~ubuntu-branches/ubuntu/natty/miro/natty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to resources/locale/ka.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Bryce Harrington
  • Date: 2011-01-22 02:46:33 UTC
  • mfrom: (1.4.10 upstream) (1.7.5 experimental)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110122024633-kjme8u93y2il5nmf
Tags: 3.5.1-1ubuntu1
* Merge from debian.  Remaining ubuntu changes:
  - Use python 2.7 instead of python 2.6
  - Relax dependency on python-dbus to >= 0.83.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: Democracy\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-02-18 13:51-0500\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-09-30 12:19-0400\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2010-03-04 02:14+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Revaz <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Aiet Kolkhi <aietkolkhi@gmail.com>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-08 19:44+0000\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-21 21:32+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
20
"X-Poedit-Country: GEORGIA\n"
21
21
"X-Poedit-Language: Georgian\n"
22
22
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
23
23
 
24
 
#: ../../portable/httpclient.py:101
25
 
#, python-format
26
 
msgid "Error: %(msg)s"
27
 
msgstr "შეცდომა: %(msg)s"
28
 
 
29
 
#: ../../portable/httpclient.py:116 ../../portable/httpclient.py:122
30
 
msgid "Can't connect"
31
 
msgstr "დაკავშირება ვერ ხერხდება"
32
 
 
33
 
#: ../../portable/httpclient.py:117
34
 
#, python-format
35
 
msgid "Connection Error: %(msg)s"
36
 
msgstr "შეცდომა დაკავშირებისას: %(msg)s"
37
 
 
38
 
#: ../../portable/httpclient.py:123
39
 
msgid "SSL connection error"
40
 
msgstr "SSL-შეერთების შეცდომა"
41
 
 
42
 
#: ../../portable/httpclient.py:127
43
 
msgid "HTTP error"
44
 
msgstr "HTTP-შეცდომა"
45
 
 
46
 
#: ../../portable/httpclient.py:131
47
 
#, python-format
48
 
msgid "Bad Status Line: %(msg)s"
49
 
msgstr ""
50
 
 
51
 
#: ../../portable/httpclient.py:136
52
 
#, python-format
53
 
msgid "Bad Header Line: %(msg)s"
54
 
msgstr ""
55
 
 
56
 
#: ../../portable/httpclient.py:141
57
 
#, python-format
58
 
msgid "Bad Chunk size: %(msg)s"
59
 
msgstr ""
60
 
 
61
 
#: ../../portable/httpclient.py:146
62
 
#, python-format
63
 
msgid "Expected CRLF got: %(character)r"
64
 
msgstr "CRLF-ს ნაცვლად მიღებულია %(character)r"
65
 
 
66
 
#: ../../portable/httpclient.py:151
67
 
#, python-format
68
 
msgid "%(host)s closed connection"
69
 
msgstr "კავშირი დაიხურა: %(host)s"
70
 
 
71
 
#: ../../portable/httpclient.py:156 ../../portable/httpclient.py:185
72
 
#: ../../portable/downloader.py:370
 
24
#: ../../osx/plat/frontends/widgets/overlay.py:121
 
25
#: ../../lib/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:164
 
26
#: ../../lib/frontends/widgets/gtk/video.py:302
 
27
msgid "Share"
 
28
msgstr "გაზიარება"
 
29
 
 
30
#: ../../osx/plat/frontends/widgets/overlay.py:125 ../../lib/dialogs.py:117
 
31
#: ../../lib/frontends/widgets/style.py:261
 
32
#: ../../lib/frontends/widgets/style.py:1082
 
33
#: ../../lib/frontends/widgets/style.py:1248
 
34
#: ../../lib/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:116
 
35
#: ../../lib/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:223
 
36
#: ../../lib/frontends/widgets/gtk/video.py:283
 
37
msgid "Keep"
 
38
msgstr "შენარჩუნება"
 
39
 
 
40
#: ../../osx/plat/frontends/widgets/overlay.py:129
 
41
#: ../../osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:185 ../../lib/dialogs.py:118
 
42
#: ../../lib/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:68
 
43
#: ../../lib/frontends/widgets/gtk/video.py:296
 
44
msgid "Delete"
 
45
msgstr "წაშლა"
 
46
 
 
47
#: ../../osx/plat/frontends/widgets/overlay.py:210
 
48
msgid "Pop Out"
 
49
msgstr ""
 
50
 
 
51
#: ../../osx/plat/frontends/widgets/overlay.py:213
 
52
msgid "Pop In"
 
53
msgstr ""
 
54
 
 
55
#: ../../osx/plat/frontends/widgets/application.py:193
 
56
msgid "Download Completed"
 
57
msgstr ""
 
58
 
 
59
#: ../../osx/plat/frontends/widgets/application.py:194
 
60
#, python-format
 
61
msgid "Download of video '%s' is finished."
 
62
msgstr ""
 
63
 
 
64
#: ../../osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:159
 
65
msgid "Services"
 
66
msgstr ""
 
67
 
 
68
#: ../../osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:161
 
69
#, python-format
 
70
msgid "Hide %(appname)s"
 
71
msgstr ""
 
72
 
 
73
#: ../../osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:163
 
74
msgid "Hide Others"
 
75
msgstr ""
 
76
 
 
77
#: ../../osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:165
 
78
msgid "Show All"
 
79
msgstr ""
 
80
 
 
81
#: ../../osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:170
 
82
msgid "Preferences..."
 
83
msgstr ""
 
84
 
 
85
#: ../../osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:172
 
86
#, python-format
 
87
msgid "Quit %(appname)s"
 
88
msgstr ""
 
89
 
 
90
#: ../../osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:176
 
91
msgid "Close Window"
 
92
msgstr ""
 
93
 
 
94
#: ../../osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:182
 
95
msgid "Cut"
 
96
msgstr ""
 
97
 
 
98
#: ../../osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:183
 
99
msgid "Copy"
 
100
msgstr ""
 
101
 
 
102
#: ../../osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:184
 
103
msgid "Paste"
 
104
msgstr ""
 
105
 
 
106
#: ../../osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:187
 
107
msgid "Select All"
 
108
msgstr ""
 
109
 
 
110
#: ../../osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:189
 
111
msgid "Edit"
 
112
msgstr ""
 
113
 
 
114
#: ../../osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:194
 
115
msgid "Present Half Size"
 
116
msgstr ""
 
117
 
 
118
#: ../../osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:197
 
119
msgid "Present Actual Size"
 
120
msgstr ""
 
121
 
 
122
#: ../../osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:200
 
123
msgid "Present Double Size"
 
124
msgstr ""
 
125
 
 
126
#: ../../osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:207
 
127
msgid "Present Video"
 
128
msgstr ""
 
129
 
 
130
#: ../../osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:213
 
131
msgid "Zoom"
 
132
msgstr ""
 
133
 
 
134
#: ../../osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:214
 
135
msgid "Minimize"
 
136
msgstr ""
 
137
 
 
138
#: ../../osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:216
 
139
msgid "Main Window"
 
140
msgstr ""
 
141
 
 
142
#: ../../osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:219
 
143
msgid "Bring All to Front"
 
144
msgstr "ყველას წინა პლანზე გადმოტანა"
 
145
 
 
146
#: ../../osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:221
 
147
msgid "Window"
 
148
msgstr ""
 
149
 
 
150
#: ../../osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:226
 
151
#, python-format
 
152
msgid "%(appname)s Help"
 
153
msgstr ""
 
154
 
 
155
#: ../../osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:368
 
156
#: ../../lib/frontends/widgets/gtk/window.py:295
 
157
#: ../../lib/frontends/widgets/gtk/video.py:402
 
158
msgid "Disable Subtitles"
 
159
msgstr ""
 
160
 
 
161
#: ../../osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:379
 
162
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:323
 
163
#: ../../lib/frontends/widgets/gtk/video.py:380
 
164
msgid "None Available"
 
165
msgstr ""
 
166
 
 
167
#: ../../osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:386
 
168
#: ../../lib/frontends/widgets/gtk/video.py:413
 
169
msgid "Select a Subtitles file..."
 
170
msgstr ""
 
171
 
 
172
#: ../../windows/plat/renderers/vlc.py:697
 
173
#: ../../windows/plat/renderers/vlc.py:700
 
174
#: ../../windows/plat/renderers/vlc.py:701
 
175
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:569
 
176
msgid "Eastern European"
 
177
msgstr ""
 
178
 
 
179
#: ../../windows/plat/renderers/vlc.py:698
 
180
#: ../../windows/plat/renderers/vlc.py:699
 
181
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:570
 
182
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:571
 
183
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:572
 
184
msgid "Baltic"
 
185
msgstr ""
 
186
 
 
187
#: ../../windows/plat/renderers/vlc.py:702
 
188
msgid "Russian"
 
189
msgstr ""
 
190
 
 
191
#: ../../windows/plat/renderers/vlc.py:703
 
192
msgid "South-Eastern European"
 
193
msgstr ""
 
194
 
 
195
#: ../../windows/plat/renderers/vlc.py:704
 
196
msgid "Ukrainian"
 
197
msgstr ""
 
198
 
 
199
#: ../../windows/plat/renderers/vlc.py:707
 
200
#: ../../windows/plat/renderers/vlc.py:709
 
201
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:590
 
202
msgid "Western European"
 
203
msgstr ""
 
204
 
 
205
#: ../../windows/plat/renderers/vlc.py:708
 
206
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:591
 
207
msgid "Celtic"
 
208
msgstr ""
 
209
 
 
210
#: ../../windows/plat/renderers/vlc.py:710
 
211
msgid "Esperanto"
 
212
msgstr ""
 
213
 
 
214
#: ../../windows/plat/renderers/vlc.py:711
 
215
#: ../../windows/plat/renderers/vlc.py:712
 
216
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:592
 
217
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:593
 
218
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:594
 
219
msgid "Greek"
 
220
msgstr ""
 
221
 
 
222
#: ../../windows/plat/renderers/vlc.py:715
 
223
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:604
 
224
msgid "East Asian"
 
225
msgstr ""
 
226
 
 
227
#: ../../windows/plat/renderers/vlc.py:716
 
228
msgid "Universal Chinese"
 
229
msgstr ""
 
230
 
 
231
#: ../../windows/plat/renderers/vlc.py:717
 
232
msgid "Simplified Chinese"
 
233
msgstr ""
 
234
 
 
235
#: ../../windows/plat/renderers/vlc.py:718
 
236
msgid "Simplified Chinese Unix"
 
237
msgstr ""
 
238
 
 
239
#: ../../windows/plat/renderers/vlc.py:719
 
240
#: ../../windows/plat/renderers/vlc.py:721
 
241
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:612
 
242
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:613
 
243
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:614
 
244
msgid "Japanese"
 
245
msgstr ""
 
246
 
 
247
#: ../../windows/plat/renderers/vlc.py:720
 
248
msgid "Japanese Unix"
 
249
msgstr ""
 
250
 
 
251
#: ../../windows/plat/renderers/vlc.py:722
 
252
#: ../../windows/plat/renderers/vlc.py:723
 
253
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:615
 
254
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:616
 
255
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:617
 
256
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:618
 
257
msgid "Korean"
 
258
msgstr ""
 
259
 
 
260
#: ../../windows/plat/renderers/vlc.py:724
 
261
msgid "Traditional Chinese"
 
262
msgstr ""
 
263
 
 
264
#: ../../windows/plat/renderers/vlc.py:725
 
265
msgid "Traditional Chinese Unix"
 
266
msgstr ""
 
267
 
 
268
#: ../../windows/plat/renderers/vlc.py:726
 
269
msgid "Hong-Kong Supplementary"
 
270
msgstr ""
 
271
 
 
272
#: ../../windows/plat/renderers/vlc.py:729
 
273
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:620
 
274
msgid "SE and SW Asian"
 
275
msgstr ""
 
276
 
 
277
#: ../../windows/plat/renderers/vlc.py:730
 
278
#: ../../windows/plat/renderers/vlc.py:731
 
279
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:627
 
280
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:628
 
281
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:629
 
282
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:630
 
283
msgid "Turkish"
 
284
msgstr ""
 
285
 
 
286
#: ../../windows/plat/renderers/vlc.py:732
 
287
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:626
 
288
msgid "Thai"
 
289
msgstr ""
 
290
 
 
291
#: ../../windows/plat/renderers/vlc.py:733
 
292
#: ../../windows/plat/renderers/vlc.py:734
 
293
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:631
 
294
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:632
 
295
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:633
 
296
msgid "Vietnamese"
 
297
msgstr ""
 
298
 
 
299
#: ../../windows/plat/renderers/vlc.py:737
 
300
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:635
 
301
msgid "Middle Eastern"
 
302
msgstr ""
 
303
 
 
304
#: ../../windows/plat/renderers/vlc.py:738
 
305
#: ../../windows/plat/renderers/vlc.py:739
 
306
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:636
 
307
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:637
 
308
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:638
 
309
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:639
 
310
msgid "Arabic"
 
311
msgstr ""
 
312
 
 
313
#: ../../windows/plat/renderers/vlc.py:740
 
314
#: ../../windows/plat/renderers/vlc.py:741
 
315
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:640
 
316
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:641
 
317
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:642
 
318
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:643
 
319
msgid "Hebrew"
 
320
msgstr ""
 
321
 
 
322
#: ../../windows/plat/renderers/vlc.py:744
 
323
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:647
 
324
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:648
 
325
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:649
 
326
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:650
 
327
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:651
 
328
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:652
 
329
msgid "Unicode"
 
330
msgstr ""
 
331
 
 
332
#: ../../windows/plat/renderers/vlc.py:745
 
333
#: ../../windows/plat/renderers/vlc.py:746
 
334
#: ../../windows/plat/renderers/vlc.py:747
 
335
#: ../../windows/plat/renderers/vlc.py:748
 
336
msgid "Universal"
 
337
msgstr ""
 
338
 
 
339
#: ../../windows/plat/frontends/widgets/prefpanelset.py:41
 
340
#: ../../linux/plat/frontends/widgets/prefpanelset.py:49
 
341
msgid "Enable tray icon"
 
342
msgstr ""
 
343
 
 
344
#: ../../windows/plat/frontends/widgets/prefpanelset.py:45
 
345
msgid "When I click the red close button:"
 
346
msgstr ""
 
347
 
 
348
#: ../../windows/plat/frontends/widgets/prefpanelset.py:48
 
349
msgid "Close to tray so that downloads can continue."
 
350
msgstr ""
 
351
 
 
352
#: ../../windows/plat/frontends/widgets/prefpanelset.py:49
 
353
#, python-format
 
354
msgid "Quit %(appname)s completely."
 
355
msgstr ""
 
356
 
 
357
#: ../../windows/plat/frontends/widgets/prefpanelset.py:58
 
358
msgid "System Default"
 
359
msgstr ""
 
360
 
 
361
#: ../../windows/plat/frontends/widgets/prefpanelset.py:64
 
362
msgid "Subtitle font:"
 
363
msgstr ""
 
364
 
 
365
#: ../../windows/plat/frontends/widgets/application.py:148
 
366
msgid "Close to tray?"
 
367
msgstr ""
 
368
 
 
369
#: ../../windows/plat/frontends/widgets/application.py:149
 
370
#, python-format
 
371
msgid ""
 
372
"When you click the red close button, would you like %(appname)s to close to "
 
373
"the system tray or quit?  You can change this setting later in the Options."
 
374
msgstr ""
 
375
 
 
376
#: ../../windows/plat/frontends/widgets/application.py:208
 
377
msgid "Error Bombing Item"
 
378
msgstr ""
 
379
 
 
380
#: ../../windows/plat/frontends/widgets/application.py:210
 
381
msgid "Error Recommending Item"
 
382
msgstr ""
 
383
 
 
384
#: ../../windows/plat/frontends/widgets/application.py:212
 
385
msgid "Error Opening Website"
 
386
msgstr ""
 
387
 
 
388
#: ../../windows/plat/frontends/widgets/application.py:217
 
389
#, python-format
 
390
msgid ""
 
391
"There was an error opening %(url)s.  Please try again in a few seconds"
 
392
msgstr ""
 
393
 
 
394
#: ../../windows/plat/frontends/widgets/update.py:148
 
395
msgid "Update Available"
 
396
msgstr ""
 
397
 
 
398
#: ../../windows/plat/frontends/widgets/update.py:152
 
399
#, python-format
 
400
msgid "A new version of %(appname)s is available for download."
 
401
msgstr ""
 
402
 
 
403
#: ../../windows/plat/frontends/widgets/update.py:156
 
404
msgid "Do you want to download it now?"
 
405
msgstr ""
 
406
 
 
407
#: ../../windows/plat/frontends/widgets/flash.py:54
 
408
msgid "Install Adobe Flash?"
 
409
msgstr ""
 
410
 
 
411
#: ../../windows/plat/frontends/widgets/flash.py:56
 
412
#, python-format
 
413
msgid ""
 
414
"For the best %(appname)s experience, we suggest you install Adobe Flash.  "
 
415
"Would you like to do this now?"
 
416
msgstr ""
 
417
 
 
418
#: ../../windows/plat/frontends/widgets/flash.py:69
 
419
msgid "Install Adobe Flash"
 
420
msgstr ""
 
421
 
 
422
#: ../../windows/plat/frontends/widgets/flash.py:71
 
423
#, python-format
 
424
msgid ""
 
425
"Your browser will load the web-site where you can download and install Adobe "
 
426
"Flash.\n"
 
427
"\n"
 
428
"You should quit %(appname)s now and start it up again after Adobe Flash has "
 
429
"been installed."
 
430
msgstr ""
 
431
 
 
432
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:486
 
433
#, python-format
 
434
msgid "Track %(tracknumber)d"
 
435
msgstr ""
 
436
 
 
437
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:496
 
438
#, python-format
 
439
msgid "Subtitle file %(tracknumber)d"
 
440
msgstr ""
 
441
 
 
442
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:573
 
443
msgid "Croatian"
 
444
msgstr ""
 
445
 
 
446
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:574
 
447
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:575
 
448
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:576
 
449
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:577
 
450
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:578
 
451
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:579
 
452
msgid "Cyrillic"
 
453
msgstr ""
 
454
 
 
455
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:580
 
456
msgid "Cyrillic/Russian"
 
457
msgstr ""
 
458
 
 
459
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:581
 
460
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:582
 
461
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
 
462
msgstr ""
 
463
 
 
464
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:584
 
465
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:585
 
466
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:586
 
467
msgid "Central European"
 
468
msgstr ""
 
469
 
 
470
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:587
 
471
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:588
 
472
msgid "Romanian"
 
473
msgstr ""
 
474
 
 
475
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:595
 
476
msgid "Icelandic"
 
477
msgstr ""
 
478
 
 
479
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:596
 
480
msgid "Nordic"
 
481
msgstr ""
 
482
 
 
483
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:597
 
484
msgid "South European"
 
485
msgstr ""
 
486
 
 
487
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:598
 
488
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:599
 
489
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:600
 
490
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:601
 
491
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:602
 
492
msgid "Western"
 
493
msgstr ""
 
494
 
 
495
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:605
 
496
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:606
 
497
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:607
 
498
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:608
 
499
msgid "Chinese Simplified"
 
500
msgstr ""
 
501
 
 
502
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:609
 
503
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:610
 
504
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:611
 
505
msgid "Chinese Traditional"
 
506
msgstr ""
 
507
 
 
508
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:621
 
509
msgid "Armenian"
 
510
msgstr ""
 
511
 
 
512
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:622
 
513
msgid "Georgian"
 
514
msgstr ""
 
515
 
 
516
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:623
 
517
msgid "Gujarati"
 
518
msgstr ""
 
519
 
 
520
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:624
 
521
msgid "Gurmukhi"
 
522
msgstr ""
 
523
 
 
524
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:625
 
525
msgid "Hindi"
 
526
msgstr ""
 
527
 
 
528
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:644
 
529
msgid "Hebrew Visual"
 
530
msgstr ""
 
531
 
 
532
#: ../../linux/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:645
 
533
msgid "Persian"
 
534
msgstr ""
 
535
 
 
536
#: ../../linux/plat/frontends/widgets/prefpanelset.py:57
 
537
msgid "Renderer options:"
 
538
msgstr ""
 
539
 
 
540
#: ../../linux/plat/frontends/widgets/prefpanelset.py:64
 
541
#, python-format
 
542
msgid "You must restart %(appname)s for renderer changes to take effect."
 
543
msgstr ""
 
544
 
 
545
#: ../../linux/plat/frontends/widgets/prefpanelset.py:79
 
546
msgid "Video renderer:"
 
547
msgstr ""
 
548
 
 
549
#: ../../linux/plat/frontends/widgets/prefpanelset.py:91
 
550
msgid "Binaries to use:"
 
551
msgstr ""
 
552
 
 
553
#: ../../linux/plat/frontends/widgets/prefpanelset.py:97
 
554
msgid "ffmpeg binary path:"
 
555
msgstr ""
 
556
 
 
557
#: ../../linux/plat/frontends/widgets/prefpanelset.py:104
 
558
msgid "ffmpeg2theora binary path:"
 
559
msgstr ""
 
560
 
 
561
#: ../../lib/dbupgradeprogress.py:60
 
562
msgid "Upgrading Old Database"
 
563
msgstr ""
 
564
 
 
565
#: ../../lib/dbupgradeprogress.py:66
 
566
msgid "Converting Old Database"
 
567
msgstr ""
 
568
 
 
569
#: ../../lib/dbupgradeprogress.py:78
 
570
msgid "Upgrading Database"
 
571
msgstr ""
 
572
 
 
573
#: ../../lib/startup.py:126
 
574
msgid "Database Error"
 
575
msgstr ""
 
576
 
 
577
#: ../../lib/startup.py:127
 
578
#, python-format
 
579
msgid ""
 
580
"We're sorry, %(appname)s was unable to start up due to a problem with the "
 
581
"database:\n"
 
582
"\n"
 
583
"Error: %(error)s\n"
 
584
"\n"
 
585
"It's possible that your database file is corrupted and cannot be used.\n"
 
586
"\n"
 
587
"You can start fresh and your damaged database will be removed, but you will "
 
588
"have to re-add your feeds and media files.  If you want to do this, press "
 
589
"the Start Fresh button and restart %(appname)s.\n"
 
590
"\n"
 
591
"To help us fix problems like this in the future, please file a bug report at "
 
592
"%(url)s."
 
593
msgstr ""
 
594
 
 
595
#: ../../lib/startup.py:148
 
596
msgid "Unknown Error"
 
597
msgstr ""
 
598
 
 
599
#: ../../lib/startup.py:149
 
600
#, python-format
 
601
msgid ""
 
602
"An unknown error prevented %(appname)s from startup.  Please file a bug "
 
603
"report at %(url)s."
 
604
msgstr ""
 
605
 
 
606
#: ../../lib/startup.py:246
 
607
msgid "Database too new"
 
608
msgstr ""
 
609
 
 
610
#: ../../lib/startup.py:248
 
611
#, python-format
 
612
msgid ""
 
613
"You have a database that was saved with a newer version of %(appname)s. You "
 
614
"must download the latest version of %(appname)s and run that."
 
615
msgstr ""
 
616
 
 
617
#: ../../lib/startup.py:512
 
618
msgid "Submitting Crash Report"
 
619
msgstr ""
 
620
 
 
621
#: ../../lib/startup.py:514
 
622
#, python-format
 
623
msgid ""
 
624
"%(appname)s will now submit a crash report to our crash database\n"
 
625
"\n"
 
626
"Do you want to include entire program database including all video and feed "
 
627
"metadata with crash report? This will help us diagnose the issue."
 
628
msgstr ""
 
629
 
 
630
#: ../../lib/feed.py:844
 
631
msgid "Error loading feed"
 
632
msgstr ""
 
633
 
 
634
#: ../../lib/feed.py:846
 
635
#, python-format
 
636
msgid "Couldn't load the feed at %(url)s (%(errordescription)s)."
 
637
msgstr ""
 
638
 
 
639
#: ../../lib/feed.py:849
 
640
msgid "Would you like to keep the feed?"
 
641
msgstr ""
 
642
 
 
643
#: ../../lib/feed.py:972
 
644
msgid "Bad content-type"
 
645
msgstr ""
 
646
 
 
647
#: ../../lib/feed.py:985
 
648
#, python-format
 
649
msgid "Channel is not compatible with %(appname)s"
 
650
msgstr ""
 
651
 
 
652
#: ../../lib/feed.py:988
 
653
#, python-format
 
654
msgid ""
 
655
"This channel is not compatible with %(appname)s but we'll try our best to "
 
656
"grab the files.  It may take extra time to list the videos, and descriptions "
 
657
"may look funny.\n"
 
658
"\n"
 
659
"Please contact the publishers of %(url)s and ask if they can supply a feed "
 
660
"in a format that will work with %(appname)s.\n"
 
661
"\n"
 
662
"Do you want to try to load this channel anyway?"
 
