101
100
msgid "Tim Jansen"
102
101
msgstr "Tim Jansen"
105
104
msgid "Former Developer"
109
108
msgid "Arend van Beelen jr."
110
109
msgstr "Arend van Beelen jr."
113
112
msgid "Initial RDP backend"
117
116
msgid "Brad Hards"
121
120
msgid "Google Summer of Code 2007 KRDC project mentor"
125
124
msgid "LibVNCServer / LibVNCClient developers"
129
128
msgid "VNC client library"
133
132
msgid "Abner Silva"
137
136
msgid "Telepathy Tubes Integration"
142
141
"Start KRDC with the provided URL in fullscreen mode (works only with one URL)"
146
145
msgid "URLs to connect after startup"
149
#: mainwindow.cpp:134
148
#: mainwindow.cpp:131
150
149
msgid "KDE Remote Desktop Client started"
153
#: mainwindow.cpp:154 mainwindow.cpp:963
152
#: mainwindow.cpp:136 mainwindow.cpp:151 mainwindow.cpp:1074
153
#: mainwindow.cpp:1173
154
154
msgid "New Connection"
157
#: mainwindow.cpp:159
157
#: mainwindow.cpp:156
158
158
msgid "Copy Screenshot to Clipboard"
161
#: mainwindow.cpp:160
161
#: mainwindow.cpp:157
162
162
msgid "Screenshot"
165
#: mainwindow.cpp:165 mainwindow.cpp:502
165
#: mainwindow.cpp:162 mainwindow.cpp:521
166
166
msgid "Switch to Full Screen Mode"
169
#: mainwindow.cpp:166 mainwindow.cpp:503
169
#: mainwindow.cpp:163 mainwindow.cpp:522
170
170
msgid "Full Screen"
173
#: mainwindow.cpp:173
173
#: mainwindow.cpp:170
174
174
msgid "View Only"
177
#: mainwindow.cpp:178
177
#: mainwindow.cpp:175
178
178
msgid "Disconnect"
181
#: mainwindow.cpp:186
181
#: mainwindow.cpp:183
182
182
msgid "Show Local Cursor"
185
#: mainwindow.cpp:187
185
#: mainwindow.cpp:184
186
186
msgid "Local Cursor"
189
#: mainwindow.cpp:193
189
#: mainwindow.cpp:190
190
190
msgid "Grab All Possible Keys"
193
#: mainwindow.cpp:194
193
#: mainwindow.cpp:191
194
194
msgid "Grab Keys"
197
#: mainwindow.cpp:200
197
#: mainwindow.cpp:197
198
198
msgid "Scale Remote Screen to Fit Window Size"
201
#: mainwindow.cpp:201
201
#: mainwindow.cpp:198
205
#: mainwindow.cpp:213
205
#: mainwindow.cpp:210
206
206
msgid "Bookmarks"
209
#: mainwindow.cpp:301
209
#: mainwindow.cpp:302
210
210
msgid "The entered address does not have the required form."
213
#: mainwindow.cpp:302
213
#: mainwindow.cpp:319
214
214
msgid "Malformed URL"
217
#: mainwindow.cpp:322
217
#: mainwindow.cpp:342
218
218
msgid "The entered address cannot be handled."
221
#: mainwindow.cpp:323 mainwindow.cpp:641 config/hostpreferenceslist.cpp:119
221
#: mainwindow.cpp:343 mainwindow.cpp:679 config/hostpreferenceslist.cpp:119
222
222
msgid "Unusable URL"
225
#: mainwindow.cpp:436
225
#: mainwindow.cpp:452
227
227
msgid "Connecting to %1"
230
#: mainwindow.cpp:440
230
#: mainwindow.cpp:456
232
232
msgid "Authenticating at %1"
235
#: mainwindow.cpp:444
235
#: mainwindow.cpp:460
237
237
msgid "Preparing connection to %1"
240
#: mainwindow.cpp:448
240
#: mainwindow.cpp:464
242
242
msgid "Connected to %1"
245
#: mainwindow.cpp:511
245
#: mainwindow.cpp:530
247
247
"window title when in full screen mode (for example displayed in tasklist)"
248
248
msgid "KDE Remote Desktop Client (Full Screen)"
251
#: mainwindow.cpp:640 config/hostpreferenceslist.cpp:118
251
#: mainwindow.cpp:678 config/hostpreferenceslist.cpp:118
252
252
msgid "The selected host cannot be handled."
