~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/kde-l10n-fi/lucid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdesdk/kateexternaltoolsplugin.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2009-01-29 22:43:20 UTC
  • mfrom: (1.1.12 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090129224320-t69x2jz575mb5p19
Tags: 4:4.2.0-0ubuntu1
* New upstream release
* Bump version requirements of kdelibs5(-dev) to 4:4.2.0-0ubuntu1

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: kateexternaltoolsplugin\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2008-08-25 09:06+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-01-17 10:29+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2008-02-02 10:25+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Mikko Piippo <piippo@cc.helsinki.fi>\n"
13
13
"Language-Team:  <fi@li.org>\n"
17
17
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
19
 
 
20
#: kateexternaltools.cpp:306
 
21
#, kde-format
 
22
msgid "Failed to expand the command '%1'."
 
23
msgstr ""
 
24
 
 
25
#: kateexternaltools.cpp:307
 
26
msgid "Kate External Tools"
 
27
msgstr ""
 
28
 
 
29
#: kateexternaltools.cpp:487
 
30
msgid "Edit External Tool"
 
31
msgstr ""
 
32
 
 
33
#: kateexternaltools.cpp:505
 
34
msgid "&Label:"
 
35
msgstr ""
 
36
 
 
37
#: kateexternaltools.cpp:510
 
38
msgid "The name will be displayed in the 'Tools->External' menu"
 
39
msgstr ""
 
40
 
 
41
#: kateexternaltools.cpp:522
 
42
msgid "S&cript:"
 
43
msgstr ""
 
44
 
 
45
#: kateexternaltools.cpp:527
 
46
msgid ""
 
47
"<p>The script to execute to invoke the tool. The script is passed to /bin/sh "
 
48
"for execution. The following macros will be expanded:</p><ul><li><code>%URL</"
 
49
"code> - the URL of the current document.</li><li><code>%URLs</code> - a list "
 
50
"of the URLs of all open documents.</li><li><code>%directory</code> - the URL "
 
51
"of the directory containing the current document.</li><li><code>%filename</"
 
52
"code> - the filename of the current document.</li><li><code>%line</code> - "
 
53
"the current line of the text cursor in the current view.</li><li><code>%"
 
54
"column</code> - the column of the text cursor in the current view.</"
 
55
"li><li><code>%selection</code> - the selected text in the current view.</"
 
56
"li><li><code>%text</code> - the text of the current document.</li></ul>"
 
57
msgstr ""
 
58
 
 
59
#: kateexternaltools.cpp:547
 
60
msgid "&Executable:"
 
61
msgstr ""
 
62
 
 
63
#: kateexternaltools.cpp:552
 
64
msgid ""
 
65
"The executable used by the command. This is used to check if a tool should "
 
66
"be displayed; if not set, the first word of <em>command</em> will be used."
 
67
msgstr ""
 
68
 
 
69
#: kateexternaltools.cpp:560
 
70
msgid "&Mime types:"
 
71
msgstr ""
 
72
 
 
73
#: kateexternaltools.cpp:565
 
74
msgid ""
 
75
"A semicolon-separated list of mime types for which this tool should be "
 
76
"available; if this is left empty, the tool is always available. To choose "
 
77
"from known mimetypes, press the button on the right."
 
78
msgstr ""
 
79
 
 
80
#: kateexternaltools.cpp:574
 
81
msgid "Click for a dialog that can help you creating a list of mimetypes."
 
82
msgstr ""
 
83
 
 
84
#: kateexternaltools.cpp:580
 
85
msgid "&Save:"
 
86
msgstr ""
 
87
 
 
88
#: kateexternaltools.cpp:584
 
89
msgid "None"
 
90
msgstr ""
 
91
 
 
92
#: kateexternaltools.cpp:584
 
93
msgid "Current Document"
 
94
msgstr ""
 
95
 
 
96
#: kateexternaltools.cpp:584
 
97
msgid "All Documents"
 
98
msgstr ""
 
99
 
 
100
#: kateexternaltools.cpp:588
 
101
msgid ""
 
102
"You can elect to save the current or all [modified] documents prior to "
 
103
"running the command. This is helpful if you want to pass URLs to an "
 
104
"application like, for example, an FTP client."
 
105
msgstr ""
 
106
 
 
107
#: kateexternaltools.cpp:595
 
108
msgid "&Command line name:"
 
109
msgstr ""
 
110
 
 
111
#: kateexternaltools.cpp:601
 
112
msgid ""
 
113
"If you specify a name here, you can invoke the command from the view command "
 
114
"lines with exttool-the_name_you_specified_here. Please do not use spaces or "
 
115
"tabs in the name."
 
116
msgstr ""
 
117
 
 
118
#: kateexternaltools.cpp:612
 
119
msgid "You must specify at least a name and a command"
 
120
msgstr ""
 
121
 
 
122
#: kateexternaltools.cpp:621
 
123
msgid "Select the MimeTypes for which to enable this tool."
 
124
msgstr ""
 
125
 
 
126
#: kateexternaltools.cpp:623
 
127
msgid "Select Mime Types"
 
128
msgstr ""
 
129
 
 
130
#: kateexternaltoolsplugin.cpp:46 kateexternaltoolsplugin.cpp:74
 
131
#: kateexternaltoolsplugin.cpp:82 kateexternaltoolsplugin.cpp:110
 
132
msgid "External Tools"
 
133
msgstr ""
 
134
 
 
135
#: kateexternaltoolsplugin.cpp:46
 
136
msgid "Run external tools"
 
137
msgstr ""
 
138
 
 
139
#: kateexternaltoolsplugin.cpp:112
 
140
msgid "Launch external helper applications"
 
141
msgstr ""
 
142
 
 
143
#. i18n: file: configwidget.ui:21
 
144
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KListWidget, lbTools)
 
145
#: rc.cpp:3
 
146
msgid ""
 
147
"This list shows all the configured tools, represented by their menu text."
 
148
msgstr ""
 
149
 
 
150
#. i18n: file: configwidget.ui:56
 
151
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNew)
 
152
#: rc.cpp:6
 
153
msgid "New..."
 
154
msgstr ""
 
155
 
 
156
#. i18n: file: configwidget.ui:63
 
157
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnEdit)
 
158
#: rc.cpp:9
 
159
msgid "Edit..."
 
160
msgstr ""
 
161
 
 
162
#. i18n: file: configwidget.ui:70
 
163
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnRemove)
 
164
#: rc.cpp:12
 
165
msgid "Remove"
 
166
msgstr ""
 
167
 
 
168
#. i18n: file: configwidget.ui:90
 
169
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnSeparator)
 
170
#: rc.cpp:15
 
171
msgid "Insert Separator"
 
172
msgstr ""
 
173
 
20
174
#. i18n: file: ui.rc:4
21
175
#. i18n: ectx: Menu (file)
22
 
#: rc.cpp:3
 
176
#: rc.cpp:18
23
177
msgid "&File"
24
178
msgstr "&Tiedosto"
 
179
 
 
180
#. i18n: file: ui.rc:7
 
181
#. i18n: ectx: Menu (tools)
 
182
#: rc.cpp:21
 
183
msgid "&Tools"
 
184
msgstr ""
 
185
 
 
186
#: rc.cpp:22
 
187
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
188
msgid "Your names"
 
189
msgstr ""
 
190
 
 
191
#: rc.cpp:23
 
192
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
193
msgid "Your emails"
 
194
msgstr ""