663
msgstr ""
 
664
 
 
665
#: ../../lib/feed.py:1668 ../../lib/databaseupgrade.py:2749
 
666
#, python-format
 
667
msgid "%(engine)s for '%(query)s'"
 
668
msgstr ""
 
669
 
 
670
#: ../../lib/feed.py:2123 ../../lib/feed.py:2253
 
671
msgid "Local Files"
 
672
msgstr ""
 
673
 
 
674
#: ../../lib/feed.py:2132 ../../lib/feed.py:2238
 
675
#: ../../lib/frontends/widgets/firsttimedialog.py:302
 
676
#: ../../lib/frontends/widgets/firsttimedialog.py:304
 
677
#: ../../lib/frontends/widgets/firsttimedialog.py:362
 
678
msgid "Search"
 
679
msgstr "ძებნა"
 
680
 
 
681
#: ../../lib/feed.py:2267
 
682
msgid "Playing File"
 
683
msgstr ""
 
684
 
 
685
#: ../../lib/downloader.py:268
 
686
msgid "activity"
 
687
msgstr ""
 
688
 
 
689
#: ../../lib/downloader.py:336 ../../lib/httpclient.py:134
 
690
#: ../../lib/httpclient.py:165
73
691
msgid "File not found"
74
692
msgstr "ფაილი ვერ მოიძებნა"
75
693
 
76
 
#: ../../portable/httpclient.py:157
77
 
msgid "Got 404 status code"
78
 
msgstr "მიღებულია 404 სტატუსის კოდი"
79
 
 
80
 
#: ../../portable/httpclient.py:159
81
 
#, python-format
82
 
msgid "Bad Status Code: %(code)s"
83
 
msgstr "არასწორი სტატუსის კოდი: %(code)s"
84
 
 
85
 
#: ../../portable/httpclient.py:164
86
 
msgid "Authorization failed"
87
 
msgstr "ავტორიზაცია ჩაიშალა"
88
 
 
89
 
#: ../../portable/httpclient.py:169
90
 
#: ../../portable/frontends/widgets/crashdialog.py:48
91
 
msgid "Internal Error"
92
 
msgstr "შიდა შეცდომა"
93
 
 
94
 
#: ../../portable/httpclient.py:170
95
 
msgid "Pipeline request never started"
96
 
msgstr ""
97
 
 
98
 
#: ../../portable/httpclient.py:174
99
 
msgid "Timeout"
100
 
msgstr "დაყოვნების დრო"
101
 
 
102
 
#: ../../portable/httpclient.py:175
103
 
#, python-format
104
 
msgid "Connection to %(host)s timed out"
105
 
msgstr ""
106
 
 
107
 
#: ../../portable/httpclient.py:179
108
 
msgid "Invalid URL"
109
 
msgstr "არასწორი URL"
110
 
 
111
 
#: ../../portable/httpclient.py:180
112
 
#, python-format
113
 
msgid "\"%(url)s\" is not a valid URL"
114
 
msgstr "URL \"%(url)s\" არასწორია"
115
 
 
116
 
#: ../../portable/httpclient.py:186
117
 
#, python-format
118
 
msgid "The file \"%(path)s\" doesn't exist"
119
 
msgstr "ფაილი \"%(path)s\" არ არსებობს"
120
 
 
121
 
#: ../../portable/httpclient.py:190
122
 
msgid "Read error"
123
 
msgstr "შეცდომა წაკითხვისას"
124
 
 
125
 
#: ../../portable/httpclient.py:191
126
 
#, python-format
127
 
msgid "Error while reading from \"%(path)s\""
128
 
msgstr ""
129
 
 
130
 
#: ../../portable/httpclient.py:388
131
 
msgid "Unknown Error code"
132
 
msgstr "უცნობი შეცდომის კოდი"
133
 
 
134
 
#: ../../portable/httpclient.py:420
135
 
msgid "Connection closed"
136
 
msgstr "კავშირი დაიხურა"
137
 
 
138
 
#: ../../portable/httpclient.py:846 ../../portable/downloader.py:586
139
 
#: ../../portable/downloader.py:594
 
694
#: ../../lib/downloader.py:337
 
695
msgid "Flash URL Scraping Error"
 
696
msgstr ""
 
697
 
 
698
#: ../../lib/downloader.py:535
 
699
msgid "starting up"
 
700
msgstr ""
 
701
 
 
702
#: ../../lib/downloader.py:542
 
703
#, python-format
 
704
msgid "no connection - retrying in %s"
 
705
msgstr ""
 
706
 
 
707
#: ../../lib/downloader.py:544
 
708
msgid "no connection - retrying soon"
 
709
msgstr ""
 
710
 
 
711
#: ../../lib/downloader.py:568 ../../lib/downloader.py:576
 
712
#: ../../lib/httpclient.py:211 ../../lib/httpclient.py:672
140
713
msgid "Unknown"
141
714
msgstr "უცნობია"
142
715
 
143
 
#: ../../portable/httpclient.py:847
144
 
msgid "Internal Error: Not ready to send"
145
 
msgstr "შიდა შეცდომა: გაგზავნისთვის მზადყოფნა არაა"
146
 
 
147
 
#: ../../portable/frontends/widgets/playback.py:551
 
716
#: ../../lib/singleclick.py:66
 
717
msgid "Download already exists"
 
718
msgstr ""
 
719
 
 
720
#: ../../lib/singleclick.py:67
 
721
msgid "That URL is already an external download."
 
722
msgstr ""
 
723
 
 
724
#: ../../lib/singleclick.py:73
 
725
#, python-format
 
726
msgid "%(appname)s will begin downloading it now."
 
727
msgstr ""
 
728
 
 
729
#: ../../lib/singleclick.py:76
 
730
msgid "It is downloading now."
 
731
msgstr ""
 
732
 
 
733
#: ../../lib/singleclick.py:78
 
734
msgid "It has already been downloaded."
 
735
msgstr ""
 
736
 
 
737
#: ../../lib/singleclick.py:116
 
738
msgid "File Download"
 
739
msgstr ""
 
740
 
 
741
#: ../../lib/singleclick.py:118
 
742
#, python-format
 
743
msgid ""
 
744
"This file at %(url)s does not appear to be audio, video, or an RSS feed."
 
745
msgstr ""
 
746
 
 
747
#: ../../lib/singleclick.py:165
 
748
msgid "Download Error"
 
749
msgstr "ჩამოტვირთვის შეცდომა"
 
750
 
 
751
#: ../../lib/singleclick.py:167
 
752
#, python-format
 
753
msgid ""
 
754
"%(appname)s is not able to download a file at this URL:\n"
 
755
"\n"
 
756
"URL: %(url)s\n"
 
757
"\n"
 
758
"Error: %(error)s (%(errordesc)s)"
 
759
msgstr ""
 
760
 
 
761
#: ../../lib/opml.py:223
 
762
msgid "OPML Import failed"
 
763
msgstr ""
 
764
 
 
765
#: ../../lib/opml.py:225
 
766
msgid ""
 
767
"The selected OPML file appears to be invalid.  Import was interrupted."
 
768
msgstr ""
 
769
 
 
770
#: ../../lib/opml.py:233
 
771
msgid "OPML Import summary"
 
772
msgstr ""
 
773
 
 
774
#: ../../lib/opml.py:234
 
775
#, python-format
 
776
msgid "Successfully imported %(count)d feed."
 
777
msgid_plural "Successfully imported %(count)d feeds."
 
778
msgstr[0] ""
 
779
msgstr[1] ""
 
780
 
 
781
#: ../../lib/opml.py:240
 
782
#, python-format
 
783
msgid "Skipped %(count)d feed already present."
 
784
msgid_plural "Skipped %(count)d feeds already present."
 
785
msgstr[0] ""
 
786
msgstr[1] ""
 
787
 
 
788
#: ../../lib/util.py:376 ../../lib/util.py:378
 
789
#, python-format
 
790
msgid "%(size)sGB"
 
791
msgstr ""
 
792
 
 
793
#: ../../lib/util.py:382 ../../lib/util.py:384
 
794
#, python-format
 
795
msgid "%(size)sMB"
 
796
msgstr ""
 
797
 
 
798
#: ../../lib/util.py:388 ../../lib/util.py:390
 
799
#, python-format
 
800
msgid "%(size)sKB"
 
801
msgstr ""
 
802
 
 
803
#: ../../lib/util.py:394 ../../lib/util.py:396
 
804
#, python-format
 
805
msgid "%(size)sB"
 
806
msgstr ""
 
807
 
 
808
#: ../../lib/messagehandler.py:1350
 
809
msgid "Subscribed to new feed:"
 
810
msgstr ""
 
811
 
 
812
#: ../../lib/messagehandler.py:1353
 
813
msgid "Subscribed to new feeds:"
 
814
msgstr ""
 
815
 
 
816
#: ../../lib/messagehandler.py:1372
 
817
msgid "Migrating Files"
 
818
msgstr ""
 
819
 
 
820
#: ../../lib/commandline.py:115
 
821
msgid "Subscription error"
 
822
msgstr ""
 
823
 
 
824
#: ../../lib/commandline.py:125
 
825
#, python-format
 
826
msgid ""
 
827
"This %(appname)s feed file has an invalid format: %(url)s.  Please notify "
 
828
"the publisher of this file."
 
829
msgstr ""
 
830
 
 
831
#: ../../lib/commandline.py:136
 
832
#, python-format
 
833
msgid ""
 
834
"This %(appname)s feed file has the wrong content type: %(url)s. Please "
 
835
"notify the publisher of this file."
 
836
msgstr ""
 
837
 
 
838
#: ../../lib/commandline.py:145
 
839
#, python-format
 
840
msgid "Could not download the %(appname)s feed file: %(url)s"
 
841
msgstr ""
 
842
 
 
843
#: ../../lib/commandline.py:194
 
844
msgid "Invalid Torrent"
 
845
msgstr ""
 
846
 
 
847
#: ../../lib/commandline.py:196
 
848
#, python-format
 
849
msgid ""
 
850
"The torrent file %(filename)s appears to be corrupt and cannot be opened."
 
851
msgstr ""
 
852
 
 
853
#: ../../lib/videoconversion.py:88
 
854
#, python-format
 
855
msgid "%(name)s (%(mediatype)s)"
 
856
msgstr ""
 
857
 
 
858
#: ../../lib/videoconversion.py:344
 
859
msgid "Reason unknown"
 
860
msgstr ""
 
861
 
 
862
#: ../../lib/videoconversion.py:764
 
863
#, python-format
 
864
msgid "%(original_name)s (Converted to %(format)s)"
 
865
msgstr ""
 
866
 
 
867
#: ../../lib/messages.py:1120 ../../lib/item.py:1127
 
868
msgid "queued for download"
 
869
msgstr ""
 
870
 
 
871
#: ../../lib/dialogs.py:93
 
872
msgid "Ok"
 
873
msgstr "კარგი"
 
874
 
 
875
#: ../../lib/dialogs.py:94
 
876
msgid "Apply"
 
877
msgstr ""
 
878
 
 
879
#: ../../lib/dialogs.py:95 ../../lib/frontends/widgets/gtk/window.py:820
 
880
msgid "Close"
 
881
msgstr ""
 
882
 
 
883
#: ../../lib/dialogs.py:96 ../../lib/frontends/widgets/style.py:256
 
884
#: ../../lib/frontends/widgets/firsttimedialog.py:363
 
885
#: ../../lib/frontends/widgets/videoconversionscontroller.py:345
 
886
msgid "Cancel"
 
887
msgstr "გაუქმება"
 
888
 
 
889
#: ../../lib/dialogs.py:97
 
890
msgid "Done"
 
891
msgstr ""
 
892
 
 
893
#: ../../lib/dialogs.py:98 ../../lib/frontends/widgets/firsttimedialog.py:215
 
894
#: ../../lib/frontends/widgets/firsttimedialog.py:254
 
895
msgid "Yes"
 
896
msgstr "კი"
 
897
 
 
898
#: ../../lib/dialogs.py:99 ../../lib/frontends/widgets/firsttimedialog.py:216
 
899
#: ../../lib/frontends/widgets/firsttimedialog.py:253
 
900
msgid "No"
 
901
msgstr "არა"
 
902
 
 
903
#: ../../lib/dialogs.py:100
 
904
msgid "Quit"
 
905
msgstr "გასვლა"
 
906
 
 
907
#: ../../lib/dialogs.py:101
 
908
msgid "Continue"
 
909
msgstr "გაგრძელება"
 
910
 
 
911
#: ../../lib/dialogs.py:102
 
912
msgid "Ignore"
 
913
msgstr ""
 
914
 
 
915
#: ../../lib/dialogs.py:103
 
916
msgid "Submit Crash Report"
 
917
msgstr ""
 
918
 
 
919
#: ../../lib/dialogs.py:104
 
920
msgid "Migrate"
 
921
msgstr "მიგრირება"
 
922
 
 
923
#: ../../lib/dialogs.py:105
 
924
msgid "Don't Migrate"
 
925
msgstr "არ გააერთიანო"
 
926
 
 
927
#: ../../lib/dialogs.py:106 ../../lib/frontends/widgets/style.py:253
 
928
#: ../../lib/frontends/widgets/style.py:1152
 
929
#: ../../lib/frontends/widgets/style.py:1163
 
930
#: ../../lib/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:140
 
931
#: ../../lib/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:241
 
932
msgid "Download"
 
933
msgstr "ჩამოტვირთვა"
 
934
 
 
935
#: ../../lib/dialogs.py:107
 
936
msgid "Remove Entry"
 
937
msgstr ""
 
938
 
 
939
#: ../../lib/dialogs.py:108
 
940
msgid "Delete File"
 
941
msgstr ""
 
942
 
 
943
#: ../../lib/dialogs.py:109
 
944
msgid "Delete Files"
 
945
msgstr ""
 
946
 
 
947
#: ../../lib/dialogs.py:110
 
948
msgid "Keep Videos"
 
949
msgstr ""
 
950
 
 
951
#: ../../lib/dialogs.py:111
 
952
msgid "Delete Videos"
 
953
msgstr ""
 
954
 
 
955
#: ../../lib/dialogs.py:112
 
956
msgid "Create"
 
957
msgstr ""
 
958
 
 
959
#: ../../lib/dialogs.py:113
 
960
msgid "Create Feed"
 
961
msgstr ""
 
962
 
 
963
#: ../../lib/dialogs.py:114
 
964
msgid "Create Folder"
 
965
msgstr ""
 
966
 
 
967
#: ../../lib/dialogs.py:115 ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:544
 
968
msgid "Add"
 
969
msgstr ""
 
970
 
 
971
#: ../../lib/dialogs.py:116
 
972
msgid "Add Into New Folder"
 
973
msgstr ""
 
974
 
 
975
#: ../../lib/dialogs.py:119 ../../lib/frontends/widgets/style.py:262
 
976
#: ../../lib/frontends/widgets/tablist.py:707
 
977
#: ../../lib/frontends/widgets/tablist.py:719
 
978
#: ../../lib/frontends/widgets/tablist.py:725
 
979
#: ../../lib/frontends/widgets/tablist.py:761
 
980
#: ../../lib/frontends/widgets/tablist.py:767
 
981
#: ../../lib/frontends/widgets/tablist.py:772
 
982
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:547
 
983
msgid "Remove"
 
984
msgstr ""
 
985
 
 
986
#: ../../lib/dialogs.py:120
 
987
msgid "Not Now"
 
988
msgstr ""
 
989
 
 
990
#: ../../lib/dialogs.py:121
 
991
msgid "Close to Tray"
 
992
msgstr ""
 
993
 
 
994
#: ../../lib/dialogs.py:122
 
995
msgid "Launch Miro"
 
996
msgstr ""
 
997
 
 
998
#: ../../lib/dialogs.py:123
 
999
msgid "Download Anyway"
 
1000
msgstr ""
 
1001
 
 
1002
#: ../../lib/dialogs.py:124
 
1003
msgid "Open in External Browser"
 
1004
msgstr ""
 
1005
 
 
1006
#: ../../lib/dialogs.py:125
 
1007
msgid "Don't Install"
 
1008
msgstr ""
 
1009
 
 
1010
#: ../../lib/dialogs.py:126
 
1011
msgid "Subscribe"
 
1012
msgstr ""
 
1013
 
 
1014
#: ../../lib/dialogs.py:127
 
1015
msgid "Stop Watching"
 
1016
msgstr ""
 
1017
 
 
1018
#: ../../lib/dialogs.py:128
 
1019
msgid "Retry"
 
1020
msgstr ""
 
1021
 
 
1022
#: ../../lib/dialogs.py:129
 
1023
msgid "Start Fresh"
 
1024
msgstr ""
 
1025
 
 
1026
#: ../../lib/dialogs.py:130
 
1027
msgid "Include Database"
 
1028
msgstr ""
 
1029
 
 
1030
#: ../../lib/dialogs.py:131
 
1031
msgid "Don't Include Database"
 
1032
msgstr ""
 
1033
 
 
1034
#: ../../lib/dialogs.py:212
 
1035
#, python-format
 
1036
msgid ""
 
1037
"%(authtype)s %(url)s requires a username and password for \"%(realm)s\"."
 
1038
msgstr ""
 
1039
 
 
1040
#: ../../lib/dialogs.py:215
 
1041
msgid "Login Required"
 
1042
msgstr ""
 
1043
 
 
1044
#: ../../lib/storedatabase.py:248
 
1045
#, python-format
 
1046
msgid "%(appname)s database upgrade failed"
 
1047
msgstr ""
 
1048
 
 
1049
#: ../../lib/storedatabase.py:251
 
1050
#, python-format
 
1051
msgid ""
 
1052
"We're sorry, %(appname)s was unable to upgrade your database due to errors.\n"
 
1053
"\n"
 
1054
"Check to see if your disk is full.  If it is full, then quit %(appname)s, "
 
1055
"free up some space, and start %(appname)s again.\n"
 
1056
"\n"
 
1057
"If your disk is not full, help us understand the problem by reporting a bug "
 
1058
"to our crash database.\n"
 
1059
"\n"
 
1060
"Finally, you can start fresh and your damaged database will be removed, but "
 
1061
"you will have to re-add your feeds and media files."
 
1062
msgstr ""
 
1063
 
 
1064
#: ../../lib/storedatabase.py:324
 
1065
msgid "Database was created by a newer version of Miro "
 
1066
msgstr ""
 
1067
 
 
1068
#: ../../lib/storedatabase.py:713
 
1069
#, python-format
 
1070
msgid "%(appname)s database save succeeded"
 
1071
msgstr ""
 
1072
 
 
1073
#: ../../lib/storedatabase.py:715
 
1074
msgid ""
 
1075
"The database has been successfully saved. It is now safe to quit without "
 
1076
"losing any data."
 
1077
msgstr ""
 
1078
 
 
1079
#: ../../lib/storedatabase.py:776
 
1080
#, python-format
 
1081
msgid "%(appname)s database save failed"
 
1082
msgstr ""
 
1083
 
 
1084
#: ../../lib/storedatabase.py:779
 
1085
#, python-format
 
1086
msgid ""
 
1087
"%(appname)s was unable to save its database.\n"
 
1088
"\n"
 
1089
"If your disk is full, we suggest freeing up some space and retrying.  If "
 
1090
"your disk is not full, it's possible that retrying will work.\n"
 
1091
"\n"
 
1092
"If retrying did not work, please quit %(appname)s and restart.  Recent "
 
1093
"changes may be lost.\n"
 
1094
"\n"
 
1095
"If you see this error often while downloading, we suggest you reduce the "
 
1096
"number of simultaneous downloads in the Options dialog in the Download tab.\n"
 
1097
"\n"
 
1098
"Error: %(error_text)s\n"
 
1099
"\n"
 
1100
msgstr ""
 
1101
 
 
1102
#: ../../lib/item.py:1220
 
1103
msgid "no title"
 
1104
msgstr ""
 
1105
 
 
1106
#: ../../lib/item.py:1262 ../../lib/item.py:1269
 
1107
msgid "Contents appear in the library"
 
1108
msgstr ""
 
1109
 
 
1110
#: ../../lib/item.py:1273
 
1111
msgid "Contents:"
 
1112
msgstr ""
 
1113
 
 
1114
#: ../../lib/item.py:1504
 
1115
msgid "starting up..."
 
1116
msgstr ""
 
1117
 
 
1118
#: ../../lib/controller.py:139
 
1119
msgid "Sending Crash Report"
 
1120
msgstr ""
 
1121
 
 
1122
#: ../../lib/controller.py:160
 
1123
#, python-format
 
1124
msgid "Sending Crash Report (%(progress)d%%)"
 
1125
msgstr ""
 
1126
 
 
1127
#: ../../lib/displaytext.py:61
 
1128
#, python-format
 
1129
msgid "%(size)s GB/s"
 
1130
msgstr ""
 
1131
 
 
1132
#: ../../lib/displaytext.py:64
 
1133
#, python-format
 
1134
msgid "%(size)s MB/s"
 
1135
msgstr ""
 
1136
 
 
1137
#: ../../lib/displaytext.py:67
 
1138
#, python-format
 
1139
msgid "%(size)s kB/s"
 
1140
msgstr ""
 
1141
 
 
1142
#: ../../lib/displaytext.py:70
 
1143
#, python-format
 
1144
msgid "%(size)s B/s"
 
1145
msgstr ""
 
1146
 
 
1147
#: ../../lib/displaytext.py:86
 
1148
#, python-format
 
1149
msgid "%(num).0f day"
 
1150
msgid_plural "%(num).0f days"
 
1151
msgstr[0] ""
 
1152
msgstr[1] ""
 
1153
 
 
1154
#: ../../lib/displaytext.py:90
 
1155
#, python-format
 
1156
msgid "%(num).0f hr"
 
1157
msgid_plural "%(num).0f hrs"
 
1158
msgstr[0] ""
 
1159
msgstr[1] ""
 
1160
 
 
1161
#: ../../lib/displaytext.py:94
 
1162
#, python-format
 
1163
msgid "%(num).0f min"
 
1164
msgid_plural "%(num).0f mins"
 
1165
msgstr[0] ""
 
1166
msgstr[1] ""
 
1167
 
 
1168
#: ../../lib/displaytext.py:97
 
1169
#, python-format
 
1170
msgid "%(num)d sec"
 
1171
msgid_plural "%(num)d secs"
 
1172
msgstr[0] ""
 
1173
msgstr[1] ""
 
1174
 
 
1175
#: ../../lib/displaytext.py:111
 
1176
#, python-format
 
1177
msgid "%(size)s GB"
 
1178
msgstr ""
 
1179
 
 
1180
#: ../../lib/displaytext.py:114
 
1181
#, python-format
 
1182
msgid "%(size)s MB"
 
1183
msgstr ""
 
1184
 
 
1185
#: ../../lib/displaytext.py:117
 
1186
#, python-format
 
1187
msgid "%(size)s KB"
 
1188
msgstr ""
 
1189
 
 
1190
#: ../../lib/displaytext.py:119
 
1191
#, python-format
 
1192
msgid "%(size)s B"
 
1193
msgstr ""
 
1194
 
 
1195
#: ../../lib/displaytext.py:124
 
1196
#, python-format
 
1197
msgid "Expires in %(count)d day"
 
1198
msgid_plural "Expires in %(count)d days"
 
1199
msgstr[0] ""
 
1200
msgstr[1] ""
 
1201
 
 
1202
#: ../../lib/displaytext.py:129
 
1203
#, python-format
 
1204
msgid "Expires in %(count)d hour"
 
1205
msgid_plural "Expires in %(count)d hours"
 
1206
msgstr[0] ""
 
1207
msgstr[1] ""
 
1208
 
 
1209
#: ../../lib/displaytext.py:134
 
1210
#, python-format
 
1211
msgid "Expires in %(count)d minute"
 
1212
msgid_plural "Expires in %(count)d minutes"
 
1213
msgstr[0] ""
 
1214
msgstr[1] ""
 
1215
 
 
1216
#: ../../lib/displaytext.py:142
 
1217
#, python-format
 
1218
msgid "Expires: %(count)d day"
 
1219
msgid_plural "Expires: %(count)d days"
 
1220
msgstr[0] ""
 
1221
msgstr[1] ""
 
1222
 
 
1223
#: ../../lib/displaytext.py:147
 
1224
#, python-format
 
1225
msgid "Expires: %(count)d hour"
 
1226
msgid_plural "Expires: %(count)d hours"
 
1227
msgstr[0] ""
 
1228
msgstr[1] ""
 
1229
 
 
1230
#: ../../lib/displaytext.py:152
 
1231
#, python-format
 
1232
msgid "Expires: %(count)d minute"
 
1233
msgid_plural "Expires: %(count)d minutes"
 
1234
msgstr[0] ""
 
1235
msgstr[1] ""
 
1236
 
 
1237
#: ../../lib/displaytext.py:169
 
1238
#, python-format
 
1239
msgid "%(month)s %(dayofmonth)s, %(year)s"
 
1240
msgstr ""
 
1241
 
 
1242
#: ../../lib/frontends/widgets/style.py:234
 
1243
msgid "From"
 
1244
msgstr ""
 
1245
 
 
1246
#: ../../lib/frontends/widgets/style.py:235
 
1247
msgid "File name:"
 
1248
msgstr ""
 
1249
 
 
1250
#: ../../lib/frontends/widgets/style.py:236
 
1251
msgid "Show More"
 
1252
msgstr ""
 
1253
 
 
1254
#: ../../lib/frontends/widgets/style.py:237
 
1255
msgid "Show Less"
 
1256
msgstr ""
 
1257
 
 
1258
#: ../../lib/frontends/widgets/style.py:238
 
1259
#: ../../lib/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:148
 
1260
#: ../../lib/frontends/widgets/gtk/video.py:308
 
1261
msgid "Comments"
 
1262
msgstr "კომენტარები"
 
1263
 
 
1264
#: ../../lib/frontends/widgets/style.py:240
 
1265
#, python-format
 
1266
msgid "Reveal in %(progname)s"
 
1267
msgstr ""
 
1268
 
 
1269
#: ../../lib/frontends/widgets/style.py:240
 
1270
#: ../../lib/frontends/widgets/displays.py:419
 
1271
msgid "Reveal File"
 
1272
msgstr ""
 
1273
 
 
1274
#: ../../lib/frontends/widgets/style.py:241
 
1275
msgid "Display Contents"
 
1276
msgstr ""
 
1277
 
 
1278
#: ../../lib/frontends/widgets/style.py:242
 
1279
#: ../../lib/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:146
 
1280
msgid "Web Page"
 
1281
msgstr "ვებგვერდი"
 
1282
 
 
1283
#: ../../lib/frontends/widgets/style.py:243
 
1284
msgid "File URL"
 
1285
msgstr ""
 
1286
 
 
1287
#: ../../lib/frontends/widgets/style.py:244
 
1288
msgid "License Page"
 
1289
msgstr ""
 
1290
 
 
1291
#: ../../lib/frontends/widgets/style.py:245
 
1292
msgid "File Type"
 
1293
msgstr ""
 
1294
 
 
1295
#: ../../lib/frontends/widgets/style.py:246
 
1296
msgid "Seeders"
 
1297
msgstr ""
 
1298
 
 
1299
#: ../../lib/frontends/widgets/style.py:247
 
1300
msgid "Leechers"
 
1301
msgstr ""
 
1302
 
 
1303
#: ../../lib/frontends/widgets/style.py:248
 
1304
msgid "Upload Rate"
 
1305
msgstr ""
 
1306
 
 
1307
#: ../../lib/frontends/widgets/style.py:249
 
1308
msgid "Upload Total"
 
1309
msgstr ""
 
1310
 
 
1311
#: ../../lib/frontends/widgets/style.py:250
 
1312
msgid "Down Rate"
 
1313
msgstr ""
 
1314
 
 
1315
#: ../../lib/frontends/widgets/style.py:251
 
1316
msgid "Down Total"
 
1317
msgstr ""
 
1318
 
 
1319
#: ../../lib/frontends/widgets/style.py:252
 
1320
msgid "Up/Down Ratio"
 
1321
msgstr ""
 
1322
 
 
1323
#: ../../lib/frontends/widgets/style.py:254
 
1324
msgid "Download Torrent"
 
1325
msgstr ""
 
1326
 
 
1327
#: ../../lib/frontends/widgets/style.py:255
 
1328
#: ../../lib/dl_daemon/download.py:557
 
1329
msgid "Error"
 
1330
msgstr ""
 
1331
 
 
1332
#: ../../lib/frontends/widgets/style.py:257
 
1333
msgid "Queued for Auto-download"
 
1334
msgstr ""
 
1335
 
 
1336
#: ../../lib/frontends/widgets/style.py:258
 
1337
#: ../../lib/frontends/widgets/style.py:1203
 
1338
#: ../../lib/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:329
 
1339
#: ../../lib/frontends/widgets/itemlistcontroller.py:598
 
1340
msgid "Unplayed"
 
1341
msgstr ""
 
1342
 
 
1343
#: ../../lib/frontends/widgets/style.py:259
 
1344
msgid "Currently Playing"
 
1345
msgstr ""
 
1346
 
 
1347
#: ../../lib/frontends/widgets/style.py:260
 
1348
#: ../../lib/frontends/widgets/style.py:1221
 
1349
#: ../../lib/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:332
 
1350
msgid "Newly Available"
 
1351
msgstr ""
 
1352
 
 
1353
#: ../../lib/frontends/widgets/style.py:263
 
1354
msgid "Stop seeding"
 
1355
msgstr ""
 
1356
 
 
1357
#: ../../lib/frontends/widgets/style.py:592
 
1358
#: ../../lib/frontends/widgets/style.py:1214
 
1359
msgid "paused"
 
1360
msgstr ""
 
1361
 
 
1362
#: ../../lib/frontends/widgets/style.py:822
 
1363
#, python-format
 
1364
msgid "Resume at %(resumetime)s"
 
1365
msgstr ""
 
1366
 
 
1367
#: ../../lib/frontends/widgets/style.py:1084
 
1368
msgid "Remove from playlist"
 
1369
msgstr ""
 
1370
 
 
1371
#: ../../lib/frontends/widgets/newsearchfeed.py:58
 
1372
msgid "New Search Feed"
 
1373
msgstr ""
 
1374
 
 
1375
#: ../../lib/frontends/widgets/newsearchfeed.py:59
 
1376
msgid "A search feed contains items that match a search term."
 
