~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/kde-l10n-he/karmic-backports

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/kcm_emoticons.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2009-09-01 12:01:52 UTC
  • mfrom: (1.1.8 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090901120152-hoj8hhnoawaalt08
Tags: 4:4.3.1-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: 4.2\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-05-05 11:20+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-08-25 01:20+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2009-04-07 23:23+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Avi Sand <avisand@yahoo.com>\n"
13
13
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
26
26
msgid "Emoticons"
27
27
msgstr "פרצופונים"
28
28
 
29
 
#: emoticonslist.cpp:257
 
29
#: emoticonslist.cpp:254
30
30
msgid "Drag or Type Emoticon Theme URL"
31
31
msgstr "גרור או הקלד כתובת לערכת נושא של פרצופון"
32
32
 
33
 
#: emoticonslist.cpp:262
 
33
#: emoticonslist.cpp:259
34
34
msgid "Emoticon themes must be installed from local files."
35
35
msgstr "ערכת נושא של פרצופונים חייבת להיות מותקנת מקבצים מקומיים"
36
36
 
37
 
#: emoticonslist.cpp:263
 
37
#: emoticonslist.cpp:260
38
38
msgid "Could Not Install Emoticon Theme"
39
39
msgstr "לא ניתן להתקין ערכת נושא של פרצופון"
40
40
 
41
 
#: emoticonslist.cpp:281
 
41
#: emoticonslist.cpp:278
42
42
#, kde-format
43
43
msgid "Do you want to remove %1 too?"
44
44
msgstr "האם ברצונך להסיר גם את %1 ?"
45
45
 
46
 
#: emoticonslist.cpp:281
 
46
#: emoticonslist.cpp:278
47
47
msgid "Delete emoticon"
48
48
msgstr "מחק פרצופון"
49
49
 
50
 
#: emoticonslist.cpp:297
 
50
#: emoticonslist.cpp:294
51
51
msgid "Add Emoticon"
52
52
msgstr "הוסף פרצופון"
53
53
 
54
 
#: emoticonslist.cpp:321
 
54
#: emoticonslist.cpp:318
55
55
msgid "Edit Emoticon"
56
56
msgstr "ערוך פרצופון"
57
57
 
58
 
#: emoticonslist.cpp:367 emoticonslist.cpp:390
 
58
#: emoticonslist.cpp:364 emoticonslist.cpp:387
59
59
msgid "New Emoticon Theme"
60
60
msgstr "פרצופון חדש לערכת נושא"
61
61
 
62
 
#: emoticonslist.cpp:367
 
62
#: emoticonslist.cpp:364
63
63
msgid "Enter the name of the new emoticon theme:"
64
64
msgstr "הכנס את שמה של ערכת הפרצופון החדשה"
65
65
 
66
 
#: emoticonslist.cpp:373
 
66
#: emoticonslist.cpp:370
67
67
#, kde-format
68
68
msgid "%1 theme already exists"
69
69
msgstr "ערכת נושא %1 כבר קיימת"
70
70
 
71
 
#: emoticonslist.cpp:390
 
71
#: emoticonslist.cpp:387
72
72
msgid "Choose the type of emoticon theme to create"
73
73
msgstr "בחר את סוג ערכת נושא הפרצופון ליצירה"
74
74