~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/kde-l10n-fi/lucid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/plasma-overlay.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2009-01-29 22:43:20 UTC
  • mfrom: (1.1.12 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090129224320-t69x2jz575mb5p19
Tags: 4:4.2.0-0ubuntu1
* New upstream release
* Bump version requirements of kdelibs5(-dev) to 4:4.2.0-0ubuntu1

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
3
#
 
4
# Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@d5k.net>, 2008.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: plasma-overlay\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2008-12-29 10:13+0100\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2008-11-03 10:48+0200\n"
 
11
"Last-Translator: Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@d5k.net>\n"
 
12
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
16
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
18
 
 
19
#: backgrounddialog.cpp:44
 
20
msgid "Background Settings"
 
21
msgstr ""
 
22
 
 
23
#: backgrounddialog.cpp:70
 
24
msgid ""
 
25
"This picture of a monitor contains a preview of what the current settings "
 
26
"will look like on your desktop."
 
27
msgstr ""
 
28
 
 
29
#: backgrounddialog.cpp:130
 
30
msgid "No Wallpaper"
 
31
msgstr ""
 
32
 
 
33
#: main.cpp:29
 
34
msgid "Plasma widgets over the screensaver"
 
35
msgstr "Plasma-sovelmat näytönsäästäjässä"
 
36
 
 
37
#: main.cpp:35
 
38
msgid "Plasma for the Screensaver"
 
39
msgstr "Plasma näytönsäästäjälle"
 
40
 
 
41
#: main.cpp:37
 
42
msgid "Copyright 2006-2008, The KDE Team"
 
43
msgstr "Copyright 2006-2008, KDE-tiimi"
 
44
 
 
45
#: main.cpp:38
 
46
msgid "Chani Armitage"
 
47
msgstr "Chani Armitage"
 
48
 
 
49
#: main.cpp:39
 
50
msgid "Author and maintainer"
 
51
msgstr "Tekijä ja ylläpitäjä"
 
52
 
 
53
#: main.cpp:41
 
54
msgid "Aaron J. Seigo"
 
55
msgstr "Aaron J. Seigo"
 
56
 
 
57
#: main.cpp:42
 
58
msgid "Plasma Author and maintainer"
 
59
msgstr "Plasma-tekijä ja ylläpitäjä"
 
60
 
 
61
#: main.cpp:44
 
62
msgid "John Lions"
 
63
msgstr "John Lions"
 
64
 
 
65
#: main.cpp:45
 
66
msgid "In memory of his contributions, 1937-1998."
 
67
msgstr "Hänen lahjoitustensa muistolle, 1937-1998."
 
68
 
 
69
#: main.cpp:51
 
70
msgid "Enables some cheats that are useful for debugging."
 
71
msgstr "Ottaa käyttöön vianjäljitystä helpottavia huijauksia."
 
72
 
 
73
#: main.cpp:52
 
74
msgid "Start unlocked for configuration."
 
75
msgstr "Käynnistä lukitsemattomana asetusten muuttamista varten."
 
76
 
 
77
#. i18n: file: BackgroundDialog.ui:36
 
78
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_wallpaperLabel_2)
 
79
#: rc.cpp:3
 
80
msgid "Widget Translucency"
 
81
msgstr ""
 
82
 
 
83
#. i18n: file: BackgroundDialog.ui:59
 
84
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
85
#: rc.cpp:6
 
86
msgid "User Activity:"
 
87
msgstr ""
 
88
 
 
89
#. i18n: file: BackgroundDialog.ui:85
 
90
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
91
#: rc.cpp:9
 
92
#, fuzzy
 
93
msgid "While Idle:"
 
94
msgstr "Ollessa passiivisena:"
 
95
 
 
96
#. i18n: file: BackgroundDialog.ui:136
 
97
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_wallpaperLabel)
 
98
#: rc.cpp:12
 
99
msgid "Wallpaper"
 
100
msgstr ""
 
101
 
 
102
#. i18n: file: BackgroundDialog.ui:159
 
103
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_wallpaperTypeLabel)
 
104
#: rc.cpp:15
 
105
msgid "Type:"
 
106
msgstr ""
 
107
 
 
108
#. i18n: file: BackgroundDialog.ui:198
 
109
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_monitor)
 
110
#: rc.cpp:18
 
111
msgid "Monitor"
 
112
msgstr ""
 
113
 
 
114
#: rc.cpp:19
 
115
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
116
msgid "Your names"
 
117
msgstr "Teemu Rytilahti"
 
118
 
 
119
#: rc.cpp:20
 
120
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
121
msgid "Your emails"
 
122
msgstr "teemu.rytilahti@kde-fi.org"
 
123
 
 
124
#: saverview.cpp:102
 
125
msgid "Add Widgets"
 
126
msgstr "Lisää sovelmia"
 
127
 
 
128
#: saverview.cpp:140
 
129
msgid "Setup Mode - Screen is NOT locked"
 
130
msgstr "Asetustila - Näyttö EI ole lukossa"
 
131
 
 
132
#~ msgctxt "@title:window"
 
133
#~ msgid "Settings"
 
134
#~ msgstr "Asetukset"
 
135
 
 
136
#~ msgid "Configure Plasma"
 
137
#~ msgstr "Plasman asetukset"
 
138
 
 
139
#~ msgid "Opacity"
 
140
#~ msgstr "Läpinäkyvyys"
 
141
 
 
142
#~ msgid "While active:"
 
143
#~ msgstr "Ollessa aktiivisena:"