштування
1141
STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Розширені налаштування
1143
STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Ні
1144
STR_CONFIG_PATCHES_ON :Так
1145
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Показувати швидкість у рядку стану: {ORANGE}{STRING}
1146
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Будувати на схилах та узбережжях: {ORANGE}{STRING}
1147
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Міняти схили під будівлями, дорогами тощо (автосхил): {ORANGE}{STRING}
1148
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Великий район обслуговування: {ORANGE}{STRING}
1149
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Переміщувати дороги, мости та іншу власність міста: {ORANGE}{STRING}
1150
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Будувати дуже довгі поїзди: {ORANGE}{STRING}
1151
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Реалістичне прискорення поїздів: {ORANGE}{STRING}
1152
STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Поїздам і кораблям не повертати на 90 град.: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (треба NPF)
1153
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Будувати суміжні залізничні станції: {ORANGE}{STRING}
1154
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Від'їжджати при повному завантаженні будь-якого вантажу: {ORANGE}{STRING}
1155
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Використовувати покращений алгоритм завантаження: {ORANGE}{STRING}
1156
STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Завантажувати поступово: {ORANGE}{STRING}
1157
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Інфляція: {ORANGE}{STRING}
1158
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Доставляти вантаж за умови, що там приймається: {ORANGE}{STRING}
1159
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Будувати дуже довгі мости: {ORANGE}{STRING}
1160
STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Наказувати прямувати в депо: {ORANGE}{STRING}
1161
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Ручний метод будівництва основної промисловості: {ORANGE}{STRING}
1162
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :нема
1163
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :як інша промисловість
1164
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :перспективний
1165
STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Подібна промисловість в одному місті: {ORANGE}{STRING}
1166
STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Будувати промисловість однакового типу поруч: {ORANGE}{STRING}
1167
STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Завжди показувати повну дату в рядку стану: {ORANGE}{STRING}
1168
STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Показувати сигнали за напрямом руху: {ORANGE}{STRING}
1169
STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Показувати вікно фінансів в кінці року: {ORANGE}{STRING}
1170
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTDPatch сумісна команда "без зупинки": {ORANGE}{STRING}
1171
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Ставати транспорту в чергу: {ORANGE}{STRING}
1172
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Прокручувати вікно, коли курсор з краю: {ORANGE}{STRING}
1173
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Дозволити підкупляти місцеву владу: {ORANGE}{STRING}
1174
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Дозволити купувати ексклюзивні права на перевезення: {ORANGE}{STRING}
1175
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Дозволити передавати гроші іншим компаніям: {ORANGE}{STRING}
1176
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Неоднорідні станції: {ORANGE}{STRING}
1177
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Множник ваги для імітації важких потягів: {ORANGE}{STRING}
1178
STR_CONFIG_PATCHES_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Фактор швидкості літаків: {ORANGE}1 / {STRING}
1179
STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Дозволити безпересадкові зупинки на муніципальних дорогах: {ORANGE}{STRING}
1180
STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Дозволити будувати суміжні станції: {ORANGE}{STRING}
1182
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Будувати малі аеропорти можна завжди: {ORANGE}{STRING}
1184
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Повідомляти, якщо поїзд загубився {ORANGE}{STRING}
1185
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Показ транспортних наказів: {ORANGE}{STRING}
1186
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :ні
1187
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :так, крім зупиненого транспорту
1188
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :усього транспорту
1189
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Повідомляти, якщо поїзд приносить збитки: {ORANGE}{STRING}
1190
STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Транспорт не старіє: {ORANGE}{STRING}
1191
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Автооновлення старого транспорту
1192
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Автооновлення транспорту через {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} міс. до/після макс.віку
1193
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Сума, необхідна для автооновлення: {ORANGE}{STRING}
1194
STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Тривалість повідомлення про помилку: {ORANGE}{STRING}
1195
STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Показувати населення міста поруч з назвою: {ORANGE}{STRING}
1196
STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Прозорі дерева: {ORANGE}{STRING}
1198
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Генератор ландшафту: {ORANGE}{STRING}
1199
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Класичний
1200
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :ТерраГен
1201
STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Макс. віддаленість від краю для нафтових свердловин {ORANGE}{STRING}
1202
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Висота рівня снігу: {ORANGE}{STRING}
1203
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Нерівність землі (лише для TerraGenesis) : {ORANGE}{STRING}
1204
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Дуже гладкий
1205
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Гладкий
1206
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Грубий
1207
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Дуже грубий
1208
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER :{LTBLUE}Алгоритм насадження дерев: {ORANGE}{STRING}
1209
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE :Нема
1210
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL :Класичний
1211
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :Покращений
1212
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Обертання карти висот: {ORANGE}{STRING}
1213
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Проти годинникової
1214
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :За годинниковою
1215
STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Рівень висоти для карт з пласким рельєфом: {ORANGE}{STRING}
1217
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Макс. довжина станції: {ORANGE}{STRING} {RED}Велике значення гальмує гру
1218
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Автоматичний техогляд гелікоптерів на площадках: {ORANGE}{STRING}
1219
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Приєднати меню рельєфу до меню будування: {ORANGE}{STRING}
1220
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Протилежний напрямок прокрутки: {ORANGE}{STRING}
1221
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}Плавна прокрутка у вікні: {ORANGE}{STRING}
1222
STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Показувати розміри будівництва в підказці: {ORANGE}{STRING}
1223
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Показати кольори компаній: {ORANGE}{STRING}
1224
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Жодна
1225
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Моя компанія
1226
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Всі компанії
1227
STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Командний чат по <ENTER>: {ORANGE}{STRING}
1228
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}Функція колеса миші: {ORANGE}{STRING}
1229
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_ZOOM :Масштаб карти
1230
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL :Прокрутка карти
1231
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF :Відкл.