255
#: zeroconf/zeroconfpage.cpp:89
255
#: mainwindow.cpp:700
259
#: mainwindow.cpp:674
259
#: mainwindow.cpp:701
263
#: mainwindow.cpp:675
263
#: mainwindow.cpp:702
265
265
msgstr "Thiết lập"
267
#: mainwindow.cpp:676
267
#: mainwindow.cpp:703
271
#: mainwindow.cpp:679 remotedesktopsmodel.cpp:119
271
#: mainwindow.cpp:706 remotedesktopsmodel.cpp:119
272
272
msgctxt "Where each displayed link comes from"
273
273
msgid "Bookmarks"
276
#: mainwindow.cpp:680 remotedesktopsmodel.cpp:121
276
#: mainwindow.cpp:707 remotedesktopsmodel.cpp:121
277
277
msgctxt "Where each displayed link comes from"
281
#: mainwindow.cpp:692
281
#: mainwindow.cpp:719
283
283
msgid "Rename %1"
286
#: mainwindow.cpp:692
286
#: mainwindow.cpp:719
288
288
msgid "Rename %1 to"
291
#: mainwindow.cpp:700
291
#: mainwindow.cpp:727
293
293
msgid "Are you sure you want to delete %1?"
296
#: mainwindow.cpp:700
296
#: mainwindow.cpp:727
298
298
msgid "Delete %1"
301
#: mainwindow.cpp:657
301
#: mainwindow.cpp:748
302
302
msgid "Add Bookmark"
305
#: mainwindow.cpp:658
305
#: mainwindow.cpp:749
306
306
msgid "Close Tab"
309
#: mainwindow.cpp:720
309
#: mainwindow.cpp:811
310
310
msgid "Switch to Window Mode"
313
#: mainwindow.cpp:721
313
#: mainwindow.cpp:812
314
314
msgid "Window Mode"
317
#: mainwindow.cpp:741
317
#: mainwindow.cpp:834
318
318
msgid "Minimize Full Screen Window"
321
#: mainwindow.cpp:755
321
#: mainwindow.cpp:849
322
322
msgid "Stick Toolbar"
325
#: mainwindow.cpp:871
325
#: mainwindow.cpp:965
326
326
msgid "Are you sure you want to quit the KDE Remote Desktop Client?"
329
#: mainwindow.cpp:872
329
#: mainwindow.cpp:966
330
330
msgid "Confirm Quit"
333
#: mainwindow.cpp:1063
333
#: mainwindow.cpp:1090
335
335
"<h1>KDE Remote Desktop Client</h1><br />Enter or select the address of the "
336
336
"desktop you would like to connect to."
339
#: mainwindow.cpp:1090
339
#: mainwindow.cpp:1115
341
341
"Type an IP or DNS Name here. Clear the line to get a list of connection "
345
#: mainwindow.cpp:1004
345
#: mainwindow.cpp:1103
346
346
msgid "Connect to:"
349
#: mainwindow.cpp:1007
349
#: mainwindow.cpp:1118
350
350
msgid "Goto Address"
353
#: mainwindow.cpp:1135
354
353
msgctxt "Verb, to remove items that don't match"
358
#: mainwindow.cpp:1137
359
357
msgid "Type here to filter the connection list."
