~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/kde-l10n-ga/oneiric-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeedu/kstars.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2011-01-24 09:32:25 UTC
  • mfrom: (1.12.3 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110124093225-5g9frmc4923h4t88
Tags: 4:4.6.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: kdeedu/kstars.po\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 02:19+0100\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2011-01-19 11:52+0100\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
11
11
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
573
573
 
574
574
#: kstarsactions.cpp:825 kstars.cpp:154 kstarsinit.cpp:219
575
575
#, fuzzy
 
576
#| msgid "Horizontal &Coordinates"
576
577
msgid "Switch to horizonal view (Horizontal &Coordinates)"
577
578
msgstr "&Comhordanáidí Cothrománacha"
578
579
 
579
580
#: kstarsactions.cpp:831 kstars.cpp:154 kstarsinit.cpp:219
580
581
#, fuzzy
 
582
#| msgid "Equatorial &Coordinates"
581
583
msgid "Switch to star globe view (Equatorial &Coordinates)"
582
584
msgstr "&Comhordanáidí Meánchiorclacha"
583
585
 
586
588
msgid "Projection system: %1"
587
589
msgstr ""
588
590
 
589
 
#: kstars.cpp:158 kstarsinit.cpp:225 more-messages.cpp:16 skymap.cpp:1129
 
591
#: kstars.cpp:158 kstarsinit.cpp:225 more-messages.cpp:16 skymap.cpp:1131
590
592
msgid "Switch to QPainter backend"
591
593
msgstr ""
592
594
 
593
595
#. i18n: file: kstars.kcfg:693
594
596
#. i18n: ectx: label, entry (UseGL), group (View)
595
597
#: kstars.cpp:158 kstarsinit.cpp:225 more-messages.cpp:14 rc.cpp:5371
596
 
#: skymap.cpp:1106 skymap.cpp:1113 skymap.cpp:1121
 
598
#: skymap.cpp:1108 skymap.cpp:1115 skymap.cpp:1123
597
599
msgid "Switch to OpenGL backend"
598
600
msgstr ""
599
601
 
2297
2299
 
2298
2300
#: kstars_i18n.cpp:301
2299
2301
#, fuzzy
 
2302
#| msgctxt "Constellation name (optional)"
 
2303
#| msgid "CHARIOT"
2300
2304
msgctxt "Constellation name (optional)"
2301
2305
msgid "CHARIOTEER"
2302
2306
msgstr "CARBAD"
2593
2597
 
2594
2598
#: kstars_i18n.cpp:366
2595
2599
#, fuzzy
 
2600
#| msgctxt "Constellation name (optional)"
 
2601
#| msgid "JAVELIN OF SKY"
2596
2602
msgctxt "Constellation name (optional)"
2597
2603
msgid "CELEBRATION OF SKY"
2598
2604
msgstr "GA NA SPÉIRE"
4869
4875
 
4870
4876
#: kstars_i18n.cpp:835
4871
4877
#, fuzzy
 
4878
#| msgctxt "City in Montana USA"
 
4879
#| msgid "Missoula"
4872
4880
msgctxt "City in Borsod-Abaúj-Zemplén Hungary"
4873
4881
msgid "Miskolc"
4874
4882
msgstr "Missoula"
6830
6838
 
6831
6839
#: kstars_i18n.cpp:1227
6832
6840
#, fuzzy
 
6841
#| msgid "Speed:"
6833
6842
msgctxt "City in Csongrád Hungary"
6834
6843
msgid "Szeged"
6835
6844
msgstr "Luas:"
8881
8890
 
8882
8891
#: kstars_i18n.cpp:1637
8883
8892
#, fuzzy
 
8893
#| msgctxt "City in Hungary"
 
8894
#| msgid "Debrecen"
8884
8895
msgctxt "City in Hajdú-Bihar Hungary"
8885
8896
msgid "Debrecen"
8886
8897
msgstr "Debrecen"
9152
9163
 
9153
9164
#: kstars_i18n.cpp:1691
9154
9165
#, fuzzy
 
9166
#| msgctxt "City in Alaska USA"
 
9167
#| msgid "Eagle"
9155
9168
msgctxt "City in Heves Hungary"
9156
9169
msgid "Eger"
9157
9170
msgstr "Eagle"
10519
10532
 
10520
10533
#: kstars_i18n.cpp:1964
10521
10534
#, fuzzy
 
10535
#| msgctxt "City in Central Region Russia"
 
10536
#| msgid "Smolensk"
10522
10537
msgctxt "City in Jász-Nagykun-Szolnok Hungary"
10523
10538
msgid "Szolnok"
10524
10539
msgstr "Smolensk"
16302
16317
 
16303
16318
#: kstars_i18n.cpp:3120
16304
16319
#, fuzzy
 
16320
#| msgctxt "City in Hungary"
 
16321
#| msgid "Budapest"
16305
16322
msgctxt "City in Pest Hungary"
16306
16323
msgid "Budapest"
16307
16324
msgstr "Búdaipeist"
20928
20945
 
20929
20946
#: kstars_i18n.cpp:4046
20930
20947
#, fuzzy
 
20948
#| msgctxt "City in Siberia Russia"
 
20949
#| msgid "Barnaul"
20931
20950
msgctxt "Region/state in Hungary"
20932
20951
msgid "Baranya"
20933
20952
msgstr "Barnaul"
20944
20963
 
20945
20964
#: kstars_i18n.cpp:4049
20946
20965
#, fuzzy
 
20966
#| msgctxt "City in California USA"
 
20967
#| msgid "Concord"
20947
20968
msgctxt "Region/state in Hungary"
20948
20969
msgid "Csongrád"
20949
20970
msgstr "Concord"
20965
20986
 
20966
20987
#: kstars_i18n.cpp:4053
20967
20988
#, fuzzy
 
20989
#| msgctxt "star name"
 
20990
#| msgid "Heze"
20968
20991
msgctxt "Region/state in Hungary"
20969
20992
msgid "Heves"
20970
20993
msgstr "Heze"
20986
21009
 
20987
21010
#: kstars_i18n.cpp:4057
20988
21011
#, fuzzy
 
21012
#| msgid "east"
20989
21013
msgctxt "Region/state in Hungary"
20990
21014
msgid "Pest"
20991
21015
msgstr "oirthear"
20992
21016
 
20993
21017
#: kstars_i18n.cpp:4058
20994
21018
#, fuzzy
 
21019
#| msgctxt "City in Denmark"
 
21020
#| msgid "Soeborg"
20995
21021
msgctxt "Region/state in Hungary"
20996
21022
msgid "Somogy"
20997
21023
msgstr "Soeborg"
21003
21029
 
21004
21030
#: kstars_i18n.cpp:4060
21005
21031
#, fuzzy
 
21032
#| msgctxt "City in Central Region Russia"
 
21033
#| msgid "Tula"
21006
21034
msgctxt "Region/state in Hungary"
21007
21035
msgid "Tolna"
21008
21036
msgstr "Tula"
21009
21037
 
21010
21038
#: kstars_i18n.cpp:4061
21011
21039
#, fuzzy
 
21040
#| msgctxt "City in Morbihan France"
 
21041
#| msgid "Vannes"
21012
21042
msgctxt "Region/state in Hungary"
21013
21043
msgid "Vas"
21014
21044
msgstr "Vannes"
21020
21050
 
21021
21051
#: kstars_i18n.cpp:4063
21022
21052
#, fuzzy
 
21053
#| msgctxt "Region/state in Denmark"
 
21054
#| msgid "Zealand"
21023
21055
msgctxt "Region/state in Hungary"
21024
21056
msgid "Zala"
21025
21057
msgstr "An tSéalainn"
24784
24816
 
24785
24817
#: kstarsinit.cpp:415
24786
24818
#, fuzzy
 
24819
#| msgid "Tip of the Day"
24787
24820
msgid "Displays the Tip of the Day"
24788
24821
msgstr "Leid an Lae"
24789
24822
 
25076
25109
 
25077
25110
#. i18n: file: kstars.kcfg:694
25078
25111
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseGL), group (View)
25079
 
#: more-messages.cpp:12 rc.cpp:5374 skymap.cpp:1110
 
25112
#: more-messages.cpp:12 rc.cpp:5374 skymap.cpp:1112
25080
25113
msgid ""
25081
25114
"This version of KStars comes with new experimental OpenGL support. Our "
25082
25115
"experience is that OpenGL works much faster on machines with hardware "
25083
25116
"acceleration. Would you like to switch to OpenGL painting backends?"
25084
25117
msgstr ""
25085
25118
 
25086
 
#: more-messages.cpp:18 skymap.cpp:1120
 
25119
#: more-messages.cpp:18 skymap.cpp:1122
25087
25120
msgid ""
25088
25121
"Infoboxes will be disabled as they do not work correctly when using OpenGL "
25089
25122
"backends as of this version"
28757
28790
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, LocationText)
28758
28791
#: rc.cpp:2101
28759
28792
#, fuzzy
 
28793
#| msgid "From:"
28760
28794
msgid "From: "
28761
28795
msgstr "Ó:"
28762
28796
 
32725
32759
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, AddScope)
32726
32760
#: rc.cpp:4231
32727
32761
#, fuzzy
 
32762
#| msgid "Telescope"
32728
32763
msgid "Save Telescope"
32729
32764
msgstr "Teileascóp"
32730
32765
 
34749
34784
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (ColorSchemeFile), group (Colors)
34750
34785
#: rc.cpp:5377 rc.cpp:5380
34751
34786
#, fuzzy
 
34787
#| msgid "Enter a name for the new color scheme:"
34752
34788
msgid "The name of the color scheme"
34753
34789
msgstr "Iontráil ainm ar an scéim nua dathanna:"
34754
34790
 
35427
35463
"Link cannot be recorded for future sessions."
35428
35464
msgstr ""
35429
35465
 
35430
 
#: skymap.cpp:1069
 
35466
#: skymap.cpp:1070
35431
35467
msgid ""
35432
35468
"Custom information-links file could not be opened.\n"
35433
35469
"Link cannot be recorded for future sessions."
35434
35470
msgstr ""
35435
35471
 
35436
 
#: skymap.cpp:1069
 
35472
#: skymap.cpp:1070
35437
35473
msgid "Could not Open File"
35438
35474
msgstr "Níorbh fhéidir comhad a oscailt"
35439
35475
 
35440
 
#: skymap.cpp:1144
 
35476
#: skymap.cpp:1146
35441
35477
msgid "Xplanet binary path is empty in config panel."
35442
35478
msgstr ""
35443
35479
 
35444
 
#: skymap.cpp:1249
 
35480
#: skymap.cpp:1251
35445
35481
#, kde-format
35446
35482
msgid "Run : %1"
35447
35483
msgstr ""
37765
37801
 
37766
37802
#: skycomponents/customcatalogcomponent.cpp:407
37767
37803
#, fuzzy, kde-format
 
37804
#| msgid "Line %1, field %2: Unable to parse RA value: %3"
37768
37805
msgid "Line %1, field %2: Unable to parse Flux: %3"
37769
37806
msgstr "Líne %1, réimse %2: Ní féidir luach DA a pharsáil: %3"
37770
37807
 
38287
38324
 
38288
38325
#: dialogs/detaildialog.cpp:252
38289
38326
#, fuzzy, kde-format
 
38327
#| msgctxt ""
 
38328
#| "%1 type of sky object (planet, asteroid etc), %2 name of a constellation"
 
38329
#| msgid "%1 in %2"
38290
38330
msgctxt "integrated flux value"
38291
38331
msgid "%1 %2"
38292
38332
msgstr "%1 i %2"
38344
38384
 
38345
38385
#: dialogs/finddialog.cpp:68
38346
38386
#, fuzzy
 
38387
#| msgid "Details"
38347
38388
msgid "Details..."
38348
38389
msgstr "Mionsonraí"
38349
38390
 
38730
38771
 
38731
38772
#: indi/indidriver.cpp:307
38732
38773
#, fuzzy, kde-format
 
38774
#| msgid "Invalid file: %1"
38733
38775
msgid "Invalid port entry: %1"
38734
38776
msgstr "Comhad neamhbhailí: %1"
38735
38777
 
38854
38896
 
38855
38897
#: indi/telescopewizardprocess.cpp:117
38856
38898
#, fuzzy
 
38899
#| msgid "Are you sure you want to remove %1?"
38857
38900
msgid "Are you sure you want to cancel?"
38858
38901
msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mian leat %1 a bhaint?"
38859
38902
 
39086
39129
 
39087
39130
#: skyobjects/skyobject.cpp:328
39088
39131
#, fuzzy
 
39132
#| msgid "Update Source"
39089
39133
msgid "Radio Source"
39090
39134
msgstr "Nuashonraigh Foinse"
39091
39135
 
39342
39386
 
39343
39387
#: oal/equipmentwriter.cpp:86 oal/equipmentwriter.cpp:88
39344
39388
#, fuzzy
 
39389
#| msgid "Telescope"
39345
39390
msgctxt "prefix for ID number identifying a telescope (optional)"
39346
39391
msgid "telescope"
39347
39392
msgstr "Teileascóp"
39414
39459
msgid "Write Error"
39415
39460
msgstr "Earráid sa Scríobh"
39416
39461
 
 
39462
#~ msgctxt "Constellation name (optional)"
 
39463
#~ msgid "CERTIFICATE OF SKY"
 
39464
#~ msgstr "TEASTAS NA SPÉIRE"
 
39465
 
 
39466
#~ msgctxt "City in Hungary"
 
39467
#~ msgid "Fömi"
 
39468
#~ msgstr "Fömi"
 
39469
 
 
39470
#~ msgctxt "City in Hungary"
 
39471
#~ msgid "Konkoli"
 
39472
#~ msgstr "Konkoli"
 
39473
 
 
39474
#~ msgid "Telescope Properties..."
 