1232
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Швидкість прокрутки колесом миші: {ORANGE}{STRING}
1234
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :{LTBLUE}Емуляція за правим клацом миші: {ORANGE}{STRING}
1235
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Комманд-клік
1236
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Контрол-клік
1237
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Відкл.
1239
STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Автоматично ставити паузу при старті нової гри: {ORANGE}{STRING}
1240
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Використовувати покращений список транспорту: {ORANGE}{STRING}
1241
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF :відкл.
1242
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN :Власна компанія
1243
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL :Усі компанії
1244
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}Використовувати індикатори завантаження: {ORANGE}{STRING}
1245
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OFF :відкл.
1246
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OWN :Власна компанія
1247
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_ALL :Усі компанії
1248
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Дозволити розклад руху для транспорту: {ORANGE}{STRING}
1249
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Показувати розклад в одиницях, а не в днях: {ORANGE}{STRING}
1250
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Тип колії за замовчанням (при новій грі/завантаженні): {ORANGE}{STRING}
1251
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :Звичайна колія
1252
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL :Електрична колія
1253
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL :Монорейка
1254
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV :Магнітна подушка
1255
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Перша з доступних
1256
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Остання з доступних
1257
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Найчастіше використовувана
1259
STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Показувати засоби будівництва, коли нема відповідного транспорту: {ORANGE}{STRING}
1260
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Макс. поїздів у гравця: {ORANGE}{STRING}
1261
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Макс. авто у гравця: {ORANGE}{STRING}
1262
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Макс. літаків у гравця: {ORANGE}{STRING}
1263
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Макс. кораблів у гравця: {ORANGE}{STRING}
1265
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Заборонити комп'ютеру будувати потяги: {ORANGE}{STRING}
1266
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Заборонити комп'ютеру будувати авто: {ORANGE}{STRING}
1267
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Заборонити комп'ютеру будувати літаки: {ORANGE}{STRING}
1268
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Заборонити комп'ютеру будувати кораблі: {ORANGE}{STRING}
1270
STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Новий тип інтелекту (альфа-версія): {ORANGE}{STRING}
1271
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Включити інтелект при грі в мережі(тестовий): {ORANGE}{STRING}
1273
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Інтервал техогляду для поїздів: {ORANGE}{STRING} дн/%
1274
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Інтервал техогляду для поїздів: {ORANGE}без тех.огляду
1275
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Інтервал техогляду для авто: {ORANGE}{STRING} дн/%
1276
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}Інтервал техогляду для авто: {ORANGE}без тех.огляду
1277
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Інтервал техогляду для літаків: {ORANGE}{STRING} дн/%
1278
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Інтервал техогляду для літаків: {ORANGE}без тех.огляду
1279
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Інтервал техогляду для кораблів: {ORANGE}{STRING} дн/%
1280
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Інтервал техогляду для кораблів: {ORANGE}без тех.огляду
1281
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Не робити техогляд, коли вимкнено аварії: {ORANGE}{STRING}
1282
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Обмежити швидкість вагонів: {ORANGE}{STRING}
1283
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Відключити електрички: {ORANGE}{STRING}
1285
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Поява кольорових новин у: {ORANGE}{STRING}
1286
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Початкова дата: {ORANGE}{STRING}
1287
STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Кінцева дата: {ORANGE}{STRING}
1288
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Економіка спокійна (більше змін, але маленьких)
1289
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Можна купувати інші компанії
1290
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}При протаскуванні сигнали ставляться через:{ORANGE}{STRING} клітки(ок)
1291
STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Автоматично будувати семафори до: {ORANGE}{STRING}
1292
STR_CONFIG_PATCHES_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Використовувати графічний інтерфейс для сигналів: {ORANGE}{STRING}
1294
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_INVALID :{WHITE}Схема міста "не треба більше доріг" недійсна у редакторі сценаріїв
1295
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT :{LTBLUE}Виберіть схему доріг у місті: {ORANGE}{STRING}
1296
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_NO_ROADS :не треба більше доріг
1297
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :стандартна
1298
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :кращі дороги
1299
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :сітка 2x2
1300
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :сітка 3x3
1302
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Положення головного меню: {ORANGE}{STRING}
1303
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Ліворуч
1304
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :По центру
1305
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :Праворуч
1306
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Радіус прилипання вікон: {ORANGE}{STRING} пікс.