1377
msgstr ""
 
1378
 
 
1379
#: ../../lib/frontends/widgets/newsearchfeed.py:75
 
1380
msgid "Search for:"
 
1381
msgstr ""
 
1382
 
 
1383
#: ../../lib/frontends/widgets/newsearchfeed.py:82
 
1384
msgid "In this:"
 
1385
msgstr ""
 
1386
 
 
1387
#: ../../lib/frontends/widgets/newsearchfeed.py:89
 
1388
msgid "Feed:"
 
1389
msgstr ""
 
1390
 
 
1391
#: ../../lib/frontends/widgets/newsearchfeed.py:96
 
1392
msgid "Search engine:"
 
1393
msgstr ""
 
1394
 
 
1395
#: ../../lib/frontends/widgets/newsearchfeed.py:102
 
1396
#: ../../lib/frontends/widgets/newfeed.py:60
 
1397
msgid "URL:"
 
1398
msgstr ""
 
1399
 
 
1400
#: ../../lib/frontends/widgets/newsearchfeed.py:136
 
1401
msgid "Add new feed to this section:"
 
1402
msgstr ""
 
1403
 
 
1404
#: ../../lib/frontends/widgets/newsearchfeed.py:139
 
1405
#: ../../lib/frontends/widgets/newfeed.py:72
 
1406
#: ../../lib/frontends/widgets/newfolder.py:71
 
1407
msgid "video"
 
1408
msgstr ""
 
1409
 
 
1410
#: ../../lib/frontends/widgets/newsearchfeed.py:140
 
1411
#: ../../lib/frontends/widgets/newfeed.py:73
 
1412
#: ../../lib/frontends/widgets/newfolder.py:72
 
1413
msgid "audio"
 
1414
msgstr ""
 
1415
 
 
1416
#: ../../lib/frontends/widgets/playback.py:608
148
1417
msgid "Open Subtitles File..."
149
1418
msgstr ""
150
1419
 
151
 
#: ../../portable/frontends/widgets/playback.py:552
 
1420
#: ../../lib/frontends/widgets/playback.py:609
152
1421
msgid "Subtitle files"
153
1422
msgstr ""
154
1423
 
155
 
#: ../../portable/frontends/widgets/feedcontroller.py:127
156
 
msgid "Downloaded"
157
 
msgstr ""
158
 
 
159
 
#: ../../portable/frontends/widgets/feedcontroller.py:137
160
 
msgid "Full Feed"
161
 
msgstr ""
162
 
 
163
 
#: ../../portable/frontends/widgets/feedcontroller.py:191
164
 
#, python-format
165
 
msgid "Show %(count)d More Item"
166
 
msgid_plural "Show %(count)d More Items"
167
 
msgstr[0] ""
168
 
msgstr[1] ""
169
 
 
170
 
#: ../../portable/frontends/widgets/feedcontroller.py:232
171
 
#: ../../portable/frontends/widgets/feedcontroller.py:259
172
 
#, python-format
173
 
msgid "%(count)d Downloading"
174
 
msgid_plural "%(count)d Downloading"
175
 
msgstr[0] ""
176
 
msgstr[1] ""
177
 
 
178
 
#: ../../portable/frontends/widgets/feedcontroller.py:243
179
 
#: ../../portable/frontends/widgets/feedcontroller.py:255
180
 
#, python-format
181
 
msgid "%(count)d Item"
182
 
msgid_plural "%(count)d Items"
183
 
msgstr[0] ""
184
 
msgstr[1] ""
185
 
 
186
 
#: ../../portable/frontends/widgets/feedcontroller.py:264
187
 
#, python-format
188
 
msgid "%(count)d Download Queued Due To Unplayed Items (See Settings)"
189
 
msgid_plural ""
190
 
"%(count)d Downloads Queued Due To Unplayed Items (See Settings)"
191
 
msgstr[0] ""
192
 
msgstr[1] ""
193
 
 
194
 
#: ../../portable/frontends/widgets/feedcontroller.py:275
195
 
#, python-format
196
 
msgid "%(count)d Item Matches Search"
197
 
msgid_plural "%(count)d Items Match Search"
198
 
msgstr[0] ""
199
 
msgstr[1] ""
200
 
 
201
 
#: ../../portable/frontends/widgets/feedcontroller.py:280
202
 
msgid "All Items Match Search"
203
 
msgstr ""
204
 
 
205
 
#: ../../portable/frontends/widgets/diagnostics.py:76
206
 
#: ../../portable/frontends/widgets/gtk/trayicon.py:109
207
 
msgid "Show"
208
 
msgstr ""
209
 
 
210
 
#: ../../portable/frontends/widgets/diagnostics.py:83
211
 
msgid "Movies location:"
212
 
msgstr ""
213
 
 
214
 
#: ../../portable/frontends/widgets/diagnostics.py:87
215
 
msgid "Icon cache location:"
216
 
msgstr ""
217
 
 
218
 
#: ../../portable/frontends/widgets/diagnostics.py:91
219
 
msgid "Log file location:"
220
 
msgstr ""
221
 
 
222
 
#: ../../portable/frontends/widgets/diagnostics.py:95
223
 
msgid "Downloader log file location:"
224
 
msgstr ""
225
 
 
226
 
#: ../../portable/frontends/widgets/diagnostics.py:99
227
 
msgid "Database file location:"
228
 
msgstr ""
229
 
 
230
 
#: ../../portable/frontends/widgets/diagnostics.py:106
231
 
msgid "Space free on disk:"
232
 
msgstr ""
233
 
 
234
 
#: ../../portable/frontends/widgets/diagnostics.py:108
235
 
msgid "Database size:"
236
 
msgstr ""
237
 
 
238
 
#: ../../portable/frontends/widgets/diagnostics.py:110
239
 
msgid "Total db objects in memory:"
240
 
msgstr ""
241
 
 
242
 
#: ../../portable/frontends/widgets/diagnostics.py:118
243
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:335
 
1424
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:203
 
1425
msgid "_File"
 
1426
msgstr ""
 
1427
 
 
1428
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:204
 
1429
msgid "_Open"
 
1430
msgstr ""
 
1431
 
 
1432
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:206
 
1433
msgid "_Download Item"
 
1434
msgstr ""
 
1435
 
 
1436
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:208
 
1437
msgid "Check _Version"
 
1438
msgstr ""
 
1439
 
 
1440
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:210
 
1441
msgid "_Remove Item"
 
1442
msgstr ""
 
1443
 
 
1444
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:213
 
1445
msgid "_Remove Items"
 
1446
msgstr ""
 
1447
 
 
1448
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:214
 
1449
msgid "_Edit Item"
 
1450
msgstr ""
 
1451
 
 
1452
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:216
 
1453
msgid "Save Item _As"
 
1454
msgstr ""
 
1455
 
 
1456
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:219
 
1457
msgid "Save Items _As"
 
1458
msgstr ""
 
1459
 
 
1460
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:220
 
1461
msgid "Copy Item _URL"
 
1462
msgstr ""
 
1463
 
 
1464
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:224
 
1465
msgid "_Preferences"
 
1466
msgstr ""
 
1467
 
 
1468
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:225
 
1469
msgid "_Quit"
 
1470
msgstr "_გასვლა"
 
1471
 
 
1472
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:228
 
1473
msgid "_Sidebar"
 
1474
msgstr ""
 
1475
 
 
1476
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:229
 
1477
msgid "Add _Feed"
 
1478
msgstr ""
 
1479
 
 
1480
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:231
 
1481
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:582
 
1482
msgid "Add Website"
 
1483
msgstr ""
 
1484
 
 
1485
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:233
 
1486
msgid "New Searc_h Feed"
 
1487
msgstr ""
 
1488
 
 
1489
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:235
 
1490
msgid "New _Folder"
 
1491
msgstr ""
 
1492
 
 
1493
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:239
 
1494
msgid "Re_name"
 
1495
msgstr ""
 
1496
 
 
1497
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:242
 
1498
msgid "Re_name Feed"
 
1499
msgstr ""
 
1500
 
 
1501
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:243
 
1502
msgid "Re_name Website"
 
1503
msgstr ""
 
1504
 
 
1505
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:244
 
1506
msgid "_Remove"
 
1507
msgstr ""
 
1508
 
 
1509
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:248
 
1510
msgid "_Remove Feed"
 
1511
msgstr ""
 
1512
 
 
1513
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:249
 
1514
msgid "_Remove Feeds"
 
1515
msgstr ""
 
1516
 
 
1517
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:250
 
1518
msgid "_Remove Folder"
 
1519
msgstr ""
 
1520
 
 
1521
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:251
 
1522
msgid "_Remove Folders"
 
1523
msgstr ""
 
1524
 
 
1525
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:252
 
1526
msgid "_Remove Website"
 
1527
msgstr ""
 
1528
 
 
1529
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:253
 
1530
msgid "_Remove Websites"
 
1531
msgstr ""
 
1532
 
 
1533
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:254
 
1534
msgid "_Update Feed"
 
1535
msgstr ""
 
1536
 
 
1537
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:257
 
1538
msgid "_Update Feeds"
 
1539
msgstr ""
 
1540
 
 
1541
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:258
 
1542
msgid "Update _All Feeds"
 
1543
msgstr ""
 
1544
 
 
1545
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:262
 
1546
msgid "_Import Feeds (OPML)"
 
1547
msgstr ""
 
1548
 
 
1549
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:264
 
1550
msgid "E_xport Feeds (OPML)"
 
1551
msgstr ""
 
1552
 
 
1553
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:267
 
1554
msgid "_Share with a Friend"
 
1555
msgstr ""
 
1556
 
 
1557
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:269
 
1558
msgid "Copy URL"
 
1559
msgstr ""
 
1560
 
 
1561
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:273
 
1562
msgid "_Playlists"
 
1563
msgstr ""
 
1564
 
 
1565
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:274
 
1566
msgid "New _Playlist"
 
1567
msgstr ""
 
1568
 
 
1569
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:277
 
1570
msgid "New Playlist Fol_der"
 
1571
msgstr ""
 
1572
 
 
1573
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:281
 
1574
msgid "Re_name Playlist"
 
1575
msgstr ""
 
1576
 
 
1577
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:283
 
1578
msgid "_Remove Playlist"
 
1579
msgstr ""
 
1580
 
 
1581
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:286
 
1582
msgid "_Remove Playlists"
 
1583
msgstr ""
 
1584
 
 
1585
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:287
 
1586
msgid "_Remove Playlist Folders"
 
1587
msgstr ""
 
1588
 
 
1589
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:288
 
1590
msgid "_Remove Playlist Folder"
 
1591
msgstr ""
 
1592
 
 
1593
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:291
 
1594
msgid "P_layback"
 
1595
msgstr ""
 
1596
 
 
1597
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:292
 
1598
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:294
 
1599
msgid "_Play"
 
1600
msgstr ""
 
1601
 
 
1602
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:295
 
1603
msgid "_Pause"
 
1604
msgstr ""
 
1605
 
 
1606
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:296
 
1607
msgid "_Stop"
 
1608
msgstr ""
 
1609
 
 
1610
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:299
 
1611
msgid "_Next Item"
 
1612
msgstr ""
 
1613
 
 
1614
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:302
 
1615
msgid "_Previous Item"
 
1616
msgstr ""
 
1617
 
 
1618
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:306
 
1619
msgid "Skip _Forward"
 
1620
msgstr ""
 
1621
 
 
1622
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:308
 
1623
msgid "Skip _Back"
 
1624
msgstr ""
 
1625
 
 
1626
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:311
 
1627
msgid "Volume _Up"
 
1628
msgstr ""
 
1629
 
 
1630
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:313
 
1631
msgid "Volume _Down"
 
1632
msgstr ""
 
1633
 
 
1634
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:316
 
1635
msgid "_Fullscreen"
 
1636
msgstr "_მთელ ეკრანზე"
 
1637
 
 
1638
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:319
 
1639
msgid "_Toggle Detached/Attached"
 
1640
msgstr ""
 
1641
 
 
1642
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:322
 
1643
msgid "S_ubtitles"
 
1644
msgstr ""
 
1645
 
 
1646
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:326
 
1647
msgid "Select a Subtitles File..."
 
1648
msgstr ""
 
1649
 
 
1650
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:332
 
1651
msgid "Convert"
 
1652
msgstr ""
 
1653
 
 
1654
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:334
 
1655
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:346
 
1656
msgid "_Help"
 
1657
msgstr "_დახმარება"
 
1658
 
 
1659
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:335
 
1660
#, python-format
 
1661
msgid "_About %(name)s"
 
1662
msgstr ""
 
1663
 
 
1664
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:343
 
1665
msgid "_Donate"
 
1666
msgstr ""
 
1667
 
 
1668
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:348
 
1669
#: ../../lib/frontends/widgets/diagnostics.py:92
244
1670
msgid "Diagnostics"
245
1671
msgstr ""
246
1672
 
247
 
#: ../../portable/frontends/widgets/downloadscontroller.py:84
248
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:656
249
 
msgid "Downloads"
250
 
msgstr ""
251
 
 
252
 
#: ../../portable/frontends/widgets/downloadscontroller.py:93
253
 
msgid "Single and external downloads"
254
 
msgstr ""
255
 
 
256
 
#: ../../portable/frontends/widgets/downloadscontroller.py:96
257
 
msgid "Feed downloads"
258
 
msgstr ""
259
 
 
260
 
#: ../../portable/frontends/widgets/downloadscontroller.py:100
261
 
msgid "Seeding"
262
 
msgstr ""
263
 
 
264
 
#: ../../portable/frontends/widgets/newfolder.py:60
265
 
msgid "Folder name:"
266
 
msgstr ""
267
 
 
268
 
#: ../../portable/frontends/widgets/newfolder.py:69
269
 
msgid "Folder should go in this section:"
270
 
msgstr ""
271
 
 
272
 
#: ../../portable/frontends/widgets/newfolder.py:71
273
 
#: ../../portable/frontends/widgets/newfeed.py:72
274
 
#: ../../portable/frontends/widgets/newsearchfeed.py:136
275
 
msgid "video"
276
 
msgstr ""
277
 
 
278
 
#: ../../portable/frontends/widgets/newfolder.py:72
279
 
#: ../../portable/frontends/widgets/newfeed.py:73
280
 
#: ../../portable/frontends/widgets/newsearchfeed.py:137
281
 
msgid "audio"
282
 
msgstr ""
283
 
 
284
 
#: ../../portable/frontends/widgets/newfolder.py:107
285
 
#: ../../portable/frontends/widgets/newfolder.py:109
286
 
msgid "Create Feed Folder"
287
 
msgstr ""
288
 
 
289
 
#: ../../portable/frontends/widgets/newfolder.py:110
290
 
msgid "Enter the name of the folder to add"
291
 
msgstr ""
292
 
 
293
 
#: ../../portable/frontends/widgets/removefeeds.py:49
294
 
msgid "Remove Feed"
295
 
msgid_plural "Remove Feeds"
296
 
msgstr[0] ""
297
 
msgstr[1] ""
298
 
 
299
 
#: ../../portable/frontends/widgets/removefeeds.py:57
300
 
msgid "Are you sure you want to remove this feed:"
301
 
msgid_plural "Are you sure you want to remove these feeds:"
302
 
msgstr[0] ""
303
 
msgstr[1] ""
304
 
 
305
 
#: ../../portable/frontends/widgets/removefeeds.py:84
306
 
msgid "Keep items that have been downloaded in my library."
307
 
msgstr ""
308
 
 
309
 
#: ../../portable/frontends/widgets/removefeeds.py:89
310
 
#, python-format
311
 
msgid ""
312
 
"Watched folders will be removed from the sidebar but their contents will "
313
 
"still appear in your library.  You can stop watching watched folders "
314
 
"completely in the %(appname)s preference panel."
315
 
msgstr ""
316
 
 
317
 
#: ../../portable/frontends/widgets/removefeeds.py:100
318
 
msgid ""
319
 
"Are you sure you want to remove this feed?  The downloads currently in "
320
 
"progress will be canceled."
321
 
msgid_plural ""
322
 
"Are you sure you want to remove these feeds?  The downloads currently in "
323
 
"progress will be canceled."
324
 
msgstr[0] ""
325
 
msgstr[1] ""
326
 
 
327
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemedit.py:136
328
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:107
329
 
msgid "Edit Item"
330
 
msgstr ""
331
 
 
332
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemedit.py:145
333
 
msgid "Title:"
334
 
msgstr ""
335
 
 
336
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemedit.py:147
337
 
msgid "Description:"
338
 
msgstr ""
339
 
 
340
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemedit.py:149
341
 
msgid "Media type:"
342
 
msgstr ""
343
 
 
344
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemedit.py:151
345
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistcontroller.py:521
346
 
#: ../../portable/frontends/widgets/statictabs.py:103
347
 
msgid "Video"
348
 
msgstr "ვიდეო"
349
 
 
350
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemedit.py:152
351
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistcontroller.py:527
352
 
#: ../../portable/frontends/widgets/statictabs.py:109
353
 
msgid "Audio"
354
 
msgstr "აუდიო"
355
 
 
356
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemedit.py:153
357
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistcontroller.py:533
358
 
#: ../../portable/frontends/widgets/statictabs.py:115
359
 
msgid "Other"
360
 
msgstr "სხვა"
361
 
 
362
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemedit.py:157
363
 
msgid "Path:"
364
 
msgstr ""
365
 
 
366
 
#: ../../portable/frontends/widgets/playlist.py:146
367
 
msgid "This Playlist is Empty"
368
 
msgstr ""
369
 
 
370
 
#: ../../portable/frontends/widgets/playlist.py:149
371
 
msgid ""
372
 
"To add an item, drag it onto the name of this playlist in the sidebar."
373
 
msgstr ""
374
 
 
375
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:179
 
1673
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:350
 
1674
msgid "Report a _Bug"
 
1675
msgstr ""
 
1676
 
 
1677
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:352
 
1678
msgid "_Translate"
 
1679
msgstr ""
 
1680
 
 
1681
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:354
 
1682
msgid "_Planet Miro"
 
1683
msgstr ""
 
1684
 
 
1685
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:369
 
1686
#: ../../lib/frontends/widgets/videoconversionscontroller.py:68
 
1687
#: ../../lib/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:296
 
1688
msgid "Show Conversion Folder"
 
1689
msgstr ""
 
1690
 
 
1691
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:390
 
1692
msgid "_Encoding"
 
1693
msgstr ""
 
1694
 
 
1695
#: ../../lib/frontends/widgets/menus.py:393
 
1696
msgid "Default (UTF-8)"
 
1697
msgstr ""
 
1698
 
 
1699
#: ../../lib/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:180
376
1700
msgid "Save Search"
377
1701
msgstr ""
378
1702
 
379
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:286
 
1703
#: ../../lib/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:291
380
1704
msgid "Title"
381
1705
msgstr ""
382
1706
 
383
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:288
 
1707
#: ../../lib/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:293
384
1708
msgid "Feed"
385
1709
msgstr ""
386
1710
 
387
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:290
388
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:743
 
1711
#: ../../lib/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:295
 
1712
#: ../../lib/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:754
389
1713
msgid "Date"
390
1714
msgstr ""
391
1715
 
392
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:291
 
1716
#: ../../lib/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:296
393
1717
msgid "Length"
394
1718
msgstr ""
395
1719
 
396
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:292
 
1720
#: ../../lib/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:297
397
1721
msgid "Status"
398
1722
msgstr ""
399
1723
 
400
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:293
401
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:744
 
1724
#: ../../lib/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:298
 
1725
#: ../../lib/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:755
402
1726
msgid "Size"
403
1727
msgstr ""
404
1728
 
405
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:295
 
1729
#: ../../lib/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:300
406
1730
msgid "ETA"
407
1731
msgstr ""
408
1732
 
409
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:296
 
1733
#: ../../lib/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:301
410
1734
msgid "Speed"
411
1735
msgstr ""
412
1736
 
413
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:432
 
1737
#: ../../lib/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:326
 
1738
#: ../../lib/frontends/widgets/statictabs.py:121
 
1739
msgid "Downloading"
 
1740
msgstr "მიმდინარეობს ჩამოტვირთვა"
 
1741
 
 
1742
#: ../../lib/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:457
414
1743
msgid "Save as a Feed"
415
1744
msgstr ""
416
1745
 
417
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:486
 
1746
#: ../../lib/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:505
418
1747
msgid "Pause All"
419
1748
msgstr ""
420
1749
 
421
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:493
 
1750
#: ../../lib/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:512
422
1751
msgid "Resume All"
423
1752
msgstr ""
424
1753
 
425
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:500
 
1754
#: ../../lib/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:519
426
1755
msgid "Cancel All"
427
1756
msgstr ""
428
1757
 
429
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:507
 
1758
#: ../../lib/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:526
430
1759
msgid "Download Settings"
431
1760
msgstr ""
432
1761
 
433
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:553
 
1762
#: ../../lib/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:575
434
1763
#, python-format
435
1764
msgid "%(available)s below downloads space limit (%(amount)s free on disk)"
436
1765
msgstr ""
437
1766
 
438
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:559
 
1767
#: ../../lib/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:582
439
1768
#, python-format
440
1769
msgid "%(available)s free for downloads (%(amount)s free on disk)"
441
1770
msgstr ""
442
1771
 
443
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:564
 
1772
#: ../../lib/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:588
444
1773
#, python-format
445
1774
msgid "%(amount)s free on disk"
446
1775
msgstr ""
447
1776
 
448
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:583
 
1777
#: ../../lib/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:607
449
1778
#, python-format
450
1779
msgid "%(rate)s uploading"
451
1780
msgstr ""
452
1781
 
453
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:585
 
1782
#: ../../lib/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:610
454
1783
#, python-format
455
1784
msgid "%(rate)s downloading"
456
1785
msgstr ""
457
1786
 
458
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:619
459
 
msgid "Auto Download"
460
 
msgstr "ავტო გადმოწერა"
 
1787
#: ../../lib/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:644
 
1788
msgid "Auto-download"
 
1789
msgstr ""
461
1790
 
462
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:624
463
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:292
 
1791
#: ../../lib/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:649
 
1792
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:332
464
1793
msgid "All"
465
1794
msgstr ""
466
1795
 
467
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:624
468
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:291
 
1796
#: ../../lib/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:650
 
1797
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:331
469
1798
msgid "New"
470
1799
msgstr ""
471
1800
 
472
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:624
473
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:293
 
1801
#: ../../lib/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:651
 
1802
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:333
474
1803
msgid "Off"
475
1804
msgstr ""
476
1805
 
477
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:631
 
1806
#: ../../lib/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:659
478
1807
msgid "Share feed"
479
1808
msgstr ""
480
1809
 
481
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:637
 
1810
#: ../../lib/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:665
482
1811
msgid "Settings"
483
1812
msgstr "პარამეტრები"
484
1813
 
485
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:643
 
1814
#: ../../lib/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:671
486
1815
msgid "Remove feed"
487
1816
msgstr ""
488
1817
 
489
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:719
490
 
msgid "Unwatched"
491
 
msgstr "მაყურებლის გარეშე"
492
 
 
493
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:721
494
 
#: ../../portable/frontends/widgets/style.py:255
495
 
#: ../../portable/frontends/widgets/style.py:1171
496
 
msgid "Unplayed"
497
 
msgstr ""
498
 
 
499
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:730
 
1818
#: ../../lib/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:753
 
1819
msgid "Name"
 
1820
msgstr ""
 
1821
 
 
1822
#: ../../lib/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:756
 
1823
msgid "Time"
 
1824
msgstr ""
 
1825
 
 
1826
#: ../../lib/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:883
500
1827
msgid "View|All"
501
1828
msgstr ""
502
1829
 
503
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:732
 
1830
#: ../../lib/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:889
504
1831
msgid "Non Feed"
505
1832
msgstr ""
506
1833
 
507
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:742
508
 
msgid "Name"
509
 
msgstr ""
510
 
 
511
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistwidgets.py:745
512
 
msgid "Time"
513
 
msgstr ""
514
 
 
515
 
#: ../../portable/frontends/widgets/addtoplaylistdialog.py:57
516
 
msgid "Add a Playlist"
517
 
msgstr "საკრავ სიაში დამატება"
518
 
 
519
 
#: ../../portable/frontends/widgets/addtoplaylistdialog.py:58
520
 
msgid "Add items to an existing playlist or a new one."
521
 
msgstr "ელემენტების დამატება არსებულ ან ახალ საკრავ სიაში"
522
 
 
523
 
#: ../../portable/frontends/widgets/addtoplaylistdialog.py:76
524
 
msgid "Existing playlist:"
525
 
msgstr "არსებული საკრავი სია:"
526
 
 
527
 
#: ../../portable/frontends/widgets/addtoplaylistdialog.py:82
528
 
msgid "New playlist:"
529
 
msgstr "ახალი საკრავი სია:"
530
 
 
531
 
#: ../../portable/frontends/widgets/tablist.py:575
532
 
#: ../../portable/frontends/widgets/tablist.py:670
533
 
msgid "Copy URL to clipboard"
534
 
msgstr ""
535
 
 
536
 
#: ../../portable/frontends/widgets/tablist.py:576
537
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:726
538
 
msgid "Rename Website"
539
 
msgstr ""
540
 
 
541
 
#: ../../portable/frontends/widgets/tablist.py:577
542
 
msgid "Remove Website"
543
 
msgstr ""
544
 
 
545
 
#: ../../portable/frontends/widgets/tablist.py:581
546
 
msgid "Remove Websites"
547
 
msgstr ""
548
 
 
549
 
#: ../../portable/frontends/widgets/tablist.py:657
550
 
msgid "Update Feeds In Folder"
551
 
msgstr ""
552
 
 
553
 
#: ../../portable/frontends/widgets/tablist.py:658
554
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:707
555
 
msgid "Rename Feed Folder"
556
 
msgstr ""
557
 
 
558
 
#: ../../portable/frontends/widgets/tablist.py:659
559
 
#: ../../portable/frontends/widgets/tablist.py:671
560
 
#: ../../portable/frontends/widgets/tablist.py:677
561
 
#: ../../portable/frontends/widgets/tablist.py:713
562
 
#: ../../portable/frontends/widgets/tablist.py:719
563
 
#: ../../portable/frontends/widgets/tablist.py:724
564
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:506
565
 
#: ../../portable/frontends/widgets/style.py:259 ../../portable/dialogs.py:118
566
 
msgid "Remove"
567
 
msgstr ""
568
 
 
569
 
#: ../../portable/frontends/widgets/tablist.py:664
570
 
msgid "Update Feed Now"
571
 
msgstr ""
572
 
 
573
 
#: ../../portable/frontends/widgets/tablist.py:667
574
 
msgid "Rename"
575
 
msgstr ""
576
 
 
577
 
#: ../../portable/frontends/widgets/tablist.py:669
578
 
msgid "Revert Feed Name"
579
 
msgstr ""
580
 
 
581
 
#: ../../portable/frontends/widgets/tablist.py:676
582
 
msgid "Update Feeds Now"
583
 
msgstr ""
584
 
 
585
 
#: ../../portable/frontends/widgets/tablist.py:712
586
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:722
587
 
msgid "Rename Playlist Folder"
588
 
msgstr ""
589
 
 
590
 
#: ../../portable/frontends/widgets/tablist.py:718
591
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:717
592
 