39475
#~ msgstr "Airíonna an Teileascóip..."
 
39476
 
39417
39477
#~ msgid "File for the output data"
39418
39478
#~ msgstr "Comhad le haghaidh na sonraí aschurtha"
39419
39479
 
39432
39492
#~ msgid "Input:"
39433
39493
#~ msgstr "Ionchur:"
39434
39494
 
39435
 
#~ msgctxt "City in Hungary"
39436
 
#~ msgid "Fömi"
39437
 
#~ msgstr "Fömi"
39438
 
 
39439
 
#~ msgctxt "City in Hungary"
39440
 
#~ msgid "Konkoli"
39441
 
#~ msgstr "Konkoli"
39442
 
 
39443
 
#~ msgid "Telescope Properties..."
39444
 
#~ msgstr "Airíonna an Teileascóip..."
39445
 
 
39446
39495
#~ msgid "from: "
39447
39496
#~ msgstr "ó: "
39448
39497
 
39461
39510
#~ msgid "New"
39462
39511
#~ msgstr "Nua"
39463
39512
 
39464
 
#~ msgctxt "Constellation name (optional)"
39465
 
#~ msgid "CERTIFICATE OF SKY"
39466
 
#~ msgstr "TEASTAS NA SPÉIRE"
39467
 
 
39468
39513
#~ msgid "Scope"
39469
39514
#~ msgstr "Scóp"
39470
39515
 
39472
39517
#~ msgid "scope"
39473
39518
#~ msgstr "scóp"
39474
39519
 
39475
 
#, fuzzy
39476
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39477
 
#~| msgid "Calais/Dunkirk"
 
39520
#~ msgctxt "City in Estonia"
 
39521
#~ msgid "Petseri"
 
39522
#~ msgstr "Petseri"
 
39523
 
39478
39524
#~ msgctxt "City in Pas-de-Calais France"
39479
39525
#~ msgid "Calais/Dunkirk"
39480
39526
#~ msgstr "Calais/Dunkirk"
39481
39527
 
39482
 
#, fuzzy
39483
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39484
 
#~| msgid "Petseri"
39485
 
#~ msgctxt "City in Estonia"
39486
 
#~ msgid "Petseri"
39487
 
#~ msgstr "Petseri"
39488
 
 
39489
 
#, fuzzy
39490
 
#~| msgid "Scope"
39491
 
#~ msgid "Slew Scope"
39492
 
#~ msgstr "Scóp"
39493
 
 
39494
 
#, fuzzy
39495
 
#~| msgid "Scope"
39496
 
#~ msgid "Scope:"
39497
 
#~ msgstr "Scóp"
39498
 
 
39499
39528
#~ msgctxt "Saturn's moon Mimas"
39500
39529
#~ msgid "Mimas"
39501
39530
#~ msgstr "Mimas"
39540
39569
#~ msgid "Constellation"
39541
39570
#~ msgstr "Réaltbhuíon"
39542
39571
 
39543
 
#, fuzzy
39544
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39545
 
#~| msgid "Bucarest"
39546
 
#~ msgctxt "City in Romania"
39547
 
#~ msgid "Bucarest"
39548
 
#~ msgstr "Búcairist"
39549
 
 
39550
 
#, fuzzy
39551
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39552
 
#~| msgid "Lusaka"
39553
 
#~ msgctxt "City in Zambie"
39554
 
#~ msgid "Lusaka"
39555
 
#~ msgstr "Lusaka"
39556
 
 
39557
 
#, fuzzy
39558
 
#~| msgctxt "Region/state name (optional, rarely needs a translation)"
39559
39572
#~| msgid "Loire atlantique"
39560
39573
#~ msgctxt "Region/state in France"
39561
39574
#~ msgid "Loire atlantique"
39562
39575
#~ msgstr "Loire atlantique"
39563
39576
 
39564
 
#, fuzzy
39565
 
#~| msgctxt "Region/state name (optional, rarely needs a translation)"
39566
 
#~| msgid "Seine maritime"
39567
 
#~ msgctxt "Region/state in France"
39568
 
#~ msgid "Seine maritime"
39569
 
#~ msgstr "Seine maritime"
39570
 
 
39571
 
#, fuzzy
39572
 
#~| msgctxt "Country name (optional, but should be translated)"
39573
 
#~| msgid "Tanzanie"
39574
 
#~ msgctxt "Country name"
39575
 
#~ msgid "Tanzanie"
39576
 
#~ msgstr "An Tansáin"
39577
 
 
39578
 
#, fuzzy
39579
 
#~| msgctxt "Country name (optional, but should be translated)"
39580
 
#~| msgid "Zambie"
39581
 
#~ msgctxt "Country name"
39582
 
#~ msgid "Zambie"
39583
 
#~ msgstr "An tSaimbia"
39584
 
 
39585
 
#, fuzzy
39586
 
#~| msgid "Right ascention:"
39587
 
#~ msgid "Right Ascention:"
39588
 
#~ msgstr "Dronairde:"
39589
 
 
39590
 
#, fuzzy
39591
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39592
 
#~| msgid "Furth (Mfr)"
39593
 
#~ msgctxt "City in Germany"
39594
 
#~ msgid "Furth (Mfr)"
39595
 
#~ msgstr "Furth (Mfr)"
39596
 
 
39597
 
#, fuzzy
39598
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39599
 
#~| msgid "Wichita"
39600
 
#~ msgctxt "City in Germany"
39601
 
#~ msgid "H. List"
39602
 
#~ msgstr "Wichita"
39603
 
 
39604
 
#, fuzzy
39605
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39606
 
#~| msgid "Koln"
39607
 
#~ msgctxt "City in Germany"
39608
 
#~ msgid "Koln"
39609
 
#~ msgstr "Koln"
39610
 
 
39611
 
#, fuzzy
39612
 
#~| msgid "Circle"
39613
 
#~ msgctxt ""
39614
 
#~ "City in Alaska  USA (optional, probably does not need a translation)"
39615
 
#~ msgid "Circle"
39616
 
#~ msgstr "Ciorcal"
39617
 
 
39618
 
#, fuzzy
39619
 
#~| msgid "Clear"
39620
 
#~ msgctxt ""
39621
 
#~ "City in Alaska  USA (optional, probably does not need a translation)"
39622
 
#~ msgid "Clear"
39623
 
#~ msgstr "Glan"
39624
 
 
39625
 
#, fuzzy
39626
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39627
 
#~| msgid "Glendale"
39628
 
#~ msgctxt ""
39629
 
#~ "City in California  USA (optional, probably does not need a translation)"
39630
 
#~ msgid "Glendale"
39631
 
#~ msgstr "Glendale"
39632
 
 
39633
 
#, fuzzy
39634
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39635
 
#~| msgid "Needles"
39636
 
#~ msgctxt ""
39637
 
#~ "City in California  USA (optional, probably does not need a translation)"
39638
 
#~ msgid "Needles"
39639
 
#~ msgstr "Needles"
39640
 
 
39641
 
#, fuzzy
39642
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39643
 
#~| msgid "Georgetown"
39644
 
#~ msgctxt ""
39645
 
#~ "City in   Cayman Islands (optional, probably does not need a translation)"
39646
 
#~ msgid "Georgetown"
39647
 
#~ msgstr "Georgetown"
39648
 
 
39649
 
#, fuzzy
39650
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39651
 
#~| msgid "Lakewood"
39652
 
#~ msgctxt ""
39653
 
#~ "City in Colorado  USA (optional, probably does not need a translation)"
39654
 
#~ msgid "Lakewood"
39655
 
#~ msgstr "Lakewood"
39656
 
 
39657
 
#, fuzzy
39658
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39659
 
#~| msgid "Westminster"
39660
 
#~ msgctxt ""
39661
 
#~ "City in Colorado  USA (optional, probably does not need a translation)"
39662
 
#~ msgid "Westminster"
39663
 
#~ msgstr "Westminster"
39664
 
 
39665
 
#, fuzzy
39666
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39667
 
#~| msgid "Yuma"
39668
 
#~ msgctxt ""
39669
 
#~ "City in Colorado  USA (optional, probably does not need a translation)"
39670
 
#~ msgid "Yuma"
39671
 
#~ msgstr "Yuma"
39672
 
 
39673
 
#, fuzzy
39674
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39675
 
#~| msgid "Burlington"
39676
 
#~ msgctxt ""
39677
 
#~ "City in Connecticut  USA (optional, probably does not need a translation)"
39678
 
#~ msgid "Burlington"
39679
 
#~ msgstr "Burlington"
39680
 
 
39681
 
#, fuzzy
39682
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39683
 
#~| msgid "Fairfield"
39684
 
#~ msgctxt ""
39685
 
#~ "City in Connecticut  USA (optional, probably does not need a translation)"
39686
 
#~ msgid "Fairfield"
39687
 
#~ msgstr "Fairfield"
39688
 
 
39689
 
#, fuzzy
39690
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39691
 
#~| msgid "Norwalk"
39692
 
#~ msgctxt ""
39693
 
#~ "City in Connecticut  USA (optional, probably does not need a translation)"
39694
 
#~ msgid "Norwalk"
39695
 
#~ msgstr "Norwalk"
39696
 
 
39697
 
#, fuzzy
39698
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39699
 
#~| msgid "Orange"
39700
 
#~ msgctxt ""
39701
 
#~ "City in Connecticut  USA (optional, probably does not need a translation)"
39702
 
#~ msgid "Orange"
39703
 
#~ msgstr "Orange"
39704
 
 
39705
 
#, fuzzy
39706
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39707
 
#~| msgid "San Jose"
39708
 
#~ msgctxt ""
39709
 
#~ "City in   Costa Rica (optional, probably does not need a translation)"
39710
 
#~ msgid "San Jose"
39711
 
#~ msgstr "San Jose"
39712
 
 
39713
 
#, fuzzy
39714
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39715
 
#~| msgid "Georgetown"
39716
 
#~ msgctxt ""
39717
 
#~ "City in Delaware  USA (optional, probably does not need a translation)"
39718
 
#~ msgid "Georgetown"
39719
 
#~ msgstr "Georgetown"
39720
 
 
39721
 
#, fuzzy
39722
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39723
 
#~| msgid "Milford"
39724
 
#~ msgctxt ""
39725
 
#~ "City in Delaware  USA (optional, probably does not need a translation)"
39726
 
#~ msgid "Milford"
39727
 
#~ msgstr "Milford"
39728
 
 
39729
 
#, fuzzy
39730
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39731
 
#~| msgid "Clearwater"
39732
 
#~ msgctxt ""
39733
 
#~ "City in Florida  USA (optional, probably does not need a translation)"
39734
 
#~ msgid "Clearwater"
39735
 
#~ msgstr "Clearwater"
39736
 
 
39737
 
#, fuzzy
39738
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39739
 
#~| msgid "Dover"
39740
 
#~ msgctxt ""
39741
 
#~ "City in Florida  USA (optional, probably does not need a translation)"
39742
 
#~ msgid "Dover"
39743
 
#~ msgstr "Dobhar"
39744
 
 
39745
 
#, fuzzy
39746
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39747
 
#~| msgid "Hollywood"
39748
 
#~ msgctxt ""
39749
 
#~ "City in Florida  USA (optional, probably does not need a translation)"
39750
 
#~ msgid "Hollywood"
39751
 
#~ msgstr "Hollywood"
39752
 
 
39753
 
#, fuzzy
39754
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39755
 
#~| msgid "Jacksonville"
39756
 
#~ msgctxt ""
39757
 
#~ "City in Florida  USA (optional, probably does not need a translation)"
39758
 
#~ msgid "Jacksonville"
39759
 
#~ msgstr "Jacksonville"
39760
 
 
39761
 
#, fuzzy
39762
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39763
 
#~| msgid "Augusta"
39764
 
#~ msgctxt ""
39765
 
#~ "City in Georgia  USA (optional, probably does not need a translation)"
39766
 
#~ msgid "Augusta"
39767
 
#~ msgstr "Augusta"
39768
 
 
39769
 
#, fuzzy
39770
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39771
 
#~| msgid "Gainesville"
39772
 
#~ msgctxt ""
39773
 
#~ "City in Georgia  USA (optional, probably does not need a translation)"
39774
 
#~ msgid "Gainesville"
39775
 
#~ msgstr "Gainesville"
39776
 
 
39777
 
#, fuzzy
39778
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39779
 
#~| msgid "Athens"
39780
 
#~ msgctxt "City in   Greece (optional, probably does not need a translation)"
39781
 
#~ msgid "Athens"
39782
 
#~ msgstr "An Aithin"
39783
 
 
39784
 
#, fuzzy
39785
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39786
 
#~| msgid "Georgetown"
39787
 
#~ msgctxt "City in   Guyana (optional, probably does not need a translation)"
39788
 