1307
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Прилипання вікон {ORANGE}вимкнено
1308
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}Швидкість росту міста: {ORANGE}{STRING}
1309
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NONE :Немає
1310
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_SLOW :Повільна
1311
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NORMAL :Середня
1312
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_FAST :Швидка
1313
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Дуже швидка
1314
STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Кількість міст, які будуть рости вдвічі швидше: {ORANGE}1 з {STRING}
1315
STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Кількість міст, які будуть рости вдвічі швидше: {ORANGE}нема
1316
STR_CONFIG_PATCHES_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Початковий коефіцієнт розміру міст: {ORANGE}{STRING}
1317
STR_CONFIG_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Прибрати безглузді елементи доріг під час будівництва доріг
1319
STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Вигляд
1320
STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}Споруди
1321
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{BLACK}Транспорт
1322
STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{BLACK}Станції
1323
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{BLACK}Економіка
1324
STR_CONFIG_PATCHES_AI :{BLACK}Конкуренти
1326
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED :вимкнено
1327
STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{NUM}
1328
STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY}
1330
STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Змініть значення
1331
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}Одне чи декілька значень інтервалів несумісні за даних умов! Дозволено 5-90% та 30-800 днів
1333
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Шукач шляху для поїздів: {ORANGE}{STRING}
1334
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP :NTP {RED}(не рекомендовано)
1335
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF :NPF
1336
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF :YAPF {BLUE}(рекомендовано)
1337
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH :{LTBLUE}Шукач шляху для автомобілів: {ORANGE}{STRING}
1338
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_OPF :Оригінальний {RED}(не рекомендовано)
1339
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_NPF :NPF
1340
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_YAPF :YAPF {BLUE}(рекомендовано)
1341
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}Шукач шляху для кораблів: {ORANGE}{STRING}
1342
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF :Оригінальний {BLUE}(рекомендовано)
1343
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF :NPF
1344
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF :YAPF {RED}(не рекомендовано)
1026
STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Помилка оновлення {VEHICLE}{}{STRING}
1027
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} дуже довгий після оновлення
1028
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Правила автозаміни/оновлення не примінялись.
1029
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(бракує коштів)
1031
STR_CONFIG_SETTING :{BLACK}Розширені налаштування
1032
STR_CONFIG_SETTING_TIP :{BLACK}Показати розширені налаштування
1033
STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Розширені налаштування
1035
STR_CONFIG_SETTING_OFF :Ні
1036
STR_CONFIG_SETTING_ON :Так
1037
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Показувати швидкість у рядку стану: {ORANGE}{STRING}
1038
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Будувати на схилах та узбережжях: {ORANGE}{STRING}
1039
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Міняти схили під будівлями, дорогами тощо (автосхил): {ORANGE}{STRING}
1040
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Великий район обслуговування: {ORANGE}{STRING}
1041
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Переміщувати дороги, мости та іншу власність міста: {ORANGE}{STRING}
1042
STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Будувати дуже довгі поїзди: {ORANGE}{STRING}
1043
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Модель прискорення поїзда: {ORANGE}{STRING}
1044
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Оригінальна
1045
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Реалістична
1046
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Поїздам і кораблям не повертати на 90 град.: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (треба NPF)
1047
STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Будувати суміжні залізничні станції: {ORANGE}{STRING}
1048
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Дозволити об'єднувати не безпосередньо суміжні станції: {ORANGE}{STRING}
1049
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Використовувати покращений алгоритм завантаження: {ORANGE}{STRING}
1050
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Завантажувати поступово: {ORANGE}{STRING}
1051
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}Інфляція: {ORANGE}{STRING}
1052
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :{LTBLUE}Доставляти вантаж за умови, що там приймається: {ORANGE}{STRING}
1053
STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Будувати дуже довгі мости: {ORANGE}{STRING}
1054
STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT :{LTBLUE}Наказувати прямувати в депо: {ORANGE}{STRING}
1055
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Ручний метод будівництва основної промисловості: {ORANGE}{STRING}
1056
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :нема
1057
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :як інша промисловість
1058
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :перспективний
1059
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Подібна промисловість в одному місті: {ORANGE}{STRING}
1060
STR_CONFIG_SETTING_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Будувати промисловість однакового типу поруч: {ORANGE}{STRING}
1061
STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Завжди показувати повну дату в рядку стану: {ORANGE}{STRING}
1062
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Показувати сигнали за напрямом руху: {ORANGE}{STRING}
1063
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Показувати вікно фінансів в кінці року: {ORANGE}{STRING}
1064
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Нові накази - 'без зупинки': {ORANGE}{STRING}
1065
STR_CONFIG_SETTING_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Ставати транспорту в чергу: {ORANGE}{STRING}
1066
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Прокручувати вікно, коли курсор з краю: {ORANGE}{STRING}
1067
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Дозволити підкупляти місцеву владу: {ORANGE}{STRING}
1068
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Дозволити купувати ексклюзивні права на перевезення: {ORANGE}{STRING}
1069
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Дозволити передавати гроші іншим компаніям: {ORANGE}{STRING}
1070
STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Неоднорідні станції: {ORANGE}{STRING}
1071
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Множник ваги для імітації важких потягів: {ORANGE}{STRING}
1072
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Фактор швидкості літаків: {ORANGE}1 / {STRING}
1073
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Дозволити безпересадкові зупинки на муніципальних дорогах: {ORANGE}{STRING}
1074
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Дозволити проїзні зупинки на шляхах у власності конкурентів: {ORANGE}{STRING}
1075
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Дозволити будувати суміжні станції: {ORANGE}{STRING}
1076
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Дозволити декілька NewGRF наборів транспорту: {ORANGE}{STRING}
1077
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Цю настройку не можна змінювати, якщо є транспорт.
