~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/kde-l10n-km/karmic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdemultimedia/kcmcddb.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2009-07-15 12:46:47 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 20.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090715124647-q1jqpj6lqm7yext3
Tags: upstream-4.2.96
Import upstream version 4.2.96

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# translation of kcmcddb.po to Khmer
2
2
#
3
3
# eng vannak <evannak@khmeros.info>, 2006.
4
 
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006, 2008.
 
4
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006, 2008, 2009.
5
5
# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007, 2008.
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: kcmcddb\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2008-08-25 09:08+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2008-01-24 10:12+0700\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-05-08 11:09+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2009-05-25 10:29+0700\n"
12
12
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
13
13
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
21
21
msgid "Cache Locations"
22
22
msgstr "ទីតាំង​ឃ្លាំង​សម្ងាត់"
23
23
 
24
 
#: cddbconfigwidget.cpp:83
 
24
#: cddbconfigwidget.cpp:82
25
25
msgid "Could not fetch mirror list."
26
26
msgstr "មិន​អាច​ទៅ​យក​បញ្ជី​ឆ្លុះ ។"
27
27
 
28
 
#: cddbconfigwidget.cpp:83
 
28
#: cddbconfigwidget.cpp:82
29
29
msgid "Could Not Fetch"
30
30
msgstr "មិន​អាច​ទៅយក"
31
31
 
32
 
#: cddbconfigwidget.cpp:87
 
32
#: cddbconfigwidget.cpp:86
33
33
msgid "Select mirror"
34
34
msgstr "ជ្រើស​កញ្ចក់"
35
35
 
36
 
#: cddbconfigwidget.cpp:88
 
36
#: cddbconfigwidget.cpp:87
37
37
msgid "Select one of these mirrors"
38
38
msgstr "ជ្រើសកញ្ចក់​​​មួយ​ក្នុង​ចំណោម​កញ្ចក់​ទាំងនេះ"
39
39
 
40
 
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:145
 
40
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:129
41
41
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport)
42
 
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:217
 
42
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:179
43
43
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, httpButton)
44
 
#: cddbconfigwidget.cpp:105 rc.cpp:42 rc.cpp:57
 
44
#: cddbconfigwidget.cpp:104 rc.cpp:42 rc.cpp:57
45
45
msgid "HTTP"
46
46
msgstr "HTTP"
47
47
 
48
 
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:140
 
48
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:124
49
49
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport)
50
 
#: cddbconfigwidget.cpp:107 rc.cpp:39
 
50
#: cddbconfigwidget.cpp:106 rc.cpp:39
51
51
msgid "CDDB"
52
52
msgstr "CDDB "
53
53
 
54
 
#: kcmcddb.cpp:64
 
54
#: kcmcddb.cpp:62
55
55
msgid ""
56
56
"CDDB is used to get information like artist, title and song-names in CD's"
57
57
msgstr "CDDB ត្រូវ​បាន​ប្រើ​ដើម្បី​យក​ព័ត៌មាន​ដូច​ជា ​សិល្បករ ចំណង​ជើង និង ឈ្មោះ​ចម្រៀង​នៅ​ក្នុង​ស៊ីឌី"
58
58
 
59
 
#: kcmcddb.cpp:92
 
59
#: kcmcddb.cpp:90
60
60
msgid ""
61
61
"freedb has been set to use HTTP for submissions because the email details "
62
62
"you have entered are incomplete. Please review your email settings and try "
65
65
"freedb ត្រូវ​បាន​កំណត់​ដើម្បី​ប្រើ HTTP ​សម្រាប់​​​ដាក់​ស្នើ​ពី​ព្រោះ​សេចក្ដី​លម្អិត​អ៊ីមែល​ដែល​អ្នក​បាន​បញ្ចូល​មិន​ពេញ​"
66
66
"លេញ​ទេ ។ សូម​​ពិនិត្យ​ការ​កំណត់​អ៊ីមែល​របស់​អ្នក​ឡើងវិញ ​និង​ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត ។"
67
67
 
68
 
#: kcmcddb.cpp:95
 
68
#: kcmcddb.cpp:93
69
69
msgid "Incorrect Email Settings"
70
70
msgstr "ការ​កំណត់​អ៊ីមែល​មិន​ត្រឹមត្រូវ"
71
71
 
72
 
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:14
 
72
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:7
73
73
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CDDBConfigWidgetBase)
74
74
#: rc.cpp:3
75
75
msgid "CDDB Settings"
76
76
msgstr "ការ​កំណត់ CDDB"
77
77
 
78
 
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:38
 
78
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:20
79
79
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLookup)
80
80
#: rc.cpp:6
81
81
msgid "&Lookup"
82
82
msgstr "រកមើល"
83
83
 
84
 
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:44
 
84
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:26
85
85
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_MusicBrainzLookupEnabled)
86
86
#: rc.cpp:9
87
87
msgid "Enable MusicBrainz lookup"
88
88
msgstr "អនុញ្ញាត​ការ​រកមើល MusicBrainz"
89
89
 
90
 
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:51
 
90
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:33
91
91
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FreedbLookupEnabled)
92
92
#: rc.cpp:12
93
93
msgid "Enable freedb lookup"
94
94
msgstr "អនុញ្ញាត​ការ​រកមល freedb"
95
95
 
