~ubuntu-branches/ubuntu/precise/networkmanagement/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/pa/plasma_applet_networkmanagement.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2011-10-23 14:00:13 UTC
  • mfrom: (1.1.3 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20111023140013-e38hdzybcg6zndrk
Tags: 0.9~svngit.nm09.20111023.ff842e-0ubuntu1
* New upstream snapshot.
* Drop all patches, merged upstream.
* Add kubuntu_add_subdirectory_po.diff to build the translations.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of plasma_applet_networkmanager.po to Punjabi
 
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
4
#
 
5
# Amanpreet Singh Alam <aalam@users.sf.net>, 2008.
 
6
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2009, 2010, 2011.
 
7
msgid ""
 
8
msgstr ""
 
9
"Project-Id-Version: plasma_applet_networkmanager\n"
 
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2011-09-01 02:30+0200\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2011-09-11 22:48+0530\n"
 
13
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
 
14
"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
 
15
"Language: pa\n"
 
16
"MIME-Version: 1.0\n"
 
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
19
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 
20
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
21
 
 
22
#: activatableitem.cpp:100
 
23
msgctxt ""
 
24
"@info:status Notification when the networking subsystem (NetworkManager, "
 
25
"etc) is disabled"
 
26
msgid "Networking system disabled"
 
27
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਬੰਦ ਹੈ"
 
28
 
 
29
#: activatableitem.cpp:104
 
30
msgctxt "@info:status Notification for radio kill switch turned off"
 
31
msgid "Wireless hardware disabled"
 
32
msgstr "ਬੇਤਾਰ ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਬੰਦ ਹੈ"
 
33
 
 
34
#: hiddenwirelessnetworkitem.cpp:69
 
35
msgctxt ""
 
36
"default KLineEdit::clickMessage() for hidden wireless network SSID entry"
 
37
msgid "Enter network name and press <enter>"
 
38
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਦਿਉ ਅਤੇ <enter> ਦੱਬੋ।"
 
39
 
 
40
#: hiddenwirelessnetworkitem.cpp:79
 
41
msgctxt "label for creating a connection to a hidden wireless network"
 
42
msgid "<hidden network>"
 
43
msgstr "<ਲੁਕਵਾਂ ਨੈੱਟਵਰਕ>"
 
44
 
 
45
#: interfaceconnectionitem.cpp:57
 
46
msgctxt "name of the connection not known"
 
47
msgid "Unknown"
 
48
msgstr "ਅਣਜਾਣ"
 
49
 
 
50
#: interfacedetailswidget.cpp:119
 
51
msgctxt "interface details"
 
52
msgid "<b>Traffic</b>"
 
53
msgstr "<b>ਟਰੈਫਿਕ</b>"
 
54
 
 
55
#: interfacedetailswidget.cpp:155
 
56
msgid "Go Back"
 
57
msgstr "ਪਿੱਛੇ ਜਾਓ"
 
58
 
 
59
#: interfacedetailswidget.cpp:179 interfacedetailswidget.cpp:300
 
60
msgctxt "entry not available"
 
61
msgid "not available"
 
62
msgstr "ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ"
 
63
 
 
64
#: interfacedetailswidget.cpp:184
 
65
msgctxt "traffic received empty"
 
66
msgid "Received"
 
67
msgstr "ਮਿਲੇ"
 
68
 
 
69
#: interfacedetailswidget.cpp:186
 
70
msgctxt "traffic transmitted empty"
 
71
msgid "Transmitted"
 
72
msgstr "ਟਰਾਂਸਮਿਟ ਕੀਤੇ"
 
73
 
 
74
#: interfacedetailswidget.cpp:290
 
75
msgctxt "state of mobile broadband connection"
 
76
msgid "not enabled"
 
77
msgstr "ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ"
 
78
 
 
79
#: interfacedetailswidget.cpp:307 interfacedetailswidget.cpp:347
 
80
msgctxt "interface details"
 
81
msgid "Type"
 
82
msgstr "ਕਿਸਮ"
 
83
 
 
84
#: interfacedetailswidget.cpp:308 interfacedetailswidget.cpp:348
 
85
msgctxt "interface details"
 