1079
STR_CONFIG_SETTING_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Будувати малі аеропорти можна завжди: {ORANGE}{STRING}
1081
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Повідомляти, якщо поїзд загубився {ORANGE}{STRING}
1082
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Показ транспортних наказів: {ORANGE}{STRING}
1083
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :ні
1084
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :так, крім зупиненого транспорту
1085
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :усього транспорту
1086
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Попереджувати, якщо транспорт збитковий: {ORANGE}{STRING}
1087
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Транспорт не старіє: {ORANGE}{STRING}
1088
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Автооновлення старого транспорту: {ORANGE}{STRING}
1089
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Автооновлення транспорту через {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} міс. до/після макс.віку
1090
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Сума, необхідна для автооновлення: {ORANGE}{STRING}
1091
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Тривалість повідомлення про помилку: {ORANGE}{STRING}
1092
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Показувати населення міста поруч з назвою: {ORANGE}{STRING}
1094
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Генератор ландшафту: {ORANGE}{STRING}
1095
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Класичний
1096
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :ТерраГен
1097
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Макс. віддаленість від краю для нафтових свердловин {ORANGE}{STRING}
1098
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Висота рівня снігу: {ORANGE}{STRING}
1099
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Нерівність землі (лише для TerraGenesis) : {ORANGE}{STRING}
1100
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Дуже гладкий
1101
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Гладкий
1102
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Грубий
1103
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Дуже грубий
1104
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :{LTBLUE}Алгоритм насадження дерев: {ORANGE}{STRING}
1105
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :Нема
1106
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :Класичний
1107
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :Покращений
1108
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Обертання карти висот: {ORANGE}{STRING}
1109
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Проти годинникової
1110
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :За годинниковою
1111
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Рівень висоти для карт з пласким рельєфом: {ORANGE}{STRING}
1112
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE}Дозволити міняти рельєф на краях карти: {ORANGE}{STRING}
1113
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Один або більше елементів з північного краю не пусті
1114
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Один або більше елементів на одному з країв - не вода
1116
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Макс. довжина станції: {ORANGE}{STRING} {RED}Велике значення гальмує гру
1117
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Автоматичний техогляд гелікоптерів на площадках: {ORANGE}{STRING}
1118
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Приєднати меню рельєфу до меню будування: {ORANGE}{STRING}
1119
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Протилежний напрямок прокрутки: {ORANGE}{STRING}
1120
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}Плавна прокрутка у вікні: {ORANGE}{STRING}
1121
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Показувати розміри будівництва в підказці: {ORANGE}{STRING}
1122
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :{LTBLUE}Показати кольори компаній: {ORANGE}{STRING}
1123
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :Жодна
1124
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :Моя компанія
1125
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :Всі компанії
1126
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Командний чат по <ENTER>: {ORANGE}{STRING}
1127
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}Функція колеса миші: {ORANGE}{STRING}
1128
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :Масштаб карти
1129
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :Прокрутка карти
1130
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :Відкл.
1131
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Швидкість прокрутки колесом миші: {ORANGE}{STRING}
1133
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :{LTBLUE}Емуляція за правим клацом миші: {ORANGE}{STRING}
1134
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Комманд-клік
1135
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Контрол-клік
1136
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Відкл.
1138
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :{LTBLUE}Прокрутка по лівому кліку: {ORANGE}{STRING}
1140
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{LTBLUE}Використовувати {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} формат дати для збереження гри.
1141
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :довгий (31 Гру 2008)
1142
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :короткий (31-12-2008)
1143
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31)
1145
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Автоматично ставити паузу при старті нової гри: {ORANGE}{STRING}
1146
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Використовувати покращений список транспорту: {ORANGE}{STRING}
1147
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF :відкл.
1148
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN :Власна компанія
1149
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL :Усі компанії
1150
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}Використовувати індикатори завантаження: {ORANGE}{STRING}
1151
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OFF :відкл.
1152
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OWN :Власна компанія
1153
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_ALL :Усі компанії
1154
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Дозволити розклад руху для транспорту: {ORANGE}{STRING}
1155
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Показувати розклад в одиницях, а не в днях: {ORANGE}{STRING}
1156
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{LTBLUE}Швидке створення списку завдань: {ORANGE}{STRING}
1157
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Тип колії за замовчанням (при новій грі/завантаженні): {ORANGE}{STRING}
1158
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :Звичайна колія
1159
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL :Електрична колія
1160
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL :Монорейка
1161
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV :Магнітна подушка
1162
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Перша з доступних
1163
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Остання з доступних
1164
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Найчастіше використовувана
1165
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Показувати резервні шляхи: {ORANGE}{STRING}
1166
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Залишити інстументи активними після використання: {ORANGE}{STRING}
1167
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Групувати витрати у вікні фінансів компанії: {ORANGE}{STRING}
1169
STR_CONFIG_SETTING_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Показувати засоби будівництва, коли нема відповідного транспорту: {ORANGE}{STRING}
1170
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Макс. поїздів у гравця: {ORANGE}{STRING}
1171
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Макс. авто у гравця: {ORANGE}{STRING}
1172
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Макс. літаків у гравця: {ORANGE}{STRING}
1173
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Макс. кораблів у гравця: {ORANGE}{STRING}
1175
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Заборонити комп'ютеру будувати потяги: {ORANGE}{STRING}
1176
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Заборонити комп'ютеру будувати авто: {ORANGE}{STRING}
