17
17
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
#: kateexternaltools.cpp:306
22
msgid "Failed to expand the command '%1'."
25
#: kateexternaltools.cpp:307
26
msgid "Kate External Tools"
29
#: kateexternaltools.cpp:487
30
msgid "Edit External Tool"
33
#: kateexternaltools.cpp:505
37
#: kateexternaltools.cpp:510
38
msgid "The name will be displayed in the 'Tools->External' menu"
41
#: kateexternaltools.cpp:522
45
#: kateexternaltools.cpp:527
47
"<p>The script to execute to invoke the tool. The script is passed to /bin/sh "
48
"for execution. The following macros will be expanded:</p><ul><li><code>%URL</"
49
"code> - the URL of the current document.</li><li><code>%URLs</code> - a list "
50
"of the URLs of all open documents.</li><li><code>%directory</code> - the URL "
51
"of the directory containing the current document.</li><li><code>%filename</"
52
"code> - the filename of the current document.</li><li><code>%line</code> - "
53
"the current line of the text cursor in the current view.</li><li><code>%"
54
"column</code> - the column of the text cursor in the current view.</"
55
"li><li><code>%selection</code> - the selected text in the current view.</"
56
"li><li><code>%text</code> - the text of the current document.</li></ul>"
59
#: kateexternaltools.cpp:547
63
#: kateexternaltools.cpp:552
65
"The executable used by the command. This is used to check if a tool should "
66
"be displayed; if not set, the first word of <em>command</em> will be used."
69
#: kateexternaltools.cpp:560
73
#: kateexternaltools.cpp:565
75
"A semicolon-separated list of mime types for which this tool should be "
76
"available; if this is left empty, the tool is always available. To choose "
77
"from known mimetypes, press the button on the right."
80
#: kateexternaltools.cpp:574
81
msgid "Click for a dialog that can help you creating a list of mimetypes."
84
#: kateexternaltools.cpp:580
88
#: kateexternaltools.cpp:584
92
#: kateexternaltools.cpp:584
93
msgid "Current Document"
96
#: kateexternaltools.cpp:584
100
#: kateexternaltools.cpp:588
102
"You can elect to save the current or all [modified] documents prior to "
103
"running the command. This is helpful if you want to pass URLs to an "
104
"application like, for example, an FTP client."
107
#: kateexternaltools.cpp:595
108
msgid "&Command line name:"
111
#: kateexternaltools.cpp:601
113
"If you specify a name here, you can invoke the command from the view command "
114
"lines with exttool-the_name_you_specified_here. Please do not use spaces or "
118
#: kateexternaltools.cpp:612
119
msgid "You must specify at least a name and a command"
122
#: kateexternaltools.cpp:621
123
msgid "Select the MimeTypes for which to enable this tool."
126
#: kateexternaltools.cpp:623
127
msgid "Select Mime Types"
130
#: kateexternaltoolsplugin.cpp:46 kateexternaltoolsplugin.cpp:74
131
#: kateexternaltoolsplugin.cpp:82 kateexternaltoolsplugin.cpp:110
132
msgid "External Tools"
135
#: kateexternaltoolsplugin.cpp:46
136
msgid "Run external tools"
139
#: kateexternaltoolsplugin.cpp:112
140
msgid "Launch external helper applications"
143
#. i18n: file: configwidget.ui:21
144
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListWidget, lbTools)
147
"This list shows all the configured tools, represented by their menu text."
150
#. i18n: file: configwidget.ui:56
151
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew)
156
#. i18n: file: configwidget.ui:63
157
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnEdit)
162
#. i18n: file: configwidget.ui:70
163
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemove)
168
#. i18n: file: configwidget.ui:90
169
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnSeparator)
171
msgid "Insert Separator"
20
174
#. i18n: file: ui.rc:4
21
175
#. i18n: ectx: Menu (file)
24
178
msgstr "&Tiedosto"
180
#. i18n: file: ui.rc:7
181
#. i18n: ectx: Menu (tools)
187
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
192
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"