#~ msgid "Georgetown"
39789
 
#~ msgstr "Georgetown"
39790
 
 
39791
 
#, fuzzy
39792
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39793
 
#~| msgid "Moscow"
39794
 
#~ msgctxt ""
39795
 
#~ "City in Idaho  USA (optional, probably does not need a translation)"
39796
 
#~ msgid "Moscow"
39797
 
#~ msgstr "Moscó"
39798
 
 
39799
 
#, fuzzy
39800
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39801
 
#~| msgid "Aurora"
39802
 
#~ msgctxt ""
39803
 
#~ "City in Illinois  USA (optional, probably does not need a translation)"
39804
 
#~ msgid "Aurora"
39805
 
#~ msgstr "Aurora"
39806
 
 
39807
 
#, fuzzy
39808
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39809
 
#~| msgid "Paris"
39810
 
#~ msgctxt ""
39811
 
#~ "City in Illinois  USA (optional, probably does not need a translation)"
39812
 
#~ msgid "Paris"
39813
 
#~ msgstr "Páras"
39814
 
 
39815
 
#, fuzzy
39816
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39817
 
#~| msgid "Washington"
39818
 
#~ msgctxt ""
39819
 
#~ "City in Illinois  USA (optional, probably does not need a translation)"
39820
 
#~ msgid "Washington"
39821
 
#~ msgstr "Washington"
39822
 
 
39823
 
#, fuzzy
39824
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39825
 
#~| msgid "Bloomington"
39826
 
#~ msgctxt ""
39827
 
#~ "City in Indiana  USA (optional, probably does not need a translation)"
39828
 
#~ msgid "Bloomington"
39829
 
#~ msgstr "Bloomington"
39830
 
 
39831
 
#, fuzzy
39832
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39833
 
#~| msgid "New Castle"
39834
 
#~ msgctxt ""
39835
 
#~ "City in Indiana  USA (optional, probably does not need a translation)"
39836
 
#~ msgid "New Castle"
39837
 
#~ msgstr "New Castle"
39838
 
 
39839
 
#, fuzzy
39840
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39841
 
#~| msgid "Burlington"
39842
 
#~ msgctxt "City in Iowa  USA (optional, probably does not need a translation)"
39843
 
#~ msgid "Burlington"
39844
 
#~ msgstr "Burlington"
39845
 
 
39846
 
#, fuzzy
39847
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39848
 
#~| msgid "Clinton"
39849
 
#~ msgctxt "City in Iowa  USA (optional, probably does not need a translation)"
39850
 
#~ msgid "Clinton"
39851
 
#~ msgstr "Clinton"
39852
 
 
39853
 
#, fuzzy
39854
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39855
 
#~| msgid "Florence"
39856
 
#~ msgctxt "City in   Italy (optional, probably does not need a translation)"
39857
 
#~ msgid "Florence"
39858
 
#~ msgstr "Flórans"
39859
 
 
39860
 
#, fuzzy
39861
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39862
 
#~| msgid "Naples"
39863
 
#~ msgctxt "City in   Italy (optional, probably does not need a translation)"
39864
 
#~ msgid "Naples"
39865
 
#~ msgstr "Napoli"
39866
 
 
39867
 
#, fuzzy
39868
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39869
 
#~| msgid "Venice"
39870
 
#~ msgctxt "City in   Italy (optional, probably does not need a translation)"
39871
 
#~ msgid "Venice"
39872
 
#~ msgstr "Venice"
39873
 
 
39874
 
#, fuzzy
39875
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39876
 
#~| msgid "Ashland"
39877
 
#~ msgctxt ""
39878
 
#~ "City in Kentucky  USA (optional, probably does not need a translation)"
39879
 
#~ msgid "Ashland"
39880
 
#~ msgstr "Ashland"
39881
 
 
39882
 
#, fuzzy
39883
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39884
 
#~| msgid "Louisville"
39885
 
#~ msgctxt ""
39886
 
#~ "City in Kentucky  USA (optional, probably does not need a translation)"
39887
 
#~ msgid "Louisville"
39888
 
#~ msgstr "Louisville"
39889
 
 
39890
 
#, fuzzy
39891
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39892
 
#~| msgid "Richmond"
39893
 
#~ msgctxt ""
39894
 
#~ "City in Kentucky  USA (optional, probably does not need a translation)"
39895
 
#~ msgid "Richmond"
39896
 
#~ msgstr "Richmond"
39897
 
 
39898
 
#, fuzzy
39899
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39900
 
#~| msgid "Winchester"
39901
 
#~ msgctxt ""
39902
 
#~ "City in Kentucky  USA (optional, probably does not need a translation)"
39903
 
#~ msgid "Winchester"
39904
 
#~ msgstr "Winchester"
39905
 
 
39906
 
#, fuzzy
39907
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39908
 
#~| msgid "Alexandria"
39909
 
#~ msgctxt ""
39910
 
#~ "City in Louisiana  USA (optional, probably does not need a translation)"
39911
 
#~ msgid "Alexandria"
39912
 
#~ msgstr "Cathair Alastair"
39913
 
 
39914
 
#, fuzzy
39915
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39916
 
#~| msgid "Lafayette"
39917
 
#~ msgctxt ""
39918
 
#~ "City in Louisiana  USA (optional, probably does not need a translation)"
39919
 
#~ msgid "Lafayette"
39920
 
#~ msgstr "Lafayette"
39921
 
 
39922
 
#, fuzzy
39923
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39924
 
#~| msgid "McNary"
39925
 
#~ msgctxt ""
39926
 
#~ "City in Louisiana  USA (optional, probably does not need a translation)"
39927
 
#~ msgid "McNary"
39928
 
#~ msgstr "McNary"
39929
 
 
39930
 
#, fuzzy
39931
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39932
 
#~| msgid "Ashland"
39933
 
#~ msgctxt ""
39934
 
#~ "City in Maine  USA (optional, probably does not need a translation)"
39935
 
#~ msgid "Ashland"
39936
 
#~ msgstr "Ashland"
39937
 
 
39938
 
#, fuzzy
39939
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39940
 
#~| msgid "Auburn"
39941
 
#~ msgctxt ""
39942
 
#~ "City in Maine  USA (optional, probably does not need a translation)"
39943
 
#~ msgid "Auburn"
39944
 
#~ msgstr "Auburn"
39945
 
 
39946
 
#, fuzzy
39947
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39948
 
#~| msgid "Augusta"
39949
 
#~ msgctxt ""
39950
 
#~ "City in Maine  USA (optional, probably does not need a translation)"
39951
 
#~ msgid "Augusta"
39952
 
#~ msgstr "Augusta"
39953
 
 
39954
 
#, fuzzy
39955
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39956
 
#~| msgid "Brunswick"
39957
 
#~ msgctxt ""
39958
 
#~ "City in Maine  USA (optional, probably does not need a translation)"
39959
 
#~ msgid "Brunswick"
39960
 
#~ msgstr "Brunswick"
39961
 
 
39962
 
#, fuzzy
39963
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39964
 
#~| msgid "Lewiston"
39965
 
#~ msgctxt ""
39966
 
#~ "City in Maine  USA (optional, probably does not need a translation)"
39967
 
#~ msgid "Lewiston"
39968
 
#~ msgstr "Lewiston"
39969
 
 
39970
 
#, fuzzy
39971
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39972
 
#~| msgid "Lincoln"
39973
 
#~ msgctxt ""
39974
 
#~ "City in Maine  USA (optional, probably does not need a translation)"
39975
 
#~ msgid "Lincoln"
39976
 
#~ msgstr "Lincoln"
39977
 
 
39978
 
#, fuzzy
39979
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39980
 
#~| msgid "Monticello"
39981
 
#~ msgctxt ""
39982
 
#~ "City in Maine  USA (optional, probably does not need a translation)"
39983
 
#~ msgid "Monticello"
39984
 
#~ msgstr "Monticello"
39985
 
 
39986
 
#, fuzzy
39987
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39988
 
#~| msgid "Russell"
39989
 
#~ msgctxt ""
39990
 
#~ "City in Manitoba  Canada (optional, probably does not need a translation)"
39991
 
#~ msgid "Russell"
39992
 
#~ msgstr "Russell"
39993
 
 
39994
 
#, fuzzy
39995
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
39996
 
#~| msgid "Aberdeen"
39997
 
#~ msgctxt ""
39998
 
#~ "City in Maryland  USA (optional, probably does not need a translation)"
39999
 
#~ msgid "Aberdeen"
40000
 
#~ msgstr "Aberdeen"
40001
 
 
40002
 
#, fuzzy
40003
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40004
 
#~| msgid "Laurel"
40005
 
#~ msgctxt ""
40006
 
#~ "City in Maryland  USA (optional, probably does not need a translation)"
40007
 
#~ msgid "Laurel"
40008
 
#~ msgstr "Laurel"
40009
 
 
40010
 
#, fuzzy
40011
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40012
 
#~| msgid "Westminster"
40013
 
#~ msgctxt ""
40014
 
#~ "City in Maryland  USA (optional, probably does not need a translation)"
40015
 
#~ msgid "Westminster"
40016
 
#~ msgstr "Westminster"
40017
 
 
40018
 
#, fuzzy
40019
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40020
 
#~| msgid "Cambridge"
40021
 
#~ msgctxt ""
40022
 
#~ "City in Massachusetts  USA (optional, probably does not need a "
40023
 
#~ "translation)"
40024
 
#~ msgid "Cambridge"
40025
 
#~ msgstr "Cambridge"
40026
 
 
40027
 
#, fuzzy
40028
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40029
 
#~| msgid "Lawrence"
40030
 
#~ msgctxt ""
40031
 
#~ "City in Massachusetts  USA (optional, probably does not need a "
40032
 
#~ "translation)"
40033
 
#~ msgid "Lawrence"
40034
 
#~ msgstr "Lawrence"
40035
 
 
40036
 
#, fuzzy
40037
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40038
 
#~| msgid "Springfield"
40039
 
#~ msgctxt ""
40040
 
#~ "City in Massachusetts  USA (optional, probably does not need a "
40041
 
#~ "translation)"
40042
 
#~ msgid "Springfield"
40043
 
#~ msgstr "Springfield"
40044
 
 
40045
 
#, fuzzy
40046
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40047
 
#~| msgid "Roseville"
40048
 
#~ msgctxt ""
40049
 
#~ "City in Michigan  USA (optional, probably does not need a translation)"
40050
 
#~ msgid "Roseville"
40051
 
#~ msgstr "Roseville"
40052
 
 
40053
 
#, fuzzy
40054
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40055
 
#~| msgid "Aurora"
40056
 
#~ msgctxt ""
40057
 
#~ "City in Minnesota  USA (optional, probably does not need a translation)"
40058
 
#~ msgid "Aurora"
40059
 
#~ msgstr "Aurora"
40060
 
 
40061
 
#, fuzzy
40062
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40063
 
#~| msgid "Bloomington"
40064
 
#~ msgctxt ""
40065
 
#~ "City in Minnesota  USA (optional, probably does not need a translation)"
40066
 
#~ msgid "Bloomington"
40067
 
#~ msgstr "Bloomington"
40068
 
 
40069
 
#, fuzzy
40070
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40071
 
#~| msgid "Hutchinson"
40072
 
#~ msgctxt ""
40073
 
#~ "City in Minnesota  USA (optional, probably does not need a translation)"
40074
 
#~ msgid "Hutchinson"
40075
 
#~ msgstr "Hutchinson"
40076
 
 
40077
 
#, fuzzy
40078
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40079
 
#~| msgid "Plymouth"
40080
 
#~ msgctxt ""
40081
 
#~ "City in Minnesota  USA (optional, probably does not need a translation)"
40082
 
#~ msgid "Plymouth"
40083
 
#~ msgstr "Plymouth"
40084
 
 
40085
 
#, fuzzy
40086
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40087
 
#~| msgid "St. Paul"
40088
 
#~ msgctxt ""
40089
 
#~ "City in Minnesota  USA (optional, probably does not need a translation)"
40090
 
#~ msgid "St. Paul"
40091
 
#~ msgstr "St. Paul"
40092
 
 
40093
 
#, fuzzy
40094
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40095
 
#~| msgid "Columbus"
40096
 
#~ msgctxt ""
40097
 
#~ "City in Mississippi  USA (optional, probably does not need a translation)"
40098
 
#~ msgid "Columbus"
40099
 
#~ msgstr "Columbus"
40100
 
 
40101
 
#, fuzzy
40102
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40103
 
#~| msgid "Greenville"
40104
 
#~ msgctxt ""
40105
 
#~ "City in Mississippi  USA (optional, probably does not need a translation)"
40106
 
#~ msgid "Greenville"
40107
 
#~ msgstr "Greenville"
40108
 
 
40109
 
#, fuzzy
40110
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40111
 
#~| msgid "Jackson"
40112
 
#~ msgctxt ""
40113
 
#~ "City in Mississippi  USA (optional, probably does not need a translation)"
40114
 
#~ msgid "Jackson"
40115
 
#~ msgstr "Jackson"
40116
 
 
40117
 
#, fuzzy
40118
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40119
 
#~| msgid "Laurel"
40120
 
#~ msgctxt ""
40121
 
#~ "City in Mississippi  USA (optional, probably does not need a translation)"
40122
 
#~ msgid "Laurel"
40123
 
#~ msgstr "Laurel"
40124
 
 
40125
 
#, fuzzy
40126
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40127
 
#~| msgid "Winona"
40128
 
#~ msgctxt ""
40129
 
#~ "City in Mississippi  USA (optional, probably does not need a translation)"
40130
 