1177
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Заборонити комп'ютеру будувати літаки: {ORANGE}{STRING}
1178
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Заборонити комп'ютеру будувати кораблі: {ORANGE}{STRING}
1180
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Дозволити AI у командній грі: {ORANGE}{STRING}
1181
STR_CONFIG_SETTING_AI_MAX_OPCODES :{LTBLUE}#opcodes перез зупинкою AI: {ORANGE}{STRING}
1183
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Інтервал техогляду у відсотках: {ORANGE}{STRING}
1184
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Інтервал техогляду для поїздів: {ORANGE}{STRING} дн/%
1185
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Інтервал техогляду для поїздів: {ORANGE}без тех.огляду
1186
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Інтервал техогляду для авто: {ORANGE}{STRING} дн/%
1187
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}Інтервал техогляду для авто: {ORANGE}без тех.огляду
1188
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Інтервал техогляду для літаків: {ORANGE}{STRING} дн/%
1189
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Інтервал техогляду для літаків: {ORANGE}без тех.огляду
1190
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Інтервал техогляду для кораблів: {ORANGE}{STRING} дн/%
1191
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Інтервал техогляду для кораблів: {ORANGE}без тех.огляду
1192
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :{LTBLUE}Не робити техогляд, коли вимкнено аварії: {ORANGE}{STRING}
1193
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Обмежити швидкість вагонів: {ORANGE}{STRING}
1194
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Відключити електрички: {ORANGE}{STRING}
1196
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Кольорові новини з'являються у: {ORANGE}{STRING}
1197
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Початкова дата: {ORANGE}{STRING}
1198
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Економіка спокійна (більше змін, але маленьких): {ORANGE}{STRING}
1199
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Можна купувати інші компанії: {ORANGE}{STRING}
1200
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}При протаскуванні сигнали ставляться через:{ORANGE}{STRING} клітки(ок)
1201
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Автоматично будувати семафори до: {ORANGE}{STRING}
1202
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Використовувати графічний інтерфейс для сигналів: {ORANGE}{STRING}
1203
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}Початковий тип сигналів: {ORANGE}{STRING}
1204
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :нормальні
1205
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS :розширені
1206
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :односторонні розширені
1207
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :{LTBLUE}Цикл через типи сигналів: {ORANGE}{STRING}
1208
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :тільки нормальні
1209
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :тільки розширені
1210
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :усі
1212
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :{LTBLUE}Розміщення шляхів для нових міст: {ORANGE}{STRING}
1213
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :стандартна
1214
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :кращі дороги
1215
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :сітка 2x2
1216
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :сітка 3x3
1217
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :випадково
1218
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE}Міста можуть будувати шляхи: {ORANGE}{STRING}
1219
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Дозволити залежний від міста рівень шуму для аеропортів: {ORANGE}{STRING}
1221
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Положення головного меню: {ORANGE}{STRING}
1222
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :Ліворуч
1223
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER :По центру
1224
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT :Праворуч
1225
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Радіус прилипання вікон: {ORANGE}{STRING} пікс.
1226
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Прилипання вікон {ORANGE}вимкнено
1227
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}М'який ліміт вікна (не прилипає): {ORANGE}{STRING}
1228
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE}М'який ліміт вікна (не прилипає): {ORANGE}нема
1229
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}Швидкість росту міста: {ORANGE}{STRING}
1230
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :Немає
1231
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :Повільна
1232
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL :Середня
1233
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST :Швидка
1234
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Дуже швидка
1235
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Кількість міст, які будуть рости вдвічі швидше: {ORANGE}1 з {STRING}
1236
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Кількість міст, які будуть рости вдвічі швидше: {ORANGE}нема
1237
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Початковий коефіцієнт розміру міст: {ORANGE}{STRING}
1238
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Прибрати безглузді елементи доріг під час будівництва доріг: {ORANGE}{STRING}
1240
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Вигляд
1241
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Споруди
1242
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Транспорт
1243
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS :{ORANGE}Станції
1244
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY :{ORANGE}Економіка
1245
STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Конкуренти
1246
STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Параметри дісплея
1247
STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Взаємодія
1248
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Сигнали
1249
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Обробка вантажів
1250
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Комп'ютерні гравці
1251
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}Автооновлення
1252
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}Обслуговування
1253
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Маршрути
1254
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Поїзди
1255
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Міста
1256
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Промисловість
1258
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Шукач шляху для поїздів: {ORANGE}{STRING}
1259
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP :NTP {RED}(не рекомендовано)
1260
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF :NPF
1261
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF :YAPF {BLUE}(рекомендовано)
1262
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH :{LTBLUE}Шукач шляху для автомобілів: {ORANGE}{STRING}
1263
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_OPF :Оригінальний {RED}(не рекомендовано)
1264
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_NPF :NPF
1265
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_YAPF :YAPF {BLUE}(рекомендовано)
1266
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}Шукач шляху для кораблів: {ORANGE}{STRING}
1267
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF :Оригінальний {BLUE}(рекомендовано)
1268
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF :NPF
1269
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF :YAPF {RED}(не рекомендовано)
1271
STR_CONFIG_SETTING_MAP_X :{LTBLUE}X-розмір карти: {ORANGE}{STRING}
1272
STR_CONFIG_SETTING_MAP_Y :{LTBLUE}Y-розмір карти: {ORANGE}{STRING}
1274
############ generic strings for settings
1275
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :вимкнено
1276
STR_CONFIG_SETTING_INT32 :{NUM}
1277
STR_CONFIG_SETTING_CURRENCY :{CURRENCY}
1278
STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPT :{WHITE}Змініть значення
1346
1280
STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :Помірний ландшафт
1347
1281
STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Субарктичний ландшафт
2804
2770
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Жителі святкують . . .{}Перший поїзд з'явився на {STATION}!