86
msgid "Connection State"
 
87
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਹਾਲਤ"
 
88
 
 
89
#: interfacedetailswidget.cpp:309
 
90
msgctxt "interface details"
 
91
msgid "IP Address"
 
92
msgstr "IP ਐਡਰੈੱਸ"
 
93
 
 
94
#: interfacedetailswidget.cpp:310 interfacedetailswidget.cpp:350
 
95
msgctxt "interface details"
 
96
msgid "Connection Speed"
 
97
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਗਤੀ"
 
98
 
 
99
#: interfacedetailswidget.cpp:310
 
100
msgctxt "bitrate"
 
101
msgid "Unknown"
 
102
msgstr "ਅਣਜਾਣ"
 
103
 
 
104
#: interfacedetailswidget.cpp:311 interfacedetailswidget.cpp:351
 
105
msgctxt "interface details"
 
106
msgid "System Name"
 
107
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਨਾਂ"
 
108
 
 
109
#: interfacedetailswidget.cpp:312
 
110
msgctxt "interface details"
 
111
msgid "MAC Address"
 
112
msgstr "MAC ਐਡਰੈੱਸ"
 
113
 
 
114
#: interfacedetailswidget.cpp:313 interfacedetailswidget.cpp:353
 
115
msgctxt "interface details"
 
116
msgid "Driver"
 
117
msgstr "ਡਰਾਇਵਰ"
 
118
 
 
119
#: interfacedetailswidget.cpp:319
 
120
msgctxt "interface details"
 
121
msgid "Access Point (SSID)"
 
122
msgstr "ਅਸੈੱਸ ਪੁਆਇੰਟ (SSID)"
 
123
 
 
124
#: interfacedetailswidget.cpp:320
 
125
msgctxt "interface details"
 
126
msgid "Access Point (MAC)"
 
127
msgstr "ਅਸੈੱਸ ਪੁਆਇੰਟ (MAC)"
 
128
 
 
129
#: interfacedetailswidget.cpp:328
 
130
msgctxt "interface details"
 
131
msgid "Operator"
 
132
msgstr "ਓਪਰੇਟਰ"
 
133
 
 
134
#: interfacedetailswidget.cpp:329
 
135
msgctxt "interface details"
 
136
msgid "Signal Quality"
 
137
msgstr "ਸਿਗਨਲ ਕੁਆਲਟੀ"
 
138
 
 
139
#: interfacedetailswidget.cpp:330
 
140
msgctxt "interface details"
 
141
msgid "Access Technology"
 
142
msgstr "ਅਸੈੱਸ ਤਕਨਾਲੋਜੀ"
 
143
 
 
144
#: interfacedetailswidget.cpp:349
 
145
msgctxt "interface details"
 
146
msgid "Network Address (IP)"
 
147
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਐਡਰੈੱਸ (IP)"
 
148
 
 
149
#: interfacedetailswidget.cpp:352
 
150
msgctxt "interface details"
 
151
msgid "Hardware Address (MAC)"
 
152
msgstr "ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਐਡਰੈੱਸ (MAC)"
 
153
 
 
154
#: interfacedetailswidget.cpp:370 interfaceitem.cpp:282
 
155
msgctxt "label of the network interface"
 
156
msgid "No IP address."
 
157
msgstr "IP ਐਡਰੈੱਸ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
 
158
 
 
159
#: interfacedetailswidget.cpp:375 interfaceitem.cpp:287
 
160
msgctxt "label of the network interface"
 
161
msgid "IP display error."
 
162
msgstr "IP ਡਿਸਪਲੇਅ ਗਲਤੀ ਹੈ।"
 
163
 
 
164
#: interfacedetailswidget.cpp:458
 
165
#, kde-format
 
166
msgctxt ""
 
167
"traffic, e.g. n KB/s\n"
 
168
" m KB/s"
 
169
msgid "%1 %2"
 
170
msgstr "%1 %2"
 
171
 
 
172
#: interfacedetailswidget.cpp:467
 
173
msgid "Received"
 
174
msgstr "ਮਿਲੇ"
 
175
 
 
176
#: interfacedetailswidget.cpp:470
 
177
msgid "Transmitted"
 