#~ msgid "Winona"
40131
 
#~ msgstr "Winona"
40132
 
 
40133
 
#, fuzzy
40134
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40135
 
#~| msgid "Chillicothe"
40136
 
#~ msgctxt ""
40137
 
#~ "City in Missouri  USA (optional, probably does not need a translation)"
40138
 
#~ msgid "Chillicothe"
40139
 
#~ msgstr "Chillicothe"
40140
 
 
40141
 
#, fuzzy
40142
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40143
 
#~| msgid "Crestwood"
40144
 
#~ msgctxt ""
40145
 
#~ "City in Missouri  USA (optional, probably does not need a translation)"
40146
 
#~ msgid "Crestwood"
40147
 
#~ msgstr "Crestwood"
40148
 
 
40149
 
#, fuzzy
40150
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40151
 
#~| msgid "Independence"
40152
 
#~ msgctxt ""
40153
 
#~ "City in Missouri  USA (optional, probably does not need a translation)"
40154
 
#~ msgid "Independence"
40155
 
#~ msgstr "Independence"
40156
 
 
40157
 
#, fuzzy
40158
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40159
 
#~| msgid "Kansas City"
40160
 
#~ msgctxt ""
40161
 
#~ "City in Missouri  USA (optional, probably does not need a translation)"
40162
 
#~ msgid "Kansas City"
40163
 
#~ msgstr "Kansas City"
40164
 
 
40165
 
#, fuzzy
40166
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40167
 
#~| msgid "Lebanon"
40168
 
#~ msgctxt ""
40169
 
#~ "City in Missouri  USA (optional, probably does not need a translation)"
40170
 
#~ msgid "Lebanon"
40171
 
#~ msgstr "Lebanon"
40172
 
 
40173
 
#, fuzzy
40174
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40175
 
#~| msgid "Mountain View"
40176
 
#~ msgctxt ""
40177
 
#~ "City in Missouri  USA (optional, probably does not need a translation)"
40178
 
#~ msgid "Mountain View"
40179
 
#~ msgstr "Mountain View"
40180
 
 
40181
 
#, fuzzy
40182
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40183
 
#~| msgid "Princeton"
40184
 
#~ msgctxt ""
40185
 
#~ "City in Missouri  USA (optional, probably does not need a translation)"
40186
 
#~ msgid "Princeton"
40187
 
#~ msgstr "Princeton"
40188
 
 
40189
 
#, fuzzy
40190
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40191
 
#~| msgid "Springfield"
40192
 
#~ msgctxt ""
40193
 
#~ "City in Missouri  USA (optional, probably does not need a translation)"
40194
 
#~ msgid "Springfield"
40195
 
#~ msgstr "Springfield"
40196
 
 
40197
 
#, fuzzy
40198
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40199
 
#~| msgid "Livingston"
40200
 
#~ msgctxt ""
40201
 
#~ "City in Montana  USA (optional, probably does not need a translation)"
40202
 
#~ msgid "Livingston"
40203
 
#~ msgstr "Livingston"
40204
 
 
40205
 
#, fuzzy
40206
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40207
 
#~| msgid "Troy"
40208
 
#~ msgctxt ""
40209
 
#~ "City in Montana  USA (optional, probably does not need a translation)"
40210
 
#~ msgid "Troy"
40211
 
#~ msgstr "Traí"
40212
 
 
40213
 
#, fuzzy
40214
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40215
 
#~| msgid "Windhoek"
40216
 
#~ msgctxt "City in   Namibia (optional, probably does not need a translation)"
40217
 
#~ msgid "Windhoek"
40218
 
#~ msgstr "Windhoek"
40219
 
 
40220
 
#, fuzzy
40221
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40222
 
#~| msgid "Columbus"
40223
 
#~ msgctxt ""
40224
 
#~ "City in Nebraska  USA (optional, probably does not need a translation)"
40225
 
#~ msgid "Columbus"
40226
 
#~ msgstr "Columbus"
40227
 
 
40228
 
#, fuzzy
40229
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40230
 
#~| msgid "Fremont"
40231
 
#~ msgctxt ""
40232
 
#~ "City in Nebraska  USA (optional, probably does not need a translation)"
40233
 
#~ msgid "Fremont"
40234
 
#~ msgstr "Fremont"
40235
 
 
40236
 
#, fuzzy
40237
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40238
 
#~| msgid "Lincoln"
40239
 
#~ msgctxt ""
40240
 
#~ "City in Nebraska  USA (optional, probably does not need a translation)"
40241
 
#~ msgid "Lincoln"
40242
 
#~ msgstr "Lincoln"
40243
 
 
40244
 
#, fuzzy
40245
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40246
 
#~| msgid "Eureka"
40247
 
#~ msgctxt ""
40248
 
#~ "City in Nevada  USA (optional, probably does not need a translation)"
40249
 
#~ msgid "Eureka"
40250
 
#~ msgstr "Eureka"
40251
 
 
40252
 
#, fuzzy
40253
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40254
 
#~| msgid "Hawthorne"
40255
 
#~ msgctxt ""
40256
 
#~ "City in Nevada  USA (optional, probably does not need a translation)"
40257
 
#~ msgid "Hawthorne"
40258
 
#~ msgstr "Hawthorne"
40259
 
 
40260
 
#, fuzzy
40261
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40262
 
#~| msgid "Henderson"
40263
 
#~ msgctxt ""
40264
 
#~ "City in Nevada  USA (optional, probably does not need a translation)"
40265
 
#~ msgid "Henderson"
40266
 
#~ msgstr "Henderson"
40267
 
 
40268
 
#, fuzzy
40269
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40270
 
#~| msgid "St. John's"
40271
 
#~ msgctxt ""
40272
 
#~ "City in Newfoundland  Canada (optional, probably does not need a "
40273
 
#~ "translation)"
40274
 
#~ msgid "St. John's"
40275
 
#~ msgstr "St. John's"
40276
 
 
40277
 
#, fuzzy
40278
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40279
 
#~| msgid "Berlin"
40280
 
#~ msgctxt ""
40281
 
#~ "City in New Hampshire  USA (optional, probably does not need a "
40282
 
#~ "translation)"
40283
 
#~ msgid "Berlin"
40284
 
#~ msgstr "Beirlín"
40285
 
 
40286
 
#, fuzzy
40287
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40288
 
#~| msgid "Concord"
40289
 
#~ msgctxt ""
40290
 
#~ "City in New Hampshire  USA (optional, probably does not need a "
40291
 
#~ "translation)"
40292
 
#~ msgid "Concord"
40293
 
#~ msgstr "Concord"
40294
 
 
40295
 
#, fuzzy
40296
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40297
 
#~| msgid "Conway"
40298
 
#~ msgctxt ""
40299
 
#~ "City in New Hampshire  USA (optional, probably does not need a "
40300
 
#~ "translation)"
40301
 
#~ msgid "Conway"
40302
 
#~ msgstr "Conway"
40303
 
 
40304
 
#, fuzzy
40305
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40306
 
#~| msgid "Dover"
40307
 
#~ msgctxt ""
40308
 
#~ "City in New Hampshire  USA (optional, probably does not need a "
40309
 
#~ "translation)"
40310
 
#~ msgid "Dover"
40311
 
#~ msgstr "Dobhar"
40312
 
 
40313
 
#, fuzzy
40314
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40315
 
#~| msgid "Lebanon"
40316
 
#~ msgctxt ""
40317
 
#~ "City in New Hampshire  USA (optional, probably does not need a "
40318
 
#~ "translation)"
40319
 
#~ msgid "Lebanon"
40320
 
#~ msgstr "Lebanon"
40321
 
 
40322
 
#, fuzzy
40323
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40324
 
#~| msgid "Manchester"
40325
 
#~ msgctxt ""
40326
 
#~ "City in New Hampshire  USA (optional, probably does not need a "
40327
 
#~ "translation)"
40328
 
#~ msgid "Manchester"
40329
 
#~ msgstr "Manchain"
40330
 
 
40331
 
#, fuzzy
40332
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40333
 
#~| msgid "Milford"
40334
 
#~ msgctxt ""
40335
 
#~ "City in New Hampshire  USA (optional, probably does not need a "
40336
 
#~ "translation)"
40337
 
#~ msgid "Milford"
40338
 
#~ msgstr "Milford"
40339
 
 
40340
 
#, fuzzy
40341
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40342
 
#~| msgid "Newport"
40343
 
#~ msgctxt ""
40344
 
#~ "City in New Hampshire  USA (optional, probably does not need a "
40345
 
#~ "translation)"
40346
 
#~ msgid "Newport"
40347
 
#~ msgstr "Newport"
40348
 
 
40349
 
#, fuzzy
40350
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40351
 
#~| msgid "Plymouth"
40352
 
#~ msgctxt ""
40353
 
#~ "City in New Hampshire  USA (optional, probably does not need a "
40354
 
#~ "translation)"
40355
 
#~ msgid "Plymouth"
40356
 
#~ msgstr "Plymouth"
40357
 
 
40358
 
#, fuzzy
40359
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40360
 
#~| msgid "Rochester"
40361
 
#~ msgctxt ""
40362
 
#~ "City in New Hampshire  USA (optional, probably does not need a "
40363
 
#~ "translation)"
40364
 
#~ msgid "Rochester"
40365
 
#~ msgstr "Rochester"
40366
 
 
40367
 
#, fuzzy
40368
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40369
 
#~| msgid "Salem"
40370
 
#~ msgctxt ""
40371
 
#~ "City in New Hampshire  USA (optional, probably does not need a "
40372
 
#~ "translation)"
40373
 
#~ msgid "Salem"
40374
 
#~ msgstr "Salem"
40375
 
 
40376
 
#, fuzzy
40377
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40378
 
#~| msgid "Winchester"
40379
 
#~ msgctxt ""
40380
 
#~ "City in New Hampshire  USA (optional, probably does not need a "
40381
 
#~ "translation)"
40382
 
#~ msgid "Winchester"
40383
 
#~ msgstr "Winchester"
40384
 
 
40385
 
#, fuzzy
40386
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40387
 
#~| msgid "Newark"
40388
 
#~ msgctxt ""
40389
 
#~ "City in New Jersey  USA (optional, probably does not need a translation)"
40390
 
#~ msgid "Newark"
40391
 
#~ msgstr "Newark"
40392
 
 
40393
 
#, fuzzy
40394
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40395
 
#~| msgid "Newton"
40396
 
#~ msgctxt ""
40397
 
#~ "City in New Jersey  USA (optional, probably does not need a translation)"
40398
 
#~ msgid "Newton"
40399
 
#~ msgstr "Newton"
40400
 
 
40401
 
#, fuzzy
40402
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40403
 
#~| msgid "Princeton"
40404
 
#~ msgctxt ""
40405
 
#~ "City in New Jersey  USA (optional, probably does not need a translation)"
40406
 
#~ msgid "Princeton"
40407
 
#~ msgstr "Princeton"
40408
 
 
40409
 
#, fuzzy
40410
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40411
 
#~| msgid "Somerset"
40412
 
#~ msgctxt ""
40413
 
#~ "City in New Jersey  USA (optional, probably does not need a translation)"
40414
 
#~ msgid "Somerset"
40415
 
#~ msgstr "Somerset"
40416
 
 
40417
 
#, fuzzy
40418
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40419
 
#~| msgid "Somerville"
40420
 
#~ msgctxt ""
40421
 
#~ "City in New Jersey  USA (optional, probably does not need a translation)"
40422
 
#~ msgid "Somerville"
40423
 
#~ msgstr "Somerville"
40424
 
 
40425
 
#, fuzzy
40426
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40427
 
#~| msgid "Roswell"
40428
 
#~ msgctxt ""
40429
 
#~ "City in New Mexico  USA (optional, probably does not need a translation)"
40430
 
#~ msgid "Roswell"
40431
 
#~ msgstr "Roswell"
40432
 
 
40433
 
#, fuzzy
40434
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40435
 
#~| msgid "Santa Rosa"
40436
 
#~ msgctxt ""
40437
 
#~ "City in New Mexico  USA (optional, probably does not need a translation)"
40438
 
#~ msgid "Santa Rosa"
40439
 
#~ msgstr "Santa Rosa"
40440
 
 
40441
 
#, fuzzy
40442
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40443
 
#~| msgid "New Castle"
40444
 
#~ msgctxt ""
40445
 
#~ "City in New South Wales  Australia (optional, probably does not need a "
40446
 
#~ "translation)"
40447
 
#~ msgid "New Castle"
40448
 
#~ msgstr "New Castle"
40449
 
 
40450
 
#, fuzzy
40451
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40452
 
#~| msgid "Richmond"
40453
 
#~ msgctxt ""
40454
 
#~ "City in New South Wales  Australia (optional, probably does not need a "
40455
 
#~ "translation)"
40456
 
#~ msgid "Richmond"
40457
 
#~ msgstr "Richmond"
40458
 
 
40459
 
#, fuzzy
40460
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40461
 
#~| msgid "Albany"
40462
 
#~ msgctxt ""
40463
 
#~ "City in New York  USA (optional, probably does not need a translation)"
40464
 
#~ msgid "Albany"
40465
 
#~ msgstr "Albany"
40466
 
 
40467
 
#, fuzzy
40468
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40469
 
#~| msgid "Lewiston"
40470
 
#~ msgctxt ""
40471
 
#~ "City in New York  USA (optional, probably does not need a translation)"
40472
 