362
#: mainwindow.cpp:1104
360
#: mainwindow.cpp:1205
363
361
msgid "Remote Desktops"
366
#: mainwindow.cpp:1032 mainwindow.cpp:1127
364
#: mainwindow.cpp:1236
370
368
#. i18n: file: krdcui.rc:8
371
369
#. i18n: ectx: Menu (session)
372
#: rc.cpp:3 rc.cpp:515
370
#: rc.cpp:3 rc.cpp:569
376
374
#. i18n: file: krdcui.rc:22
377
375
#. i18n: ectx: ToolBar (krdc_remote_view_toolbar)
378
#: rc.cpp:6 rc.cpp:518
376
#: rc.cpp:6 rc.cpp:572
379
377
msgid "Remote View Toolbar"
401
399
msgid "Remember connection history"
404
#. i18n: file: config/general.ui:24
405
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_NormalUrlInputLine)
407
402
msgid "Use normal inputline for address input"
410
#. i18n: file: config/general.ui:38
405
#. i18n: file: config/general.ui:31
411
406
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_WalletSupport)
413
408
msgid "Remember passwords (KWallet)"
416
#. i18n: file: config/general.ui:45
411
#. i18n: file: config/general.ui:38
417
412
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SystemTrayIcon)
419
414
msgid "Enable system tray icon"
422
#. i18n: file: config/general.ui:52
417
#. i18n: file: config/general.ui:45
423
418
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowStatusBar)
425
420
msgid "Show status bar"
428
#. i18n: file: config/general.ui:59
423
#. i18n: file: config/general.ui:52
429
424
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_KeepAspectRatio)
431
426
msgid "Keep aspect ratio when scaling"
434
#. i18n: file: config/general.ui:68
429
#. i18n: file: config/general.ui:61
435
430
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, backgroundLabel)
432
msgid "Background color of empty place:"
435
#. i18n: file: config/general.ui:93
436
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, connectionGroupBox)
437
msgid "Background color of empty place:"
440
#. i18n: file: config/general.ui:100
441
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, connectionGroupBox)
443
438
msgid "When Connecting"
446
#. i18n: file: config/general.ui:31
441
#. i18n: file: config/general.ui:99
447
442
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowPreferencesForNewConnections)
449
444
msgid "Show the preferences dialog for new connections"
452
#. i18n: file: config/general.ui:113
447
#. i18n: file: config/general.ui:106
453
448
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ResizeOnConnect)
456
451
"This option will resize the window to fit the connection size. If it is too "
457
452
"big, it will maximize the window."
460
#. i18n: file: config/general.ui:116
455
#. i18n: file: config/general.ui:109
461
456
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ResizeOnConnect)
463
458
msgid "Resize to fit"
466
#. i18n: file: config/general.ui:123
461
#. i18n: file: config/general.ui:116
467
462
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_FullscreenOnConnect)
470
465
"This option switches to fullscreen only if the connection resolution is the "
471
466
"same as the current screen resolution"
474
#. i18n: file: config/general.ui:126
469
#. i18n: file: config/general.ui:119
475
470
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FullscreenOnConnect)
477
472
msgid "Switch to Fullscreen if appropriate"
480
#. i18n: file: config/general.ui:100
475
#. i18n: file: config/general.ui:129
481
476
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, tabGroupBox)
483
478
msgid "Tab Settings"
486
#. i18n: file: config/general.ui:106
481
#. i18n: file: config/general.ui:135
487
482
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowTabBar)
489
484
msgid "Always show tab bar"
492
#. i18n: file: config/general.ui:113
487
#. i18n: file: config/general.ui:142
493
488
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabCloseButton)
495
490
msgid "Show close button on tabs"
498
#. i18n: file: config/general.ui:120
493
#. i18n: file: config/general.ui:149
499
494
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TabMiddleClick)
501
496
msgid "Middle-click on a tab closes it"
504
#. i18n: file: config/general.ui:129
499
#. i18n: file: config/general.ui:158
505
500
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tabOrientationLabel)
507
502
msgid "Tab position:"
510
#. i18n: file: config/general.ui:137
505
#. i18n: file: config/general.ui:166
511
506
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TabPosition)
516
#. i18n: file: config/general.ui:142
511
#. i18n: file: config/general.ui:171
517
512
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TabPosition)
522
#. i18n: file: config/general.ui:147
517
#. i18n: file: config/general.ui:176
523
518
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TabPosition)
528
#. i18n: file: config/general.ui:152
523
#. i18n: file: config/general.ui:181
529
524
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_TabPosition)
660
679
#. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:168
661
680
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, desktopTypeLabel)
663
682
msgid "Desktop &type:"
666
685
#. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:184
667
686
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, kcfg_NxDesktopType)
669
688
msgid "Here you can specify the desktop environment of the remote desktop."