178
msgstr "ਟਰਾਂਸਮਿਟ ਕੀਤੇ"
 
179
 
 
180
#: interfaceitem.cpp:70
 
181
msgctxt "tooltip on the LHS widgets"
 
182
msgid "Click here for interface details"
 
183
msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਵੇਰਵੇ ਲਈ ਇੱਥੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ"
 
184
 
 
185
#: interfaceitem.cpp:107
 
186
msgctxt "tooltip on disconnect icon"
 
187
msgid "Disconnect"
 
188
msgstr "ਡਿਸ-ਕੁਨੈਕਟ"
 
189
 
 
190
#: interfaceitem.cpp:245
 
191
msgctxt "generic label for an interface"
 
192
msgid "<b>Network Interface</b>"
 
193
msgstr "<b>ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ</b>"
 
194
 
 
195
#: interfaceitem.cpp:249
 
196
msgctxt "network interface name unknown"
 
197
msgid "<b>Unknown Network Interface</b>"
 
198
msgstr "<b>ਅਣਜਾਣ ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ</b>"
 
199
 
 
200
#: interfaceitem.cpp:397
 
201
msgctxt "wired interface network cable unplugged"
 
202
msgid "Cable Unplugged"
 
203
msgstr "ਕੇਬਲ ਕੱਢੀ"
 
204
 
 
205
#: networkmanager.cpp:523
 
206
msgctxt "Tooltip sub text"
 
207
msgid "No network interfaces"
 
208
msgstr "ਕੋਈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਹੀਂ"
 
209
 
 
210
#: networkmanager.cpp:571
 
211
msgctxt "tooltip, all interfaces are down"
 
212
msgid "Disconnected"
 
213
msgstr "ਡਿਸ-ਕੁਨੈਕਟ ਹੈ"
 
214
 
 
215
#: networkmanager.cpp:574
 
216
msgctxt "tooltip, wireless is disabled in software"
 
217
msgid "Wireless disabled in software"
 
218
msgstr "ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਵਿੱਚ ਬੇਤਾਰ ਬੰਦ ਹੈ"
 
219
 
 
220
#: networkmanager.cpp:577
 
221
msgctxt "tooltip, all interfaces are down"
 
222
msgid "Networking disabled"
 
223
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕਿੰਗ ਬੰਦ ਹੈ"
 
224
 
 
225
#: networkmanager.cpp:580
 
226
msgctxt "tooltip, wireless is disabled by hardware"
 
227
msgid "Wireless disabled by hardware"
 
228
msgstr "ਬੇਤਾਰ ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਤੋਂ ਬੰਦ ਹੈ"
 
229
 
 
230
#: nmpopup.cpp:89 nmpopup.cpp:761
 
231
msgctxt "title on the LHS of the plasmoid"
 
232
msgid "<h3>Interfaces</h3>"
 
233
msgstr "<h3>ਇੰਟਰਫੇਸ</h3>"
 
234
 
 
235
#: nmpopup.cpp:95
 
236
msgctxt "title on the RHS of the plasmoid"
 
237
msgid "<h3>Connections</h3>"
 
238
msgstr "<h3>ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ</h3>"
 
239
 
 
240
#: nmpopup.cpp:123
 
241
msgctxt "CheckBox to enable or disable networking completely"
 
242
msgid "Enable networking"
 
243
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕਿੰਗ ਯੋਗ"
 
244
 
 
245
#: nmpopup.cpp:132
 
246
msgctxt "CheckBox to enable or disable wwan (mobile broadband) interface)"
 
247
msgid "Enable mobile broadband"
 
248
msgstr "ਮੋਬਾਇਲ ਬਰਾਡਬੈਂਡ ਵੇਖੋ"
 
249
 
 
250
#: nmpopup.cpp:146
 
251
msgctxt "CheckBox to enable or disable wireless interface (rfkill)"
 
252
msgid "Enable wireless"
 
253
msgstr "ਬੇਤਾਰ ਚਾਲੂ"
 
254
 
 
255
#: nmpopup.cpp:158
 
256
msgctxt "tabbar on the left side"
 
257
msgid "Interfaces"
 
258
msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ"
 
259
 
 
260
#: nmpopup.cpp:168
 
261
msgctxt "details for the interface"
 
262
msgid "Details"
 
263
msgstr "ਵੇਰਵਾ"
 
264
 
 
265
#: nmpopup.cpp:197
 
266
msgctxt "manage connections button in the applet's popup"
 
267
msgid "Manage Connections..."
 
