991
#: editor.cpp:267 mainwindow.cpp:953
991
#: editor.cpp:267 mainwindow.cpp:955
993
993
msgid "Are you sure you want to overwrite %1?"
996
#: editor.cpp:268 mainwindow.cpp:954
996
#: editor.cpp:268 mainwindow.cpp:956
997
997
msgid "Overwrite Existing File"
1000
#: editor.cpp:268 editor.cpp:270 mainwindow.cpp:954 mainwindow.cpp:956
1000
#: editor.cpp:268 editor.cpp:270 mainwindow.cpp:956 mainwindow.cpp:958
1001
1001
msgid "&Overwrite"
1230
1230
msgid "Save as Picture: Save the current canvas as a picture"
1233
#: mainwindow.cpp:208 mainwindow.cpp:404
1233
#: mainwindow.cpp:208 mainwindow.cpp:403
1237
#: mainwindow.cpp:211 mainwindow.cpp:408
1237
#: mainwindow.cpp:211 mainwindow.cpp:407
1238
1238
msgid "Execute the program"
1241
#: mainwindow.cpp:212 mainwindow.cpp:409
1241
#: mainwindow.cpp:212 mainwindow.cpp:408
1242
1242
msgid "Run: Execute the program"
1459
1459
msgid "Console"
1460
1460
msgstr "שגיאה בפתיחה"
1462
#: mainwindow.cpp:377
1462
#: mainwindow.cpp:376
1464
1464
#| msgid "Execution Speed"
1465
1465
msgid "Execute"
1466
1466
msgstr "מהירות ריצה"
1468
#: mainwindow.cpp:379
1468
#: mainwindow.cpp:378
1469
1469
msgid "Execute: Executes the current line in the console"
1472
#: mainwindow.cpp:386
1473
msgid "Get help on the command under the cursor"
1472
1476
#: mainwindow.cpp:387
1473
msgid "Get help on the command under the cursor"
1476
#: mainwindow.cpp:388
1477
1477
msgid "Context Help: Get help on the command under the cursor"
1480
#: mainwindow.cpp:392
1480
1484
#: mainwindow.cpp:393
1484
#: mainwindow.cpp:394
1485
1485
msgid "Help: Open manual for KTurtle"
1488
#: mainwindow.cpp:413
1488
#: mainwindow.cpp:412
1490
1490
msgctxt "@option:radio"
1491
1491
msgid "&Full Speed"
1492
1492
msgstr "מהירות מרבית"
1494
#: mainwindow.cpp:416
1495
msgid "Run the program at full speed"
1494
1498
#: mainwindow.cpp:417
1495
msgid "Run the program at full speed"
1498
#: mainwindow.cpp:418
1499
1499
msgid "Full Speed: Run the program at full speed"
1502
#: mainwindow.cpp:423
1502
#: mainwindow.cpp:422
1504
1504
msgctxt "@option:radio choose the slow speed"
1508
#: mainwindow.cpp:425
1509
msgid "Run the program at a slow speed"
1508
1512
#: mainwindow.cpp:426
1509
msgid "Run the program at a slow speed"
1512
#: mainwindow.cpp:427
1513
1513
msgid "Slow Speed: Run the program at a slow speed"
1516
#: mainwindow.cpp:432
1516
#: mainwindow.cpp:431
1518
1518
msgctxt "@option:radio"
1519
1519
msgid "S&lower"
1520
1520
msgstr "לאט יותר"
1522
#: mainwindow.cpp:434
1523
msgid "Run the program at a slower speed"
1522
1526
#: mainwindow.cpp:435
1523
msgid "Run the program at a slower speed"
1526
#: mainwindow.cpp:436
1527
1527
msgid "Slower Speed: Run the program at a slower speed"
1530
#: mainwindow.cpp:441
1530
#: mainwindow.cpp:440
1532
1532
msgctxt "@option:radio"
1533
1533
msgid "Sl&owest"
1534
1534
msgstr "הכי לאט"
1536
#: mainwindow.cpp:443
1537
msgid "Run the program at the slowest speed"
1536
1540
#: mainwindow.cpp:444
1537
msgid "Run the program at the slowest speed"
1540
#: mainwindow.cpp:445
1541
1541
msgid "Slowest Speed: Run the program at the slowest speed"
1544
#: mainwindow.cpp:450
1544
#: mainwindow.cpp:449
1545
1545
msgctxt "@option:radio"
1546
1546
msgid "S&tep-by-Step"
1549
#: mainwindow.cpp:452
1550
msgid "Run the program one step at a time"
1549
1553
#: mainwindow.cpp:453
1550
msgid "Run the program one step at a time"
1553
#: mainwindow.cpp:454
1554
1554
msgid "Step Speed: Run the program one step at a time"
1557
#: mainwindow.cpp:475
1557
#: mainwindow.cpp:474
1559
1559
"Canvas: This is where the turtle moves and draws when the program is running"
1562
#: mainwindow.cpp:477 mainwindow.cpp:500
1562
#: mainwindow.cpp:476 mainwindow.cpp:499
1564
1564
#| msgid "Print &Canvas"
1565
1565
msgid "&Canvas"
1566
1566
msgstr "הדפס &בד ציור"
1568
#: mainwindow.cpp:484
1568
#: mainwindow.cpp:483
1570
1570
msgid "E&rrors"
1571
1571
msgstr "שגיאה בפתיחה"
1573
#: mainwindow.cpp:514
1573
#: mainwindow.cpp:513
1575
1575
msgid "&Editor"
1576
1576
msgstr "&הגדרות עורך..."