672
691
#. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:188
673
692
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NxDesktopType)
678
697
#. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:193
679
698
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NxDesktopType)
684
703
#. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:198
685
704
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NxDesktopType)
690
709
#. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:203
691
710
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_NxDesktopType)
1048
1067
#. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:476
1049
1068
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1051
1070
msgid "Private DSA Key :"
1054
1073
#. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:486
1055
1074
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, buttonImportPrivateKey)
1057
1076
msgid "Use this button to import the private key from a file."
1060
1079
#. i18n: file: nx/nxpreferences.ui:489
1061
1080
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonImportPrivateKey)
1063
1082
msgid "Import ..."
1066
1085
#. i18n: file: nx/nxresumesessions.ui:23
1067
1086
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sessionsList)
1069
1088
msgid "Display"
1072
1091
#. i18n: file: nx/nxresumesessions.ui:28
1073
1092
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sessionsList)
1078
1097
#. i18n: file: nx/nxresumesessions.ui:33
1079
1098
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sessionsList)
1081
1100
msgid "Session ID"
1084
1103
#. i18n: file: nx/nxresumesessions.ui:38
1085
1104
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sessionsList)
1087
1106
msgid "Colour Depth"
1090
1109
#. i18n: file: nx/nxresumesessions.ui:43
1091
1110
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sessionsList)
1093
1112
msgid "Resolution"
1096
1115
#. i18n: file: nx/nxresumesessions.ui:48
1097
1116
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, sessionsList)
1099
1118
msgid "Session Name"
1102
1121
#. i18n: file: nx/nxresumesessions.ui:77
1103
1122
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonNew)
1108
1127
#. i18n: file: nx/nxresumesessions.ui:84
1109
1128
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonResume)
1111
1130
msgid "&Resume"
1114
1133
#. i18n: file: rdp/rdppreferences.ui:163
1115
1134
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, colorDepthLabel)
1117
1136
msgid "Color &depth:"
1118
1137
msgstr "Độ &sâu màu :"
1120
1139
#. i18n: file: rdp/rdppreferences.ui:180
1121
1140
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ColorDepth)
1123
1142
msgid "Low Color (8 Bit)"
1124
1143
msgstr "Màu thấp (8 bit)"
1126
1145
#. i18n: file: rdp/rdppreferences.ui:185
1127
1146
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ColorDepth)
1129
1148
msgid "High Color (16 Bit)"
1130
1149
msgstr "Màu cao (16 bit)"
1132
1151
#. i18n: file: rdp/rdppreferences.ui:190
1133
1152
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_ColorDepth)
1135
1154
msgid "True Color (24 Bit)"
1136
1155
msgstr "Màu đúng (24 bit)"
1138
1157
#. i18n: file: rdp/rdppreferences.ui:409
1139
1158
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, soundLabel)
1141
1160
msgctxt "label for soundsettings in preferences dialog"
1145
1164
#. i18n: file: rdp/rdppreferences.ui:420
1146
1165
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_Sound)
1148
1167
msgid "On This Computer"
1151
1170
#. i18n: file: rdp/rdppreferences.ui:425
1152
1171
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_Sound)
1154
1173
msgid "On Remote Computer"
1157
1176
#. i18n: file: rdp/rdppreferences.ui:430
1158
1177
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_Sound)
1160
1179
msgid "Disable Sound"
1163
1182
#. i18n: file: rdp/rdppreferences.ui:441
1164
1183
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, expertGroupBox)
1166
1185
msgid "Expert Options"
1169
1188
#. i18n: file: rdp/rdppreferences.ui:447
1170
1189
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, consoleLabel)
1172
1191
msgid "Console login:"
1175
1194
#. i18n: file: rdp/rdppreferences.ui:457
1176
1195
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Console)
1178
1197
msgid "Attach to Windows Server console"
1181
1200
#. i18n: file: rdp/rdppreferences.ui:464
1182
1201
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, extraOptionsLabel)
1184
1203
msgid "Extra options:"
1187
1206
#. i18n: file: rdp/rdppreferences.ui:480
1188
1207
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, kcfg_ExtraOptions)
1190
1209
msgid "Here you can enter additional rdesktop options."