268
msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਪਰਬੰਧ..."
 
269
 
 
270
#: nmpopup.cpp:203
 
271
msgctxt "@info:tooltip tooltip for the 'Show More' button"
 
272
msgid "List all networks available"
 
273
msgstr "ਸਭ ਉਪਲੱਬਧ ਨੈਟਵਰਕ ਵੇਖਾਓ"
 
274
 
 
275
#: nmpopup.cpp:208
 
276
msgctxt "show more button in the applet's popup"
 
277
msgid "Show More..."
 
278
msgstr "ਹੋਰ ਵੇਖੋ..."
 
279
 
 
280
#: nmpopup.cpp:212
 
281
msgctxt "show more button in the applet's popup"
 
282
msgid "Show Less..."
 
283
msgstr "ਘੱਟ ਵੇਖੋ..."
 
284
 
 
285
#: nmpopup.cpp:331
 
286
#, kde-format
 
287
msgctxt "Warning about wrong NetworkManager version"
 
288
msgid "We need NetworkManager version between %1 and %2 to work, found %3"
 
289
msgstr "ਸਾਨੂੰ %1 ਅਤੇ %2 ਦੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਨੈੱਟਵਰਕਮੈਨੇਜਰ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਮਿਲਿਆ %3"
 
290
 
 
291
#: nmpopup.cpp:678
 
292
msgctxt "pressed show more button"
 
293
msgid "Show Less..."
 
294
msgstr "ਘੱਟ ਵੇਖੋ..."
 
295
 
 
296
#: nmpopup.cpp:683
 
297
msgctxt "unpressed show more button"
 
298
msgid "Show More..."
 
299
msgstr "ਹੋਰ ਵੇਖੋ..."
 
300
 
 
301
#. i18n: file: nmConfig.ui:25
 
302
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, nmConfig)
 
303
#: rc.cpp:3
 
304
msgid "Configure the System Bar"
 
305
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਪੱਟੀ ਸੰਰਚਨਾ"
 
306
 
 
307
#. i18n: file: nmConfig.ui:31
 
308
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
309
#: rc.cpp:6
 
310
msgid "<b>Appearance</b>"
 
311
msgstr "<b>ਦਿੱਖ</b>"
 
312
 
 
313
#. i18n: file: nmConfig.ui:38
 
314
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showWired)
 
315
#: rc.cpp:9
 
316
msgid "Show &wired connections"
 
317
msgstr "ਤਾਰ ਵਾਲੇ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਵੇਖੋ(&w)"
 
318
 
 
319
#. i18n: file: nmConfig.ui:45
 
320
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showWireless)
 
321
#: rc.cpp:12
 
322
msgid "Show w&ireless connections"
 
323
msgstr "ਬੇਤਾਰ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਵੇਖੋ(&i)"
 
324
 
 
325
#. i18n: file: nmConfig.ui:52
 
326
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showCellular)
 
327
#: rc.cpp:15
 
328
msgid "Show &mobile broadband"
 
329
msgstr "ਮੋਬਾਇਲ ਬਰਾਡਬੈਂਡ ਵੇਖੋ(&m)"
 
330
 
 
331
#. i18n: file: nmConfig.ui:59
 
332
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showVpn)
 
333
#: rc.cpp:18
 
334
msgid "Show &VPN connections"
 
335
msgstr "&VPN ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਵੇਖੋ"
 
336
 
 
337
#. i18n: file: nmConfig.ui:84
 
338
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
339
#: rc.cpp:21
 
340
msgid "&Show this many wireless networks"
 
341
msgstr "ਇੰਨੇ ਬੇਤਾਰ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਵੇਖੋ(&S)"
 
342
 
 
343
#: vpninterfaceitem.cpp:41
 
344
msgctxt "initial label for VPN connection name"
 