#: ../../portable/playlist.py:200
593
 
msgid "Rename Playlist"
594
 
msgstr ""
595
 
 
596
 
#: ../../portable/frontends/widgets/tablist.py:741
597
 
msgid "LIBRARY"
598
 
msgstr ""
599
 
 
600
 
#: ../../portable/frontends/widgets/tablist.py:743
601
 
msgid "WEBSITES"
602
 
msgstr ""
603
 
 
604
 
#: ../../portable/frontends/widgets/tablist.py:745
605
 
msgid "VIDEO FEEDS"
606
 
msgstr ""
607
 
 
608
 
#: ../../portable/frontends/widgets/tablist.py:747
609
 
msgid "AUDIO FEEDS"
610
 
msgstr ""
611
 
 
612
 
#: ../../portable/frontends/widgets/tablist.py:749
613
 
msgid "PLAYLISTS"
614
 
msgstr ""
615
 
 
616
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:269
617
 
#, python-format
618
 
msgid "Automatically run %(appname)s when I log in."
619
 
msgstr ""
620
 
 
621
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:273
622
 
msgid "Warn me if I attempt to quit with downloads in progress."
623
 
msgstr ""
624
 
 
625
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:283
626
 
msgid "Every day"
627
 
msgstr ""
628
 
 
629
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:284
630
 
msgid "Every hour"
631
 
msgstr ""
632
 
 
633
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:285
634
 
msgid "Every 30 minutes"
635
 
msgstr ""
636
 
 
637
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:286
638
 
msgid "Manually"
639
 
msgstr ""
640
 
 
641
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:299
642
 
msgid "0"
643
 
msgstr ""
644
 
 
645
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:300
646
 
msgid "20"
647
 
msgstr ""
648
 
 
649
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:301
650
 
msgid "50"
651
 
msgstr ""
652
 
 
653
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:302
654
 
msgid "100"
655
 
msgstr ""
656
 
 
657
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:303
658
 
msgid "1000"
659
 
msgstr ""
660
 
 
661
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:309
662
 
msgid "Default settings for new feeds:"
663
 
msgstr ""
664
 
 
665
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:313
666
 
msgid "(These can be changed using the feed's settings button)"
667
 
msgstr ""
668
 
 
669
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:317
670
 
msgid "Check for new content:"
671
 
msgstr ""
672
 
 
673
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:322
674
 
msgid "Auto download setting:"
675
 
msgstr ""
676
 
 
677
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:328
678
 
msgid "Remember this many old items:"
679
 
msgstr ""
680
 
 
681
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:329
682
 
msgid "(in addition to the current contents)"
683
 
msgstr ""
684
 
 
685
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:342
686
 
msgid "Maximum number of manual downloads at a time:"
687
 
msgstr ""
688
 
 
689
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:349
690
 
msgid "Maximum number of auto-downloads at a time:"
691
 
msgstr ""
692
 
 
693
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:359
694
 
msgid "Bittorrent:"
695
 
msgstr ""
696
 
 
697
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:362
698
 
msgid "Limit upstream bandwidth to:"
699
 
msgstr ""
700
 
 
701
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:373
702
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:384
703
 
msgid "KB/s"
704
 
msgstr ""
705
 
 
706
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:376
707
 
msgid "Limit downstream bandwidth to:"
708
 
msgstr ""
709
 
 
710
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:387
711
 
msgid "Limit torrent connections to:"
712
 
msgstr ""
713
 
 
714
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:404
715
 
msgid "Starting port:"
716
 
msgstr ""
717
 
 
718
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:408
719
 
msgid "Ending port:"
720
 
msgstr ""
721
 
 
722
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:414
723
 
msgid "Automatically forward ports.  (UPNP)"
724
 
msgstr ""
725
 
 
726
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:418
727
 
msgid "Ignore unencrypted connections."
728
 
msgstr ""
729
 
 
730
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:422
731
 
msgid "Stop torrent uploads when this ratio is reached:"
732
 
msgstr ""
733
 
 
734
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:439
735
 
#: ../../portable/frontends/widgets/firsttimedialog.py:193
736
 
msgid "Change"
737
 
msgstr ""
738
 
 
739
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:444
740
 
msgid "Choose Movies Directory"
741
 
msgstr ""
742
 
 
743
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:457
744
 
msgid "Directory not valid"
745
 
msgstr ""
746
 
 
747
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:458
748
 
#, python-format
749
 
msgid "Directory '%s' could not be created.  "
750
 
msgstr ""
751
 
 
752
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:473
753
 
msgid "Migrate existing movies?"
754
 
msgstr "არსებულ ფილმები შეუერთდეს?"
755
 
 
756
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:474
757
 
#, python-format
758
 
msgid ""
759
 
"You've selected a new folder to download movies to.  Should %(appname)s "
760
 
"migrate your existing downloads there? (Currently downloading movies will "
761
 
"not be moved until they finish.)"
762
 
msgstr ""
763
 
 
764
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:503
765
 
#: ../../portable/dialogs.py:114
766
 
msgid "Add"
767
 
msgstr ""
768
 
 
769
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:544
770
 
msgid "Add Watched Folder"
771
 
msgstr ""
772
 
 
773
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:563
774
 
msgid "Store downloads in this folder:"
775
 
msgstr ""
776
 
 
777
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:570
778
 
msgid ""
779
 
"Watch for new video and audio items in these folders and include them in "
780
 
"library:"
781
 
msgstr ""
782
 
 
783
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:589
784
 
msgid "Keep at least this much free space on my drive:"
785
 
msgstr ""
786
 
 
787
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:592
788
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:598
789
 
msgid "GB"
790
 
msgstr ""
791
 
 
792
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:601
793
 
msgid "1 day"
794
 
msgstr ""
795
 
 
796
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:602
797
 
msgid "3 days"
798
 
msgstr ""
799
 
 
800
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:603
801
 
msgid "6 days"
802
 
msgstr ""
803
 
 
804
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:604
805
 
msgid "10 days"
806
 
msgstr ""
807
 
 
808
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:605
809
 
msgid "1 month"
810
 
msgstr ""
811
 
 
812
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:606
813
 
#: ../../portable/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:55
814
 
#: ../../portable/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:102
815
 
msgid "never"
816
 
msgstr "არასოდეს"
817
 
 
818
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:611
819
 
msgid "By default, video and audio items expire after:"
820
 
msgstr ""
821
 
 
822
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:620
823
 
msgid "Play media in Miro."
824
 
msgstr ""
825
 
 
826
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:621
827
 
msgid "Always play videos in a separate window."
828
 
msgstr ""
829
 
 
830
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:622
831
 
msgid ""
832
 
"Resume playing a video or audio item from the point it was last stopped."
833
 
msgstr ""
834
 
 
835
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:624
836
 
msgid "Automatically enable movie subtitles when available."
837
 
msgstr ""
838
 
 
839
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:627
840
 
msgid "Play video and audio items one after another"
841
 
msgstr ""
842
 
 
843
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:628
844
 
msgid "Stop after each video or audio item"
845
 
msgstr ""
846
 
 
847
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:654
848
 
msgid "General"
849
 
msgstr ""
850
 
 
851
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:655
852
 
msgid "Feeds"
853
 
msgstr ""
854
 
 
855
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:657
856
 
msgid "Folders"
857
 
msgstr ""
858
 
 
859
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:658
860
 
msgid "Disk space"
861
 
msgstr ""
862
 
 
863
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:659
864
 
msgid "Playback"
865
 
msgstr ""
866
 
 
867
 
#: ../../portable/frontends/widgets/prefpanel.py:663
868
 
msgid "Preferences"
869
 
msgstr "პარამეტრები"
870
 
 
871
 
#: ../../portable/frontends/widgets/gtk/trayicon.py:89
872
 
#, python-format
873
 
msgid "Play Next Unplayed (%(unplayed)d)"
874
 
msgstr ""
875
 
 
876
 
#: ../../portable/frontends/widgets/gtk/trayicon.py:93
877
 
#, python-format
878
 
msgid "Play All Unplayed (%(unplayed)d)"
879
 
msgstr ""
880
 
 
881
 
#: ../../portable/frontends/widgets/gtk/trayicon.py:96
882
 
#, python-format
883
 
msgid "Pause All Downloads (%(downloading)d)"
884
 
msgstr ""
885
 
 
886
 
#: ../../portable/frontends/widgets/gtk/trayicon.py:99
887
 
#, python-format
888
 
msgid "Resume All Downloads (%(paused)d)"
889
 
msgstr ""
890
 
 
891
 
#: ../../portable/frontends/widgets/gtk/trayicon.py:107
892
 
msgid "Hide"
893
 
msgstr ""
894
 
 
895
 
#: ../../portable/frontends/widgets/gtk/video.py:278
896
 
#: ../../portable/frontends/widgets/style.py:258
897
 
#: ../../portable/frontends/widgets/style.py:1050
898
 
#: ../../portable/frontends/widgets/style.py:1217
899
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:115
900
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:216
901
 
#: ../../portable/dialogs.py:116
902
 
#: ../../platform/osx/plat/frontends/widgets/overlay.py:125
903
 
msgid "Keep"
904
 
msgstr "შენარჩუნება"
905
 
 
906
 
#: ../../portable/frontends/widgets/gtk/video.py:282
907
 
msgid "Subtitles"
908
 
msgstr ""
909
 
 
910
 
#: ../../portable/frontends/widgets/gtk/video.py:291
911
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:67
912
 
#: ../../portable/dialogs.py:117
913
 
#: ../../platform/osx/plat/frontends/widgets/overlay.py:129
914
 
#: ../../platform/osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:186
915
 
msgid "Delete"
916
 
msgstr "წაშლა"
917
 
 
918
 
#: ../../portable/frontends/widgets/gtk/video.py:297
919
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:157
920
 
#: ../../platform/osx/plat/frontends/widgets/overlay.py:121
921
 
msgid "Share"
922
 
msgstr "გაზიარება"
923
 
 
924
 
#: ../../portable/frontends/widgets/gtk/video.py:303
925
 
#: ../../portable/frontends/widgets/style.py:236
926
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:142
927
 
msgid "Comments"
928
 
msgstr "კომენტარები"
929
 
 
930
 
#: ../../portable/frontends/widgets/gtk/video.py:307
931
 
msgid "Permalink"
932
 
msgstr ""
933
 
 
934
 
#: ../../portable/frontends/widgets/gtk/video.py:315
935
 
msgid "Pop-in"
936
 
msgstr ""
937
 
 
938
 
#: ../../portable/frontends/widgets/gtk/video.py:321
939
 
msgid "Pop-out"
940
 
msgstr ""
941
 
 
942
 
#: ../../portable/frontends/widgets/gtk/video.py:357
943
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:312
944
 
#: ../../platform/osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:380
945
 
msgid "None Available"
946
 
msgstr ""
947
 
 
948
 
#: ../../portable/frontends/widgets/gtk/video.py:379
949
 
#: ../../portable/frontends/widgets/gtk/window.py:267
950
 
#: ../../platform/osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:369
951
 
msgid "Disable Subtitles"
952
 
msgstr ""
953
 
 
954
 
#: ../../portable/frontends/widgets/gtk/video.py:390
955
 
#: ../../platform/osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:387
956
 
msgid "Select a Subtitles file..."
957
 
msgstr ""
958
 
 
959
 
#: ../../portable/frontends/widgets/gtk/window.py:650
960
 
msgid "All files"
961
 
msgstr ""
962
 
 
963
 
#: ../../portable/frontends/widgets/gtk/window.py:682
964
 
msgid "Choose"
965
 
msgstr ""
966
 
 
967
 
#: ../../portable/frontends/widgets/gtk/window.py:699
968
 
#, python-format
969
 
msgid "About %(appname)s"
970
 
msgstr ""
971
 
 
972
 
#: ../../portable/frontends/widgets/gtk/window.py:715
973
 
#, python-format
974
 
msgid ""
975
 
"%(copyright)s.  See license.txt file for details.\n"
976
 
"%(trademark)s"
977
 
msgstr ""
978
 
 
979
 
#: ../../portable/frontends/widgets/gtk/window.py:754
980
 
#: ../../portable/dialogs.py:94
981
 
msgid "Close"
982
 
msgstr ""
983
 
 
984
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistcontroller.py:438
985
 
#: ../../portable/frontends/widgets/statictabs.py:97
986
 
msgid "Video Search"
987
 
msgstr "ვიდეოთა ძიება"
988
 
 
989
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistcontroller.py:452
990
 
msgid "No Results Found"
991
 
msgstr ""
992
 
 
993
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemlistcontroller.py:558
994
 
msgid "Back to feed"
995
 
msgstr ""
996
 
 
997
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:158
 
1834
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:161
998
1835
msgid "Movies directory gone"
999
1836
msgstr ""
1000
1837
 
1001
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:160
 
1838
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:163
1002
1839
#, python-format
1003
1840
msgid ""
1004
1841
"%(shortappname)s can't use the primary video directory located at:\n"
1017
1854
"relaunch %(shortappname)s."
1018
1855
msgstr ""
1019
1856
 
1020
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:330
 
1857
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:341
1021
1858
msgid "Error Revealing File"
1022
1859
msgstr ""
1023
1860
 
1024
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:331
 
1861
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:342
1025
1862
#, python-format
1026
1863
msgid "The file %(filename)s was deleted from outside %(appname)s."
1027
1864
msgstr ""
1028
1865
 
1029
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:339
 
1866
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:353
1030
1867
msgid "Open Files..."
1031
1868
msgstr ""
1032
1869
 
1033
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:350
1034
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:355
 
1870
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:364
 
1871
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:369
1035
1872
msgid "Open Files - Error"
1036
1873
msgstr ""
1037
1874
 
1038
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:351
1039
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:634
 
1875
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:365
 
1876
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:653
1040
1877
#, python-format
1041
1878
msgid "File %(filename)s does not exist."
1042
1879
msgstr ""
1043
1880
 
1044
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:356
 
1881
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:370
1045
1882
msgid "The following files do not exist:"
1046
1883
msgstr ""
1047
1884
 
1048
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:393
 
1885
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:407
1049
1886
msgid "New Download"
1050
1887
msgstr ""
1051
1888
 
1052
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:394
 
1889
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:408
1053
1890
msgid "Enter the URL of the item to download"
1054
1891
msgstr ""
1055
1892
 
1056
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:395
 
1893
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:409
1057
1894
msgid "New Download - Invalid URL"
1058
1895
msgstr ""
1059
1896
 
1060
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:396
 
1897
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:410
1061
1898
msgid ""
1062
1899
"The address you entered is not a valid url.\n"
1063
1900
"Please check the URL and try again.\n"
1065
1902
"Enter the URL of the item to download"
1066
1903
msgstr ""
1067
1904
 
1068
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:404
 
1905
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:418
1069
1906
#, python-format
1070
1907
msgid "%(appname)s is up to date"
1071
1908
msgstr ""
1072
1909
 
1073
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:406
 
1910
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:420
1074
1911
#, python-format
1075
1912
msgid "%(appname)s is up to date!"
1076
1913
msgstr ""
1077
1914
 
1078
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:430
 
1915
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:444
1079
1916
msgid "Remove item"
1080
1917
msgid_plural "Remove items"
1081
1918
msgstr[0] ""
1082
1919
msgstr[1] ""
1083
1920
 
1084
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:434
 
1921
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:448
1085
1922
msgid ""
1086
1923
"One of these items was not downloaded from a feed. Would you like to delete "
1087
1924
"it or just remove it from the Library?"
1091
1928
msgstr[0] ""
1092
1929
msgstr[1] ""
1093
1930
 
1094
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:444
 
1931
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:458
1095
1932
msgid ""
1096
1933
"One of these items is a folder.  Delete/Removeing a folder will "
1097
1934
"delete/remove it's contents"
1101
1938
msgstr[0] ""
1102
1939
msgstr[1] ""
1103
1940
 
1104
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:459
 
1941
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:473
1105
1942
#, python-format
1106
1943
msgid "Are you sure you want to delete the item?"
1107
1944
msgid_plural "Are you sure you want to delete all %(count)d items?"
1108
1945
msgstr[0] ""
1109
1946
msgstr[1] ""
1110
1947
 
1111
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:466
 
1948
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:480
1112
1949
msgid ""
1113
1950
"One of these items is a folder.  Deleting a folder will delete it's contents"
1114
1951
msgid_plural ""
1116
1953
msgstr[0] ""
1117
1954
msgstr[1] ""
1118
1955
 
1119
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:510
 
1956
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:524
1120
1957
msgid "Save Item As..."
1121
1958
msgstr ""
1122
1959
 
1123
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:563
1124
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:220
1125
 
msgid "Add Website"
1126
 
msgstr ""
1127
 
 
1128
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:564
 
1960
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:583
1129
1961
msgid "Enter the URL of the website to add"
1130
1962
msgstr ""
1131
1963
 
1132
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:565
 
1964
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:584
1133
1965
msgid "Add Website - Invalid URL"
1134
1966
msgstr ""
1135
1967
 
1136
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:566
 
1968
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:585
1137
1969
msgid ""
1138
1970
"The address you entered is not a valid url.\n"
1139
1971
"Please check the URL and try again.\n"
1141
1973
"Enter the URL of the website to add"
1142
1974
msgstr ""
1143
1975
 
1144
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:624
 
1976
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:643
1145
1977
msgid "Import OPML File"
1146
1978
msgstr ""
1147
1979
 
1148
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:626
 
1980
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:645
1149
1981
msgid "OPML Files"
1150
1982
msgstr ""
1151
1983
 
1152
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:633
 
1984
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:652
1153
1985
msgid "Import OPML File - Error"
1154
1986
msgstr ""
1155
1987
 
1156
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:639
 
1988
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:658
1157
1989
msgid "Export OPML File"
1158
1990
msgstr ""
1159
1991
 
1160
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:663
 
1992
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:682
1161
1993
msgid "Create Playlist"
1162
1994
msgstr ""
1163
1995
 
1164
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:664
 
1996
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:683
1165
1997
msgid "Enter a name for the new playlist"
1166
1998
msgstr ""
1167
1999
 
1168
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:685
 
2000
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:704
1169
2001
msgid "Create Playlist Folder"
1170
2002
msgstr ""
1171
2003
 
1172
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:686
 
2004
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:705
1173
2005
msgid "Enter a name for the new playlist folder"
1174
2006
msgstr ""
1175
2007
 
1176
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:708
 
2008
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:726
 
2009
#: ../../lib/frontends/widgets/tablist.py:706
 
2010
msgid "Rename Feed Folder"
 
2011
msgstr ""
 
2012
 
 
2013
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:727
1177
2014
#, python-format
1178
2015
msgid "Enter a new name for the feed folder %(name)s"
1179
2016
msgstr ""
1180
2017
 
1181
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:712
 
2018
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:731
1182
2019
msgid "Rename Feed"
1183
2020
msgstr ""
1184
2021
 
1185
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:713
 
2022
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:732
1186
2023
#, python-format
1187
2024
msgid "Enter a new name for the feed %(name)s"
1188
2025
msgstr ""
1189
2026
 
1190
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:718
 
2027
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:736
 
2028
#: ../../lib/frontends/widgets/tablist.py:766 ../../lib/playlist.py:202
 
2029
msgid "Rename Playlist"
 
2030
msgstr ""
 
2031
 
 
2032
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:737
1191
2033
#, python-format
1192
2034
msgid "Enter a new name for the playlist %(name)s"
1193
2035
msgstr ""
1194
2036
 
1195
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:723
 
2037
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:741
 
2038
#: ../../lib/frontends/widgets/tablist.py:760
 
2039
msgid "Rename Playlist Folder"
 
2040
msgstr ""
 
2041
 
 
2042
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:742
1196
2043
#, python-format
1197
2044
msgid "Enter a new name for the playlist folder %(name)s"
1198
2045
msgstr ""
1199
2046
 
1200
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:727
 
2047
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:745
 
2048
#: ../../lib/frontends/widgets/tablist.py:624
 
2049
msgid "Rename Website"
 
2050
msgstr ""
 
2051
 
 
2052
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:746
1201
2053
#, python-format
1202
2054
msgid "Enter a new name for the website %(name)s"
1203
2055
msgstr ""
1204
2056
 
1205
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:751
 
2057
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:770
1206
2058
msgid "Remove playlist"
1207
2059
msgid_plural "Remove playlists"
1208
2060
msgstr[0] ""
1209
2061
msgstr[1] ""
1210
2062
 
1211
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:753
 
2063
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:772
1212
2064
#, python-format
1213
2065
msgid "Are you sure you want to remove this playlist?"
1214
2066
msgid_plural "Are you sure you want to remove these %(count)s playlists?"
1215
2067
msgstr[0] ""
1216
2068
msgstr[1] ""
1217
2069
 
1218
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:773
 
2070
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:792
1219
2071
msgid "Remove website"
1220
2072
msgid_plural "Remove websites"
1221
2073
msgstr[0] ""
1222
2074
msgstr[1] ""
1223
2075
 
1224
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:775
 
2076
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:794
1225
2077
#, python-format
1226
2078
msgid "Are you sure you want to remove this website?"
1227
2079
msgid_plural "Are you sure you want to remove these %(count)s websites?"
1228
2080
msgstr[0] ""
1229
2081
msgstr[1] ""
1230
2082
 
1231
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:805
 
2083
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:830
 
2084
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:849
1232
2085
msgid "Are you sure you want to quit?"
1233
2086
msgstr "დარწმუნებული ხართ რომ გსურთ გასვლა?"
1234
2087
 
1235
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:807
 
2088
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:832
1236
2089
#, python-format
1237
2090
msgid "You have %(count)d download in progress.  Quit anyway?"
1238
2091
msgid_plural "You have %(count)d downloads in progress.  Quit anyway?"
1239
2092
msgstr[0] ""
1240
2093
msgstr[1] ""
1241
2094
 
1242
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:812
 
2095
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:837
1243
2096
msgid "Warn me when I attempt to quit with downloads in progress"
1244
2097
msgstr ""
1245
2098
 
1246
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:997
 
2099
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:851
 
2100
#, python-format
 
2101
msgid "You have %(count)d conversion in progress.  Quit anyway?"
 
2102
msgid_plural ""
 
2103
"You have %(count)d conversions in progress or pending.  Quit anyway?"
 
2104
msgstr[0] ""
 
2105
msgstr[1] ""
 
2106
 
 
2107
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:856
 
2108
msgid "Warn me when I attempt to quit with conversions in progress"
 
2109
msgstr ""
 
2110
 
 
2111
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:1040
1247
2112
msgid "Upgrading database"
1248
2113
msgstr ""
1249
2114
 
1250
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:1131
 
2115
#: ../../lib/frontends/widgets/application.py:1232
1251
2116
msgid "Message"
1252
2117
msgstr ""
1253
2118
 
1254
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:1156
1255
 
msgid "Migrating Files"
1256
 
msgstr ""
1257
 
 
1258
 
#: ../../portable/frontends/widgets/application.py:1166
1259
 
msgid "Migrating files"
1260
 
msgstr ""
1261
 
 
1262
 
#: ../../portable/frontends/widgets/style.py:232
1263
 
msgid "From"
1264
 
msgstr ""
1265
 
 
1266
 
#: ../../portable/frontends/widgets/style.py:233
1267
 
msgid "File name:"
1268
 
msgstr ""
1269
 
 
1270
 
#: ../../portable/frontends/widgets/style.py:234
1271
 
msgid "Show More"
1272
 
msgstr ""
1273
 
 
1274
 
#: ../../portable/frontends/widgets/style.py:235
1275
 
msgid "Show Less"
1276
 
msgstr ""
1277
 
 
1278
 
#: ../../portable/frontends/widgets/style.py:238
1279
 
#, python-format
1280
 
msgid "Reveal in %(progname)s"
1281
 
msgstr ""
1282
 
 
1283
 
#: ../../portable/frontends/widgets/style.py:238
1284
 
#: ../../portable/frontends/widgets/displays.py:390
1285
 
msgid "Reveal File"
1286
 
msgstr ""
1287
 
 
1288
 
#: ../../portable/frontends/widgets/style.py:239
1289
 
msgid "Display Contents"
1290
 
msgstr ""
1291
 
 
1292
 
#: ../../portable/frontends/widgets/style.py:240
1293
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:140
1294
 
msgid "Web Page"
1295
 
msgstr "ვებგვერდი"
1296
 
 
1297
 
#: ../../portable/frontends/widgets/style.py:241
1298
 
msgid "File URL"
1299
 
msgstr ""
1300
 
 
1301
 
#: ../../portable/frontends/widgets/style.py:242
1302
 
msgid "License Page"
1303
 
msgstr ""
1304
 
 
1305
 
#: ../../portable/frontends/widgets/style.py:243
1306
 
msgid "File Type"
1307
 
msgstr ""
1308
 
 
1309
 
#: ../../portable/frontends/widgets/style.py:244
1310
 
msgid "Seeders"
1311
 
msgstr ""
1312
 
 
1313
 
#: ../../portable/frontends/widgets/style.py:245
1314
 
msgid "Leechers"
1315
 
msgstr ""
1316
 
 
1317
 
#: ../../portable/frontends/widgets/style.py:246
1318
 
msgid "Upload Rate"
1319
 
msgstr ""
1320
 
 
1321
 
#: ../../portable/frontends/widgets/style.py:247
1322
 
msgid "Upload Total"
1323
 
msgstr ""
1324
 
 
1325
 
#: ../../portable/frontends/widgets/style.py:248
1326
 
msgid "Down Rate"
1327
 
msgstr ""
1328
 
 
1329
 
#: ../../portable/frontends/widgets/style.py:249
1330
 
msgid "Down Total"
1331
 
msgstr ""
1332
 
 
1333
 
#: ../../portable/frontends/widgets/style.py:250
1334
 
msgid "Up/Down Ratio"
1335
 
msgstr ""
1336
 
 
1337
 
#: ../../portable/frontends/widgets/style.py:251
1338
 
#: ../../portable/frontends/widgets/style.py:1120
1339
 
#: ../../portable/frontends/widgets/style.py:1131
1340
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:134
1341
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:229
1342
 
#: ../../portable/dialogs.py:105
1343
 
msgid "Download"
1344
 
msgstr "ჩამოტვირთვა"
1345
 
 
1346
 
#: ../../portable/frontends/widgets/style.py:252
1347
 
msgid "Download Torrent"
1348
 
msgstr ""
1349
 
 
1350
 
#: ../../portable/frontends/widgets/style.py:253
1351
 
#: ../../portable/dl_daemon/download.py:554
1352
 
msgid "Error"
1353
 
msgstr ""
1354
 
 
1355
 
#: ../../portable/frontends/widgets/style.py:254
1356
 
msgid "queued for autodownload"
1357
 
msgstr ""
1358
 
 
1359
 
#: ../../portable/frontends/widgets/style.py:256
1360
 
msgid "Currently Playing"
1361
 
msgstr ""
1362
 
 
1363
 
#: ../../portable/frontends/widgets/style.py:257
1364
 
#: ../../portable/frontends/widgets/style.py:1189
1365
 
msgid "Newly Available"
1366
 
msgstr ""
1367
 
 
1368
 
#: ../../portable/frontends/widgets/style.py:260
1369
 
msgid "Stop seeding"
1370
 
msgstr ""
1371
 
 
1372
 
#: ../../portable/frontends/widgets/style.py:576
1373
 
#: ../../portable/frontends/widgets/style.py:1182
1374
 
msgid "paused"
1375
 
msgstr ""
1376
 
 
1377
 
#: ../../portable/frontends/widgets/style.py:1052
1378
 
msgid "Remove from playlist"
1379
 
msgstr ""
1380
 
 
1381
 
#: ../../portable/frontends/widgets/dialogs.py:102
 
2119
#: ../../lib/frontends/widgets/firsttimedialog.py:68
 
2120
#, python-format
 
2121
msgid "%(name)s First Time Setup"
 
2122
msgstr ""
 
2123
 
 
2124
#: ../../lib/frontends/widgets/firsttimedialog.py:136
 
2125
msgid "Choose Language"
 
2126
msgstr ""
 
2127
 
 
2128
#: ../../lib/frontends/widgets/firsttimedialog.py:139
 
2129
#, python-format
 
2130
msgid ""
 
2131
"Welcome to the %(name)s first time setup!\n"
 
2132
"\n"
 
2133
"The next few screens will help you set up %(name)s so that it works best for "
 
2134
"you.\n"
 
2135
"\n"
 
2136
"What language would you like Miro to be in?"
 