#~ msgid "Lewiston"
40473
 
#~ msgstr "Lewiston"
40474
 
 
40475
 
#, fuzzy
40476
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40477
 
#~| msgid "Rochester"
40478
 
#~ msgctxt ""
40479
 
#~ "City in New York  USA (optional, probably does not need a translation)"
40480
 
#~ msgid "Rochester"
40481
 
#~ msgstr "Rochester"
40482
 
 
40483
 
#, fuzzy
40484
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40485
 
#~| msgid "Troy"
40486
 
#~ msgctxt ""
40487
 
#~ "City in New York  USA (optional, probably does not need a translation)"
40488
 
#~ msgid "Troy"
40489
 
#~ msgstr "Traí"
40490
 
 
40491
 
#, fuzzy
40492
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40493
 
#~| msgid "Burlington"
40494
 
#~ msgctxt ""
40495
 
#~ "City in North Carolina  USA (optional, probably does not need a "
40496
 
#~ "translation)"
40497
 
#~ msgid "Burlington"
40498
 
#~ msgstr "Burlington"
40499
 
 
40500
 
#, fuzzy
40501
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40502
 
#~| msgid "Fayetteville"
40503
 
#~ msgctxt ""
40504
 
#~ "City in North Carolina  USA (optional, probably does not need a "
40505
 
#~ "translation)"
40506
 
#~ msgid "Fayetteville"
40507
 
#~ msgstr "Fayetteville"
40508
 
 
40509
 
#, fuzzy
40510
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40511
 
#~| msgid "Oxford"
40512
 
#~ msgctxt ""
40513
 
#~ "City in North Carolina  USA (optional, probably does not need a "
40514
 
#~ "translation)"
40515
 
#~ msgid "Oxford"
40516
 
#~ msgstr "Oxford"
40517
 
 
40518
 
#, fuzzy
40519
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40520
 
#~| msgid "Wilmington"
40521
 
#~ msgctxt ""
40522
 
#~ "City in North Carolina  USA (optional, probably does not need a "
40523
 
#~ "translation)"
40524
 
#~ msgid "Wilmington"
40525
 
#~ msgstr "Wilmington"
40526
 
 
40527
 
#, fuzzy
40528
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40529
 
#~| msgid "Grand Forks"
40530
 
#~ msgctxt ""
40531
 
#~ "City in North Dakota  USA (optional, probably does not need a translation)"
40532
 
#~ msgid "Grand Forks"
40533
 
#~ msgstr "Grand Forks"
40534
 
 
40535
 
#, fuzzy
40536
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40537
 
#~| msgid "Lakota"
40538
 
#~ msgctxt ""
40539
 
#~ "City in North Dakota  USA (optional, probably does not need a translation)"
40540
 
#~ msgid "Lakota"
40541
 
#~ msgstr "Lakota"
40542
 
 
40543
 
#, fuzzy
40544
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40545
 
#~| msgid "St. Petersburg"
40546
 
#~ msgctxt ""
40547
 
#~ "City in North-West Region  Russia (optional, probably does not need a "
40548
 
#~ "translation)"
40549
 
#~ msgid "St. Petersburg"
40550
 
#~ msgstr "Cathair Pheadair"
40551
 
 
40552
 
#, fuzzy
40553
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40554
 
#~| msgid "Sydney"
40555
 
#~ msgctxt ""
40556
 
#~ "City in Nova Scotia  Canada (optional, probably does not need a "
40557
 
#~ "translation)"
40558
 
#~ msgid "Sydney"
40559
 
#~ msgstr "Sydney"
40560
 
 
40561
 
#, fuzzy
40562
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40563
 
#~| msgid "Amherst"
40564
 
#~ msgctxt "City in Ohio  USA (optional, probably does not need a translation)"
40565
 
#~ msgid "Amherst"
40566
 
#~ msgstr "Amherst"
40567
 
 
40568
 
#, fuzzy
40569
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40570
 
#~| msgid "Canton"
40571
 
#~ msgctxt "City in Ohio  USA (optional, probably does not need a translation)"
40572
 
#~ msgid "Canton"
40573
 
#~ msgstr "Canton"
40574
 
 
40575
 
#, fuzzy
40576
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40577
 
#~| msgid "Chillicothe"
40578
 
#~ msgctxt "City in Ohio  USA (optional, probably does not need a translation)"
40579
 
#~ msgid "Chillicothe"
40580
 
#~ msgstr "Chillicothe"
40581
 
 
40582
 
#, fuzzy
40583
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40584
 
#~| msgid "Columbus"
40585
 
#~ msgctxt "City in Ohio  USA (optional, probably does not need a translation)"
40586
 
#~ msgid "Columbus"
40587
 
#~ msgstr "Columbus"
40588
 
 
40589
 
#, fuzzy
40590
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40591
 
#~| msgid "Hamilton"
40592
 
#~ msgctxt "City in Ohio  USA (optional, probably does not need a translation)"
40593
 
#~ msgid "Hamilton"
40594
 
#~ msgstr "Hamilton"
40595
 
 
40596
 
#, fuzzy
40597
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40598
 
#~| msgid "Lakewood"
40599
 
#~ msgctxt "City in Ohio  USA (optional, probably does not need a translation)"
40600
 
#~ msgid "Lakewood"
40601
 
#~ msgstr "Lakewood"
40602
 
 
40603
 
#, fuzzy
40604
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40605
 
#~| msgid "Parma"
40606
 
#~ msgctxt "City in Ohio  USA (optional, probably does not need a translation)"
40607
 
#~ msgid "Parma"
40608
 
#~ msgstr "Parma"
40609
 
 
40610
 
#, fuzzy
40611
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40612
 
#~| msgid "Portsmouth"
40613
 
#~ msgctxt "City in Ohio  USA (optional, probably does not need a translation)"
40614
 
#~ msgid "Portsmouth"
40615
 
#~ msgstr "Portsmouth"
40616
 
 
40617
 
#, fuzzy
40618
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40619
 
#~| msgid "Springfield"
40620
 
#~ msgctxt "City in Ohio  USA (optional, probably does not need a translation)"
40621
 
#~ msgid "Springfield"
40622
 
#~ msgstr "Springfield"
40623
 
 
40624
 
#, fuzzy
40625
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40626
 
#~| msgid "Warren"
40627
 
#~ msgctxt "City in Ohio  USA (optional, probably does not need a translation)"
40628
 
#~ msgid "Warren"
40629
 
#~ msgstr "Warren"
40630
 
 
40631
 
#, fuzzy
40632
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40633
 
#~| msgid "Belleville"
40634
 
#~ msgctxt ""
40635
 
#~ "City in Ontario  Canada (optional, probably does not need a translation)"
40636
 
#~ msgid "Belleville"
40637
 
#~ msgstr "Belleville"
40638
 
 
40639
 
#, fuzzy
40640
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40641
 
#~| msgid "Hamilton"
40642
 
#~ msgctxt ""
40643
 
#~ "City in Ontario  Canada (optional, probably does not need a translation)"
40644
 
#~ msgid "Hamilton"
40645
 
#~ msgstr "Hamilton"
40646
 
 
40647
 
#, fuzzy
40648
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40649
 
#~| msgid "Huntsville"
40650
 
#~ msgctxt ""
40651
 
#~ "City in Ontario  Canada (optional, probably does not need a translation)"
40652
 
#~ msgid "Huntsville"
40653
 
#~ msgstr "Huntsville"
40654
 
 
40655
 
#, fuzzy
40656
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40657
 
#~| msgid "Kingston"
40658
 
#~ msgctxt ""
40659
 
#~ "City in Ontario  Canada (optional, probably does not need a translation)"
40660
 
#~ msgid "Kingston"
40661
 
#~ msgstr "Kingston"
40662
 
 
40663
 
#, fuzzy
40664
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40665
 
#~| msgid "Ottawa"
40666
 
#~ msgctxt ""
40667
 
#~ "City in Ontario  Canada (optional, probably does not need a translation)"
40668
 
#~ msgid "Ottawa"
40669
 
#~ msgstr "Ottawa"
40670
 
 
40671
 
#, fuzzy
40672
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40673
 
#~| msgid "Stratford"
40674
 
#~ msgctxt ""
40675
 
#~ "City in Ontario  Canada (optional, probably does not need a translation)"
40676
 
#~ msgid "Stratford"
40677
 
#~ msgstr "Stratford"
40678
 
 
40679
 
#, fuzzy
40680
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40681
 
#~| msgid "Waterloo"
40682
 
#~ msgctxt ""
40683
 
#~ "City in Ontario  Canada (optional, probably does not need a translation)"
40684
 
#~ msgid "Waterloo"
40685
 
#~ msgstr "Waterloo"
40686
 
 
40687
 
#, fuzzy
40688
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40689
 
#~| msgid "Winchester"
40690
 
#~ msgctxt ""
40691
 
#~ "City in Ontario  Canada (optional, probably does not need a translation)"
40692
 
#~ msgid "Winchester"
40693
 
#~ msgstr "Winchester"
40694
 
 
40695
 
#, fuzzy
40696
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40697
 
#~| msgid "Windsor"
40698
 
#~ msgctxt ""
40699
 
#~ "City in Ontario  Canada (optional, probably does not need a translation)"
40700
 
#~ msgid "Windsor"
40701
 
#~ msgstr "Windsor"
40702
 
 
40703
 
#, fuzzy
40704
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40705
 
#~| msgid "Albany"
40706
 
#~ msgctxt ""
40707
 
#~ "City in Oregon  USA (optional, probably does not need a translation)"
40708
 
#~ msgid "Albany"
40709
 
#~ msgstr "Albany"
40710
 
 
40711
 
#, fuzzy
40712
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40713
 
#~| msgid "Hillsboro"
40714
 
#~ msgctxt ""
40715
 
#~ "City in Oregon  USA (optional, probably does not need a translation)"
40716
 
#~ msgid "Hillsboro"
40717
 
#~ msgstr "Hillsboro"
40718
 
 
40719
 
#, fuzzy
40720
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40721
 
#~| msgid "Medford"
40722
 
#~ msgctxt ""
40723
 
#~ "City in Oregon  USA (optional, probably does not need a translation)"
40724
 
#~ msgid "Medford"
40725
 
#~ msgstr "Medford"
40726
 
 
40727
 
#, fuzzy
40728
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40729
 
#~| msgid "Newport"
40730
 
#~ msgctxt ""
40731
 
#~ "City in Oregon  USA (optional, probably does not need a translation)"
40732
 
#~ msgid "Newport"
40733
 
#~ msgstr "Newport"
40734
 
 
40735
 
#, fuzzy
40736
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40737
 
#~| msgid "Portland"
40738
 
#~ msgctxt ""
40739
 
#~ "City in Oregon  USA (optional, probably does not need a translation)"
40740
 
#~ msgid "Portland"
40741
 
#~ msgstr "Portland"
40742
 
 
40743
 
#, fuzzy
40744
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40745
 
#~| msgid "Salem"
40746
 
#~ msgctxt ""
40747
 
#~ "City in Oregon  USA (optional, probably does not need a translation)"
40748
 
#~ msgid "Salem"
40749
 
#~ msgstr "Salem"
40750
 
 
40751
 
#, fuzzy
40752
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40753
 
#~| msgid "Springfield"
40754
 
#~ msgctxt ""
40755
 
#~ "City in Oregon  USA (optional, probably does not need a translation)"
40756
 
#~ msgid "Springfield"
40757
 
#~ msgstr "Springfield"
40758
 
 
40759
 
#, fuzzy
40760
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40761
 
#~| msgid "Panama City"
40762
 
#~ msgctxt "City in   Panama (optional, probably does not need a translation)"
40763
 
#~ msgid "Panama City"
40764
 
#~ msgstr "Cathair Phanama"
40765
 
 
40766
 
#, fuzzy
40767
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40768
 
#~| msgid "Paris"
40769
 
#~ msgctxt ""
40770
 
#~ "City in Paris  France (optional, probably does not need a translation)"
40771
 
#~ msgid "Paris"
40772
 
#~ msgstr "Páras"
40773
 
 
40774
 
#, fuzzy
40775
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40776
 
#~| msgid "Chester"
40777
 
#~ msgctxt ""
40778
 
#~ "City in Pennsylvania  USA (optional, probably does not need a translation)"
40779
 
#~ msgid "Chester"
40780
 
#~ msgstr "Chester"
40781
 
 
40782
 
#, fuzzy
40783
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40784
 
#~| msgid "Lancaster"
40785
 
#~ msgctxt ""
40786
 
#~ "City in Pennsylvania  USA (optional, probably does not need a translation)"
40787
 
#~ msgid "Lancaster"
40788
 
#~ msgstr "Lancaster"
40789
 
 
40790
 
#, fuzzy
40791
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40792
 
#~| msgid "New Castle"
40793
 
#~ msgctxt ""
40794
 
#~ "City in Pennsylvania  USA (optional, probably does not need a translation)"
40795
 
#~ msgid "New Castle"
40796
 
#~ msgstr "New Castle"
40797
 
 
40798
 
#, fuzzy
40799
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40800
 
#~| msgid "Warren"
40801
 
#~ msgctxt ""
40802
 
#~ "City in Pennsylvania  USA (optional, probably does not need a translation)"
40803
 