345
msgid "Not Available"
 
346
msgstr "ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ"
 
347
 
 
348
#: vpninterfaceitem.cpp:91
 
349
msgctxt "ip of vpn interface item"
 
350
msgid "not available"
 
351
msgstr "ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ"
 
352
 
 
353
#: vpninterfaceitem.cpp:98
 
354
#, kde-format
 
355
msgctxt "VPN label in interfaces"
 
356
msgid "<b>%1</b>"
 
357
msgstr "<b>%1</b>"
 
358
 
 
359
#: vpninterfaceitem.cpp:100
 
360
msgctxt "VPN state label"
 
361
msgid "Connected"
 
362
msgstr "ਕੁਨੈਕਟ ਹੈ"
 
363
 
 
364
#: vpninterfaceitem.cpp:103
 
365
msgctxt "VPN state label"
 
366
msgid "Connecting..."
 
367
msgstr "ਕੁਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..."
 
368
 
 
369
#: vpninterfaceitem.cpp:109
 
370
msgctxt "VPN connections interface"
 
371
msgid "<b>Virtual Private Network</b>"
 
372
msgstr "<b>ਵੁਰਚੁਅਲ ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਵਰ</b>"
 
373
 
 
374
#: vpninterfaceitem.cpp:110
 
375
msgctxt "VPN state label"
 
376
msgid "Not Connected..."
 
377
msgstr "ਕੁਨੈਕਟ ਨਹੀਂ..."
 