96
 
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:58
 
96
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:40
97
97
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, freedbServerBox)
98
98
#: rc.cpp:15
99
 
msgid "Freedb server"
 
99
msgid "Freedb Server"
100
100
msgstr "ម៉ាស៊ីន​បម្រើ Freedb"
101
101
 
102
 
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:64
 
102
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:46
103
103
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel7)
104
104
#: rc.cpp:18
105
105
msgid "Freedb server:"
106
106
msgstr "ម៉ាស៊ីន​បម្រើ Freedb ៖"
107
107
 
108
 
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:82
 
108
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:64
109
109
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_hostname)
110
110
#: rc.cpp:21
111
111
msgid "Name of CDDB server which will be used to look up CD information."
112
112
msgstr "ឈ្មោះ​របស់​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ CDDB ដែល​នឹង​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​ដើម្បី​រក​មើល​ព័ត៌មាន​ស៊ីឌី ។"
113
113
 
114
 
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:85
 
114
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:67
115
115
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, kcfg_hostname)
116
116
#: rc.cpp:24
117
117
msgid "freedb.freedb.org"
118
118
msgstr "freedb.freedb.org"
119
119
 
120
 
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:98
 
120
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:80
121
121
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_3)
122
 
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:245
 
122
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:209
123
123
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2)
124
 
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:302
 
124
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:242
125
125
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
126
 
#: rc.cpp:27 rc.cpp:63 rc.cpp:75
 
126
#: rc.cpp:27 rc.cpp:63 rc.cpp:69
127
127
msgid "Port:"
128
128
msgstr "ច្រក ៖"
129
129
 
130
 
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:111
 
130
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:93
131
131
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_port)
132
132
#: rc.cpp:30
133
133
msgid "Port to connect to on CDDB server."
134
134
msgstr "ច្រក​ត្រូវ​តភ្ជាប់​ទៅ​​​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ CDDB ។"
135
135
 
136
 
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:126
 
136
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:108
137
137
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel9)
138
138
#: rc.cpp:33
139
139
msgid "&Transport:"
140
140
msgstr "ដឹកជញ្ជូន ៖"
141
141
 
142
 
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:136
 
142
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:120
143
143
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_FreedbLookupTransport)
144
144
#: rc.cpp:36
145
145
msgid "Type of lookup which should be tried at the CDDB server."
146
146
msgstr "ប្រភេទ​នៃ​ការ​រក​មើល​ដែល​គួរ​ត្រូវ​បាន​​​ព្យាយាម​នៅ​លើ​​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ CDDB"
147
147
 
148
 
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:153
 
148
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:137
149
149
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mirrorListButton)
150
150
#: rc.cpp:45
151
151
msgid "Show &Mirror List"
152
152
msgstr "បង្ហាញ​បញ្ជី​ឆ្លុះ"
153
153
 
154
 
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:191
 
154
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:153
155
155
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabSubmit)
156
156
#: rc.cpp:48
157
157
msgid "&Submit"
158
158
msgstr "ដាក់​ស្នើ"
159
159
 
160
 
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:199
 
160
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:161
161
161
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
162
162
#: rc.cpp:51
163
163
msgid "Email address:"
164
164
msgstr "អាសយដ្ឋាន​អ៊ីមែល ៖"
165
165
 
166
 
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:211
167
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (Q3ButtonGroup, kcfg_FreedbSubmitTransport)
 
166
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:173
 
167
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_FreedbSubmitTransport)
168
168
#: rc.cpp:54
169
169
msgid "Submit Method"
170
170
msgstr "វិធីសាស្ត្រ​ដាក់​ស្នើ"
171
171
 
172
 
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:229
 
172
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:189
173
173
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
174
174
#: rc.cpp:60
175
175
msgid "Server:"
176
176
msgstr "ម៉ាស៊ីនបម្រើ ៖"
177
177
 
178
 
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:257
 
178
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:221
179
179
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, smtpButton)
180
180
#: rc.cpp:66
181
181
msgid "SMTP (Email)"
182
182
msgstr "SMTP (អ៊ីមែល)"
183
183
 
184
 
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:266
 
184
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:267
 
185
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, needsAuthenticationBox)
 
186
#: rc.cpp:72
 
187
msgid "Server needs authentication"
 
188
msgstr "ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​ត្រូវ​ការ​ ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ"
 
189
 
 
190
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:287
185
191
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9_2)
186
 
#: rc.cpp:69
 
192
#: rc.cpp:75
187
193
msgid "Reply-To:"
188
194
msgstr "ឆ្លើយតប-ទៅ ៖"
189
195
 
190
 
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:286
 
196
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:300
191
197
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
192
 
#: rc.cpp:72
 
198
#: rc.cpp:78
193
199
msgid "SMTP server:"
194
200
msgstr "ម៉ាស៊ីន​បម្រើ SMTP ៖"
195
201
 
196
 
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:327
197
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, needsAuthenticationBox)
198
 
#: rc.cpp:78
199
 
msgid "Server needs authentication"
200
 
msgstr "ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​ត្រូវ​ការ​ ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ"
201
 
 
202
 
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:336
 
202
#. i18n: file: cddbconfigwidget.ui:307
203
203
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
204
204
#: rc.cpp:81
205
205
msgid "Username:"
206
206
msgstr "ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ ៖"
207
 
 
208
 
#~ msgid "&Port:"
209
 
#~ msgstr "ច្រក ៖"