#~ msgid "Warren"
40804
 
#~ msgstr "Warren"
40805
 
 
40806
 
#, fuzzy
40807
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40808
 
#~| msgid "Lima"
40809
 
#~ msgctxt "City in   Peru (optional, probably does not need a translation)"
40810
 
#~ msgid "Lima"
40811
 
#~ msgstr "Líoma"
40812
 
 
40813
 
#, fuzzy
40814
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40815
 
#~| msgid "Lisbon"
40816
 
#~ msgctxt ""
40817
 
#~ "City in   Portugal (optional, probably does not need a translation)"
40818
 
#~ msgid "Lisbon"
40819
 
#~ msgstr "Liospóin"
40820
 
 
40821
 
#, fuzzy
40822
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40823
 
#~| msgid "Montague"
40824
 
#~ msgctxt ""
40825
 
#~ "City in Prince Edward Island  Canada (optional, probably does not need a "
40826
 
#~ "translation)"
40827
 
#~ msgid "Montague"
40828
 
#~ msgstr "Montague"
40829
 
 
40830
 
#, fuzzy
40831
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40832
 
#~| msgid "Souris"
40833
 
#~ msgctxt ""
40834
 
#~ "City in Prince Edward Island  Canada (optional, probably does not need a "
40835
 
#~ "translation)"
40836
 
#~ msgid "Souris"
40837
 
#~ msgstr "Souris"
40838
 
 
40839
 
#, fuzzy
40840
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40841
 
#~| msgid "Bayonne"
40842
 
#~ msgctxt ""
40843
 
#~ "City in Pyrénées atlantiques  France (optional, probably does not need a "
40844
 
#~ "translation)"
40845
 
#~ msgid "Bayonne"
40846
 
#~ msgstr "Bayonne"
40847
 
 
40848
 
#, fuzzy
40849
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40850
 
#~| msgid "Burlington"
40851
 
#~ msgctxt ""
40852
 
#~ "City in Quebec  Canada (optional, probably does not need a translation)"
40853
 
#~ msgid "Burlington"
40854
 
#~ msgstr "Burlington"
40855
 
 
40856
 
#, fuzzy
40857
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40858
 
#~| msgid "Montebello"
40859
 
#~ msgctxt ""
40860
 
#~ "City in Quebec  Canada (optional, probably does not need a translation)"
40861
 
#~ msgid "Montebello"
40862
 
#~ msgstr "Montebello"
40863
 
 
40864
 
#, fuzzy
40865
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40866
 
#~| msgid "Sherbrooke"
40867
 
#~ msgctxt ""
40868
 
#~ "City in Quebec  Canada (optional, probably does not need a translation)"
40869
 
#~ msgid "Sherbrooke"
40870
 
#~ msgstr "Sherbrooke"
40871
 
 
40872
 
#, fuzzy
40873
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40874
 
#~| msgid "Bristol"
40875
 
#~ msgctxt ""
40876
 
#~ "City in Rhode Island  USA (optional, probably does not need a translation)"
40877
 
#~ msgid "Bristol"
40878
 
#~ msgstr "Briostó"
40879
 
 
40880
 
#, fuzzy
40881
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40882
 
#~| msgid "Newport"
40883
 
#~ msgctxt ""
40884
 
#~ "City in Rhode Island  USA (optional, probably does not need a translation)"
40885
 
#~ msgid "Newport"
40886
 
#~ msgstr "Newport"
40887
 
 
40888
 
#, fuzzy
40889
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40890
 
#~| msgid "Humboldt"
40891
 
#~ msgctxt ""
40892
 
#~ "City in Saskatchewan  Canada (optional, probably does not need a "
40893
 
#~ "translation)"
40894
 
#~ msgid "Humboldt"
40895
 
#~ msgstr "Humboldt"
40896
 
 
40897
 
#, fuzzy
40898
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40899
 
#~| msgid "Aberdeen"
40900
 
#~ msgctxt ""
40901
 
#~ "City in Scotland  United Kingdom (optional, probably does not need a "
40902
 
#~ "translation)"
40903
 
#~ msgid "Aberdeen"
40904
 
#~ msgstr "Aberdeen"
40905
 
 
40906
 
#, fuzzy
40907
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40908
 
#~| msgid "Glasgow"
40909
 
#~ msgctxt ""
40910
 
#~ "City in Scotland  United Kingdom (optional, probably does not need a "
40911
 
#~ "translation)"
40912
 
#~ msgid "Glasgow"
40913
 
#~ msgstr "Glaschú"
40914
 
 
40915
 
#, fuzzy
40916
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40917
 
#~| msgid "St. Louis"
40918
 
#~ msgctxt "City in   Senegal (optional, probably does not need a translation)"
40919
 
#~ msgid "St. Louis"
40920
 
#~ msgstr "St. Louis"
40921
 
 
40922
 
#, fuzzy
40923
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40924
 
#~| msgid "Victoria"
40925
 
#~ msgctxt ""
40926
 
#~ "City in   Seychelles (optional, probably does not need a translation)"
40927
 
#~ msgid "Victoria"
40928
 
#~ msgstr "Victoria"
40929
 
 
40930
 
#, fuzzy
40931
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40932
 
#~| msgid "Anderson"
40933
 
#~ msgctxt ""
40934
 
#~ "City in South Carolina  USA (optional, probably does not need a "
40935
 
#~ "translation)"
40936
 
#~ msgid "Anderson"
40937
 
#~ msgstr "Anderson"
40938
 
 
40939
 
#, fuzzy
40940
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40941
 
#~| msgid "Columbia"
40942
 
#~ msgctxt ""
40943
 
#~ "City in South Carolina  USA (optional, probably does not need a "
40944
 
#~ "translation)"
40945
 
#~ msgid "Columbia"
40946
 
#~ msgstr "Columbia"
40947
 
 
40948
 
#, fuzzy
40949
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40950
 
#~| msgid "Dillon"
40951
 
#~ msgctxt ""
40952
 
#~ "City in South Carolina  USA (optional, probably does not need a "
40953
 
#~ "translation)"
40954
 
#~ msgid "Dillon"
40955
 
#~ msgstr "Dillon"
40956
 
 
40957
 
#, fuzzy
40958
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40959
 
#~| msgid "Fairfax"
40960
 
#~ msgctxt ""
40961
 
#~ "City in South Carolina  USA (optional, probably does not need a "
40962
 
#~ "translation)"
40963
 
#~ msgid "Fairfax"
40964
 
#~ msgstr "Fairfax"
40965
 
 
40966
 
#, fuzzy
40967
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40968
 
#~| msgid "Florence"
40969
 
#~ msgctxt ""
40970
 
#~ "City in South Carolina  USA (optional, probably does not need a "
40971
 
#~ "translation)"
40972
 
#~ msgid "Florence"
40973
 
#~ msgstr "Flórans"
40974
 
 
40975
 
#, fuzzy
40976
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40977
 
#~| msgid "Great Falls"
40978
 
#~ msgctxt ""
40979
 
#~ "City in South Carolina  USA (optional, probably does not need a "
40980
 
#~ "translation)"
40981
 
#~ msgid "Great Falls"
40982
 
#~ msgstr "Great Falls"
40983
 
 
40984
 
#, fuzzy
40985
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40986
 
#~| msgid "Greenville"
40987
 
#~ msgctxt ""
40988
 
#~ "City in South Carolina  USA (optional, probably does not need a "
40989
 
#~ "translation)"
40990
 
#~ msgid "Greenville"
40991
 
#~ msgstr "Greenville"
40992
 
 
40993
 
#, fuzzy
40994
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
40995
 
#~| msgid "Greenwood"
40996
 
#~ msgctxt ""
40997
 
#~ "City in South Carolina  USA (optional, probably does not need a "
40998
 
#~ "translation)"
40999
 
#~ msgid "Greenwood"
41000
 
#~ msgstr "Greenwood"
41001
 
 
41002
 
#, fuzzy
41003
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41004
 
#~| msgid "Aberdeen"
41005
 
#~ msgctxt ""
41006
 
#~ "City in South Dakota  USA (optional, probably does not need a translation)"
41007
 
#~ msgid "Aberdeen"
41008
 
#~ msgstr "Aberdeen"
41009
 
 
41010
 
#, fuzzy
41011
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41012
 
#~| msgid "Brookings"
41013
 
#~ msgctxt ""
41014
 
#~ "City in South Dakota  USA (optional, probably does not need a translation)"
41015
 
#~ msgid "Brookings"
41016
 
#~ msgstr "Brookings"
41017
 
 
41018
 
#, fuzzy
41019
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41020
 
#~| msgid "Harrisburg"
41021
 
#~ msgctxt ""
41022
 
#~ "City in South Dakota  USA (optional, probably does not need a translation)"
41023
 
#~ msgid "Harrisburg"
41024
 
#~ msgstr "Harrisburg"
41025
 
 
41026
 
#, fuzzy
41027
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41028
 
#~| msgid "Madison"
41029
 
#~ msgctxt ""
41030
 
#~ "City in South Dakota  USA (optional, probably does not need a translation)"
41031
 
#~ msgid "Madison"
41032
 
#~ msgstr "Madison"
41033
 
 
41034
 
#, fuzzy
41035
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41036
 
#~| msgid "Vermillion"
41037
 
#~ msgctxt ""
41038
 
#~ "City in South Dakota  USA (optional, probably does not need a translation)"
41039
 
#~ msgid "Vermillion"
41040
 
#~ msgstr "Vermillion"
41041
 
 
41042
 
#, fuzzy
41043
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41044
 
#~| msgid "Watertown"
41045
 
#~ msgctxt ""
41046
 
#~ "City in South Dakota  USA (optional, probably does not need a translation)"
41047
 
#~ msgid "Watertown"
41048
 
#~ msgstr "Watertown"
41049
 
 
41050
 
#, fuzzy
41051
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41052
 
#~| msgid "Woonsocket"
41053
 
#~ msgctxt ""
41054
 
#~ "City in South Dakota  USA (optional, probably does not need a translation)"
41055
 
#~ msgid "Woonsocket"
41056
 
#~ msgstr "Woonsocket"
41057
 
 
41058
 
#, fuzzy
41059
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41060
 
#~| msgid "Stockholm"
41061
 
#~ msgctxt "City in   Sweden (optional, probably does not need a translation)"
41062
 
#~ msgid "Stockholm"
41063
 
#~ msgstr "Stócólm"
41064
 
 
41065
 
#, fuzzy
41066
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41067
 
#~| msgid "Athens"
41068
 
#~ msgctxt ""
41069
 
#~ "City in Tennessee  USA (optional, probably does not need a translation)"
41070
 
#~ msgid "Athens"
41071
 
#~ msgstr "An Aithin"
41072
 
 
41073
 
#, fuzzy
41074
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41075
 
#~| msgid "Bristol"
41076
 
#~ msgctxt ""
41077
 
#~ "City in Tennessee  USA (optional, probably does not need a translation)"
41078
 
#~ msgid "Bristol"
41079
 
#~ msgstr "Briostó"
41080
 
 
41081
 
#, fuzzy
41082
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41083
 
#~| msgid "Cleveland"
41084
 
#~ msgctxt ""
41085
 
#~ "City in Tennessee  USA (optional, probably does not need a translation)"
41086
 
#~ msgid "Cleveland"
41087
 
#~ msgstr "Cleveland"
41088
 
 
41089
 
#, fuzzy
41090
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41091
 
#~| msgid "Columbia"
41092
 
#~ msgctxt ""
41093
 
#~ "City in Tennessee  USA (optional, probably does not need a translation)"
41094
 
#~ msgid "Columbia"
41095
 
#~ msgstr "Columbia"
41096
 
 
41097
 
#, fuzzy
41098
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41099
 
#~| msgid "Dayton"
41100
 
#~ msgctxt ""
41101
 
#~ "City in Tennessee  USA (optional, probably does not need a translation)"
41102
 
#~ msgid "Dayton"
41103
 
#~ msgstr "Dayton"
41104
 
 
41105
 
#, fuzzy
41106
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41107
 
#~| msgid "Franklin"
41108
 
#~ msgctxt ""
41109
 
#~ "City in Tennessee  USA (optional, probably does not need a translation)"
41110
 
#~ msgid "Franklin"
41111
 
#~ msgstr "Franklin"
41112
 
 
41113
 
#, fuzzy
41114
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41115
 
#~| msgid "Greenville"
41116
 
#~ msgctxt ""
41117
 
#~ "City in Tennessee  USA (optional, probably does not need a translation)"
41118
 
#~ msgid "Greenville"
41119
 
#~ msgstr "Greenville"
41120
 
 
41121
 
#, fuzzy
41122
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41123
 
#~| msgid "Jackson"
41124
 
#~ msgctxt ""
41125
 
#~ "City in Tennessee  USA (optional, probably does not need a translation)"
41126
 
#~ msgid "Jackson"
41127
 
#~ msgstr "Jackson"
41128
 
 
41129
 
#, fuzzy
41130
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41131
 
#~| msgid "Morristown"
41132
 
#~ msgctxt ""
41133
 
#~ "City in Tennessee  USA (optional, probably does not need a translation)"
41134
 
#~ msgid "Morristown"
41135
 
#~ msgstr "Morristown"
41136
 
 
41137
 
#, fuzzy
41138
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41139
 
#~| msgid "Union City"
41140
 
#~ msgctxt ""
41141
 
#~ "City in Tennessee  USA (optional, probably does not need a translation)"
41142
 
