~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/kde-l10n-fi/lucid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/plasma_applet_webbrowser.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2009-01-29 22:43:20 UTC
  • mfrom: (1.1.12 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090129224320-t69x2jz575mb5p19
Tags: 4:4.2.0-0ubuntu1
* New upstream release
* Bump version requirements of kdelibs5(-dev) to 4:4.2.0-0ubuntu1

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
3
#
 
4
# Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@d5k.net>, 2008.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: plasma_applet_webbrowser\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2008-12-28 09:55+0100\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2008-11-03 12:14+0200\n"
 
11
"Last-Translator: Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@d5k.net>\n"
 
12
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
16
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
18
 
 
19
#. i18n: file: webbrowserconfig.ui:13
 
20
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WebBrowserConfig)
 
21
#: rc.cpp:3
 
22
msgid "Dialog"
 
23
msgstr "Dialogi"
 
24
 
 
25
#. i18n: file: webbrowserconfig.ui:19
 
26
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
27
#: rc.cpp:6
 
28
msgid "Auto refresh:"
 
29
msgstr "Automaattinen päivitys:"
 
30
 
 
31
#. i18n: file: webbrowserconfig.ui:48
 
32
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
33
#: rc.cpp:9
 
34
msgid "Interval:"
 
35
msgstr "Päivitysväli:"
 
36
 
 
37
#. i18n: file: webbrowserconfig.ui:55
 
38
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, autoRefreshInterval)
 
39
#: rc.cpp:12
 
40
msgid "minutes"
 
41
msgstr "minuuttia"
 
42
 
 
43
#: webbrowser.cpp:377
 
44
#, kde-format
 
45
msgctxt "@info"
 
46
msgid "Do you really want to remove the bookmark to %1?"
 
47
msgstr "Haluatko varmasti poistaa kirjanmerkin osoitteeseen %1?"
 
48
 
 
49
#: webbrowser.cpp:381
 
50
#, fuzzy
 
51
msgctxt "@action:button"
 
52
msgid "Delete Bookmark"
 
53
msgstr "Poista kirjanmerkki"
 
54
 
 
55
#: webbrowser.cpp:476
 
56
msgid "General"
 
57
msgstr "Yleiset"