2805
2771
STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Детально)
2806
2772
STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Поїзд на шляху
2807
STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING}{STRING}
2808
STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING}{STRING}
2809
STR_8806_GO_TO :Прямувати до {STATION}
2810
STR_GO_TO_TRANSFER :Прямувати до {STATION} (Пересадити і забрати вантаж)
2811
STR_8807_GO_TO_UNLOAD :Прямувати до {STATION} (розвантажитися)
2812
STR_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD :Прямувати до {STATION} (Пересадити і залишити вантаж)
2813
STR_8808_GO_TO_LOAD :Прямувати до {STATION} (Завантажитися)
2814
STR_GO_TO_TRANSFER_LOAD :Прямувати до {STATION} (Пересадити і завантажити повністю)
2815
STR_880A_GO_NON_STOP_TO :Прямувати без зупинок до {STATION}
2816
STR_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER :Прямувати без зупинок до {STATION} (Пересадити і забрати вантаж)
2817
STR_880B_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Прямувати без зупинок до {STATION} (розвантажитися)
2818
STR_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD :Прямувати без зупинок до {STATION} (Пересадити і залишити вантаж)
2819
STR_880C_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Прямувати без зупинок до {STATION} (Завантажити)
2820
STR_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Прямувати без зупинок до {STATION} (Пересадити і завантажити повністю)
2821
STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Прямувати до {TOWN} депо
2822
STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Ремонтуватись в {TOWN} депо
2823
STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Прямувати без зупинок до {TOWN} депо
2824
STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Ремонтуватись без зупинок в {TOWN} депо
2826
STR_TIMETABLE_GO_TO :{STRING} {STRING}
2827
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Прямує (не за розкладом)
2828
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Прямує до {STRING}
2773
STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING}
2774
STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING}
2775
STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}Без зупинки
2776
STR_ORDER_GO_TO :Прямувати до
2777
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Прямувати без зупинок до
2778
STR_ORDER_GO_VIA :Прямувати через
2779
STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Прямувати без зупинок через
2780
STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Повністю завантажити будь-який вид вантажу
2781
STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Завантажитись при нагоді
2782
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Повністю завантажити всі вантажі
2783
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Повністю завантажити будь-який вид вантажу
2784
STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :Не завантажуватись
2785
STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD :{BLACK}Розвантажити все
2786
STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :Розвантажитись, якщо приймають
2787
STR_ORDER_DROP_UNLOAD :Розвантажити все
2788
STR_ORDER_DROP_TRANSFER :Передати
2789
STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING :Не розвантажуватись
2790
STR_ORDER_FULL_LOAD :(Завантажити все)
2791
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(Повністю завантажити будь-який вид вантажу)
2792
STR_ORDER_NO_LOAD :(Не завантажуватись)
2793
STR_ORDER_UNLOAD :(Розвантажити)
2794
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD :(Розвантажитись і чекати повного завантаження)
2795
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Розвантажитись і чекати повного завантаження будь-якого виду)
2796
STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD :(Розвантажитись і залишитись пустим)
2797
STR_ORDER_TRANSFER :(Передати і взяти вантаж)
2798
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD :(Передати і чекати повного завантаження)
2799
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY :(Передати і чекати повного завантаження будь-якого виду)
2800
STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD :(Передати і залишитись пустим)
2801
STR_ORDER_NO_UNLOAD :(Не розвантажуватись і взяти вантаж)
2802
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(Не розвантажуватись і чекати повного завантаження)
2803
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Не розвантажуватись і чекати повного завантаження будь-якого виду)
2804
STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP :{BLACK}Змінити поведінку зупинки виділеного пункту
2805
STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD :{BLACK}Змінити поведінку завантаження виділеного пункту
2806
STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}Змінити поведінку розвантаження виділеного пункту
2807
STR_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING}
2809
STR_ORDER_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Додати складний наказ
2810
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Прямувати до найближчого депо
2811
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Прямувати до найближчого ангару
2812
STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :найближчому
2813
STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :найближчому ангарі
2814
STR_ORDER_SERVICE_AT :Техогляд у
2815
STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :Техогляд без зупинки у
2816
STR_ORDER_TRAIN_DEPOT :Залізничне депо
2817
STR_ORDER_ROAD_DEPOT :Автомобільне депо
2818
STR_ORDER_SHIP_DEPOT :Док
2819
STR_GO_TO_DEPOT :{STRING} {TOWN} {STRING}
2820
STR_GO_TO_NEAREST_DEPOT :{STRING} {STRING} {STRING}
2821
STR_GO_TO_HANGAR :{STRING} {STATION} Ангар
2823
STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT :Завжди рухатись
2824
STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :Обслуговувати при потребі
2825
STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Зупинити
2827
STR_ORDER_CONDITIONAL :Зміна наказу з умовою
2828
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Дані транспорту для базування наказу
2829
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Як порівнювати дані транспорту з заданим значенням
2830
STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP :{BLACK}Значення, з яким порівнювати дані транспорту
2831
STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT :{WHITE}Введіть значення для порівняння
2832
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Процент завантаження
2833
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Надійність
2834
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Макс. швидкість
2835
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Вік транспорту (роки)
2836
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Потребує техогляду
2837
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Завжди
2838
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS :дорівнює
2839
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS :не дорівнює
2840
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN :менше ніж
2841
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_EQUALS :менше або дорівнює
2842
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_THAN :більше ніж
2843
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS :більше або дорівнює
2844
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE :- так
2845
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE :- ні
2846
STR_CONDITIONAL_VALUE :{SKIP}{BLACK}{COMMA}
2847
STR_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL :Перейти до наказу {COMMA}
2848
STR_CONDITIONAL_NUM :Перейти до наказу {COMMA}, якщо {STRING} {STRING} {COMMA}
2849
STR_CONDITIONAL_TRUE_FALSE :Перейти до наказу {COMMA}, якщо {STRING} {STRING}
2851
STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :{SETX 30}Не прямувати
2852
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :{SETX 30}Прямує (не за розкладом)
2853
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :{SETX 30}Прямує до {STRING}
2829
2854
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :і стояти {STRING}
2855
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :і прямувати до {STRING}
2830
2856
STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} д{P ень ні нів}
2831
2857
STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} одиниц{P ю і ь}
3644
3699
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP :{BLACK}Вхідний сигнал (семафор){}Зелений, доки є один або більше зелених вихідних сигналів з наступної секції колії. Якщо нема - червоний.