1578
#: mainwindow.cpp:528
1578
#: mainwindow.cpp:527
1579
1579
msgid "Editor: Write your KTurtle commands here"
1582
#: mainwindow.cpp:531
1582
#: mainwindow.cpp:530
1583
1583
msgid "&Inspector"
1586
#: mainwindow.cpp:541
1586
#: mainwindow.cpp:540
1588
1588
"Inspector: See information about variables and functions when the program "
1592
#: mainwindow.cpp:618
1592
#: mainwindow.cpp:617
1594
1594
msgid "Switch to the %1 dictionary"
1597
#: mainwindow.cpp:669
1597
#: mainwindow.cpp:668
1601
#: mainwindow.cpp:669
1601
#: mainwindow.cpp:668
1605
#: mainwindow.cpp:675 mainwindow.cpp:718
1605
#: mainwindow.cpp:674 mainwindow.cpp:717
1606
1606
msgid "<placeholder>no keyword</placeholder>"
1609
#: mainwindow.cpp:676
1609
#: mainwindow.cpp:675
1611
1611
msgid "Help on: %1"
1612
1612
msgstr "עזרה אודות: %1"
1614
#: mainwindow.cpp:681
1614
#: mainwindow.cpp:680
1616
1616
msgid " Line: %1 Column: %2 "
1617
1617
msgstr " שורה: %1 טור: %2"
1619
#: mainwindow.cpp:690
1620
msgid "<placeholder>variable</placeholder>"
1619
1623
#: mainwindow.cpp:691
1620
msgid "<placeholder>variable</placeholder>"
1624
msgid "<placeholder>number</placeholder>"
1623
1627
#: mainwindow.cpp:692
1624
msgid "<placeholder>number</placeholder>"
1628
msgid "<placeholder>comment</placeholder>"
1627
1631
#: mainwindow.cpp:693
1628
msgid "<placeholder>comment</placeholder>"
1632
msgid "<placeholder>string</placeholder>"
1631
1635
#: mainwindow.cpp:694
1632
msgid "<placeholder>string</placeholder>"
1636
msgid "<placeholder>scope</placeholder>"
1635
1639
#: mainwindow.cpp:695
1636
msgid "<placeholder>scope</placeholder>"
1640
msgid "<placeholder>assignment</placeholder>"
1639
1643
#: mainwindow.cpp:696
1640
msgid "<placeholder>assignment</placeholder>"
1643
#: mainwindow.cpp:697
1644
1644
msgid "<placeholder>parenthesis</placeholder>"
1647
#: mainwindow.cpp:698
1648
msgid "mathematical operator"
1647
1651
#: mainwindow.cpp:699
1648
msgid "mathematical operator"
1651
#: mainwindow.cpp:700
1653
1653
msgid "expression"
1654
1654
msgstr "צפוי ביטוי"
1656
#: mainwindow.cpp:701
1656
#: mainwindow.cpp:700
1657
1657
msgid "boolean operator"
1660
#: mainwindow.cpp:703 mainwindow.cpp:704 mainwindow.cpp:705
1660
#: mainwindow.cpp:702 mainwindow.cpp:703 mainwindow.cpp:704
1662
1662
msgid "command"
1663
1663
msgstr ">הערה<"
1665
#: mainwindow.cpp:739
1665
#: mainwindow.cpp:738
1667
1667
msgid "Could not change the language to %1."
1670
#: mainwindow.cpp:747
1671
msgid "English [built in]"
1670
1674
#: mainwindow.cpp:748
1671
msgid "English [built in]"
1674
#: mainwindow.cpp:749
1675
1675
#, fuzzy, kde-format
1676
1676
msgid "%1 (%2)"
1677
1677
msgstr "\"%1\" (%2)"
1679
#: mainwindow.cpp:889
1679
#: mainwindow.cpp:891
1680
1680
msgid "untitled"
1683
#: mainwindow.cpp:935
1683
#: mainwindow.cpp:937
1687
#: mainwindow.cpp:942
1687
#: mainwindow.cpp:944
1688
1688
msgid "Message"
1691
#: mainwindow.cpp:949
1691
#: mainwindow.cpp:951
1692
1692
msgid "PNG Images"
1695
#: mainwindow.cpp:949
1695
#: mainwindow.cpp:951
1697
1697
#| msgid "Save Canvas as Picture"
1698
1698
msgid "Save as Picture"