~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/language-pack-kde-vi/maverick-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/vi/LC_MESSAGES/plasmapkg.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2011-03-09 13:57:07 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110309135707-tuo57dejr2qyye7f
Tags: 1:10.10+20110308
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-24 02:47+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-09 04:13+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 12532)\n"
19
19
 
20
 
#: main.cpp:39
 
20
#: main.cpp:40
21
21
msgid "Install, list, remove Plasma packages"
22
22
msgstr "Cài đặt, danh sách, gỡ bỏ các gói Plasma"
23
23
 
24
 
#: main.cpp:78
 
24
#: main.cpp:118
25
25
msgid "Plasma Package Manager"
26
26
msgstr "Trình quản lí gói Plasma"
27
27
 
28
 
#: main.cpp:80
 
28
#: main.cpp:120
29
29
msgid "(C) 2008, Aaron Seigo"
30
30
msgstr "(C) 2008, Aaron Seigo"
31
31
 
32
 
#: main.cpp:81
 
32
#: main.cpp:121
33
33
msgid "Aaron Seigo"
34
34
msgstr "Aaron Seigo"
35
35
 
36
 
#: main.cpp:82
 
36
#: main.cpp:122
37
37
msgid "Original author"
38
38
msgstr "Tác giả ban đầu"
39
39
 
40
 
#: main.cpp:91
 
40
#: main.cpp:131
41
41
msgid "For install or remove, operates on packages installed for all users."
42
42
msgstr "Để cài đặt hay gỡ bỏ, chạy các gói đã cài đặt cho tất cả người dùng."
43
43
 
44
 
#: main.cpp:97
 
44
#: main.cpp:137
45
45
msgctxt ""
46
46
"theme, wallpaper, etc. are keywords, but they may be translated, as both "
47
47
"versions are recognized by the application (if translated, should be same as "
51
51
"layout-template, etc."
52
52
msgstr ""
53
53
 
54
 
#: main.cpp:101
 
54
#: main.cpp:141
55
55
msgctxt "Do not translate <path>"
56
56
msgid "Install the package at <path>"
57
57
msgstr "Cài đặt gói tại <path>"
58
58
 
59
 
#: main.cpp:103
 
59
#: main.cpp:143
60
60
msgctxt "Do not translate <path>"
61
61
msgid "Upgrade the package at <path>"
62
62
msgstr "Nâng cấp gói tại <path>"
63
63
 
64
 
#: main.cpp:105
 
64
#: main.cpp:145
65
65
msgid "List installed packages"
66
66
msgstr "Liệt kê các gói đã cài đặt"
67
67
 
68
 
#: main.cpp:107
 
68
#: main.cpp:148
69
69
msgctxt "Do not translate <name>"
70
70
msgid "Remove the package named <name>"
71
71
msgstr ""
72
72
 
73
 
#: main.cpp:109
 
73
#: main.cpp:150
74
74
msgid ""
75
75
"Absolute path to the package root. If not supplied, then the standard data "
76
76
"directories for this KDE session will be searched instead."
77
77
msgstr ""
78
78
 
79
 
#: main.cpp:137 main.cpp:169
 
79
#: main.cpp:183 main.cpp:220
80
80
msgctxt "package type"
81
81
msgid "wallpaper"
82
82
msgstr ""
83
83
 
84
 
#: main.cpp:161
 
84
#: main.cpp:210
85
85
msgctxt "package type"
86
86
msgid "plasmoid"
87
87
msgstr ""
88
88
 
89
 
#: main.cpp:167
 
89
#: main.cpp:217
90
90
msgctxt "package type"
91
91
msgid "theme"
92
92
msgstr ""
93
93
 
94
 
#: main.cpp:171
 
94
#: main.cpp:223
95
95
msgctxt "package type"
96
96
msgid "dataengine"
97
97
msgstr ""
98
98
 
99
 
#: main.cpp:175
 
99
#: main.cpp:228
100
100
msgctxt "package type"
101
101
msgid "runner"
102
102
msgstr ""
103
103
 
104
 
#: main.cpp:179
 
104
#: main.cpp:233
105
105
msgctxt "package type"
106
106
msgid "wallpaperplugin"
107
107
msgstr ""
108
108
 
109
 
#: main.cpp:183
 
109
#: main.cpp:238
110
110
msgctxt "package type"
111
111
msgid "layout-template"
112
112
msgstr ""
113
113
 
114
 
#: main.cpp:191
 
114
#: main.cpp:247
115
115
#, kde-format
116
116
msgid "Could not find a suitable installer for package of type %1"
117
117
msgstr ""
118
118
 
119
 
#: main.cpp:200
 
119
#: main.cpp:256
120
120
#, kde-format
121
121
msgid ""
122
122
"Could not load installer for package of type %1. Error reported was: %2"
123
123
msgstr ""
124
124
 
125
 
#: main.cpp:219
 
125
#: main.cpp:276
126
126
msgctxt ""
127
127
"The user entered conflicting options packageroot and global, this is the "
128
128
"error message telling the user he can use only one"
131
131
"one."
132
132
msgstr ""
133
133
 
134
 
#: main.cpp:244
 
134
#: main.cpp:301
135
135
#, kde-format
136
136
msgid "Successfully removed %1"
137
137
msgstr ""
138
138
 
139
 
#: main.cpp:246
 
139
#: main.cpp:303
140
140
#, kde-format
141
141
msgid "Removal of %1 failed."
142
142
msgstr ""
143
143
 
144
 
#: main.cpp:251
 
144
#: main.cpp:308
145
145
#, kde-format
146
146
msgid "Plugin %1 is not installed."
147
147
msgstr ""
148
148
 
149
 
#: main.cpp:256
 
149
#: main.cpp:313
150
150
#, kde-format
151
151
msgid "Successfully installed %1"
152
152
msgstr ""
153
153
 
154
 
#: main.cpp:258
 
154
#: main.cpp:315
155
155
#, kde-format
156
156
msgid "Installation of %1 failed."
157
157
msgstr ""
158
158
 
159
 
#: main.cpp:264
 
159
#: main.cpp:321
160
160
msgctxt ""
161
161
"No option was given, this is the error message telling the user he needs at "
162
162
"least one, do not translate install, remove, upgrade nor list"
171
171
#: rc.cpp:2
172
172
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
173
173
msgid "Your emails"
174
 
msgstr ",,"
 
174
msgstr ",,xinemdungkhoc1@gmail.com"