378
 
 
379
#, fuzzy
 
380
 
 
381
 
 
382
 
 
383
 
 
384
 
 
385
#, fuzzy
 
386
 
 
387
 
 
388
 
 
389
 
 
390
 
 
391
 
 
392
 
 
393
 
 
394
 
 
395
 
 
396
 
 
397
 
 
398
 
 
399
 
 
400
 
 
401
#, fuzzy
 
402
 
 
403
 
 
404
 
 
405
 
 
406
 
 
407
#, fuzzy
 
408
 
 
409
 
 
410
 
 
411
 
 
412
 
 
413
 
 
414
 
 
415
 
 
416
 
 
417
#, fuzzy
 
418
 
 
419
 
 
420
 
 
421
 
 
422
 
 
423
 
 
424
 
 
425
 
 
426
 
 
427
 
 
428
 
 
429
 
 
430
 
 
431
 
 
432
 
 
433
 
 
434
 
 
435
 
 
436
 
 
437
 
 
438
 
 
439
 
 
440
 
 
441
 
 
442
 
 
443
 
 
444
 
 
445
 
 
446
 
 
447
 
 
448
 
 
449
 
 
450
 
 
451
 
 
452
 
 
453
 
 
454
 
 
455
 
 
456
 
 
457
 
 
458
 
 
459
 
 
460
 
 
461
 
 
462
 
 
463
 
 
464
#, fuzzy
 
465
 
 
466
 
 
467
 
 
468
 
 
469
 
 
470
 
 
471
 
 
472
#, fuzzy
 
473
 
 
474
 
 
475
 
 
476
 
 
477
 
 
478
#, fuzzy
 
479
 
 
480
 
 
481
 
 
482
 
 
483
 
 
484
#, fuzzy
 
485
 
 
486
 
 
487
 
 
488
 
 
489
 
 
490
#, fuzzy
 
491
 
 
492
 
 
493
 
 
494
 
 
495
 
 
496
 
 
497
 
 
498
 
 
499
 
 
500
 
 
501
#, fuzzy
 
502
 
 
503
 
 
504
 
 
505
 
 
506
 
 
507
 
 
508
 
 
509
 
 
510
 
 
511
#, fuzzy
 
512
 
 
513
 
 
514
 
 
515
 
 
516
#, fuzzy
 
517
 
 
518
 
 
519
 
 
520
 
 
521
 
 
522
#, fuzzy
 
523
 
 
524
 
 
525
 
 
526
 
 
527
 
 
528
#, fuzzy
 
529
 
 
530
 
 
531
 
 
532
 
 
533
 
 
534
 
 
535
 
 
536
 
 
537
 
 
538
 
 
539
 
 
540
 
 
541
 
 
542
 
 
543
 
 
544
 
 
545
 
 
546
 
 
547
 
 
548
 
 
549
 
 
550
 
 
551
 
 
552
 
 
553
 
 
554
 
 
555
 
 
556
 
 
557
 
 
558
 
 
559
 
 
560
 
 
561
 
 
562
 
 
563
 
 
564
 
 
565
 
 
566
 
 
567
 
 
568
 
 
569
 
 
570
 
 
571
 
 
572
 
 
573
#, fuzzy
 
574
 
 
575
 
 
576
 
 
577
 
 
578
 
 
579
#, fuzzy
 
580
 
 
581
 
 
582
 
 
583
 
 
584
 
 
585
#, fuzzy
 
586
 
 
587
 
 
588
 
 
589
 
 
590
 
 
591
 
 
592
 
 
593
#, fuzzy
 
594
 
 
595
 
 
596
 
 
597
 
 
598
 
 
599
#, fuzzy
 
600
 
 
601
 
 
602
 
 
603
 
 
604
 
 
605
#, fuzzy
 
606
 
 
607
 
 
608
 
 
609
 
 
610
 
 
611
#, fuzzy
 
612
 
 
613
 
 
614
 
 
615
 
 
616
#, fuzzy
 
617
 
 
618
 
 
619
 
 
620
 
 
621
 
 
622
#, fuzzy
 
623
 
 
624
 
 
625
 
 
626
 
 
627
 
 
628
 
 
629
 
 
630
 
 
631
 
 
632
 
 
633
 
 
634
 
 
635
 
 
636
 
 
637
 
 
638
 
 
639
 
 
640
 
 
641
 
 
642
 
 
643
 
 
644
 
 
645
 
 
646
 
 
647
 
 
648
 
 
649
#, fuzzy
 
650
 
 
651
 
 
652
 
 
653
 
 
654
 
 
655
 
 
656
 
 
657
 
 
658
 
 
659
#, fuzzy
 
660
 
 
661
 
 
662
 
 
663
 
 
664
 
 
665
#, fuzzy
 
666
 
 
667
 
 
668
 
 
669
 
 
670
 
 
671
 
 
672
#, fuzzy
 
673
 
 
674
 
 
675
 
 
676
 
 
677
 
 
678
#, fuzzy
 
679
 
 
680
 
 
681
 
 
682
 
 
683
 
 
684
 
 
685
 
 
686
 
 
687
 
 
688
 
 
689
 
 
690
 
 
691
 
 
692
 
 
693
 
 
694
 
 
695
 
 
696
#, fuzzy
 
697
 
 
698
 
 
699
 
 
700
 
 
701
 
 
702
 
 
703
 
 
704
 
 
705
 
 
706
#, fuzzy
 
707
 
 
708
 
 
709
 
 
710
 
 
711
 
 