2137
msgstr ""
 
2138
 
 
2139
#: ../../lib/frontends/widgets/firsttimedialog.py:151
 
2140
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:306
 
2141
msgid "System default"
 
2142
msgstr ""
 
2143
 
 
2144
#: ../../lib/frontends/widgets/firsttimedialog.py:174
 
2145
msgid "Update"
 
2146
msgstr ""
 
2147
 
 
2148
#: ../../lib/frontends/widgets/firsttimedialog.py:178
 
2149
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:312
 
2150
msgid "Language:"
 
2151
msgstr ""
 
2152
 
 
2153
#: ../../lib/frontends/widgets/firsttimedialog.py:186
 
2154
#: ../../lib/frontends/widgets/firsttimedialog.py:228
 
2155
msgid "Next >"
 
2156
msgstr ""
 
2157
 
 
2158
#: ../../lib/frontends/widgets/firsttimedialog.py:196
 
2159
#, python-format
 
2160
msgid "%(name)s Startup"
 
2161
msgstr ""
 
2162
 
 
2163
#: ../../lib/frontends/widgets/firsttimedialog.py:200
 
2164
#, python-format
 
2165
msgid ""
 
2166
"We recommend that you have %(name)s launch when your computer starts up.  "
 
2167
"This way, downloads in progress can finish downloading and new media files "
 
2168
"can be downloaded in the background, ready when you want to watch."
 
2169
msgstr ""
 
2170
 
 
2171
#: ../../lib/frontends/widgets/firsttimedialog.py:209
 
2172
#, python-format
 
2173
msgid "Would you like to run %(name)s on startup?"
 
2174
msgstr ""
 
2175
 
 
2176
#: ../../lib/frontends/widgets/firsttimedialog.py:225
 
2177
#: ../../lib/frontends/widgets/firsttimedialog.py:290
 
2178
#: ../../lib/frontends/widgets/firsttimedialog.py:370
 
2179
msgid "< Previous"
 
2180
msgstr ""
 
2181
 
 
2182
#: ../../lib/frontends/widgets/firsttimedialog.py:239
 
2183
msgid "Finding Files"
 
2184
msgstr ""
 
2185
 
 
2186
#: ../../lib/frontends/widgets/firsttimedialog.py:242
 
2187
#, python-format
 
2188
msgid ""
 
2189
"%(name)s can find all the media files on your computer to help you organize "
 
2190
"your collection.\n"
 
2191
"\n"
 
2192
"Would you like %(name)s to look for media files on your computer?"
 
2193
msgstr ""
 
2194
 
 
2195
#: ../../lib/frontends/widgets/firsttimedialog.py:262
 
2196
msgid "Restrict to all my personal files."
 
2197
msgstr ""
 
2198
 
 
2199
#: ../../lib/frontends/widgets/firsttimedialog.py:263
 
2200
msgid "Search custom folders:"
 
2201
msgstr ""
 
2202
 
 
2203
#: ../../lib/frontends/widgets/firsttimedialog.py:269
 
2204
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:479
 
2205
msgid "Change"
 
2206
msgstr ""
 
2207
 
 
2208
#: ../../lib/frontends/widgets/firsttimedialog.py:275
 
2209
msgid "Choose directory to search for media files"
 
2210
msgstr ""
 
2211
 
 
2212
#: ../../lib/frontends/widgets/firsttimedialog.py:305
 
2213
#: ../../lib/frontends/widgets/firsttimedialog.py:373
 
2214
msgid "Finish"
 
2215
msgstr ""
 
2216
 
 
2217
#: ../../lib/frontends/widgets/firsttimedialog.py:353
 
2218
msgid "Searching for media files"
 
2219
msgstr ""
 
2220
 
 
2221
#: ../../lib/frontends/widgets/firsttimedialog.py:401
 
2222
#, python-format
 
2223
msgid "parsed %(count)s file"
 
2224
msgid_plural "parsed %(count)s files"
 
2225
msgstr[0] ""
 
2226
msgstr[1] ""
 
2227
 
 
2228
#: ../../lib/frontends/widgets/firsttimedialog.py:406
 
2229
#, python-format
 
2230
msgid "found %(count)s media file"
 
2231
msgid_plural "found %(count)s media files"
 
2232
msgstr[0] ""
 
2233
msgstr[1] ""
 
2234
 
 
2235
#: ../../lib/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:55
 
2236
#: ../../lib/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:102
 
2237
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:647
 
2238
msgid "never"
 
2239
msgstr "არასოდეს"
 
2240
 
 
2241
#: ../../lib/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:58
 
2242
#, python-format
 
2243
msgid "%(count)d hour ago"
 
2244
msgid_plural "%(count)d hours ago"
 
2245
msgstr[0] "%(count)d საათის წინ"
 
2246
 
 
2247
#: ../../lib/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:64
 
2248
#, python-format
 
2249
msgid "%(count)d day ago"
 
2250
msgid_plural "%(count)d days ago"
 
2251
msgstr[0] "%(count)d დღის წინ"
 
2252
 
 
2253
#: ../../lib/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:70
 
2254
#, python-format
 
2255
msgid "%(count)d month ago"
 
2256
msgid_plural "%(count)d months ago"
 
2257
msgstr[0] "%(count)d თვის წინ"
 
2258
 
 
2259
#: ../../lib/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:92
 
2260
msgid "Auto-Expire Items:"
 
2261
msgstr ""
 
2262
 
 
2263
#: ../../lib/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:95
 
2264
#, python-format
 
2265
msgid "Watched %(expiration)s (Default)"
 
2266
msgstr ""
 
2267
 
 
2268
#: ../../lib/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:97
 
2269
msgid "Watched 1 day ago"
 
2270
msgstr ""
 
2271
 
 
2272
#: ../../lib/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:98
 
2273
msgid "Watched 3 days ago"
 
2274
msgstr ""
 
2275
 
 
2276
#: ../../lib/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:99
 
2277
msgid "Watched 6 days ago"
 
2278
msgstr ""
 
2279
 
 
2280
#: ../../lib/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:100
 
2281
msgid "Watched 10 days ago"
 
2282
msgstr ""
 
2283
 
 
2284
#: ../../lib/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:101
 
2285
msgid "Watched 1 month ago"
 
2286
msgstr ""
 
2287
 
 
2288
#: ../../lib/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:137
 
2289
msgid "Outdated Feed Items:"
 
2290
msgstr ""
 
2291
 
 
2292
#: ../../lib/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:139
 
2293
#, python-format
 
2294
msgid "Keep %(number)s (Default)"
 
2295
msgstr ""
 
2296
 
 
2297
#: ../../lib/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:141
 
2298
msgid "Keep 0"
 
2299
msgstr ""
 
2300
 
 
2301
#: ../../lib/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:142
 
2302
msgid "Keep 20"
 
2303
msgstr ""
 
2304
 
 
2305
#: ../../lib/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:143
 
2306
msgid "Keep 50"
 
2307
msgstr ""
 
2308
 
 
2309
#: ../../lib/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:144
 
2310
msgid "Keep 100"
 
2311
msgstr ""
 
2312
 
 
2313
#: ../../lib/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:145
 
2314
msgid "Keep 1000"
 
2315
msgstr ""
 
2316
 
 
2317
#: ../../lib/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:169
 
2318
msgid "Remove All"
 
2319
msgstr ""
 
2320
 
 
2321
#: ../../lib/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:182
 
2322
msgid "Old items have been removed."
 
2323
msgstr ""
 
2324
 
 
2325
#: ../../lib/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:193
 
2326
msgid "Pause auto-downloading when this many items are unplayed:"
 
2327
msgstr ""
 
2328
 
 
2329
#: ../../lib/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:197
 
2330
msgid "1 unplayed item"
 
2331
msgstr ""
 
2332
 
 
2333
#: ../../lib/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:198
 
2334
msgid "3 unplayed items"
 
2335
msgstr ""
 
2336
 
 
2337
#: ../../lib/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:199
 
2338
msgid "5 unplayed items"
 
2339
msgstr ""
 
2340
 
 
2341
#: ../../lib/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:200
 
2342
msgid "10 unplayed items"
 
2343
msgstr ""
 
2344
 
 
2345
#: ../../lib/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:201
 
2346
msgid "15 unplayed items"
 
2347
msgstr ""
 
2348
 
 
2349
#: ../../lib/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:241
 
2350
msgid "Feed Settings"
 
2351
msgstr ""
 
2352
 
 
2353
#: ../../lib/frontends/widgets/itemlistcontroller.py:463
 
2354
#: ../../lib/frontends/widgets/statictabs.py:97
 
2355
msgid "Video Search"
 
2356
msgstr "ვიდეოთა ძიება"
 
2357
 
 
2358
#: ../../lib/frontends/widgets/itemlistcontroller.py:477
 
2359
msgid "No Results"
 
2360
msgstr ""
 
2361
 
 
2362
#: ../../lib/frontends/widgets/itemlistcontroller.py:481
 
2363
msgid ""
 
2364
"To search for media on Internet media search sites, click on the search box "
 
2365
"above, type in search terms and hit the Enter key.  To switch search "
 
2366
"engines, click on the icon to the left of the search box above and select "
 
2367
"the search engine from the drop down."
 
2368
msgstr ""
 
2369
 
 
2370
#: ../../lib/frontends/widgets/itemlistcontroller.py:590
 
2371
#: ../../lib/frontends/widgets/itemedit.py:151
 
2372
#: ../../lib/frontends/widgets/statictabs.py:103
 
2373
msgid "Video"
 
2374
msgstr "ვიდეო"
 
2375
 
 
2376
#: ../../lib/frontends/widgets/itemlistcontroller.py:591
 
2377
msgid "Unwatched"
 
2378
msgstr "მაყურებლის გარეშე"
 
2379
 
 
2380
#: ../../lib/frontends/widgets/itemlistcontroller.py:597
 
2381
#: ../../lib/frontends/widgets/itemedit.py:152
 
2382
#: ../../lib/frontends/widgets/statictabs.py:109
 
2383
msgid "Audio"
 
2384
msgstr "აუდიო"
 
2385
 
 
2386
#: ../../lib/frontends/widgets/itemlistcontroller.py:604
 
2387
#: ../../lib/frontends/widgets/itemedit.py:153
 
2388
#: ../../lib/frontends/widgets/statictabs.py:115
 
2389
msgid "Other"
 
2390
msgstr "სხვა"
 
2391
 
 
2392
#: ../../lib/frontends/widgets/itemlistcontroller.py:636
 
2393
msgid "Back to feed"
 
2394
msgstr ""
 
2395
 
 
2396
#: ../../lib/frontends/widgets/newfeed.py:70
 
2397
msgid "Feed should go in this section:"
 
2398
msgstr ""
 
2399
 
 
2400
#: ../../lib/frontends/widgets/newfeed.py:109
 
2401
msgid "Add Feed"
 
2402
msgstr ""
 
2403
 
 
2404
#: ../../lib/frontends/widgets/newfeed.py:110
 
2405
msgid "Enter the URL of the feed to add"
 
2406
msgstr ""
 
2407
 
 
2408
#: ../../lib/frontends/widgets/newfeed.py:121
 
2409
msgid "Add Feed - Invalid URL"
 
2410
msgstr ""
 
2411
 
 
2412
#: ../../lib/frontends/widgets/newfeed.py:122
 
2413
msgid ""
 
2414
"The address you entered is not a valid url.\n"
 
2415
"Please check the URL and try again.\n"
 
2416
"\n"
 
2417
"Enter the URL of the feed to add"
 
2418
msgstr ""
 
2419
 
 
2420
#: ../../lib/frontends/widgets/displays.py:401
 
2421
#, python-format
 
2422
msgid ""
 
2423
"%(appname)s can't play this file.  You may be able to open it with a "
 
2424
"different program"
 
2425
msgstr ""
 
2426
 
 
2427
#: ../../lib/frontends/widgets/displays.py:411
 
2428
msgid "Filename:"
 
2429
msgstr ""
 
2430
 
 
2431
#: ../../lib/frontends/widgets/displays.py:414
 
2432
msgid "File type:"
 
2433
msgstr ""
 
2434
 
 
2435
#: ../../lib/frontends/widgets/displays.py:420
 
2436
#: ../../lib/frontends/widgets/displays.py:457
 
2437
#: ../../lib/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:105
 
2438
msgid "Play Externally"
 
2439
msgstr "გარე დაკვრა"
 
2440
 
 
2441
#: ../../lib/frontends/widgets/displays.py:422
 
2442
msgid "Skip"
 
2443
msgstr ""
 
2444
 
 
2445
#: ../../lib/frontends/widgets/displays.py:459
 
2446
msgid "Open Externally"
 
2447
msgstr ""
 
2448
 
 
2449
#: ../../lib/frontends/widgets/displays.py:566
 
2450
#, python-format
 
2451
msgid "%(count)d Feed Folder Selected"
 
2452
msgid_plural "%(count)d Feed Folders Selected"
 
2453
msgstr[0] ""
 
2454
msgstr[1] ""
 
2455
 
 
2456
#: ../../lib/frontends/widgets/displays.py:571
 
2457
#, python-format
 
2458
msgid "(contains %(count)d feed)"
 
2459
msgid_plural "(contains %(count)d feeds)"
 
2460
msgstr[0] ""
 
2461
msgstr[1] ""
 
2462
 
 
2463
#: ../../lib/frontends/widgets/displays.py:577
 
2464
#, python-format
 
2465
msgid "%(count)d Playlist Folder Selected"
 
2466
msgid_plural "%(count)d Playlist Folders Selected"
 
2467
msgstr[0] ""
 
2468
msgstr[1] ""
 
2469
 
 
2470
#: ../../lib/frontends/widgets/displays.py:582
 
2471
#, python-format
 
2472
msgid "(contains %(count)d playlist)"
 
2473
msgid_plural "(contains %(count)d playlist)"
 
2474
msgstr[0] ""
 
2475
msgstr[1] ""
 
2476
 
 
2477
#: ../../lib/frontends/widgets/displays.py:592
 
2478
#, python-format
 
2479
msgid "%(count)d Feed Selected"
 
2480
msgid_plural "%(count)d Feeds Selected"
 
2481
msgstr[0] ""
 
2482
msgstr[1] ""
 
2483
 
 
2484
#: ../../lib/frontends/widgets/displays.py:598
 
2485
#, python-format
 
2486
msgid "%(count)d Website Selected"
 
2487
msgid_plural "%(count)d Websites Selected"
 
2488
msgstr[0] ""
 
2489
msgstr[1] ""
 
2490
 
 
2491
#: ../../lib/frontends/widgets/displays.py:604
 
2492
#, python-format
 
2493
msgid "%(count)d Playlist Selected"
 
2494
msgid_plural "%(count)d Playlists Selected"
 
2495
msgstr[0] ""
 
2496
msgstr[1] ""
 
2497
 
 
2498
#: ../../lib/frontends/widgets/displays.py:611
 
2499
msgid "Delete All"
 
2500
msgstr ""
 
2501
 
 
2502
#: ../../lib/frontends/widgets/displays.py:615
 
2503
msgid "Put Into a New Folder"
 
2504
msgstr ""
 
2505
 
 
2506
#: ../../lib/frontends/widgets/itemedit.py:136
 
2507
#: ../../lib/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:108
 
2508
msgid "Edit Item"
 
2509
msgstr ""
 
2510
 
 
2511
#: ../../lib/frontends/widgets/itemedit.py:145
 
2512
msgid "Title:"
 
2513
msgstr ""
 
2514
 
 
2515
#: ../../lib/frontends/widgets/itemedit.py:147
 
2516
msgid "Description:"
 
2517
msgstr ""
 
2518
 
 
2519
#: ../../lib/frontends/widgets/itemedit.py:149
 
2520
msgid "Media type:"
 
2521
msgstr ""
 
2522
 
 
2523
#: ../../lib/frontends/widgets/itemedit.py:157
 
2524
msgid "Path:"
 
2525
msgstr ""
 
2526
 
 
2527
#: ../../lib/frontends/widgets/videoconversionscontroller.py:56
 
2528
#: ../../lib/frontends/widgets/statictabs.py:126
 
2529
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:730
 
2530
msgid "Conversions"
 
2531
msgstr ""
 
2532
 
 
2533
#: ../../lib/frontends/widgets/videoconversionscontroller.py:62
 
2534
msgid "Stop All Conversions"
 
2535
msgstr ""
 
2536
 
 
2537
#: ../../lib/frontends/widgets/videoconversionscontroller.py:74
 
2538
msgid "Clear Finished Conversions"
 
2539
msgstr ""
 
2540
 
 
2541
#: ../../lib/frontends/widgets/videoconversionscontroller.py:272
 
2542
#, python-format
 
2543
msgid "Conversion to %(format)s"
 
2544
msgstr ""
 
2545
 
 
2546
#: ../../lib/frontends/widgets/videoconversionscontroller.py:306
 
2547
#, python-format
 
2548
msgid "Failed: %(error)s"
 
2549
msgstr ""
 
2550
 
 
2551
#: ../../lib/frontends/widgets/videoconversionscontroller.py:312
 
2552
msgid "Troubleshoot"
 
2553
msgstr ""
 
2554
 
 
2555
#: ../../lib/frontends/widgets/videoconversionscontroller.py:314
 
2556
msgid "Open log"
 
2557
msgstr ""
 
2558
 
 
2559
#: ../../lib/frontends/widgets/videoconversionscontroller.py:316
 
2560
#: ../../lib/frontends/widgets/videoconversionscontroller.py:335
 
2561
msgid "Clear"
 
2562
msgstr ""
 
2563
 
 
2564
#: ../../lib/frontends/widgets/videoconversionscontroller.py:327
 
2565
msgid "Completed"
 
2566
msgstr ""
 
2567
 
 
2568
#: ../../lib/frontends/widgets/downloadscontroller.py:86
 
2569
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:726
 
2570
msgid "Downloads"
 
2571
msgstr ""
 
2572
 
 
2573
#: ../../lib/frontends/widgets/downloadscontroller.py:97
 
2574
msgid "Single and external downloads"
 
2575
msgstr ""
 
2576
 
 
2577
#: ../../lib/frontends/widgets/downloadscontroller.py:101
 
2578
msgid "Feed downloads"
 
2579
msgstr ""
 
2580
 
 
2581
#: ../../lib/frontends/widgets/downloadscontroller.py:104
 
2582
msgid "Seeding"
 
2583
msgstr ""
 
2584
 
 
2585
#: ../../lib/frontends/widgets/crashdialog.py:48
 
2586
msgid "Internal Error"
 
2587
msgstr "შიდა შეცდომა"
 
2588
 
 
2589
#: ../../lib/frontends/widgets/crashdialog.py:54
 
2590
#, python-format
 
2591
msgid ""
 
2592
"%(appname)s has encountered an internal error.  You can help us track down "
 
2593
"this problem and fix it by submitting an error report."
 
2594
msgstr ""
 
2595
 
 
2596
#: ../../lib/frontends/widgets/crashdialog.py:66
 
2597
msgid ""
 
2598
"Include entire program database including all video and feed metadata with "
 
2599
"crash report"
 
2600
msgstr ""
 
2601
 
 
2602
#: ../../lib/frontends/widgets/crashdialog.py:71
 
2603
msgid "Describe what you were doing when you got this error:"
 
2604
msgstr ""
 
2605
 
 
2606
#: ../../lib/frontends/widgets/removefeeds.py:49
 
2607
msgid "Remove Feed"
 
2608
msgid_plural "Remove Feeds"
 
2609
msgstr[0] ""
 
2610
msgstr[1] ""
 
2611
 
 
2612
#: ../../lib/frontends/widgets/removefeeds.py:57
 
2613
msgid "Are you sure you want to remove this feed:"
 
2614
msgid_plural "Are you sure you want to remove these feeds:"
 
2615
msgstr[0] ""
 
2616
msgstr[1] ""
 
2617
 
 
2618
#: ../../lib/frontends/widgets/removefeeds.py:84
 
2619
msgid "Keep items that have been downloaded in my library."
 
2620
msgstr ""
 
2621
 
 
2622
#: ../../lib/frontends/widgets/removefeeds.py:89
 
2623
#, python-format
 
2624
msgid ""
 
2625
"Watched folders will be removed from the sidebar but their contents will "
 
2626
"still appear in your library.  You can stop watching watched folders "
 
2627
"completely in the %(appname)s preference panel."
 
2628
msgstr ""
 
2629
 
 
2630
#: ../../lib/frontends/widgets/removefeeds.py:100
 
2631
msgid ""
 
2632
"Are you sure you want to remove this feed?  The downloads currently in "
 
2633
"progress will be canceled."
 
2634
msgid_plural ""
 
2635
"Are you sure you want to remove these feeds?  The downloads currently in "
 
2636
"progress will be canceled."
 
2637
msgstr[0] ""
 
2638
msgstr[1] ""
 
2639
 
 
2640
#: ../../lib/frontends/widgets/tablist.py:623
 
2641
#: ../../lib/frontends/widgets/tablist.py:718
 
2642
msgid "Copy URL to clipboard"
 
2643
msgstr ""
 
2644
 
 
2645
#: ../../lib/frontends/widgets/tablist.py:625
 
2646
msgid "Remove Website"
 
2647
msgstr ""
 
2648
 
 
2649
#: ../../lib/frontends/widgets/tablist.py:629
 
2650
msgid "Remove Websites"
 
2651
msgstr ""
 
2652
 
 
2653
#: ../../lib/frontends/widgets/tablist.py:705
 
2654
msgid "Update Feeds In Folder"
 
2655
msgstr ""
 
2656
 
 
2657
#: ../../lib/frontends/widgets/tablist.py:712
 
2658
msgid "Update Feed Now"
 
2659
msgstr ""
 
2660
 
 
2661
#: ../../lib/frontends/widgets/tablist.py:715
 
2662
msgid "Rename"
 
2663
msgstr ""
 
2664
 
 
2665
#: ../../lib/frontends/widgets/tablist.py:717
 
2666
msgid "Revert Feed Name"
 
2667
msgstr ""
 
2668
 
 
2669
#: ../../lib/frontends/widgets/tablist.py:724
 
2670
msgid "Update Feeds Now"
 
2671
msgstr ""
 
2672
 
 
2673
#: ../../lib/frontends/widgets/tablist.py:789
 
2674
msgid "LIBRARY"
 
2675
msgstr ""
 
2676
 
 
2677
#: ../../lib/frontends/widgets/tablist.py:791
 
2678
msgid "WEBSITES"
 
2679
msgstr ""
 
2680
 
 
2681
#: ../../lib/frontends/widgets/tablist.py:793
 
2682
msgid "VIDEO FEEDS"
 
2683
msgstr ""
 
2684
 
 
2685
#: ../../lib/frontends/widgets/tablist.py:795
 
2686
msgid "AUDIO FEEDS"
 
2687
msgstr ""
 
2688
 
 
2689
#: ../../lib/frontends/widgets/tablist.py:797
 
2690
msgid "PLAYLISTS"
 
2691
msgstr ""
 
2692
 
 
2693
#: ../../lib/frontends/widgets/newfolder.py:60
 
2694
msgid "Folder name:"
 
2695
msgstr ""
 
2696
 
 
2697
#: ../../lib/frontends/widgets/newfolder.py:69
 
2698
msgid "Folder should go in this section:"
 
2699
msgstr ""
 
2700
 
 
2701
#: ../../lib/frontends/widgets/newfolder.py:107
 
2702
#: ../../lib/frontends/widgets/newfolder.py:109
 
2703
msgid "Create Feed Folder"
 
2704
msgstr ""
 
2705
 
 
2706
#: ../../lib/frontends/widgets/newfolder.py:110
 
2707
msgid "Enter the name of the folder to add"
 
2708
msgstr ""
 
2709
 
 
2710
#: ../../lib/frontends/widgets/addtoplaylistdialog.py:57
 
2711
msgid "Add a Playlist"
 
2712
msgstr "საკრავ სიაში დამატება"
 
2713
 
 
2714
#: ../../lib/frontends/widgets/addtoplaylistdialog.py:58
 
2715
msgid "Add items to an existing playlist or a new one."
 