3645
3700
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP :{BLACK}Вихідний сигнал (семафор){}Поводиться, як звичайний сигнал, але необхідний для нормальної роботи вхідного або комбінованого сигналів.
3646
3701
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP :{BLACK}Комбінований сигнал (семафор){}Комбінований сигнал працює як пара вхідний-вихідний сигнал. Це дозволяє будувати великі "дерева" сигналів.
3702
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TIP :{BLACK}Розширений сигнал (семафор){}Розширений сигнал дозволяє більше ніж одному поїзду одночасно заходити до блоку сигналів, якщо поїзд може зарезервувати шлях до безпечної точки останову. Розширені сигнали можуть проходитись з заднього боку.
3703
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Односторонній розширений сигнал (семафор){}Розширений сигнал дозволяє більше ніж одному поїзду одночасно заходити до блоку сигналів, якщо поїзд може зарезервувати шлях до безпечної точки останову. Односторонні розширені сигнали не можуть проходитись з заднього боку.
3647
3704
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP :{BLACK}Звичайний сигнал (електричний){}Сигнали необхідні для того, щоб уникнути зіткнень поїздів на залізницях, де більше одного поїзда.
3648
3705
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP :{BLACK}Вхідний сигнал (електричний){}Зелений, доки є один або більше зелених вихідних сигналів з наступної секції колії. Якщо нема - червоний.
3649
3706
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}Вихідний сигнал (електричний){}Поводиться, як звичайний сигнал, але необхідний для нормальної роботи вхідного або комбінованого сигналів.
3650
3707
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Комбінований сигнал (електричний){}Комбінований сигнал працює як пара вхідний-вихідний сигнал. Це дозволяє будувати великі "дерева" сигналів.
3708
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP :{BLACK}Розширений сигнал (електричний){}Розширений сигнал дозволяє більше ніж одному поїзду одночасно заходити до блоку сигналів, якщо поїзд може зарезервувати шлях до безпечної точки останову. Розширені сигнали можуть проходитись з заднього боку.
3709
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Односторонній розширений сигнал (електричний){}Розширений сигнал дозволяє більше ніж одному поїзду одночасно заходити до блоку сигналів, якщо поїзд може зарезервувати шлях до безпечної точки останову. Односторонні розширені сигнали не можуть проходитись з заднього боку.
3651
3710
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Заміна сигналів{}Якщо активна, натискання на існуючому сигналі замінить його на обраний тип сигналу, CTRL-натискання буде переключати існуючий варіант.
3652
3711
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Частота сигналів при перетаскуванні
3653
3712
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}Зменшити частоту сигналів
3654
3713
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}Збільшити частоту сигналів
3716
############ on screen keyboard
3717
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-=\йцукенгшщзхїфівапролджє ячсмитьбю. .
3718
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|ЙЦУКЕНГШЩЗХЇФІВАПРОЛДЖЄ ЯЧСМИТЬБЮ, .