1193
1212
#. i18n: file: rdp/rdppreferences.ui:493
1194
1213
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, loginGroupBox)
1199
1218
#. i18n: file: rdp/rdppreferences.ui:501
1200
1219
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, defaultUserLabel)
1202
1221
msgid "Default user name:"
1205
1224
#. i18n: file: rdp/rdppreferences.ui:508
1206
1225
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, kcfg_DefaultRdpUserName)
1208
1227
msgid "No default user name"
1211
1230
#. i18n: file: rdp/rdppreferences.ui:520
1212
1231
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_RecognizeLdapLogins)
1214
1233
msgid "Automatically recognize \"LDAP\"-Logins and share passwords"
1217
#. i18n: file: vnc/vncpreferences.ui:22
1236
#. i18n: file: vnc/vncpreferences.ui:23
1218
1237
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, connectionLabel)
1220
1239
msgid "Connection type:"
1223
#. i18n: file: vnc/vncpreferences.ui:38
1242
#. i18n: file: vnc/vncpreferences.ui:39
1224
1243
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, kcfg_Quality)
1227
1246
"Use this to specify the performance of your connection. Note that you should "
1228
1247
"select the speed of the weakest link - even if you have a high speed "
1239
1258
"thời gian chờ của các kết nối nhanh và kết quả là thu được các ảnh chất "
1240
1259
"lượng thấp, đặc biệt nếu chọn kiểu kết nối 'Chất lượng thấp'."
1242
#. i18n: file: vnc/vncpreferences.ui:42
1261
#. i18n: file: vnc/vncpreferences.ui:43
1243
1262
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_Quality)
1245
1264
msgid "High Quality (LAN, direct connection)"
1246
1265
msgstr "Chất lượng cao (LAN, kết nối thẳng)"
1248
#. i18n: file: vnc/vncpreferences.ui:47
1267
#. i18n: file: vnc/vncpreferences.ui:48
1249
1268
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_Quality)
1251
1270
msgid "Medium Quality (DSL, Cable, fast Internet)"
1252
1271
msgstr "Chất lượng trung bình (DSL, cáp, Internet nhanh)"
1254
#. i18n: file: vnc/vncpreferences.ui:52
1273
#. i18n: file: vnc/vncpreferences.ui:53
1255
1274
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_Quality)
1257
1276
msgid "Low Quality (Modem, ISDN, slow Internet)"
1258
1277
msgstr "Chất lượng thấp (Môđem, ISDN, Internet chậm)"
1260
1279
#. i18n: file: vnc/vncpreferences.ui:63
1261
1280
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Scaling)
1263
1282
msgid "Scale to Size:"
1266
#. i18n: file: core/krdc.kcfg:10
1285
#. i18n: file: core/krdc.kcfg:13
1267
1286
#. i18n: ectx: label, entry (OpenSessions), group (General)
1269
1288
msgid "Sessions"