2716
msgstr "ელემენტების დამატება არსებულ ან ახალ საკრავ სიაში"
 
2717
 
 
2718
#: ../../lib/frontends/widgets/addtoplaylistdialog.py:77
 
2719
msgid "Existing playlist:"
 
2720
msgstr "არსებული საკრავი სია:"
 
2721
 
 
2722
#: ../../lib/frontends/widgets/addtoplaylistdialog.py:83
 
2723
msgid "New playlist:"
 
2724
msgstr "ახალი საკრავი სია:"
 
2725
 
 
2726
#: ../../lib/frontends/widgets/dialogs.py:105
1382
2727
msgid ""
1383
2728
"Miro is upgrading your database of feeds and files.  This one-time process "
1384
2729
"can take a long time if you have a large number of items in Miro (it can "
1385
2730
"even take more than 30 minutes)."
1386
2731
msgstr ""
1387
2732
 
1388
 
#: ../../portable/frontends/widgets/rundialog.py:82
 
2733
#: ../../lib/frontends/widgets/diagnostics.py:62
 
2734
#: ../../lib/frontends/widgets/diagnostics.py:129
 
2735
#, python-format
 
2736
msgid "%(databasecount)s: Delete"
 
2737
msgstr ""
 
2738
 
 
2739
#: ../../lib/frontends/widgets/diagnostics.py:81
 
2740
#: ../../lib/frontends/widgets/gtk/trayicon.py:115
 
2741
msgid "Show"
 
2742
msgstr ""
 
2743
 
 
2744
#: ../../lib/frontends/widgets/diagnostics.py:95
 
2745
msgid "Movies location:"
 
2746
msgstr ""
 
2747
 
 
2748
#: ../../lib/frontends/widgets/diagnostics.py:99
 
2749
msgid "Icon cache location:"
 
2750
msgstr ""
 
2751
 
 
2752
#: ../../lib/frontends/widgets/diagnostics.py:103
 
2753
msgid "Log file location:"
 
2754
msgstr ""
 
2755
 
 
2756
#: ../../lib/frontends/widgets/diagnostics.py:107
 
2757
msgid "Downloader log file location:"
 
2758
msgstr ""
 
2759
 
 
2760
#: ../../lib/frontends/widgets/diagnostics.py:111
 
2761
msgid "Database file location:"
 
2762
msgstr ""
 
2763
 
 
2764
#: ../../lib/frontends/widgets/diagnostics.py:118
 
2765
msgid "Space free on disk:"
 
2766
msgstr ""
 
2767
 
 
2768
#: ../../lib/frontends/widgets/diagnostics.py:120
 
2769
msgid "Database size:"
 
2770
msgstr ""
 
2771
 
 
2772
#: ../../lib/frontends/widgets/diagnostics.py:122
 
2773
msgid "Total db objects in memory:"
 
2774
msgstr ""
 
2775
 
 
2776
#: ../../lib/frontends/widgets/diagnostics.py:127
 
2777
msgid "Total db backups:"
 
2778
msgstr ""
 
2779
 
 
2780
#: ../../lib/frontends/widgets/browser.py:93
 
2781
msgid "Open in browser"
 
2782
msgstr ""
 
2783
 
 
2784
#: ../../lib/frontends/widgets/browser.py:100
 
2785
msgid "Download this video"
 
2786
msgstr ""
 
2787
 
 
2788
#: ../../lib/frontends/widgets/rundialog.py:82
1389
2789
msgid "Username:"
1390
2790
msgstr "მომხმარებლის სახელი:"
1391
2791
 
1392
 
#: ../../portable/frontends/widgets/rundialog.py:86
 
2792
#: ../../lib/frontends/widgets/rundialog.py:86
1393
2793
msgid "Password:"
1394
2794
msgstr "პაროლი:"
1395
2795
 
1396
 
#: ../../portable/frontends/widgets/statictabs.py:44
1397
 
msgid "Miro Guide"
1398
 
msgstr "Miro-ს გიდი"
1399
 
 
1400
 
#: ../../portable/frontends/widgets/statictabs.py:121
1401
 
msgid "Downloading"
1402
 
msgstr "მიმდინარეობს ჩამოტვირთვა"
1403
 
 
1404
 
#: ../../portable/frontends/widgets/newfeed.py:60
1405
 
#: ../../portable/frontends/widgets/newsearchfeed.py:99
1406
 
msgid "URL:"
1407
 
msgstr ""
1408
 
 
1409
 
#: ../../portable/frontends/widgets/newfeed.py:70
1410
 
msgid "Feed should go in this section:"
1411
 
msgstr ""
1412
 
 
1413
 
#: ../../portable/frontends/widgets/newfeed.py:109
1414
 
msgid "Add Feed"
1415
 
msgstr ""
1416
 
 
1417
 
#: ../../portable/frontends/widgets/newfeed.py:110
1418
 
msgid "Enter the URL of the feed to add"
1419
 
msgstr ""
1420
 
 
1421
 
#: ../../portable/frontends/widgets/newfeed.py:121
1422
 
msgid "Add Feed - Invalid URL"
1423
 
msgstr ""
1424
 
 
1425
 
#: ../../portable/frontends/widgets/newfeed.py:122
1426
 
msgid ""
1427
 
"The address you entered is not a valid url.\n"
1428
 
"Please check the URL and try again.\n"
1429
 
"\n"
1430
 
"Enter the URL of the feed to add"
1431
 
msgstr ""
1432
 
 
1433
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:192
1434
 
msgid "_Video"
1435
 
msgstr "_ვიდეო"
1436
 
 
1437
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:193
1438
 
msgid "_Open"
1439
 
msgstr ""
1440
 
 
1441
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:195
1442
 
msgid "_Download Item"
1443
 
msgstr ""
1444
 
 
1445
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:197
1446
 
msgid "Check _Version"
1447
 
msgstr ""
1448
 
 
1449
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:199
1450
 
msgid "_Remove Item"
1451
 
msgstr ""
1452
 
 
1453
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:202
1454
 
msgid "_Remove Items"
1455
 
msgstr ""
1456
 
 
1457
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:203
1458
 
msgid "_Edit Item"
1459
 
msgstr ""
1460
 
 
1461
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:205
1462
 
msgid "Save Item _As"
1463
 
msgstr ""
1464
 
 
1465
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:208
1466
 
msgid "Save Items _As"
1467
 
msgstr ""
1468
 
 
1469
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:209
1470
 
msgid "Copy Item _URL"
1471
 
msgstr ""
1472
 
 
1473
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:213
1474
 
msgid "_Preferences"
1475
 
msgstr ""
1476
 
 
1477
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:214
1478
 
msgid "_Quit"
1479
 
msgstr "_გასვლა"
1480
 
 
1481
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:217
1482
 
msgid "_Sidebar"
1483
 
msgstr ""
1484
 
 
1485
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:218
1486
 
msgid "Add _Feed"
1487
 
msgstr ""
1488
 
 
1489
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:222
1490
 
msgid "New Searc_h Feed"
1491
 
msgstr ""
1492
 
 
1493
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:224
1494
 
msgid "New _Folder"
1495
 
msgstr ""
1496
 
 
1497
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:228
1498
 
msgid "Re_name"
1499
 
msgstr ""
1500
 
 
1501
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:231
1502
 
msgid "Re_name Feed"
1503
 
msgstr ""
1504
 
 
1505
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:232
1506
 
msgid "Re_name Website"
1507
 
msgstr ""
1508
 
 
1509
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:233
1510
 
msgid "_Remove"
1511
 
msgstr ""
1512
 
 
1513
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:237
1514
 
msgid "_Remove Feed"
1515
 
msgstr ""
1516
 
 
1517
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:238
1518
 
msgid "_Remove Feeds"
1519
 
msgstr ""
1520
 
 
1521
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:239
1522
 
msgid "_Remove Folder"
1523
 
msgstr ""
1524
 
 
1525
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:240
1526
 
msgid "_Remove Folders"
1527
 
msgstr ""
1528
 
 
1529
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:241
1530
 
msgid "_Remove Website"
1531
 
msgstr ""
1532
 
 
1533
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:242
1534
 
msgid "_Remove Websites"
1535
 
msgstr ""
1536
 
 
1537
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:243
1538
 
msgid "_Update Feed"
1539
 
msgstr ""
1540
 
 
1541
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:246
1542
 
msgid "_Update Feeds"
1543
 
msgstr ""
1544
 
 
1545
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:247
1546
 
msgid "Update _All Feeds"
1547
 
msgstr ""
1548
 
 
1549
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:251
1550
 
msgid "_Import Feeds (OPML)"
1551
 
msgstr ""
1552
 
 
1553
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:253
1554
 
msgid "E_xport Feeds (OPML)"
1555
 
msgstr ""
1556
 
 
1557
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:256
1558
 
msgid "_Share with a Friend"
1559
 
msgstr ""
1560
 
 
1561
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:258
1562
 
msgid "Copy URL"
1563
 
msgstr ""
1564
 
 
1565
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:262
1566
 
msgid "_Playlists"
1567
 
msgstr ""
1568
 
 
1569
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:263
1570
 
msgid "New _Playlist"
1571
 
msgstr ""
1572
 
 
1573
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:266
1574
 
msgid "New Playlist Fol_der"
1575
 
msgstr ""
1576
 
 
1577
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:270
1578
 
msgid "Re_name Playlist"
1579
 
msgstr ""
1580
 
 
1581
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:272
1582
 
msgid "_Remove Playlist"
1583
 
msgstr ""
1584
 
 
1585
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:275
1586
 
msgid "_Remove Playlists"
1587
 
msgstr ""
1588
 
 
1589
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:276
1590
 
msgid "_Remove Playlist Folders"
1591
 
msgstr ""
1592
 
 
1593
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:277
1594
 
msgid "_Remove Playlist Folder"
1595
 
msgstr ""
1596
 
 
1597
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:280
1598
 
msgid "P_layback"
1599
 
msgstr ""
1600
 
 
1601
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:281
1602
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:283
1603
 
msgid "_Play"
1604
 
msgstr ""
1605
 
 
1606
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:284
1607
 
msgid "_Pause"
1608
 
msgstr ""
1609
 
 
1610
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:285
1611
 
msgid "_Stop"
1612
 
msgstr ""
1613
 
 
1614
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:288
1615
 
msgid "_Next Video"
1616
 
msgstr ""
1617
 
 
1618
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:291
1619
 
msgid "_Previous Video"
1620
 
msgstr ""
1621
 
 
1622
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:295
1623
 
msgid "Skip _Forward"
1624
 
msgstr ""
1625
 
 
1626
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:297
1627
 
msgid "Skip _Back"
1628
 
msgstr ""
1629
 
 
1630
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:300
1631
 
msgid "Volume _Up"
1632
 
msgstr ""
1633
 
 
1634
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:302
1635
 
msgid "Volume _Down"
1636
 
msgstr ""
1637
 
 
1638
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:305
1639
 
msgid "_Fullscreen"
1640
 
msgstr "_მთელ ეკრანზე"
1641
 
 
1642
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:308
1643
 
msgid "_Toggle Detached/Attached"
1644
 
msgstr ""
1645
 
 
1646
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:311
1647
 
msgid "S_ubtitles"
1648
 
msgstr ""
1649
 
 
1650
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:315
1651
 
msgid "Select a Subtitles File..."
1652
 
msgstr ""
1653
 
 
1654
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:321
1655
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:333
1656
 
msgid "_Help"
1657
 
msgstr "_დახმარება"
1658
 
 
1659
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:322
1660
 
#, python-format
1661
 
msgid "_About %(name)s"
1662
 
msgstr ""
1663
 
 
1664
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:330
1665
 
msgid "_Donate"
1666
 
msgstr ""
1667
 
 
1668
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:337
1669
 
msgid "Report a _Bug"
1670
 
msgstr ""
1671
 
 
1672
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:339
1673
 
msgid "_Translate"
1674
 
msgstr ""
1675
 
 
1676
 
#: ../../portable/frontends/widgets/menus.py:341
1677
 
msgid "_Planet Miro"
1678
 
msgstr ""
1679
 
 
1680
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:65
 
2796
#: ../../lib/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:66
1681
2797
msgid "Remove From the Library"
1682
2798
msgstr "ბიბლიოთეკიდან წაშლა"
1683
2799
 
1684
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:100
1685
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:197
 
2800
#: ../../lib/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:101
 
2801
#: ../../lib/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:204
1686
2802
msgid "Play"
1687
2803
msgstr "დაკვრა"
1688
2804
 
1689
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:103
 
2805
#: ../../lib/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:104
1690
2806
msgid "Play Just This Item"
1691
2807
msgstr "მხოლოდ ამ ელემენტის დაკვრა"
1692
2808
 
1693
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:104
1694
 
#: ../../portable/frontends/widgets/displays.py:391
1695
 
#: ../../portable/frontends/widgets/displays.py:428
1696
 
msgid "Play Externally"
1697
 
msgstr "გარე დაკვრა"
1698
 
 
1699
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:105
1700
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:198
 
2809
#: ../../lib/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:106
 
2810
#: ../../lib/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:205
1701
2811
msgid "Add to Playlist"
1702
2812
msgstr "საკრავ სიაში ჩამატება"
1703
2813
 
1704
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:109
1705
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:205
 
2814
#: ../../lib/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:110
 
2815
#: ../../lib/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:212
1706
2816
msgid "Mark as Unplayed"
1707
2817
msgstr "დაუკრავად მონიშვნა"
1708
2818
 
1709
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:112
1710
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:210
 
2819
#: ../../lib/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:113
 
2820
#: ../../lib/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:217
1711
2821
msgid "Mark as Played"
1712
2822
msgstr "დაკრულად მონიშვნა"
1713
2823
 
1714
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:118
 
2824
#: ../../lib/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:119
1715
2825
msgid "Stop Seeding"
1716
2826
msgstr "გაცემის შეწყვეტა"
1717
2827
 
1718
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:120
 
2828
#: ../../lib/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:121
1719
2829
msgid "Resume Seeding"
1720
2830
msgstr ""
1721
2831
 
1722
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:123
1723
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:245
1724
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:263
 
2832
#: ../../lib/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:126
 
2833
#: ../../lib/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:227
 
2834
msgid "Convert to..."
 
2835
msgstr ""
 
2836
 
 
2837
#: ../../lib/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:129
 
2838
#: ../../lib/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:257
 
2839
#: ../../lib/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:275
1725
2840
msgid "Cancel Download"
1726
2841
msgstr "ჩამოტვირთვის გაუქმება"
1727
2842
 
1728
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:127
1729
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:246
 
2843
#: ../../lib/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:133
 
2844
#: ../../lib/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:258
1730
2845
msgid "Pause Download"
1731
2846
msgstr "ჩამოტვირთვის შეჩერება"
1732
2847
 
1733
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:130
1734
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:259
 
2848
#: ../../lib/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:136
 
2849
#: ../../lib/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:271
1735
2850
msgid "Resume Download"
1736
2851
msgstr "ჩამოტვირთვის გაგრძელება"
1737
2852
 
1738
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:144
 
2853
#: ../../lib/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:150
1739
2854
msgid "License"
1740
2855
msgstr "ლიცენზია"
1741
2856
 
1742
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:147
 
2857
#: ../../lib/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:153
1743
2858
msgid "File in Browser"
1744
2859
msgstr "ფაილი ბრაუზერში"
1745
2860
 
1746
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:149
 
2861
#: ../../lib/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:155
1747
2862
#, python-format
1748
2863
msgid "File in %(progname)s"
1749
2864
msgstr ""
1750
2865
 
1751
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:151
 
2866
#: ../../lib/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:157
1752
2867
msgid "File on Disk"
1753
2868
msgstr "ფაილი დისკზე"
1754
2869
 
1755
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:154
 
2870
#: ../../lib/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:161
1756
2871
msgid "View"
1757
2872
msgstr "ნახვა"
1758
2873
 
1759
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:192
 
2874
#: ../../lib/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:199
1760
2875
#, python-format
1761
2876
msgid "%(count)d Downloaded Item"
1762
2877
msgid_plural "%(count)d Downloaded Items"
1763
2878
msgstr[0] "%(count)d ჩამოტვირთული ელემენტი"
1764
2879
 
1765
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:221
 
2880
#: ../../lib/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:233
1766
2881
#, python-format
1767
2882
msgid "%(count)d Available Item"
1768
2883
msgid_plural "%(count)d Available Items"
1769
2884
msgstr[0] "%(count)d ხელმისაწვდომი ელემენტი"
1770
2885
 
1771
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:234
 
2886
#: ../../lib/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:246
1772
2887
#, python-format
1773
2888
msgid "%(count)d Downloading Item"
1774
2889
msgid_plural "%(count)d Downloading Items"
1775
2890
msgstr[0] "იტვირთება %(count)d ელემენტი"
1776
2891
 
1777
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:251
 
2892
#: ../../lib/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:263
1778
2893
#, python-format
1779
2894
msgid "%(count)d Paused Item"
1780
2895
msgid_plural "%(count)d Paused Items"
1781
2896
msgstr[0] "შეჩერებულია %(count)d ელემენტი"
1782
2897
 
1783
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:269
 
2898
#: ../../lib/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:281
1784
2899
msgid "Restart Upload"
1785
2900
msgstr "ატვირთვის ხელახლა დაწყება"
1786
2901
 
1787
 
#: ../../portable/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:283
 
2902
#: ../../lib/frontends/widgets/itemcontextmenu.py:310
1788
2903
msgid "Remove From Playlist"
1789
2904
msgstr "საკრავი სიიდან ამოღება"
1790
2905
 
1791
 
#: ../../portable/frontends/widgets/displays.py:372
1792
 
#, python-format
 
2906
#: ../../lib/frontends/widgets/feedcontroller.py:127
 
2907
msgid "Downloaded"
 
2908
msgstr ""
 
2909
 
 
2910
#: ../../lib/frontends/widgets/feedcontroller.py:137
 
2911
msgid "Full Feed"
 
2912
msgstr ""
 
2913
 
 
2914
#: ../../lib/frontends/widgets/feedcontroller.py:191
 
2915
#, python-format
 
2916
msgid "Show %(count)d More Item"
 
2917
msgid_plural "Show %(count)d More Items"
 
2918
msgstr[0] ""
 
2919
msgstr[1] ""
 
2920
 
 
2921
#: ../../lib/frontends/widgets/feedcontroller.py:232
 
2922
#: ../../lib/frontends/widgets/feedcontroller.py:259
 
2923
#, python-format
 
2924
msgid "%(count)d Downloading"
 
2925
msgid_plural "%(count)d Downloading"
 
2926
msgstr[0] ""
 
2927
msgstr[1] ""
 
2928
 
 
2929
#: ../../lib/frontends/widgets/feedcontroller.py:243
 
2930
#: ../../lib/frontends/widgets/feedcontroller.py:255
 
2931
#, python-format
 
2932
msgid "%(count)d Item"
 
2933
msgid_plural "%(count)d Items"
 
2934
msgstr[0] ""
 
2935
msgstr[1] ""
 
2936
 
 
2937
#: ../../lib/frontends/widgets/feedcontroller.py:264
 
2938
#, python-format
 
2939
msgid "%(count)d Download Queued Due To Unplayed Items (See Settings)"
 
2940
msgid_plural ""
 
2941
"%(count)d Downloads Queued Due To Unplayed Items (See Settings)"
 
2942
msgstr[0] ""
 
2943
msgstr[1] ""
 
2944
 
 
2945
#: ../../lib/frontends/widgets/feedcontroller.py:275
 
2946
#, python-format
 
2947
msgid "%(count)d Item Matches Search"
 
2948
msgid_plural "%(count)d Items Match Search"
 
2949
msgstr[0] ""
 
2950
msgstr[1] ""
 
2951
 
 
2952
#: ../../lib/frontends/widgets/feedcontroller.py:280
 
2953
msgid "All Items Match Search"
 
2954
msgstr ""
 
2955
 
 
2956
#: ../../lib/frontends/widgets/playlist.py:146
 
2957
msgid "This Playlist is Empty"
 
2958
msgstr ""
 
2959
 
 
2960
#: ../../lib/frontends/widgets/playlist.py:149
1793
2961
msgid ""
1794
 
"%(appname)s can't play this file.  You may be able to open it with a "
1795
 
"different program"
1796
 
msgstr ""
1797
 
 
1798
 
#: ../../portable/frontends/widgets/displays.py:382
1799
 
msgid "Filename:"
1800
 
msgstr ""
1801
 
 
1802
 
#: ../../portable/frontends/widgets/displays.py:385
1803
 
msgid "File type:"
1804
 
msgstr ""
1805
 
 
1806
 
#: ../../portable/frontends/widgets/displays.py:393
1807
 
msgid "Skip"
1808
 
msgstr ""
1809
 
 
1810
 
#: ../../portable/frontends/widgets/displays.py:430
1811
 
msgid "Open Externally"
1812
 
msgstr ""
1813
 
 
1814
 
#: ../../portable/frontends/widgets/displays.py:536
1815
 
#, python-format
1816
 
msgid "%(count)d Feed Folder Selected"
1817
 
msgid_plural "%(count)d Feed Folders Selected"
1818
 
msgstr[0] ""
1819
 
msgstr[1] ""
1820
 
 
1821
 
#: ../../portable/frontends/widgets/displays.py:541
1822
 
#, python-format
1823
 
msgid "(contains %(count)d feed)"
1824
 
msgid_plural "(contains %(count)d feeds)"
1825
 
msgstr[0] ""
1826
 
msgstr[1] ""
1827
 
 
1828
 
#: ../../portable/frontends/widgets/displays.py:547
1829
 
#, python-format
1830
 
msgid "%(count)d Playlist Folder Selected"
1831
 
msgid_plural "%(count)d Playlist Folders Selected"
1832
 
msgstr[0] ""
1833
 
msgstr[1] ""
1834
 
 
1835
 
#: ../../portable/frontends/widgets/displays.py:552
1836
 
#, python-format
1837
 
msgid "(contains %(count)d playlist)"
1838
 
msgid_plural "(contains %(count)d playlist)"
1839
 
msgstr[0] ""
1840
 
msgstr[1] ""
1841
 
 
1842
 
#: ../../portable/frontends/widgets/displays.py:562
1843
 
#, python-format
1844
 
msgid "%(count)d Feed Selected"
1845
 
msgid_plural "%(count)d Feeds Selected"
1846
 
msgstr[0] ""
1847
 
msgstr[1] ""
1848
 
 
1849
 
#: ../../portable/frontends/widgets/displays.py:568
1850
 
#, python-format
1851
 
msgid "%(count)d Website Selected"
1852
 
msgid_plural "%(count)d Websites Selected"
1853
 
msgstr[0] ""
1854
 
msgstr[1] ""
1855
 
 
1856
 
#: ../../portable/frontends/widgets/displays.py:574
1857
 
#, python-format
1858
 
msgid "%(count)d Playlist Selected"
1859
 
msgid_plural "%(count)d Playlists Selected"
1860
 
msgstr[0] ""
1861
 
msgstr[1] ""
1862
 
 
1863
 
#: ../../portable/frontends/widgets/displays.py:581
1864
 
msgid "Delete All"
1865
 
msgstr ""
1866
 
 
1867
 
#: ../../portable/frontends/widgets/displays.py:585
1868
 
msgid "Put Into a New Folder"
1869
 
msgstr ""
1870
 
 
1871
 
#: ../../portable/frontends/widgets/linkhandler.py:54
 
2962
"To add an item, drag it onto the name of this playlist in the sidebar."
 
2963
msgstr ""
 
2964
 
 
2965
#: ../../lib/frontends/widgets/linkhandler.py:54
1872
2966
msgid "Subscribe to Feed"
1873
2967
msgstr ""
1874
2968
 
1875
 
#: ../../portable/frontends/widgets/linkhandler.py:56
 
2969
#: ../../lib/frontends/widgets/linkhandler.py:56
1876
2970
#, python-format
1877
2971
msgid ""
1878
2972
"This link appears to be a feed.  Do you want to add it to your "
1881
2975
"%(url)s"
1882
2976
msgstr ""
1883
2977
 
1884
 
#: ../../portable/frontends/widgets/crashdialog.py:54
1885
 
#, python-format
1886
 
msgid ""
1887
 
"%(appname)s has encountered an internal error.  You can help us track down "
1888
 
"this problem and fix it by submitting an error report."
1889
 
msgstr ""
1890
 
 
1891
 
#: ../../portable/frontends/widgets/crashdialog.py:66
1892
 
msgid ""
1893
 
"Include entire program database including all video and feed metadata with "
1894
 
"crash report"
1895
 
msgstr ""
1896
 
 
1897
 
#: ../../portable/frontends/widgets/crashdialog.py:71
1898
 
msgid "Describe what you were doing when you got this error:"
1899
 
msgstr ""
1900
 
 
1901
 
#: ../../portable/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:58
1902
 
#, python-format
1903
 
msgid "%(count)d hour ago"
1904
 
msgid_plural "%(count)d hours ago"
1905
 
msgstr[0] "%(count)d საათის წინ"
1906
 
 
1907
 
#: ../../portable/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:64
1908
 
#, python-format
1909
 
msgid "%(count)d day ago"
1910
 
msgid_plural "%(count)d days ago"
1911
 
msgstr[0] "%(count)d დღის წინ"
1912
 
 
1913
 
#: ../../portable/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:70
1914
 
#, python-format
1915
 
msgid "%(count)d month ago"
1916
 
msgid_plural "%(count)d months ago"
1917
 
msgstr[0] "%(count)d თვის წინ"
1918
 
 
1919
 
#: ../../portable/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:92
1920
 
msgid "Auto-Expire Videos:"
1921
 
msgstr ""
1922
 
 
1923
 
#: ../../portable/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:95
1924
 
#, python-format
1925
 
msgid "Watched %(expiration)s (Default)"
1926
 
msgstr ""
1927
 
 
1928
 
#: ../../portable/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:97
1929
 
msgid "Watched 1 day ago"
1930
 
msgstr ""
1931
 
 
1932
 
#: ../../portable/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:98
1933
 
msgid "Watched 3 days ago"
1934
 
msgstr ""
1935
 
 
1936
 
#: ../../portable/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:99
1937
 
msgid "Watched 6 days ago"
1938
 
msgstr ""
1939
 
 
1940
 
#: ../../portable/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:100
1941
 
msgid "Watched 10 days ago"
1942
 
msgstr ""
1943
 
 
1944
 
#: ../../portable/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:101
1945
 
msgid "Watched 1 month ago"
1946
 
msgstr ""
1947
 
 
1948
 
#: ../../portable/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:137
1949
 
msgid "Outdated Feed Items:"
1950
 
msgstr ""
1951
 
 
1952
 
#: ../../portable/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:139
1953
 
#, python-format
1954
 
msgid "Keep %(number)s (Default)"
1955
 
msgstr ""
1956
 
 
1957
 
#: ../../portable/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:141
1958
 
msgid "Keep 0"
1959
 
msgstr ""
1960
 
 
1961
 
#: ../../portable/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:142
1962
 
msgid "Keep 20"
1963
 
msgstr ""
1964
 
 
1965
 
#: ../../portable/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:143
1966
 
msgid "Keep 50"
1967
 
msgstr ""
1968
 
 
1969
 
#: ../../portable/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:144
1970
 
msgid "Keep 100"
1971
 
msgstr ""
1972
 
 
1973
 
#: ../../portable/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:145
1974
 
msgid "Keep 1000"
1975
 
msgstr ""
1976
 
 
1977
 
#: ../../portable/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:169
1978
 
msgid "Remove All"
1979
 
msgstr ""
1980
 
 
1981
 
#: ../../portable/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:182
1982
 
msgid "Old items have been removed."
1983
 
msgstr ""
1984
 
 
1985
 
#: ../../portable/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:193
1986
 
msgid "Pause Auto-Downloading when this many items are unplayed:"
1987
 
msgstr ""
1988
 
 
1989
 
#: ../../portable/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:197
1990
 
msgid "1 unplayed item"
1991
 
msgstr ""
1992
 
 
1993
 
#: ../../portable/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:198
1994
 
msgid "3 unplayed items"
1995
 
msgstr ""
1996
 
 
1997
 
#: ../../portable/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:199
1998
 
msgid "5 unplayed items"
1999
 
msgstr ""
2000
 
 
2001
 
#: ../../portable/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:200
2002
 
msgid "10 unplayed items"
2003
 
msgstr ""
2004
 
 
2005
 
#: ../../portable/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:201
2006
 
msgid "15 unplayed items"
2007
 
msgstr ""
2008
 
 
2009
 
#: ../../portable/frontends/widgets/feedsettingspanel.py:241
2010
 
msgid "Feed Settings"
2011
 
msgstr ""
2012
 
 
2013
 
#: ../../portable/frontends/widgets/firsttimedialog.py:64
2014
 
#, python-format
2015
 
msgid "%(name)s First Time Setup"
2016
 
msgstr ""
2017
 
 
2018
 
#: ../../portable/frontends/widgets/firsttimedialog.py:123
2019
 
#, python-format
2020
 
msgid "Welcome to the %(name)s First Time Setup"
2021
 
msgstr ""
2022
 
 
2023
 
#: ../../portable/frontends/widgets/firsttimedialog.py:127
2024
 
#, python-format
2025
 
msgid ""
2026
 
"The next few screens will help you set up %(name)s so that it works best for "
2027
 
"you.\n"
2028
 
"\n"
2029
 
"We recommend that you have %(name)s launch when your computer starts up.  "
2030
 
"This way, downloads in progress can finish downloading and new media files "
2031
 