3722
STR_AI_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Параметри AI
3723
STR_AI_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Показати настройки AI
3724
STR_AI_DEBUG :{WHITE}Дебаг AI
3725
STR_AI_DEBUG_NAME_TIP :{BLACK}Назва AI
3726
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Перезавантажити AI
3727
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TIP :{BLACK}Знищити AI, перезавантажити скрипт, та рестартувати AI
3728
STR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Вікно Дебаг AI доступно тільки серверу
3729
STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}Конфігурація AI
3730
STR_AI_CHANGE :{BLACK}Вибір AI
3731
STR_AI_CONFIGURE :{BLACK}Настроїти
3732
STR_AI_CHANGE_TIP :{BLACK}Завантажити інший AI
3733
STR_AI_CONFIGURE_TIP :{BLACK}Настроїти параметри AI
3734
STR_AI_LIST_TIP :{BLACK}Усі AI, які будуть завантажені у наступній грі
3735
STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}Доступні AI
3736
STR_AI_AILIST_TIP :{BLACK}Клікніть, щоб вибрати AI
3737
STR_AI_ACCEPT :{BLACK}Прийняти
3738
STR_AI_ACCEPT_TIP :{BLACK}Вибрати виділений AI
3739
STR_AI_CANCEL :{BLACK}Відміна
3740
STR_AI_CANCEL_TIP :{BLACK}Не міняти AI
3741
STR_AI_CLOSE :{BLACK}Закрити
3742
STR_AI_RESET :{BLACK}Скидання
3743
STR_AI_HUMAN_PLAYER :Гравець-людина
3744
STR_AI_RANDOM_AI :Випадковий AI
3745
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Параметри AI
3746
STR_AI_AUTHOR :Автор:
3747
STR_AI_VERSION :Версія:
3748
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Один з поточних AI зазнав краху. Будь ласка, повідомте про це автора AI зі знімком налагоджувального вікна AI.
3751
############ town controlled noise level
3752
STR_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Ліміт шуму в місті: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} макс: {ORANGE}{COMMA}
3753
STR_STATION_NOISE :{BLACK}Генерований шум: {GOLD}{COMMA}
3756
############ Downloading of content from the central server
3757
STR_CONTENT_NO_ZLIB :{WHITE}OpenTTD скомпонований без підтримки "zlib"...
3758
STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB :{WHITE}... не можу завантажити вміст!
3759
STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS :Базова графіка
3760
STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF :NewGRF
3761
STR_CONTENT_TYPE_AI :AI
3762
STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :Бібліотека AI
3763
STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Сценарій
3764
STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Карта висот
3765
STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Завантаження змісту
3766
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Тип
3767
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TIP :{BLACK}Тип вмісту
3768
STR_CONTENT_NAME_CAPTION :{BLACK}Назва
3769
STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TIP :{BLACK}Назва вмісту
3770
STR_CONTENT_MATRIX_TIP :{BLACK}Клікніть на рядку, щоб побачити деталі{}Клікніть позначку, щоб обрати його для завантаження
3771
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Вибрати всі
3772
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Позначити для завантаження весь вміст
3773
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}Вибрати оновлення
3774
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TIP :{BLACK}Позначити весь вміст, що є оновленням існуючого, для завантаження
3775
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Зняти позначки
3776
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Не завантажувати нічого
3777
STR_CONTENT_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Введіть строку фільтру
3778
STR_CONTENT_FILTER_TIP :{BLACK}Введіть ключове слово для фільтраціі списку
3779
STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}Фільтр за назвою:
3780
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION :{BLACK}Завантажити
3781
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TIP :{BLACK}Почати завантаження обраного вмісту
3782
STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE :{SILVER}Загальний розмір завантажень: {WHITE}{BYTES}
3783
STR_CONTENT_DETAIL_TITLE :{SILVER}Вміст - інформація
3784
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED :{SILVER}Ви не обрали це для завантаження
3785
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED :{SILVER}Ви обрали це для завантаження
3786
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_AUTOSELECTED :{SILVER}Ця залежність була обрана для завантаження
3787
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE :{SILVER}Ви вже маєте це
3788
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST :{SILVER}Цей вміст невідомий і не може бути завантажений до OpenTTD
3789
STR_CONTENT_DETAIL_UPDATE :{SILVER}Це заміна існуючої {STRING}
3790
STR_CONTENT_DETAIL_NAME :{SILVER}Назва: {WHITE}{STRING}
3791
STR_CONTENT_DETAIL_VERSION :{SILVER}Версія: {WHITE}{STRING}
3792
STR_CONTENT_DETAIL_DESCRIPTION :{SILVER}Опис: {WHITE}{STRING}
3793
STR_CONTENT_DETAIL_URL :{SILVER}URL: {WHITE}{STRING}
3794
STR_CONTENT_DETAIL_TYPE :{SILVER}Тип: {WHITE}{STRING}
3795
STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE :{SILVER}Розмір завантаження: {WHITE}{BYTES}
3796
STR_CONTENT_DETAIL_SELECTED_BECAUSE_OF :{SILVER}Обрано, тому що: {WHITE}{STRING}
3797
STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES :{SILVER}Залежності: {WHITE}{STRING}
3798
STR_CONTENT_DETAIL_TAGS :{SILVER}Позначки: {WHITE}{STRING}
3800
STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Завантажую вміст...
3801
STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE :{WHITE}Запитую файли...
3802
STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE :{WHITE}Завантажується {STRING} ({NUM} з {NUM})
3803
STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE :{WHITE}Завантаження закінчене
3804
STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} з {BYTES} завантажено ({NUM} %)
3806
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Не можна приєднатись до серверу вмісту...
3807
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Не вдалося завантажити...
3808
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... перервався зв'язок
3809
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... файл не відкритий для запису
3810
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Не можна розпакувати завантажений файл
3812
STR_CONTENT_INTRO_BUTTON :{BLACK}Перевірити вміст у Internet
3813
STR_CONTENT_INTRO_BUTTON_TIP :{BLACK}Перевірити новий та оновлений вміст для завантаження
3814
STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON :{BLACK}Знайти відсутній вміст в Інтернет
3815
STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON_TIP :{BLACK}Перевірити, чи можна знайти відсутній вміст в Інтернет