2
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2008.
5
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2008, 2009.
6
6
# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2008.
9
9
"Project-Id-Version: plasma_applet_dig_clock\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2009-01-29 07:19+0100\n"
12
"PO-Revision-Date: 2008-11-20 10:59+0700\n"
11
"POT-Creation-Date: 2009-07-04 07:15+0200\n"
12
"PO-Revision-Date: 2009-05-06 10:24+0700\n"
13
13
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
14
14
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
51
51
#. i18n: file: clockConfig.ui:16
52
52
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
54
54
msgid "Font style:"
55
55
msgstr "រចនាប័ទ្មពុម្ពអក្សរ ៖"
57
57
#. i18n: file: clockConfig.ui:49
58
58
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, plainClockFontBold)
59
#: rc.cpp:6 rc.cpp:102
60
60
msgid "Check if you want the font in bold"
61
61
msgstr "គូសធីក ប្រសិនបើអ្នកចង់ឲ្យពុម្ពអក្សរដិត"
63
63
#. i18n: file: clockConfig.ui:52
64
64
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, plainClockFontBold)
65
#: rc.cpp:9 rc.cpp:105
66
66
msgid "When this is checked, the clock font will be bold."
67
67
msgstr "នៅពេលគូសធីក ពុម្ពអក្សរនាឡិកានឹងដិត ។"
69
69
#. i18n: file: clockConfig.ui:55
70
70
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, plainClockFontBold)
71
#: rc.cpp:12 rc.cpp:108
75
75
#. i18n: file: clockConfig.ui:62
76
76
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, plainClockFontItalic)
77
#: rc.cpp:15 rc.cpp:111
78
78
msgid "Check if you want the font in italic"
79
79
msgstr "គូសធីកប្រសិនបើអ្នកចង់ឲ្យពុម្ពអក្សរទ្រេត"
81
81
#. i18n: file: clockConfig.ui:65
82
82
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, plainClockFontItalic)
83
#: rc.cpp:18 rc.cpp:114
84
84
msgid "When this is checked, the clock font will be in italic."
85
85
msgstr "នៅពេលបានគូសធីក ពុម្ពអក្សរនាឡិកានឹងទ្រេត ។"
87
87
#. i18n: file: clockConfig.ui:68
88
88
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, plainClockFontItalic)
89
#: rc.cpp:21 rc.cpp:117
93
93
#. i18n: file: clockConfig.ui:91
94
94
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
95
#: rc.cpp:24 rc.cpp:120
96
96
msgid "Font color:"
97
97
msgstr "ពណ៌ពុម្ពអក្សរ ៖"
99
99
#. i18n: file: clockConfig.ui:110
100
100
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, useThemeColor)
101
#: rc.cpp:27 rc.cpp:123
102
102
msgid "Use current desktop theme color"
103
103
msgstr "ប្រើពណ៌ស្បែកផ្ទៃតុបច្ចុប្បន្ន"
105
105
#. i18n: file: clockConfig.ui:113
106
106
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, useThemeColor)
107
#: rc.cpp:30 rc.cpp:126
109
109
"This is default. The clock will get its font color from the current desktop "
113
113
#. i18n: file: clockConfig.ui:116
114
114
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useThemeColor)
115
#: rc.cpp:33 rc.cpp:129
116
116
msgid "Use theme color"
117
117
msgstr "ប្រើពណ៌ស្បែក"
119
119
#. i18n: file: clockConfig.ui:134
120
120
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, useCustomColor)
121
#: rc.cpp:36 rc.cpp:132
122
122
msgid "Choose your own font color"
123
123
msgstr "ជ្រើសពណ៌ពុម្ពអក្សរផ្ទាល់របស់អ្នក"
125
125
#. i18n: file: clockConfig.ui:137
126
126
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, useCustomColor)
127
#: rc.cpp:39 rc.cpp:135
129
129
"When checked you can choose a custom color for the clock font by clicking on "
130
130
"the color widget on the right."
135
135
#. i18n: file: clockConfig.ui:140
136
136
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, useCustomColor)
138
msgid "Use custom color"
139
msgstr "ប្រើពណ៌ផ្ទាល់ខ្លួន"
137
#: rc.cpp:42 rc.cpp:138
138
msgid "Use custom color:"
139
msgstr "ប្រើពណ៌ផ្ទាល់ខ្លួន ៖"
141
141
#. i18n: file: clockConfig.ui:150
142
142
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KColorButton, plainClockColor)
143
#: rc.cpp:45 rc.cpp:141
144
144
msgid "Color chooser"
145
145
msgstr "កម្មវិធីជ្រើសពណ៌"
147
147
#. i18n: file: clockConfig.ui:153
148
148
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, plainClockColor)
149
#: rc.cpp:48 rc.cpp:144
151
151
"Click on this button and the KDE standard color dialog will show. You can "
152
152
"then choose the new color you want for your clock."