#~ msgid "Union City"
41143
 
#~ msgstr "Union City"
41144
 
 
41145
 
#, fuzzy
41146
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41147
 
#~| msgid "Abilene"
41148
 
#~ msgctxt ""
41149
 
#~ "City in Texas  USA (optional, probably does not need a translation)"
41150
 
#~ msgid "Abilene"
41151
 
#~ msgstr "Abilene"
41152
 
 
41153
 
#, fuzzy
41154
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41155
 
#~| msgid "Arlington"
41156
 
#~ msgctxt ""
41157
 
#~ "City in Texas  USA (optional, probably does not need a translation)"
41158
 
#~ msgid "Arlington"
41159
 
#~ msgstr "Arlington"
41160
 
 
41161
 
#, fuzzy
41162
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41163
 
#~| msgid "Austin"
41164
 
#~ msgctxt ""
41165
 
#~ "City in Texas  USA (optional, probably does not need a translation)"
41166
 
#~ msgid "Austin"
41167
 
#~ msgstr "Austin"
41168
 
 
41169
 
#, fuzzy
41170
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41171
 
#~| msgid "Dickinson"
41172
 
#~ msgctxt ""
41173
 
#~ "City in Texas  USA (optional, probably does not need a translation)"
41174
 
#~ msgid "Dickinson"
41175
 
#~ msgstr "Dickinson"
41176
 
 
41177
 
#, fuzzy
41178
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41179
 
#~| msgid "Midland"
41180
 
#~ msgctxt ""
41181
 
#~ "City in Texas  USA (optional, probably does not need a translation)"
41182
 
#~ msgid "Midland"
41183
 
#~ msgstr "Midland"
41184
 
 
41185
 
#, fuzzy
41186
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41187
 
#~| msgid "Pasadena"
41188
 
#~ msgctxt ""
41189
 
#~ "City in Texas  USA (optional, probably does not need a translation)"
41190
 
#~ msgid "Pasadena"
41191
 
#~ msgstr "Pasadena"
41192
 
 
41193
 
#, fuzzy
41194
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41195
 
#~| msgid "Saginaw"
41196
 
#~ msgctxt ""
41197
 
#~ "City in Texas  USA (optional, probably does not need a translation)"
41198
 
#~ msgid "Saginaw"
41199
 
#~ msgstr "Saginaw"
41200
 
 
41201
 
#, fuzzy
41202
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41203
 
#~| msgid "Texarkana"
41204
 
#~ msgctxt ""
41205
 
#~ "City in Texas  USA (optional, probably does not need a translation)"
41206
 
#~ msgid "Texarkana"
41207
 
#~ msgstr "Texarkana"
41208
 
 
41209
 
#, fuzzy
41210
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41211
 
#~| msgid "Victoria"
41212
 
#~ msgctxt ""
41213
 
#~ "City in Texas  USA (optional, probably does not need a translation)"
41214
 
#~ msgid "Victoria"
41215
 
#~ msgstr "Victoria"
41216
 
 
41217
 
#, fuzzy
41218
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41219
 
#~| msgid "Toledo"
41220
 
#~ msgctxt ""
41221
 
#~ "City in Toledo  Spain (optional, probably does not need a translation)"
41222
 
#~ msgid "Toledo"
41223
 
#~ msgstr "Toledo"
41224
 
 
41225
 
#, fuzzy
41226
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41227
 
#~| msgid "Odessa"
41228
 
#~ msgctxt "City in   Ukraine (optional, probably does not need a translation)"
41229
 
#~ msgid "Odessa"
41230
 
#~ msgstr "Odessa"
41231
 
 
41232
 
#, fuzzy
41233
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41234
 
#~| msgid "Birmingham"
41235
 
#~ msgctxt ""
41236
 
#~ "City in   United Kingdom (optional, probably does not need a translation)"
41237
 
#~ msgid "Birmingham"
41238
 
#~ msgstr "Birmingham"
41239
 
 
41240
 
#, fuzzy
41241
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41242
 
#~| msgid "Bristol"
41243
 
#~ msgctxt ""
41244
 
#~ "City in   United Kingdom (optional, probably does not need a translation)"
41245
 
#~ msgid "Bristol"
41246
 
#~ msgstr "Briostó"
41247
 
 
41248
 
#, fuzzy
41249
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41250
 
#~| msgid "Cambridge"
41251
 
#~ msgctxt ""
41252
 
#~ "City in   United Kingdom (optional, probably does not need a translation)"
41253
 
#~ msgid "Cambridge"
41254
 
#~ msgstr "Cambridge"
41255
 
 
41256
 
#, fuzzy
41257
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41258
 
#~| msgid "Derby"
41259
 
#~ msgctxt ""
41260
 
#~ "City in   United Kingdom (optional, probably does not need a translation)"
41261
 
#~ msgid "Derby"
41262
 
#~ msgstr "Derby"
41263
 
 
41264
 
#, fuzzy
41265
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41266
 
#~| msgid "Dover"
41267
 
#~ msgctxt ""
41268
 
#~ "City in   United Kingdom (optional, probably does not need a translation)"
41269
 
#~ msgid "Dover"
41270
 
#~ msgstr "Dobhar"
41271
 
 
41272
 
#, fuzzy
41273
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41274
 
#~| msgid "Greenwich"
41275
 
#~ msgctxt ""
41276
 
#~ "City in   United Kingdom (optional, probably does not need a translation)"
41277
 
#~ msgid "Greenwich"
41278
 
#~ msgstr "Greenwich"
41279
 
 
41280
 
#, fuzzy
41281
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41282
 
#~| msgid "Liverpool"
41283
 
#~ msgctxt ""
41284
 
#~ "City in   United Kingdom (optional, probably does not need a translation)"
41285
 
#~ msgid "Liverpool"
41286
 
#~ msgstr "Learpholl"
41287
 
 
41288
 
#, fuzzy
41289
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41290
 
#~| msgid "London"
41291
 
#~ msgctxt ""
41292
 
#~ "City in   United Kingdom (optional, probably does not need a translation)"
41293
 
#~ msgid "London"
41294
 
#~ msgstr "Londain"
41295
 
 
41296
 
#, fuzzy
41297
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41298
 
#~| msgid "Manchester"
41299
 
#~ msgctxt ""
41300
 
#~ "City in   United Kingdom (optional, probably does not need a translation)"
41301
 
#~ msgid "Manchester"
41302
 
#~ msgstr "Manchain"
41303
 
 
41304
 
#, fuzzy
41305
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41306
 
#~| msgid "Oxford"
41307
 
#~ msgctxt ""
41308
 
#~ "City in   United Kingdom (optional, probably does not need a translation)"
41309
 
#~ msgid "Oxford"
41310
 
#~ msgstr "Oxford"
41311
 
 
41312
 
#, fuzzy
41313
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41314
 
#~| msgid "Plymouth"
41315
 
#~ msgctxt ""
41316
 
#~ "City in   United Kingdom (optional, probably does not need a translation)"
41317
 
#~ msgid "Plymouth"
41318
 
#~ msgstr "Plymouth"
41319
 
 
41320
 
#, fuzzy
41321
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41322
 
#~| msgid "Portsmouth"
41323
 
#~ msgctxt ""
41324
 
#~ "City in   United Kingdom (optional, probably does not need a translation)"
41325
 
#~ msgid "Portsmouth"
41326
 
#~ msgstr "Portsmouth"
41327
 
 
41328
 
#, fuzzy
41329
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41330
 
#~| msgid "Southampton"
41331
 
#~ msgctxt ""
41332
 
#~ "City in   United Kingdom (optional, probably does not need a translation)"
41333
 
#~ msgid "Southampton"
41334
 
#~ msgstr "Southampton"
41335
 
 
41336
 
#, fuzzy
41337
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41338
 
#~| msgid "York"
41339
 
#~ msgctxt ""
41340
 
#~ "City in   United Kingdom (optional, probably does not need a translation)"
41341
 
#~ msgid "York"
41342
 
#~ msgstr "Eabhrac"
41343
 
 
41344
 
#, fuzzy
41345
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41346
 
#~| msgid "Eureka"
41347
 
#~ msgctxt "City in Utah  USA (optional, probably does not need a translation)"
41348
 
#~ msgid "Eureka"
41349
 
#~ msgstr "Eureka"
41350
 
 
41351
 
#, fuzzy
41352
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41353
 
#~| msgid "Garland"
41354
 
#~ msgctxt "City in Utah  USA (optional, probably does not need a translation)"
41355
 
#~ msgid "Garland"
41356
 
#~ msgstr "Garland"
41357
 
 
41358
 
#, fuzzy
41359
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41360
 
#~| msgid "Milford"
41361
 
#~ msgctxt "City in Utah  USA (optional, probably does not need a translation)"
41362
 
#~ msgid "Milford"
41363
 
#~ msgstr "Milford"
41364
 
 
41365
 
#, fuzzy
41366
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41367
 
#~| msgid "Monticello"
41368
 
#~ msgctxt "City in Utah  USA (optional, probably does not need a translation)"
41369
 
#~ msgid "Monticello"
41370
 
#~ msgstr "Monticello"
41371
 
 
41372
 
#, fuzzy
41373
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41374
 
#~| msgid "Richmond"
41375
 
#~ msgctxt "City in Utah  USA (optional, probably does not need a translation)"
41376
 
#~ msgid "Richmond"
41377
 
#~ msgstr "Richmond"
41378
 
 
41379
 
#, fuzzy
41380
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41381
 
#~| msgid "Salina"
41382
 
#~ msgctxt "City in Utah  USA (optional, probably does not need a translation)"
41383
 
#~ msgid "Salina"
41384
 
#~ msgstr "Salina"
41385
 
 
41386
 
#, fuzzy
41387
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41388
 
#~| msgid "Orange"
41389
 
#~ msgctxt ""
41390
 
#~ "City in Vaucluse  France (optional, probably does not need a translation)"
41391
 
#~ msgid "Orange"
41392
 
#~ msgstr "Orange"
41393
 
 
41394
 
#, fuzzy
41395
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41396
 
#~| msgid "Brandon"
41397
 
#~ msgctxt ""
41398
 
#~ "City in Vermont  USA (optional, probably does not need a translation)"
41399
 
#~ msgid "Brandon"
41400
 
#~ msgstr "Brandon"
41401
 
 
41402
 
#, fuzzy
41403
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41404
 
#~| msgid "Bristol"
41405
 
#~ msgctxt ""
41406
 
#~ "City in Vermont  USA (optional, probably does not need a translation)"
41407
 
#~ msgid "Bristol"
41408
 
#~ msgstr "Briostó"
41409
 
 
41410
 
#, fuzzy
41411
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41412
 
#~| msgid "Burlington"
41413
 
#~ msgctxt ""
41414
 
#~ "City in Vermont  USA (optional, probably does not need a translation)"
41415
 
#~ msgid "Burlington"
41416
 
#~ msgstr "Burlington"
41417
 
 
41418
 
#, fuzzy
41419
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41420
 
#~| msgid "Montpelier"
41421
 
#~ msgctxt ""
41422
 
#~ "City in Vermont  USA (optional, probably does not need a translation)"
41423
 
#~ msgid "Montpelier"
41424
 
#~ msgstr "Montpelier"
41425
 
 
41426
 
#, fuzzy
41427
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41428
 
#~| msgid "Newport"
41429
 
#~ msgctxt ""
41430
 
#~ "City in Vermont  USA (optional, probably does not need a translation)"
41431
 
#~ msgid "Newport"
41432
 
#~ msgstr "Newport"
41433
 
 
41434
 
#, fuzzy
41435
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41436
 
#~| msgid "Springfield"
41437
 
#~ msgctxt ""
41438
 
#~ "City in Vermont  USA (optional, probably does not need a translation)"
41439
 
#~ msgid "Springfield"
41440
 
#~ msgstr "Springfield"
41441
 
 
41442
 
#, fuzzy
41443
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41444
 
#~| msgid "Avalon"
41445
 
#~ msgctxt ""
41446
 
#~ "City in Victoria  Australia (optional, probably does not need a "
41447
 
#~ "translation)"
41448
 
#~ msgid "Avalon"
41449
 
#~ msgstr "Avalon"
41450
 
 
41451
 
#, fuzzy
41452
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41453
 
#~| msgid "Melbourne"
41454
 
#~ msgctxt ""
41455
 
#~ "City in Victoria  Australia (optional, probably does not need a "
41456
 
#~ "translation)"
41457
 
#~ msgid "Melbourne"
41458
 
#~ msgstr "Melbourne"
41459
 
 
41460
 
#, fuzzy
41461
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41462
 
#~| msgid "Alexandria"
41463
 
#~ msgctxt ""
41464
 
#~ "City in Virginia  USA (optional, probably does not need a translation)"
41465
 
#~ msgid "Alexandria"
41466
 
#~ msgstr "Cathair Alastair"
41467
 
 
41468
 
#, fuzzy
41469
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41470
 
#~| msgid "Arlington"
41471
 
#~ msgctxt ""
41472
 
#~ "City in Virginia  USA (optional, probably does not need a translation)"
41473
 
#~ msgid "Arlington"
41474
 
#~ msgstr "Arlington"
41475
 
 
41476
 
#, fuzzy
41477
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41478
 
#~| msgid "Danville"
41479
 
#~ msgctxt ""
41480
 
#~ "City in Virginia  USA (optional, probably does not need a translation)"
41481
 