"can be downloaded in the background, ready when you want to watch."
2032
 
msgstr ""
2033
 
 
2034
 
#: ../../portable/frontends/widgets/firsttimedialog.py:139
2035
 
#, python-format
2036
 
msgid "Would you like to run %(name)s on startup?"
2037
 
msgstr ""
2038
 
 
2039
 
#: ../../portable/frontends/widgets/firsttimedialog.py:145
2040
 
#: ../../portable/frontends/widgets/firsttimedialog.py:179
2041
 
#: ../../portable/dialogs.py:97
2042
 
msgid "Yes"
2043
 
msgstr "კი"
2044
 
 
2045
 
#: ../../portable/frontends/widgets/firsttimedialog.py:146
2046
 
#: ../../portable/frontends/widgets/firsttimedialog.py:178
2047
 
#: ../../portable/dialogs.py:98
2048
 
msgid "No"
2049
 
msgstr "არა"
2050
 
 
2051
 
#: ../../portable/frontends/widgets/firsttimedialog.py:154
2052
 
msgid "Next >"
2053
 
msgstr ""
2054
 
 
2055
 
#: ../../portable/frontends/widgets/firsttimedialog.py:164
2056
 
#, python-format
2057
 
msgid "Completing the %(name)s First Time Setup"
2058
 
msgstr ""
2059
 
 
2060
 
#: ../../portable/frontends/widgets/firsttimedialog.py:168
2061
 
#, python-format
2062
 
msgid ""
2063
 
"%(name)s can find all the media files on your computer to help you organize "
2064
 
"your collection.\n"
2065
 
"\n"
2066
 
"Would you like %(name)s to look for media files on your computer?"
2067
 
msgstr ""
2068
 
 
2069
 
#: ../../portable/frontends/widgets/firsttimedialog.py:186
2070
 
msgid "Restrict to all my personal files."
2071
 
msgstr ""
2072
 
 
2073
 
#: ../../portable/frontends/widgets/firsttimedialog.py:187
2074
 
msgid "Search custom folders:"
2075
 
msgstr ""
2076
 
 
2077
 
#: ../../portable/frontends/widgets/firsttimedialog.py:198
2078
 
msgid "Choose directory to search for media files"
2079
 
msgstr ""
2080
 
 
2081
 
#: ../../portable/frontends/widgets/firsttimedialog.py:213
2082
 
#: ../../portable/frontends/widgets/firsttimedialog.py:292
2083
 
msgid "< Previous"
2084
 
msgstr ""
2085
 
 
2086
 
#: ../../portable/frontends/widgets/firsttimedialog.py:225
2087
 
#: ../../portable/frontends/widgets/firsttimedialog.py:227
2088
 
#: ../../portable/frontends/widgets/firsttimedialog.py:284
2089
 
#: ../../portable/feed.py:2335 ../../portable/feed.py:2444
2090
 
msgid "Search"
2091
 
msgstr "ძებნა"
2092
 
 
2093
 
#: ../../portable/frontends/widgets/firsttimedialog.py:227
2094
 
#: ../../portable/frontends/widgets/firsttimedialog.py:295
2095
 
msgid "Finish"
2096
 
msgstr ""
2097
 
 
2098
 
#: ../../portable/frontends/widgets/firsttimedialog.py:275
2099
 
msgid "Searching for media files"
2100
 
msgstr ""
2101
 
 
2102
 
#: ../../portable/frontends/widgets/firsttimedialog.py:285
2103
 
#: ../../portable/dialogs.py:95
2104
 
msgid "Cancel"
2105
 
msgstr "გაუქმება"
2106
 
 
2107
 
#: ../../portable/frontends/widgets/firsttimedialog.py:323
2108
 
#, python-format
2109
 
msgid "parsed %(count)s file"
2110
 
msgid_plural "parsed %(count)s files"
2111
 
msgstr[0] ""
2112
 
msgstr[1] ""
2113
 
 
2114
 
#: ../../portable/frontends/widgets/firsttimedialog.py:328
2115
 
#, python-format
2116
 
msgid "found %(count)s media file"
2117
 
msgid_plural "found %(count)s media files"
2118
 
msgstr[0] ""
2119
 
msgstr[1] ""
2120
 
 
2121
 
#: ../../portable/frontends/widgets/browser.py:96
2122
 
msgid "Open in browser"
2123
 
msgstr ""
2124
 
 
2125
 
#: ../../portable/frontends/widgets/browser.py:102
2126
 
msgid "Download this video"
2127
 
msgstr ""
2128
 
 
2129
 
#: ../../portable/frontends/widgets/newsearchfeed.py:57
2130
 
msgid "New Search Feed"
2131
 
msgstr ""
2132
 
 
2133
 
#: ../../portable/frontends/widgets/newsearchfeed.py:58
2134
 
msgid "A search feed contains items that match a search term."
2135
 
msgstr ""
2136
 
 
2137
 
#: ../../portable/frontends/widgets/newsearchfeed.py:73
2138
 
msgid "Search for:"
2139
 
msgstr ""
2140
 
 
2141
 
#: ../../portable/frontends/widgets/newsearchfeed.py:80
2142
 
msgid "In this:"
2143
 
msgstr ""
2144
 
 
2145
 
#: ../../portable/frontends/widgets/newsearchfeed.py:87
2146
 
msgid "Feed:"
2147
 
msgstr ""
2148
 
 
2149
 
#: ../../portable/frontends/widgets/newsearchfeed.py:93
2150
 
msgid "Search engine:"
2151
 
msgstr ""
2152
 
 
2153
 
#: ../../portable/frontends/widgets/newsearchfeed.py:133
2154
 
msgid "Add new feed to this section:"
2155
 
msgstr ""
2156
 
 
2157
 
#: ../../portable/downloader.py:307
2158
 
msgid "activity"
2159
 
msgstr ""
2160
 
 
2161
 
#: ../../portable/downloader.py:371
2162
 
msgid "Flash URL Scraping Error"
2163
 
msgstr ""
2164
 
 
2165
 
#: ../../portable/downloader.py:562
2166
 
msgid "starting up"
2167
 
msgstr ""
2168
 
 
2169
 
#: ../../portable/downloader.py:568
2170
 
#, python-format
2171
 
msgid "no connection - retrying in %s"
2172
 
msgstr ""
2173
 
 
2174
 
#: ../../portable/displaytext.py:52
2175
 
#, python-format
2176
 
msgid "%(size)s gb/s"
2177
 
msgstr ""
2178
 
 
2179
 
#: ../../portable/displaytext.py:55
2180
 
#, python-format
2181
 
msgid "%(size)s mb/s"
2182
 
msgstr ""
2183
 
 
2184
 
#: ../../portable/displaytext.py:58
2185
 
#, python-format
2186
 
msgid "%(size)s kb/s"
2187
 
msgstr ""
2188
 
 
2189
 
#: ../../portable/displaytext.py:61
2190
 
#, python-format
2191
 
msgid "%(size)s b/s"
2192
 
msgstr ""
2193
 
 
2194
 
#: ../../portable/displaytext.py:68
2195
 
#, python-format
2196
 
msgid "%(num).0f day"
2197
 
msgid_plural "%(num).0f days"
2198
 
msgstr[0] ""
2199
 
msgstr[1] ""
2200
 
 
2201
 
#: ../../portable/displaytext.py:71
2202
 
#, python-format
2203
 
msgid "%(num).0f hr"
2204
 
msgid_plural "%(num).0f hrs"
2205
 
msgstr[0] ""
2206
 
msgstr[1] ""
2207
 
 
2208
 
#: ../../portable/displaytext.py:74
2209
 
#, python-format
2210
 
msgid "%(num).0f min"
2211
 
msgid_plural "%(num).0f mins"
2212
 
msgstr[0] ""
2213
 
msgstr[1] ""
2214
 
 
2215
 
#: ../../portable/displaytext.py:77
2216
 
#, python-format
2217
 
msgid "%(num)d sec"
2218
 
msgid_plural "%(num)d secs"
2219
 
msgstr[0] ""
2220
 
msgstr[1] ""
2221
 
 
2222
 
#: ../../portable/displaytext.py:91
2223
 
#, python-format
2224
 
msgid "%(size)s gb"
2225
 
msgstr ""
2226
 
 
2227
 
#: ../../portable/displaytext.py:94
2228
 
#, python-format
2229
 
msgid "%(size)s mb"
2230
 
msgstr ""
2231
 
 
2232
 
#: ../../portable/displaytext.py:97
2233
 
#, python-format
2234
 
msgid "%(size)s kb"
2235
 
msgstr ""
2236
 
 
2237
 
#: ../../portable/displaytext.py:99
2238
 
#, python-format
2239
 
msgid "%(size)s b"
2240
 
msgstr ""
2241
 
 
2242
 
#: ../../portable/displaytext.py:104
2243
 
#, python-format
2244
 
msgid "Expires in %(count)d day"
2245
 
msgid_plural "Expires in %(count)d days"
2246
 
msgstr[0] ""
2247
 
msgstr[1] ""
2248
 
 
2249
 
#: ../../portable/displaytext.py:109
2250
 
#, python-format
2251
 
msgid "Expires in %(count)d hour"
2252
 
msgid_plural "Expires in %(count)d hours"
2253
 
msgstr[0] ""
2254
 
msgstr[1] ""
2255
 
 
2256
 
#: ../../portable/displaytext.py:114
2257
 
#, python-format
2258
 
msgid "Expires in %(count)d minute"
2259
 
msgid_plural "Expires in %(count)d minutes"
2260
 
msgstr[0] ""
2261
 
msgstr[1] ""
2262
 
 
2263
 
#: ../../portable/displaytext.py:122
2264
 
#, python-format
2265
 
msgid "Expires: %(count)d day"
2266
 
msgid_plural "Expires: %(count)d days"
2267
 
msgstr[0] ""
2268
 
msgstr[1] ""
2269
 
 
2270
 
#: ../../portable/displaytext.py:127
2271
 
#, python-format
2272
 
msgid "Expires: %(count)d hour"
2273
 
msgid_plural "Expires: %(count)d hours"
2274
 
msgstr[0] ""
2275
 
msgstr[1] ""
2276
 
 
2277
 
#: ../../portable/displaytext.py:132
2278
 
#, python-format
2279
 
msgid "Expires: %(count)d minute"
2280
 
msgid_plural "Expires: %(count)d minutes"
2281
 
msgstr[0] ""
2282
 
msgstr[1] ""
2283
 
 
2284
 
#: ../../portable/displaytext.py:149
2285
 
#, python-format
2286
 
msgid "%(month)s %(dayofmonth)s, %(year)s"
2287
 
msgstr ""
2288
 
 
2289
 
#: ../../portable/playlist.py:201
 
2978
#: ../../lib/frontends/widgets/statictabs.py:44
 
2979
msgid "Miro Guide"
 
2980
msgstr "Miro-ს გიდი"
 
2981
 
 
2982
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:291
 
2983
#, python-format
 
2984
msgid "Automatically run %(appname)s when I log in."
 
2985
msgstr ""
 
2986
 
 
2987
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:295
 
2988
msgid "Warn me if I attempt to quit with downloads in progress."
 
2989
msgstr ""
 
2990
 
 
2991
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:299
 
2992
msgid "Warn me if I attempt to quit with conversions in progress."
 
2993
msgstr ""
 
2994
 
 
2995
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:315
 
2996
msgid "(Changing the language requires you to restart Miro.)"
 
2997
msgstr ""
 
2998
 
 
2999
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:323
 
3000
msgid "Every day"
 
3001
msgstr ""
 
3002
 
 
3003
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:324
 
3004
msgid "Every hour"
 
3005
msgstr ""
 
3006
 
 
3007
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:325
 
3008
msgid "Every 30 minutes"
 
3009
msgstr ""
 
3010
 
 
3011
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:326
 
3012
msgid "Manually"
 
3013
msgstr ""
 
3014
 
 
3015
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:339
 
3016
msgid "0"
 
3017
msgstr ""
 
3018
 
 
3019
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:340
 
3020
msgid "20"
 
3021
msgstr ""
 
3022
 
 
3023
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:341
 
3024
msgid "50"
 
3025
msgstr ""
 
3026
 
 
3027
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:342
 
3028
msgid "100"
 
3029
msgstr ""
 
3030
 
 
3031
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:343
 
3032
msgid "1000"
 
3033
msgstr ""
 
3034
 
 
3035
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:349
 
3036
msgid "Default settings for new feeds:"
 
3037
msgstr ""
 
3038
 
 
3039
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:353
 
3040
msgid "(These can be changed using the feed's settings button)"
 
3041
msgstr ""
 
3042
 
 
3043
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:357
 
3044
msgid "Check for new content:"
 
3045
msgstr ""
 
3046
 
 
3047
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:362
 
3048
msgid "Auto-download setting:"
 
3049
msgstr ""
 
3050
 
 
3051
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:368
 
3052
msgid "Remember this many old items:"
 
3053
msgstr ""
 
3054
 
 
3055
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:369
 
3056
msgid "(in addition to the current contents)"
 
3057
msgstr ""
 
3058
 
 
3059
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:382
 
3060
msgid "Maximum number of manual downloads at a time:"
 
3061
msgstr ""
 
3062
 
 
3063
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:389
 
3064
msgid "Maximum number of auto-downloads at a time:"
 
3065
msgstr ""
 
3066
 
 
3067
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:399
 
3068
msgid "Bittorrent:"
 
3069
msgstr ""
 
3070
 
 
3071
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:402
 
3072
msgid "Limit upstream bandwidth to:"
 
3073
msgstr ""
 
3074
 
 
3075
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:413
 
3076
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:424
 
3077
msgid "KB/s"
 
3078
msgstr ""
 
3079
 
 
3080
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:416
 
3081
msgid "Limit downstream bandwidth to:"
 
3082
msgstr ""
 
3083
 
 
3084
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:427
 
3085
msgid "Limit torrent connections to:"
 
3086
msgstr ""
 
3087
 
 
3088
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:444
 
3089
msgid "Starting port:"
 
3090
msgstr ""
 
3091
 
 
3092
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:448
 
3093
msgid "Ending port:"
 
3094
msgstr ""
 
3095
 
 
3096
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:454
 
3097
msgid "Automatically forward ports.  (UPNP)"
 
3098
msgstr ""
 
3099
 
 
3100
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:458
 
3101
msgid "Ignore unencrypted connections."
 
3102
msgstr ""
 
3103
 
 
3104
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:462
 
3105
msgid "Stop torrent uploads when this ratio is reached:"
 
3106
msgstr ""
 
3107
 
 
3108
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:484
 
3109
msgid "Choose Movies Directory"
 
3110
msgstr ""
 
3111
 
 
3112
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:497
 
3113
msgid "Directory not valid"
 
3114
msgstr ""
 
3115
 
 
3116
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:498
 
3117
#, python-format
 
3118
msgid "Directory '%s' could not be created.  "
 
3119
msgstr ""
 
3120
 
 
3121
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:513
 
3122
msgid "Migrate existing movies?"
 
3123
msgstr "არსებულ ფილმები შეუერთდეს?"
 
3124
 
 
3125
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:514
 
3126
#, python-format
 
3127
msgid ""
 
3128
"You've selected a new folder to download movies to.  Should %(appname)s "
 
3129
"migrate your existing downloads there? (Currently downloading movies will "
 
3130
"not be moved until they finish.)"
 
3131
msgstr ""
 
3132
 
 
3133
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:531
 
3134
msgid "folder"
 
3135
msgstr ""
 
3136
 
 
3137
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:537
 
3138
msgid "visible"
 
3139
msgstr ""
 
3140
 
 
3141
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:585
 
3142
msgid "Add Watched Folder"
 
3143
msgstr ""
 
3144
 
 
3145
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:604
 
3146
msgid "Store downloads in this folder:"
 
3147
msgstr ""
 
3148
 
 
3149
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:611
 
3150
msgid ""
 
3151
"Watch for new video and audio items in these folders and include them in "
 
3152
"library:"
 
3153
msgstr ""
 
3154
 
 
3155
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:630
 
3156
msgid "Keep at least this much free space on my drive:"
 
3157
msgstr ""
 
3158
 
 
3159
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:633
 
3160
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:639
 
3161
msgid "GB"
 
3162
msgstr ""
 
3163
 
 
3164
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:642
 
3165
msgid "1 day"
 
3166
msgstr ""
 
3167
 
 
3168
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:643
 
3169
msgid "3 days"
 
3170
msgstr ""
 
3171
 
 
3172
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:644
 
3173
msgid "6 days"
 
3174
msgstr ""
 
3175
 
 
3176
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:645
 
3177
msgid "10 days"
 
3178
msgstr ""
 
3179
 
 
3180
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:646
 
3181
msgid "1 month"
 
3182
msgstr ""
 
3183
 
 
3184
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:652
 
3185
msgid "By default, video and audio items expire after:"
 
3186
msgstr ""
 
3187
 
 
3188
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:661
 
3189
msgid "Play media in Miro."
 
3190
msgstr ""
 
3191
 
 
3192
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:662
 
3193
msgid "Always play videos in a separate window."
 
3194
msgstr ""
 
3195
 
 
3196
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:663
 
3197
msgid ""
 
3198
"Resume playing a video or audio item from the point it was last stopped."
 
3199
msgstr ""
 
3200
 
 
3201
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:665
 
3202
msgid "Automatically enable movie subtitles when available."
 
3203
msgstr ""
 
3204
 
 
3205
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:668
 
3206
msgid "Play video and audio items one after another"
 
3207
msgstr ""
 
3208
 
 
3209
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:669
 
3210
msgid "Stop after each video or audio item"
 
3211
msgstr ""
 
3212
 
 
3213
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:711
 
3214
msgid "Allow this many concurrent conversions:"
 
3215
msgstr ""
 
3216
 
 
3217
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:712
 
3218
msgid "(changing this will not apply to currently running conversions)"
 
3219
msgstr ""
 
3220
 
 
3221
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:724
 
3222
msgid "General"
 
3223
msgstr ""
 
3224
 
 
3225
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:725
 
3226
msgid "Feeds"
 
3227
msgstr ""
 
3228
 
 
3229
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:727
 
3230
msgid "Folders"
 
3231
msgstr ""
 
3232
 
 
3233
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:728
 
3234
msgid "Disk space"
 
3235
msgstr ""
 
3236
 
 
3237
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:729
 
3238
msgid "Playback"
 
3239
msgstr ""
 
3240
 
 
3241
#: ../../lib/frontends/widgets/prefpanel.py:734
 
3242
msgid "Preferences"
 
3243
msgstr "პარამეტრები"
 
3244
 
 
3245
#: ../../lib/frontends/widgets/gtk/window.py:716
 
3246
msgid "All files"
 
3247
msgstr ""
 
3248
 
 
3249
#: ../../lib/frontends/widgets/gtk/window.py:748
 
3250
msgid "Choose"
 
3251
msgstr ""
 
3252
 
 
3253
#: ../../lib/frontends/widgets/gtk/window.py:765
 
3254
#, python-format
 
3255
msgid "About %(appname)s"
 
3256
msgstr ""
 
3257
 
 
3258
#: ../../lib/frontends/widgets/gtk/window.py:781
 
3259
#, python-format
 
3260
msgid ""
 
3261
"%(copyright)s.  See license.txt file for details.\n"
 
3262
"%(trademark)s"
 
3263
msgstr ""
 
3264
 
 
3265
#: ../../lib/frontends/widgets/gtk/trayicon.py:95
 
3266
#, python-format
 
3267
msgid "Play Next Unplayed (%(unplayed)d)"
 
3268
msgstr ""
 
3269
 
 
3270
#: ../../lib/frontends/widgets/gtk/trayicon.py:99
 
3271
#, python-format
 
3272
msgid "Play All Unplayed (%(unplayed)d)"
 
3273
msgstr ""
 
3274
 
 
3275
#: ../../lib/frontends/widgets/gtk/trayicon.py:102
 
3276
#, python-format
 
3277
msgid "Pause All Downloads (%(downloading)d)"
 
3278
msgstr ""
 
3279
 
 
3280
#: ../../lib/frontends/widgets/gtk/trayicon.py:105
 
3281
#, python-format
 
3282
msgid "Resume All Downloads (%(paused)d)"
 
3283
msgstr ""
 
3284
 
 
3285
#: ../../lib/frontends/widgets/gtk/trayicon.py:113
 
3286
msgid "Hide"
 
3287
msgstr ""
 
3288
 
 
3289
#: ../../lib/frontends/widgets/gtk/video.py:287
 
3290
msgid "Subtitles"
 
3291
msgstr ""
 
3292
 
 
3293
#: ../../lib/frontends/widgets/gtk/video.py:312
 
3294
msgid "Permalink"
 
3295
msgstr ""
 
3296
 
 
3297
#: ../../lib/frontends/widgets/gtk/video.py:320
 
3298
msgid "Exit fullscreen"
 
3299
msgstr ""
 
3300
 
 
3301
#: ../../lib/frontends/widgets/gtk/video.py:327
 
3302
msgid "Fullscreen"
 
3303
msgstr ""
 
3304
 
 
3305
#: ../../lib/frontends/widgets/gtk/video.py:335
 
3306
msgid "Pop-in"
 
3307
msgstr ""
 
3308
 
 
3309
#: ../../lib/frontends/widgets/gtk/video.py:341
 
3310
msgid "Pop-out"
 
3311
msgstr ""
 
3312
 
 
3313
#: ../../lib/playlist.py:203
2290
3314
#, python-format
2291
3315
msgid "Enter a new name for the playlist %s"
2292
3316
msgstr ""
2293
3317
 
2294
 
#: ../../portable/feed.py:949
2295
 
msgid "Error loading feed"
2296
 
msgstr ""
2297
 
 
2298
 
#: ../../portable/feed.py:951
2299
 
#, python-format
2300
 
msgid "Couldn't load the feed at %(url)s (%(errordescription)s)."
2301
 
msgstr ""
2302
 
 
2303
 
#: ../../portable/feed.py:954
2304
 
msgid "Would you like to keep the feed?"
2305
 
msgstr ""
2306
 
 
2307
 
#: ../../portable/feed.py:1076
2308
 
msgid "Bad content-type"
2309
 
msgstr ""
2310
 
 
2311
 
#: ../../portable/feed.py:1089
2312
 
#, python-format
2313
 
msgid "Channel is not compatible with %(appname)s"
2314
 
msgstr ""
2315
 
 
2316
 
#: ../../portable/feed.py:1092
2317
 
#, python-format
2318
 
msgid ""
2319
 
"This channel is not compatible with %(appname)s but we'll try our best to "
2320
 
"grab the files.  It may take extra time to list the videos, and descriptions "
2321
 
"may look funny.\n"
2322
 
"\n"
2323
 
"Please contact the publishers of %(url)s and ask if they can supply a feed "
2324
 
"in a format that will work with %(appname)s.\n"
2325
 
"\n"
2326
 
"Do you want to try to load this channel anyway?"
2327
 
msgstr ""
2328
 
 
2329
 
#: ../../portable/feed.py:1724
2330
 
#, python-format
2331
 
msgid "Search All: %(text)s"
2332
 
msgstr ""
2333
 
 
2334
 
#: ../../portable/feed.py:2306 ../../portable/feed.py:2459
2335
 
msgid "Local Files"
2336
 
msgstr ""
2337
 
 
2338
 
#: ../../portable/feed.py:2473
2339
 
msgid "Playing File"
2340
 
msgstr ""
2341
 
 
2342
 
#: ../../portable/singleclick.py:55
2343
 
msgid "Download already exists"
2344
 
msgstr ""
2345
 
 
2346
 
#: ../../portable/singleclick.py:56
2347
 
msgid "That URL is already an external download."
2348
 
msgstr ""
2349
 
 
2350
 
#: ../../portable/singleclick.py:62
2351
 
#, python-format
2352
 
msgid "%(appname)s will begin downloading it now."
2353
 
msgstr ""
2354
 
 
2355
 
#: ../../portable/singleclick.py:65
2356
 
msgid "It is downloading now."
2357
 
msgstr ""
2358
 
 
2359
 
#: ../../portable/singleclick.py:67
2360
 
msgid "It has already been downloaded."
2361
 
msgstr ""
2362
 
 
2363
 
#: ../../portable/singleclick.py:99
2364
 
msgid "File Download"
2365
 
msgstr ""
2366
 
 
2367
 
#: ../../portable/singleclick.py:100
2368
 
#, python-format
2369
 
msgid ""
2370
 
"This file at %(url)s does not appear to be audio, video, or an RSS feed."
2371
 
msgstr ""
2372
 
 
2373
 
#: ../../portable/singleclick.py:142
2374
 
msgid "Download Error"
2375
 
msgstr "ჩამოტვირთვის შეცდომა"
2376
 
 
2377
 
#: ../../portable/singleclick.py:144
2378
 
#, python-format
2379
 
msgid ""
2380
 
"%(appname)s is not able to download a file at this URL:\n"
2381
 
"\n"
2382
 
"URL: %(url)s"
2383
 
msgstr ""
2384
 
 
2385
 
#: ../../portable/dl_daemon/download.py:643
 
3318
#: ../../lib/httpclient.py:101
 
3319
msgid "HTTP error"
 
3320
msgstr "HTTP-შეცდომა"
 
3321
 
 
3322
#: ../../lib/httpclient.py:105
 
3323
#, python-format
 
3324
msgid "%(host)s closed connection"
 
3325
msgstr "კავშირი დაიხურა: %(host)s"
 
3326
 
 
3327
#: ../../lib/httpclient.py:110
 
3328
#, python-format
 
3329
msgid "Host returned %(status)s"
 
3330
msgstr ""
 
3331
 
 
3332
#: ../../lib/httpclient.py:112
 
3333
msgid "Please retry later"
 
3334
msgstr ""
 
3335
 
 
3336
#: ../../lib/httpclient.py:116
 
3337
#, python-format
 
3338
msgid "%(host)s doesn't support HTTP resume"
 
3339
msgstr ""
 
3340
 
 
3341
#: ../../lib/httpclient.py:121
 
3342
#, python-format
 
3343
msgid "HTTP Redirection limit hit for %(url)s"
 
3344
msgstr ""
 
3345
 
 
3346
#: ../../lib/httpclient.py:127
 
3347
#, python-format
 
3348
msgid "Authorization failed for proxy: %(host)s:%(port)s"
 
3349
msgstr ""
 
3350
 
 
3351
#: ../../lib/httpclient.py:135
 
3352
msgid "Got 404 status code"
 
3353
msgstr "მიღებულია 404 სტატუსის კოდი"
 
3354
 
 
3355
#: ../../lib/httpclient.py:137
 
3356
#, python-format
 
3357
msgid "Host returned bad status code: %(code)s"
 
3358
msgstr ""
 
3359
 
 
3360
#: ../../lib/httpclient.py:143 ../../lib/httpclient.py:144
 
3361
msgid "Authorization failed"
 
3362
msgstr "ავტორიზაცია ჩაიშალა"
 
3363
 
 
3364
#: ../../lib/httpclient.py:148
 
3365
msgid "Authorization canceled"
 
3366
msgstr ""
 
3367
 
 
3368
#: ../../lib/httpclient.py:149
 
3369
msgid "Authorization canceled by user"
 
3370
msgstr ""
 
3371
 
 
3372
#: ../../lib/httpclient.py:153
 
3373
msgid "Invalid URL"
 
3374
msgstr "არასწორი URL"
 
3375
 
 
3376
#: ../../lib/httpclient.py:154
 
3377
#, python-format
 
3378
msgid "\"%(url)s\" is not a valid URL"
 
3379
msgstr "URL \"%(url)s\" არასწორია"
 
3380
 
 
3381
#: ../../lib/httpclient.py:159
 
3382
msgid "Unknow Host"
 
3383
msgstr ""
 