157
157
#. i18n: file: clockConfig.ui:177
158
158
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showDate)
159
#: rc.cpp:51 rc.cpp:147
160
160
msgid "Display the date of the day"
161
161
msgstr "បង្ហាញកាលបរិច្ឆេទរបស់ថ្ងៃ"
163
163
#. i18n: file: clockConfig.ui:226
164
164
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showDay)
165
#: rc.cpp:54 rc.cpp:150
166
166
msgid "Display day of the week"
167
167
msgstr "បង្ហាញថ្ងៃនៃសប្ដាហ៍"
169
169
#. i18n: file: clockConfig.ui:229
170
170
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showDay)
171
#: rc.cpp:57 rc.cpp:153
172
172
msgid "Add the day of the week to the date display."
173
173
msgstr "បន្ថែមថ្ងៃនៃសប្ដាហ៍ទៅការបង្ហាញរបស់កាលរិច្ឆេទ ។"
175
175
#. i18n: file: clockConfig.ui:232
176
176
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showDay)
177
#: rc.cpp:60 rc.cpp:156
178
178
msgid "Show day of the &week"
179
179
msgstr "បង្ហាញថ្ងៃនៃសប្ដាហ៍"
181
181
#. i18n: file: clockConfig.ui:258
182
182
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showYear)
183
#: rc.cpp:63 rc.cpp:159
184
184
msgid "Display the current year"
185
185
msgstr "បង្ហាញឆ្នាំបច្ចុប្បន្ន"
187
187
#. i18n: file: clockConfig.ui:261
188
188
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showYear)
189
#: rc.cpp:66 rc.cpp:162
190
190
msgid "Add the year to the date string."
191
191
msgstr "បន្ថែមឆ្នាំទៅខ្សែអក្សរកាលបរិច្ឆេទ ។"
193
193
#. i18n: file: clockConfig.ui:264
194
194
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showYear)
195
#: rc.cpp:69 rc.cpp:165
196
196
msgid "Show &year"
197
197
msgstr "បង្ហាញឆ្នាំ"
199
199
#. i18n: file: clockConfig.ui:291
200
200
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showTimeZone)
201
#: rc.cpp:72 rc.cpp:168
202
202
msgid "Display the time zone name"
203
203
msgstr "បង្ហាញឈ្មោះតំបន់ពេលវេលា"
205
205
#. i18n: file: clockConfig.ui:294
206
206
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showTimeZone)
207
#: rc.cpp:75 rc.cpp:171
208
208
msgid "Display the time zone name under the time."
209
209
msgstr "បង្ហាញឈ្មោះតំបន់ពេលវេលាក្រោមពេលេវេលា ។"
211
211
#. i18n: file: clockConfig.ui:321
212
212
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, secondsCheckbox)
213
#: rc.cpp:78 rc.cpp:174
214
214
msgid "Show the seconds"
215
215
msgstr "បង្ហាញវិនាទី"
217
217
#. i18n: file: clockConfig.ui:324
218
218
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, secondsCheckbox)
219
#: rc.cpp:81 rc.cpp:177
220
220
msgid "Check this if you want to show the seconds."
221
221
msgstr "គូសធីកប្រសិនបើអ្នកចង់បង្ហាញវិនាទី ។"
223
223
#. i18n: file: clockConfig.ui:368
224
224
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
225
#: rc.cpp:84 rc.cpp:180
227
227
msgstr "ពុម្ពអក្សរ"
229
229
#. i18n: file: clockConfig.ui:381
230
230
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
231
#: rc.cpp:87 rc.cpp:183
232
232
msgid "Information"
235
235
#. i18n: file: clockConfig.ui:404
236
236
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
237
#: rc.cpp:90 rc.cpp:186
238
238
msgid "Show time zone:"
239
239
msgstr "បង្ហាញតំបន់ពេលវេលា ៖"
241
241
#. i18n: file: clockConfig.ui:417
242
242
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
243
#: rc.cpp:93 rc.cpp:189
244
244
msgid "Show seconds:"
245
245
msgstr "បង្ហាញវិនាទី ៖"
247
247
#. i18n: file: clockConfig.ui:430
248
248
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
249
#: rc.cpp:96 rc.cpp:192
250
250
msgid "Show date:"
251
251
msgstr "បង្ហាញកាលបរិច្ឆេទ ៖"