#~ msgid "Danville"
41482
 
#~ msgstr "Danville"
41483
 
 
41484
 
#, fuzzy
41485
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41486
 
#~| msgid "Norfolk"
41487
 
#~ msgctxt ""
41488
 
#~ "City in Virginia  USA (optional, probably does not need a translation)"
41489
 
#~ msgid "Norfolk"
41490
 
#~ msgstr "Norfolk"
41491
 
 
41492
 
#, fuzzy
41493
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41494
 
#~| msgid "Norton"
41495
 
#~ msgctxt ""
41496
 
#~ "City in Virginia  USA (optional, probably does not need a translation)"
41497
 
#~ msgid "Norton"
41498
 
#~ msgstr "Norton"
41499
 
 
41500
 
#, fuzzy
41501
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41502
 
#~| msgid "Petersburg"
41503
 
#~ msgctxt ""
41504
 
#~ "City in Virginia  USA (optional, probably does not need a translation)"
41505
 
#~ msgid "Petersburg"
41506
 
#~ msgstr "Petersburg"
41507
 
 
41508
 
#, fuzzy
41509
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41510
 
#~| msgid "Portsmouth"
41511
 
#~ msgctxt ""
41512
 
#~ "City in Virginia  USA (optional, probably does not need a translation)"
41513
 
#~ msgid "Portsmouth"
41514
 
#~ msgstr "Portsmouth"
41515
 
 
41516
 
#, fuzzy
41517
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41518
 
#~| msgid "Richmond"
41519
 
#~ msgctxt ""
41520
 
#~ "City in Virginia  USA (optional, probably does not need a translation)"
41521
 
#~ msgid "Richmond"
41522
 
#~ msgstr "Richmond"
41523
 
 
41524
 
#, fuzzy
41525
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41526
 
#~| msgid "Sterling"
41527
 
#~ msgctxt ""
41528
 
#~ "City in Virginia  USA (optional, probably does not need a translation)"
41529
 
#~ msgid "Sterling"
41530
 
#~ msgstr "Sterling"
41531
 
 
41532
 
#, fuzzy
41533
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41534
 
#~| msgid "Winchester"
41535
 
#~ msgctxt ""
41536
 
#~ "City in Virginia  USA (optional, probably does not need a translation)"
41537
 
#~ msgid "Winchester"
41538
 
#~ msgstr "Winchester"
41539
 
 
41540
 
#, fuzzy
41541
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41542
 
#~| msgid "St. Thomas"
41543
 
#~ msgctxt ""
41544
 
#~ "City in   Virgin Islands (optional, probably does not need a translation)"
41545
 
#~ msgid "St. Thomas"
41546
 
#~ msgstr "St. Thomas"
41547
 
 
41548
 
#, fuzzy
41549
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41550
 
#~| msgid "Aberdeen"
41551
 
#~ msgctxt ""
41552
 
#~ "City in Washington  USA (optional, probably does not need a translation)"
41553
 
#~ msgid "Aberdeen"
41554
 
#~ msgstr "Aberdeen"
41555
 
 
41556
 
#, fuzzy
41557
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41558
 
#~| msgid "Bellevue"
41559
 
#~ msgctxt ""
41560
 
#~ "City in Washington  USA (optional, probably does not need a translation)"
41561
 
#~ msgid "Bellevue"
41562
 
#~ msgstr "Bellevue"
41563
 
 
41564
 
#, fuzzy
41565
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41566
 
#~| msgid "Burlington"
41567
 
#~ msgctxt ""
41568
 
#~ "City in Washington  USA (optional, probably does not need a translation)"
41569
 
#~ msgid "Burlington"
41570
 
#~ msgstr "Burlington"
41571
 
 
41572
 
#, fuzzy
41573
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41574
 
#~| msgid "Leavenworth"
41575
 
#~ msgctxt ""
41576
 
#~ "City in Washington  USA (optional, probably does not need a translation)"
41577
 
#~ msgid "Leavenworth"
41578
 
#~ msgstr "Leavenworth"
41579
 
 
41580
 
#, fuzzy
41581
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41582
 
#~| msgid "Longview"
41583
 
#~ msgctxt ""
41584
 
#~ "City in Washington  USA (optional, probably does not need a translation)"
41585
 
#~ msgid "Longview"
41586
 
#~ msgstr "Longview"
41587
 
 
41588
 
#, fuzzy
41589
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41590
 
#~| msgid "Vancouver"
41591
 
#~ msgctxt ""
41592
 
#~ "City in Washington  USA (optional, probably does not need a translation)"
41593
 
#~ msgid "Vancouver"
41594
 
#~ msgstr "Vancouver"
41595
 
 
41596
 
#, fuzzy
41597
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41598
 
#~| msgid "Charleston"
41599
 
#~ msgctxt ""
41600
 
#~ "City in West Virginia  USA (optional, probably does not need a "
41601
 
#~ "translation)"
41602
 
#~ msgid "Charleston"
41603
 
#~ msgstr "Charleston"
41604
 
 
41605
 
#, fuzzy
41606
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41607
 
#~| msgid "Fairmont"
41608
 
#~ msgctxt ""
41609
 
#~ "City in West Virginia  USA (optional, probably does not need a "
41610
 
#~ "translation)"
41611
 
#~ msgid "Fairmont"
41612
 
#~ msgstr "Fairmont"
41613
 
 
41614
 
#, fuzzy
41615
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41616
 
#~| msgid "Princeton"
41617
 
#~ msgctxt ""
41618
 
#~ "City in West Virginia  USA (optional, probably does not need a "
41619
 
#~ "translation)"
41620
 
#~ msgid "Princeton"
41621
 
#~ msgstr "Princeton"
41622
 
 
41623
 
#, fuzzy
41624
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41625
 
#~| msgid "Salem"
41626
 
#~ msgctxt ""
41627
 
#~ "City in West Virginia  USA (optional, probably does not need a "
41628
 
#~ "translation)"
41629
 
#~ msgid "Salem"
41630
 
#~ msgstr "Salem"
41631
 
 
41632
 
#, fuzzy
41633
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41634
 
#~| msgid "Madison"
41635
 
#~ msgctxt ""
41636
 
#~ "City in Wisconsin  USA (optional, probably does not need a translation)"
41637
 
#~ msgid "Madison"
41638
 
#~ msgstr "Madison"
41639
 
 
41640
 
#, fuzzy
41641
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41642
 
#~| msgid "Afton"
41643
 
#~ msgctxt ""
41644
 
#~ "City in Wyoming  USA (optional, probably does not need a translation)"
41645
 
#~ msgid "Afton"
41646
 
#~ msgstr "Afton"
41647
 
 
41648
 
#, fuzzy
41649
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41650
 
#~| msgid "Buffalo"
41651
 
#~ msgctxt ""
41652
 
#~ "City in Wyoming  USA (optional, probably does not need a translation)"
41653
 
#~ msgid "Buffalo"
41654
 
#~ msgstr "Buffalo"
41655
 
 
41656
 
#, fuzzy
41657
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41658
 
#~| msgid "Evanston"
41659
 
#~ msgctxt ""
41660
 
#~ "City in Wyoming  USA (optional, probably does not need a translation)"
41661
 
#~ msgid "Evanston"
41662
 
#~ msgstr "Evanston"
41663
 
 
41664
 
#, fuzzy
41665
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41666
 
#~| msgid "Green River"
41667
 
#~ msgctxt ""
41668
 
#~ "City in Wyoming  USA (optional, probably does not need a translation)"
41669
 
#~ msgid "Green River"
41670
 
#~ msgstr "Green River"
41671
 
 
41672
 
#, fuzzy
41673
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41674
 
#~| msgid "Lusaka"
41675
 
#~ msgctxt "City in   Zambie (optional, probably does not need a translation)"
41676
 
#~ msgid "Lusaka"
41677
 
#~ msgstr "Lusaka"
41678
 
 
41679
 
#, fuzzy
41680
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41681
 
#~| msgid "Victoria"
41682
 
#~ msgctxt "Region/state in Australia (optional, rarely needs a translation)"
41683
 
#~ msgid " Victoria"
41684
 
#~ msgstr "Victoria"
41685
 
 
41686
 
#, fuzzy
41687
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41688
 
#~| msgid "New Brunswick"
41689
 
#~ msgctxt "Region/state in Canada (optional, rarely needs a translation)"
41690
 
#~ msgid " New Brunswick"
41691
 
#~ msgstr "New Brunswick"
41692
 
 
41693
 
#, fuzzy
41694
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41695
 
#~| msgid "Ontario"
41696
 
#~ msgctxt "Region/state in Canada (optional, rarely needs a translation)"
41697
 
#~ msgid " Ontario"
41698
 
#~ msgstr "Ontario"
41699
 
 
41700
 
#, fuzzy
41701
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41702
 
#~| msgid "Quebec"
41703
 
#~ msgctxt "Region/state in Canada (optional, rarely needs a translation)"
41704
 
#~ msgid " Quebec"
41705
 
#~ msgstr "Québec"
41706
 
 
41707
 
#, fuzzy
41708
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41709
 
#~| msgid "Paris"
41710
 
#~ msgctxt "Region/state in France (optional, rarely needs a translation)"
41711
 
#~ msgid " Paris"
41712
 
#~ msgstr "Páras"
41713
 
 
41714
 
#, fuzzy
41715
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41716
 
#~| msgid "Lecco"
41717
 
#~ msgctxt "Region/state in Italy (optional, rarely needs a translation)"
41718
 
#~ msgid " Lecco"
41719
 
#~ msgstr "Lecco"
41720
 
 
41721
 
#, fuzzy
41722
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41723
 
#~| msgid "Christmas Island"
41724
 
#~ msgctxt "Region/state in Kiribati (optional, rarely needs a translation)"
41725
 
#~ msgid " Christmas Island"
41726
 
#~ msgstr "Oileán na Nollag"
41727
 
 
41728
 
#, fuzzy
41729
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41730
 
#~| msgid "Incheon"
41731
 
#~ msgctxt "Region/state in Korea (optional, rarely needs a translation)"
41732
 
#~ msgid " Incheon"
41733
 
#~ msgstr "Incheon"
41734
 
 
41735
 
#, fuzzy
41736
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41737
 
#~| msgid "Jeju"
41738
 
#~ msgctxt "Region/state in Korea (optional, rarely needs a translation)"
41739
 
#~ msgid " Jeju"
41740
 
#~ msgstr "Jeju"
41741
 
 
41742
 
#, fuzzy
41743
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41744
 
#~| msgid "Toledo"
41745
 
#~ msgctxt "Region/state in Spain (optional, rarely needs a translation)"
41746
 
#~ msgid " Toledo"
41747
 
#~ msgstr "Toledo"
41748
 
 
41749
 
#, fuzzy
41750
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41751
 
#~| msgid "Nevada"
41752
 
#~ msgctxt "Region/state in USA (optional, rarely needs a translation)"
41753
 
#~ msgid " Nevada"
41754
 
#~ msgstr "Nevada"
41755
 
 
41756
 
#, fuzzy
41757
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41758
 
#~| msgid "New York"
41759
 
#~ msgctxt "Region/state in USA (optional, rarely needs a translation)"
41760
 
#~ msgid " New York"
41761
 
#~ msgstr "Nua-Eabhrac"
41762
 
 
41763
 
#, fuzzy
41764
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41765
 
#~| msgid "Washington"
41766
 
#~ msgctxt "Region/state in USA (optional, rarely needs a translation)"
41767
 
#~ msgid " Washington"
41768
 
#~ msgstr "Washington"
41769
 
 
41770
 
#, fuzzy
41771
 
#~| msgctxt "City name (optional, probably does not need a translation)"
41772
 
#~| msgid "Wyoming"
41773
 
#~ msgctxt "Region/state in USA (optional, rarely needs a translation)"
41774
 
#~ msgid " Wyoming"
41775
 
#~ msgstr "Wyoming"
41776
 
 
41777
39577
#~ msgctxt "Country name (optional, but should be translated)"
41778
39578
#~ msgid "Bahrain"
41779
39579
#~ msgstr "An Bhairéin"
41888
39688
#~ msgid "Retry"
41889
39689
#~ msgstr "Atriail"
41890
39690
 
41891
 
#, fuzzy
41892
 
#~| msgid "Script name:"
41893
 
#~ msgid "Session name:"
41894
 
#~ msgstr "Ainm na scripte:"
41895
 
 
41896
39691
#~ msgid "FOV list is empty"
41897
39692
#~ msgstr "Liosta folamh FOV"
41898
39693
 
42055
39850
#~ msgstr "Fuinneog &Nua"
42056
39851
 
42057
39852
#~ msgid "&Close Window"
42058
 
#~ msgstr "&Dún Fuinneog"
 
39853
#~ msgstr "&Dún an Fhuinneog"
42059
39854
 
42060
39855
#~ msgid "Glossary..."
42061
39856
#~ msgstr "Gluais..."
42116
39911
#~ msgstr "Ní féidir an comhad a oscailt chun é a léamh"
42117
39912
 
42118
39913
#~ msgid "Close Window"
42119
 
#~ msgstr "Dún Fuinneog"
 
39914
#~ msgstr "Dún an Fhuinneog"
42120
39915
 
42121
39916
#~ msgctxt "the time at which an object falls below the horizon"
42122
39917
#~ msgid "Set time:"