3384
 
 
3385
#: ../../lib/httpclient.py:160
 
3386
#, python-format
 
3387
msgid "The domainname \"%(host)s\" couldn't be found"
 
3388
msgstr ""
 
3389
 
 
3390
#: ../../lib/httpclient.py:166
 
3391
#, python-format
 
3392
msgid "The file \"%(path)s\" doesn't exist"
 
3393
msgstr "ფაილი \"%(path)s\" არ არსებობს"
 
3394
 
 
3395
#: ../../lib/httpclient.py:170
 
3396
msgid "Read error"
 
3397
msgstr "შეცდომა წაკითხვისას"
 
3398
 
 
3399
#: ../../lib/httpclient.py:171
 
3400
#, python-format
 
3401
msgid "Error while reading from \"%(path)s\""
 
3402
msgstr ""
 
3403
 
 
3404
#: ../../lib/httpclient.py:179 ../../lib/dl_daemon/download.py:680
2386
3405
#, python-format
2387
3406
msgid "Could not write to %(filename)s"
2388
3407
msgstr ""
2389
3408
 
2390
 
#: ../../portable/dl_daemon/download.py:668
2391
 
#: ../../portable/dl_daemon/download.py:885
 
3409
#: ../../lib/httpclient.py:181
 
3410
msgid "Write error"
 
3411
msgstr ""
 
3412
 
 
3413
#: ../../lib/httpclient.py:365
 
3414
msgid "Website"
 
3415
msgstr ""
 
3416
 
 
3417
#: ../../lib/httpclient.py:370
 
3418
msgid "Proxy"
 
3419
msgstr ""
 
3420
 
 
3421
#: ../../lib/net.py:75
 
3422
#, python-format
 
3423
msgid "Error: %(msg)s"
 
3424
msgstr "შეცდომა: %(msg)s"
 
3425
 
 
3426
#: ../../lib/net.py:91 ../../lib/net.py:97
 
3427
msgid "Can't connect"
 
3428
msgstr "დაკავშირება ვერ ხერხდება"
 
3429
 
 
3430
#: ../../lib/net.py:92
 
3431
#, python-format
 
3432
msgid "Connection Error: %(msg)s"
 
3433
msgstr "შეცდომა დაკავშირებისას: %(msg)s"
 
3434
 
 
3435
#: ../../lib/net.py:98
 
3436
msgid "SSL connection error"
 
3437
msgstr "SSL-შეერთების შეცდომა"
 
3438
 
 
3439
#: ../../lib/net.py:102
 
3440
msgid "Timeout"
 
3441
msgstr "დაყოვნების დრო"
 
3442
 
 
3443
#: ../../lib/net.py:103
 
3444
#, python-format
 
3445
msgid "Connection to %(host)s timed out"
 
3446
msgstr ""
 
3447
 
 
3448
#: ../../lib/net.py:280
 
3449
msgid "Unknown Error code"
 
3450
msgstr "უცნობი შეცდომის კოდი"
 
3451
 
 
3452
#: ../../lib/net.py:312
 
3453
msgid "Connection closed"
 
3454
msgstr "კავშირი დაიხურა"
 
3455
 
 
3456
#: ../../lib/dl_daemon/download.py:688 ../../lib/dl_daemon/download.py:837
2392
3457
msgid "Not enough disk space"
2393
3458
msgstr ""
2394
3459
 
2395
 
#: ../../portable/dl_daemon/download.py:669
2396
 
#: ../../portable/dl_daemon/download.py:886
 
3460
#: ../../lib/dl_daemon/download.py:689 ../../lib/dl_daemon/download.py:838
2397
3461
#, python-format
2398
3462
msgid "%(amount)s MB required to store this video"
2399
3463
msgstr ""
2400
3464
 
2401
 
#: ../../portable/dl_daemon/download.py:684
2402
 
#, python-format
2403
 
msgid "Couldn't open %(filename)s for writing"
 
3465
#: ../../lib/dl_daemon/download.py:722
 
3466
msgid "no content"
2404
3467
msgstr ""
2405
3468
 
2406
 
#: ../../portable/dl_daemon/download.py:904
 
3469
#: ../../lib/dl_daemon/download.py:864
2407
3470
msgid "BitTorrent failure"
2408
3471
msgstr ""
2409
3472
 
2410
 
#: ../../portable/dl_daemon/download.py:904
 
3473
#: ../../lib/dl_daemon/download.py:865
2411
3474
msgid "BitTorrent failed to startup"
2412
3475
msgstr ""
2413
3476
 
2414
 
#: ../../portable/dl_daemon/download.py:1101
 
3477
#: ../../lib/dl_daemon/download.py:1077
2415
3478
msgid "Corrupt Torrent"
2416
3479
msgstr ""
2417
3480
 
2418
 
#: ../../portable/dl_daemon/download.py:1102
 
3481
#: ../../lib/dl_daemon/download.py:1078
2419
3482
#, python-format
2420
3483
msgid "The torrent file at %(url)s was not valid"
2421
3484
msgstr ""
2422
3485
 
2423
 
#: ../../portable/dl_daemon/download.py:1140
 
3486
#: ../../lib/dl_daemon/download.py:1109
2424
3487
msgid "Torrent file deleted"
2425
3488
msgstr ""
2426
3489
 
2427
 
#: ../../portable/dl_daemon/download.py:1141
 
3490
#: ../../lib/dl_daemon/download.py:1110
2428
3491
#, python-format
2429
3492
msgid "The torrent file for this item was deleted outside of %(appname)s."
2430
3493
msgstr ""
2431
3494
 
2432
 
#: ../../portable/dbupgradeprogress.py:60
2433
 
msgid "Upgrading Old Database"
2434
 
msgstr ""
2435
 
 
2436
 
#: ../../portable/dbupgradeprogress.py:66
2437
 
msgid "Converting Old Database"
2438
 
msgstr ""
2439
 
 
2440
 
#: ../../portable/dbupgradeprogress.py:78
2441
 
msgid "Upgrading Database"
2442
 
msgstr ""
2443
 
 
2444
 
#: ../../portable/dialogs.py:92
2445
 
msgid "Ok"
2446
 
msgstr "კარგი"
2447
 
 
2448
 
#: ../../portable/dialogs.py:93
2449
 
msgid "Apply"
2450
 
msgstr ""
2451
 
 
2452
 
#: ../../portable/dialogs.py:96
2453
 
msgid "Done"
2454
 
msgstr ""
2455
 
 
2456
 
#: ../../portable/dialogs.py:99
2457
 
msgid "Quit"
2458
 
msgstr "გასვლა"
2459
 
 
2460
 
#: ../../portable/dialogs.py:100
2461
 
msgid "Continue"
2462
 
msgstr "გაგრძელება"
2463
 
 
2464
 
#: ../../portable/dialogs.py:101
2465
 
msgid "Ignore"
2466
 
msgstr ""
2467
 
 
2468
 
#: ../../portable/dialogs.py:102
2469
 
msgid "Submit Crash Report"
2470
 
msgstr ""
2471
 
 
2472
 
#: ../../portable/dialogs.py:103
2473
 
msgid "Migrate"
2474
 
msgstr "მიგრირება"
2475
 
 
2476
 
#: ../../portable/dialogs.py:104
2477
 
msgid "Don't Migrate"
2478
 
msgstr "არ გააერთიანო"
2479
 
 
2480
 
#: ../../portable/dialogs.py:106
2481
 
msgid "Remove Entry"
2482
 
msgstr ""
2483
 
 
2484
 
#: ../../portable/dialogs.py:107
2485
 
msgid "Delete File"
2486
 
msgstr ""
2487
 
 
2488
 
#: ../../portable/dialogs.py:108
2489
 
msgid "Delete Files"
2490
 
msgstr ""
2491
 
 
2492
 
#: ../../portable/dialogs.py:109
2493
 
msgid "Keep Videos"
2494
 
msgstr ""
2495
 
 
2496
 
#: ../../portable/dialogs.py:110
2497
 
msgid "Delete Videos"
2498
 
msgstr ""
2499
 
 
2500
 
#: ../../portable/dialogs.py:111
2501
 
msgid "Create"
2502
 
msgstr ""
2503
 
 
2504
 
#: ../../portable/dialogs.py:112
2505
 
msgid "Create Feed"
2506
 
msgstr ""
2507
 
 
2508
 
#: ../../portable/dialogs.py:113
2509
 
msgid "Create Folder"
2510
 
msgstr ""
2511
 
 
2512
 
#: ../../portable/dialogs.py:115
2513
 
msgid "Add Into New Folder"
2514
 
msgstr ""
2515
 
 
2516
 
#: ../../portable/dialogs.py:119
2517
 
msgid "Not Now"
2518
 
msgstr ""
2519
 
 
2520
 
#: ../../portable/dialogs.py:120
2521
 
msgid "Close to Tray"
2522
 
msgstr ""
2523
 
 
2524
 
#: ../../portable/dialogs.py:121
2525
 
msgid "Launch Miro"
2526
 
msgstr ""
2527
 
 
2528
 
#: ../../portable/dialogs.py:122
2529
 
msgid "Download Anyway"
2530
 
msgstr ""
2531
 
 
2532
 
#: ../../portable/dialogs.py:123
2533
 
msgid "Open in External Browser"
2534
 
msgstr ""
2535
 
 
2536
 
#: ../../portable/dialogs.py:124
2537
 
msgid "Don't Install"
2538
 
msgstr ""
2539
 
 
2540
 
#: ../../portable/dialogs.py:125
2541
 
msgid "Subscribe"
2542
 
msgstr ""
2543
 
 
2544
 
#: ../../portable/dialogs.py:126
2545
 
msgid "Stop Watching"
2546
 
msgstr ""
2547
 
 
2548
 
#: ../../portable/dialogs.py:127
2549
 
msgid "Retry"
2550
 
msgstr ""
2551
 
 
2552
 
#: ../../portable/dialogs.py:128
2553
 
msgid "Start Fresh"
2554
 
msgstr ""
2555
 
 
2556
 
#: ../../portable/messagehandler.py:1334
2557
 
msgid "Subscribed to new feed:"
2558
 
msgstr ""
2559
 
 
2560
 
#: ../../portable/messagehandler.py:1337
2561
 
msgid "Subscribed to new feeds:"
2562
 
msgstr ""
2563
 
 
2564
 
#: ../../portable/opml.py:197
2565
 
msgid "OPML Import failed"
2566
 
msgstr ""
2567
 
 
2568
 
#: ../../portable/opml.py:198
2569
 
msgid ""
2570
 
"The selected OPML file appears to be invalid.  Import was interrupted."
2571
 
msgstr ""
2572
 
 
2573
 
#: ../../portable/opml.py:205
2574
 
msgid "OPML Import summary"
2575
 
msgstr ""
2576
 
 
2577
 
#: ../../portable/opml.py:206
2578
 
#, python-format
2579
 
msgid "Successfully imported %(count)d feed."
2580
 
msgid_plural "Successfully imported %(count)d feeds."
2581
 
msgstr[0] ""
2582
 
msgstr[1] ""
2583
 
 
2584
 
#: ../../portable/opml.py:212
2585
 
#, python-format
2586
 
msgid "Skipped %(count)d feed already present."
2587
 
msgid_plural "Skipped %(count)d feeds already present."
2588
 
msgstr[0] ""
2589
 
msgstr[1] ""
2590
 
 
2591
 
#: ../../portable/startup.py:98
2592
 
msgid "Unknown Error"
2593
 
msgstr ""
2594
 
 
2595
 
#: ../../portable/startup.py:100
2596
 
#, python-format
2597
 
msgid ""
2598
 
"An unknown error prevented %(appname)s from startup.  Please file a bug "
2599
 
"report at %(url)s."
2600
 
msgstr ""
2601
 
 
2602
 
#: ../../portable/startup.py:191
2603
 
msgid "Database too new"
2604
 
msgstr ""
2605
 
 
2606
 
#: ../../portable/startup.py:193
2607
 
#, python-format
2608
 
msgid ""
2609
 
"You have a database that was saved with a newer version of %(appname)s. You "
2610
 
"must download the latest version of %(appname)s and run that."
2611
 
msgstr ""
2612
 
 
2613
 
#: ../../portable/item.py:946
2614
 
#, python-format
2615
 
msgid "%(count)d day"
2616
 
msgid_plural "%(count)d days"
2617
 
msgstr[0] ""
2618
 
msgstr[1] ""
2619
 
 
2620
 
#: ../../portable/item.py:951
2621
 
#, python-format
2622
 
msgid "%(count)d hour"
2623
 
msgid_plural "%(count)d hours"
2624
 
msgstr[0] ""
2625
 
msgstr[1] ""
2626
 
 
2627
 
#: ../../portable/item.py:956
2628
 
#, python-format
2629
 
msgid "%(count)d minute"
2630
 
msgid_plural "%(count)d minutes"
2631
 
msgstr[0] ""
2632
 
msgstr[1] ""
2633
 
 
2634
 
#: ../../portable/item.py:1123 ../../portable/messages.py:1092
2635
 
msgid "queued for download"
2636
 
msgstr ""
2637
 
 
2638
 
#: ../../portable/item.py:1209
2639
 
msgid "no title"
2640
 
msgstr ""
2641
 
 
2642
 
#: ../../portable/item.py:1248
2643
 
msgid "Contents appear in the library"
2644
 
msgstr ""
2645
 
 
2646
 
#: ../../portable/item.py:1253
2647
 
msgid "Contents:"
2648
 
msgstr ""
2649
 
 
2650
 
#: ../../portable/item.py:1491
2651
 
msgid "starting up..."
2652
 
msgstr ""
2653
 
 
2654
 
#: ../../portable/commandline.py:114
2655
 
msgid "Subscription error"
2656
 
msgstr ""
2657
 
 
2658
 
#: ../../portable/commandline.py:124
2659
 
#, python-format
2660
 
msgid ""
2661
 
"This %(appname)s feed file has an invalid format: %(url)s.  Please notify "
2662
 
"the publisher of this file."
2663
 
msgstr ""
2664
 
 
2665
 
#: ../../portable/commandline.py:135
2666
 
#, python-format
2667
 
msgid ""
2668
 
"This %(appname)s feed file has the wrong content type: %(url)s. Please "
2669
 
"notify the publisher of this file."
2670
 
msgstr ""
2671
 
 
2672
 
#: ../../portable/commandline.py:144
2673
 
#, python-format
2674
 
msgid "Could not download the %(appname)s feed file: %(url)s"
2675
 
msgstr ""
2676
 
 
2677
 
#: ../../portable/commandline.py:193
2678
 
msgid "Invalid Torrent"
2679
 
msgstr ""
2680
 
 
2681
 
#: ../../portable/commandline.py:195
2682
 
#, python-format
2683
 
msgid ""
2684
 
"The torrent file %(filename)s appears to be corrupt and cannot be opened."
2685
 
msgstr ""
2686
 
 
2687
 
#: ../../portable/searchengines.py:179
 
3495
#: ../../lib/theme.py:189
 
3496
msgid "Example Playlist"
 
3497
msgstr ""
 
3498
 
 
3499
#: ../../lib/searchengines.py:180
2688
3500
msgid "Search All"
2689
3501
msgstr ""
2690
3502
 
2691
 
#: ../../portable/theme.py:191
2692
 
msgid "Example Playlist"
2693
 
msgstr ""
2694
 
 
2695
 
#: ../../portable/storedatabase.py:208
2696
 
#, python-format
2697
 
msgid "%(appname)s database upgrade failed"
2698
 
msgstr ""
2699
 
 
2700
 
#: ../../portable/storedatabase.py:211
2701
 
#, python-format
2702
 
msgid ""
2703
 
"We're sorry, %(appname)s was unable to upgrade your database due to errors.\n"
2704
 
"\n"
2705
 
"Check to see if your disk is full.  If it is full, then quit %(appname)s, "
2706
 
"free up some space, and start %(appname)s again.\n"
2707
 
"\n"
2708
 
"If your disk is not full, help us understand the problem by quitting, then "
2709
 
"reporting a bug at bugzilla.pculture.org\n"
2710
 
"\n"
2711
 
"Finally, you can start fresh and your damaged database will be removed, but "
2712
 
"you will have to re-add your feeds and media files."
2713
 
msgstr ""
2714
 
 
2715
 
#: ../../portable/storedatabase.py:267
2716
 
msgid "Database was created by a newer version of Miro "
2717
 
msgstr ""
2718
 
 
2719
 
#: ../../portable/storedatabase.py:656
2720
 
#, python-format
2721
 
msgid "%(appname)s database save succeeded"
2722
 
msgstr ""
2723
 
 
2724
 
#: ../../portable/storedatabase.py:658
2725
 
msgid ""
2726
 
"The database has been successfully saved. It is now safe to quit without "
2727
 
"losing any data."
2728
 
msgstr ""
2729
 
 
2730
 
#: ../../portable/storedatabase.py:719
2731
 
#, python-format
2732
 
msgid "%(appname)s database save failed"
2733
 
msgstr ""
2734
 
 
2735
 
#: ../../portable/storedatabase.py:722
2736
 
#, python-format
2737
 
msgid ""
2738
 
"%(appname)s was unable to save its database.\n"
2739
 
"\n"
2740
 
"If your disk is full, we suggest freeing up some space and retrying.  If "
2741
 
"your disk is not full, it's possible that retrying will work.\n"
2742
 
"\n"
2743
 
"If retrying did not work, please quit %(appname)s and restart.  Recent "
2744
 
"changes may be lost.\n"
2745
 
"\n"
2746
 
"If you see this error often while downloading, we suggest you reduce the "
2747
 
"number of simultaneous downloads in the Options dialog in the Download tab.\n"
2748
 
"\n"
2749
 
"Error: %(error_text)s\n"
2750
 
"\n"
2751
 
msgstr ""
2752
 
 
2753
 
#: ../../portable/util.py:375 ../../portable/util.py:377
2754
 
#, python-format
2755
 
msgid "%(size)sGB"
2756
 
msgstr ""
2757
 
 
2758
 
#: ../../portable/util.py:381 ../../portable/util.py:383
2759
 
#, python-format
2760
 
msgid "%(size)sMB"
2761
 
msgstr ""
2762
 
 
2763
 
#: ../../portable/util.py:387 ../../portable/util.py:389
2764
 
#, python-format
2765
 
msgid "%(size)sKB"
2766
 
msgstr ""
2767
 
 
2768
 
#: ../../portable/util.py:393 ../../portable/util.py:395
2769
 
#, python-format
2770
 
msgid "%(size)sB"
2771
 
msgstr ""
2772
 
 
2773
 
#: ../../platform/windows-xul/plat/frontends/widgets/prefpanelset.py:39
2774
 
#: ../../platform/gtk-x11/plat/frontends/widgets/prefpanelset.py:48
2775
 
msgid "Enable tray icon"
2776
 
msgstr ""
2777
 
 
2778
 
#: ../../platform/windows-xul/plat/frontends/widgets/prefpanelset.py:43
2779
 
msgid "When I click the red close button:"
2780
 
msgstr ""
2781
 
 
2782
 
#: ../../platform/windows-xul/plat/frontends/widgets/prefpanelset.py:46
2783
 
msgid "Close to tray so that downloads can continue."
2784
 
msgstr ""
2785
 
 
2786
 
#: ../../platform/windows-xul/plat/frontends/widgets/prefpanelset.py:47
2787
 
#, python-format
2788
 
msgid "Quit %(appname)s completely."
2789
 
msgstr ""
2790
 
 
2791
 
#: ../../platform/windows-xul/plat/frontends/widgets/update.py:148
2792
 
msgid "Update Available"
2793
 
msgstr ""
2794
 
 
2795
 
#: ../../platform/windows-xul/plat/frontends/widgets/update.py:152
2796
 
#, python-format
2797
 
msgid "A new version of %(appname)s is available for download."
2798
 
msgstr ""
2799
 
 
2800
 
#: ../../platform/windows-xul/plat/frontends/widgets/update.py:156
2801
 
msgid "Do you want to download it now?"
2802
 
msgstr ""
2803
 
 
2804
 
#: ../../platform/windows-xul/plat/frontends/widgets/application.py:133
2805
 
msgid "Close to tray?"
2806
 
msgstr ""
2807
 
 
2808
 
#: ../../platform/windows-xul/plat/frontends/widgets/application.py:134
2809
 
#, python-format
2810
 
msgid ""
2811
 
"When you click the red close button, would you like %(appname)s to close to "
2812
 
"the system tray or quit?  You can change this setting later in the Options."
2813
 
msgstr ""
2814
 
 
2815
 
#: ../../platform/windows-xul/plat/frontends/widgets/application.py:193
2816
 
msgid "Error Bombing Item"
2817
 
msgstr ""
2818
 
 
2819
 
#: ../../platform/windows-xul/plat/frontends/widgets/application.py:195
2820
 
msgid "Error Recommending Item"
2821
 
msgstr ""
2822
 
 
2823
 
#: ../../platform/windows-xul/plat/frontends/widgets/application.py:197
2824
 
msgid "Error Opening Website"
2825
 
msgstr ""
2826
 
 
2827
 
#: ../../platform/windows-xul/plat/frontends/widgets/application.py:202
2828
 
#, python-format
2829
 
msgid ""
2830
 
"There was an error opening %(url)s.  Please try again in a few seconds"
2831
 
msgstr ""
2832
 
 
2833
 
#: ../../platform/windows-xul/plat/frontends/widgets/flash.py:54
2834
 
msgid "Install Adobe Flash?"
2835
 
msgstr ""
2836
 
 
2837
 
#: ../../platform/windows-xul/plat/frontends/widgets/flash.py:56
2838
 
#, python-format
2839
 
msgid ""
2840
 
"For the best %(appname)s experience, we suggest you install Adobe Flash.  "
2841
 
"Would you like to do this now?"
2842
 
msgstr ""
2843
 
 
2844
 
#: ../../platform/windows-xul/plat/frontends/widgets/flash.py:69
2845
 
msgid "Install Adobe Flash"
2846
 
msgstr ""
2847
 
 
2848
 
#: ../../platform/windows-xul/plat/frontends/widgets/flash.py:71
2849
 
#, python-format
2850
 
msgid ""
2851
 
"Your browser will load the web-site where you can download and install Adobe "
2852
 
"Flash.\n"
2853
 
"\n"
2854
 
"You should quit %(appname)s now and start it up again after Adobe Flash has "
2855
 
"been installed."
2856
 
msgstr ""
2857
 
 
2858
 
#: ../../platform/gtk-x11/plat/frontends/widgets/prefpanelset.py:56
2859
 
msgid "Renderer options:"
2860
 
msgstr ""
2861
 
 
2862
 
#: ../../platform/gtk-x11/plat/frontends/widgets/prefpanelset.py:62
2863
 
#, python-format
2864
 
msgid "You must restart %(appname)s for renderer changes to take effect."
2865
 
msgstr ""
2866
 
 
2867
 
#: ../../platform/gtk-x11/plat/frontends/widgets/prefpanelset.py:77
2868
 
msgid "Video renderer:"
2869
 
msgstr ""
2870
 
 
2871
 
#: ../../platform/gtk-x11/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:446
2872
 
#, python-format
2873
 
msgid "Track %(tracknumber)d"
2874
 
msgstr ""
2875
 
 
2876
 
#: ../../platform/gtk-x11/plat/renderers/gstreamerrenderer.py:456
2877
 
#, python-format
2878
 
msgid "Subtitle file %(tracknumber)d"
2879
 
msgstr ""
2880
 
 
2881
 
#: ../../platform/osx/plat/frontends/widgets/application.py:178
2882
 
msgid "Download Completed"
2883
 
msgstr ""
2884
 
 
2885
 
#: ../../platform/osx/plat/frontends/widgets/application.py:179
2886
 
#, python-format
2887
 
msgid "Download of video '%s' is finished."
2888
 
msgstr ""
2889
 
 
2890
 
#: ../../platform/osx/plat/frontends/widgets/overlay.py:208
2891
 
msgid "Pop Out"
2892
 
msgstr ""
2893
 
 
2894
 
#: ../../platform/osx/plat/frontends/widgets/overlay.py:211
2895
 
msgid "Pop In"
2896
 
msgstr ""
2897
 
 
2898
 
#: ../../platform/osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:149
2899
 
msgid "_File"
2900
 
msgstr ""
2901
 
 
2902
 
#: ../../platform/osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:160
2903
 
msgid "Services"
2904
 
msgstr ""
2905
 
 
2906
 
#: ../../platform/osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:162
2907
 
#, python-format
2908
 
msgid "Hide %(appname)s"
2909
 
msgstr ""
2910
 
 
2911
 
#: ../../platform/osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:164
2912
 
msgid "Hide Others"
2913
 
msgstr ""
2914
 
 
2915
 
#: ../../platform/osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:166
2916
 
msgid "Show All"
2917
 
msgstr ""
2918
 
 
2919
 
#: ../../platform/osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:171
2920
 
msgid "Preferences..."
2921
 
msgstr ""
2922
 
 
2923
 
#: ../../platform/osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:173
2924
 
#, python-format
2925
 
msgid "Quit %(appname)s"
2926
 
msgstr ""
2927
 
 
2928
 
#: ../../platform/osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:177
2929
 
msgid "Close Window"
2930
 
msgstr ""
2931
 
 
2932
 
#: ../../platform/osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:183
2933
 
msgid "Cut"
2934
 
msgstr ""
2935
 
 
2936
 
#: ../../platform/osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:184
2937
 
msgid "Copy"
2938
 
msgstr ""
2939
 
 
2940
 
#: ../../platform/osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:185
2941
 
msgid "Paste"
2942
 
msgstr ""
2943
 
 
2944
 
#: ../../platform/osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:188
2945
 
msgid "Select All"
2946
 
msgstr ""
2947
 
 
2948
 
#: ../../platform/osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:190
2949
 
msgid "Edit"
2950
 
msgstr ""
2951
 
 
2952
 
#: ../../platform/osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:195
2953
 
msgid "Present Half Size"
2954
 
msgstr ""
2955
 
 
2956
 
#: ../../platform/osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:198
2957
 
msgid "Present Actual Size"
2958
 
msgstr ""
2959
 
 
2960
 
#: ../../platform/osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:201
2961
 
msgid "Present Double Size"
2962
 
msgstr ""
2963
 
 
2964
 
#: ../../platform/osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:208
2965
 
msgid "Present Video"
2966
 
msgstr ""
2967
 
 
2968
 
#: ../../platform/osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:214
2969
 
msgid "Zoom"
2970
 
msgstr ""
2971
 
 
2972
 
#: ../../platform/osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:215
2973
 
msgid "Minimize"
2974
 
msgstr ""
2975
 
 
2976
 
#: ../../platform/osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:217
2977
 
msgid "Main Window"
2978
 
msgstr ""
2979
 
 
2980
 
#: ../../platform/osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:220
2981
 
msgid "Bring All to Front"
2982
 
msgstr "ყველას წინა პლანზე გადმოტანა"
2983
 
 
2984
 
#: ../../platform/osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:222
2985
 
msgid "Window"
2986
 
msgstr ""
2987
 
 
2988
 
#: ../../platform/osx/plat/frontends/widgets/osxmenus.py:227
2989
 
#, python-format
2990
 
msgid "%(appname)s Help"
2991
 
msgstr ""
 
3503
#~ msgid "_Video"
 
3504
#~ msgstr "_ვიდეო"
 
3505
 
 
3506
#~ msgid "Auto Download"
 
3507
#~ msgstr "ავტო გადმოწერა"