712
 
 
713
 
 
714
 
 
715
 
 
716
 
 
717
 
 
718
 
 
719
 
 
720
 
 
721
 
 
722
 
 
723
 
 
724
 
 
725
 
 
726
 
 
727
 
 
728
 
 
729
 
 
730
 
 
731
 
 
732
 
 
733
 
 
734
 
 
735
 
 
736
 
 
737
 
 
738
 
 
739
 
 
740
 
 
741
 
 
742
 
 
743
 
 
744
 
 
745
 
 
746
 
 
747
 
 
748
 
 
749
 
 
750
 
 
751
 
 
752
 
 
753
#, fuzzy
 
754
 
 
755
 
 
756
 
 
757
 
 
758
 
 
759
#, fuzzy
 
760
 
 
761
 
 
762
 
 
763
 
 
764
 
 
765
#, fuzzy
 
766
 
 
767
 
 
768
 
 
769
 
 
770
 
 
771
#, fuzzy
 
772
 
 
773
 
 
774
 
 
775
 
 
776
 
 
777
 
 
778
 
 
779
 
 
780
 
 
781
 
 
782
 
 
783
 
 
784
 
 
785
 
 
786
 
 
787
 
 
788
 
 
789
 
 
790
 
 
791
 
 
792
 
 
793
 
 
794
 
 
795
 
 
796
 
 
797
 
 
798
 
 
799
 
 
800
 
 
801
 
 
802
 
 
803
 
 
804
 
 
805
 
 
806
 
 
807
 
 
808
 
 
809
 
 
810
 
 
811
 
 
812
 
 
813
 
 
814
 
 
815
 
 
816
 
 
817
 
 
818
 
 
819
 
 
820
 
 
821
 
 
822
 
 
823
 
 
824
 
 
825
 
 
826
 
 
827
 
 
828
 
 
829
 
 
830
 
 
831
 
 
832
 
 
833
 
 
834
 
 
835
 
 
836
 
 
837
 
 
838
 
 
839
 
 
840
 
 
841
 
 
842
 
 
843
 
 
844
 
 
845
 
 
846
 
 
847
 
 
848
 
 
849
 
 
850
 
 
851
 
 
852
 
 
853
 
 
854
 
 
855
 
 
856
 
 
857
 
 
858
 
 
859
 
 
860
 
 
861
 
 
862
 
 
863
 
 
864
 
 
865
 
 
866
 
 
867
 
 
868
 
 
869
 
 
870
 
 
871
 
 
872
 
 
873
 
 
874
 
 
875
 
 
876
 
 
877
 
 
878
 
 
879
 
 
880
 
 
881
 
 
882
 
 
883
 
 
884
 
 
885
 
 
886
 
 
887
 
 
888
 
 
889
 
 
890
 
 
891
 
 
892
 
 
893
 
 
894
 
 
895
 
 
896
 
 
897
 
 
898
 
 
899
 
 
900
 
 
901
 
 
902
 
 
903
 
 
904
 
 
905
 
 
906
 
 
907
 
 
908
 
 
909
 
 
910
 
 
911
 
 
912
#, fuzzy
 
913
 
 
914
 
 
915
 
 
916
 
 
917
 
 
918
 
 
919
 
 
920
 
 
921
 
 
922
 
 
923
 
 
924
 
 
925
 
 
926
 
 
927
 
 
928
 
 
929
 
 
930
 
 
931
 
 
932
 
 
933
 
 
934
 
 
935
 
 
936
 
 
937
 
 
938
 
 
939
 
 
940
 
 
941
 
 
942
 
 
943
 
 
944
 
 
945
 
 
946
 
 
947
 
 
948
 
 
949
 
 
950
 
 
951
 
 
952
 
 
953
 
 
954
 
 
955
 
 
956
 
 
957
 
 
958
 
 
959
 
 
960
 
 
961
 
 
962
 
 
963
 
 
964
 
 
965
 
 
966
 
 
967
 
 
968
 
 
969
 
 
970
 
 
971
 
 
972
 
 
973
 
 
974
 
 
975
 
 
976
 
 
977
 
 
978
 
 
979
 
 
980
 
 
981
 
 
982
 
 
983
 
 
984
 
 
985
 
 
986
 
 
987
 
 
988
 
 
989
 
 
990
 
 
991
 
 
992
 
 
993
 
 
994
 
 
995
 
 
996
 
 
997
 
 
998
 
 
999
 
 
1000
 
 
1001
 
 
1002
 
 
1003
 
 
1004
 
 
1005
 
 
1006
 
 
1007
 
 
1008
 
 
1009
 
 
1010
 
 
1011
 
 
1012
 
 
1013
 
 
1014
 
 
1015
 
 
1016
#, fuzzy
 
1017
 
 
1018
 
 
1019
 
 
1020
 
 
1021
 
 
1022
 
 
1023
 
 
1024
 
 
1025
 
 
1026
 
 
1027
 
 
1028
 
 
1029
 
 
1030
 
 
1031
 
 
1032
 
 
1033
 
 
1034
 
 
1035
 
 
1036
 
 
1037
 
 
1038
 
 
1039
 
 
1040
 
 
1041
 
 
1042
 
 
1043
 
 
1044
 
 
1045
 
 
1046
 
 
1047
 
 
1048
 
 
1049
 
 
1050
 
 
1051
 
 
1052
 
 
1053
 
 
1054
 
 
1055
 
 
1056
 
 
1057
 
 
1058
 
 
1059
 
 
1060
 
 
1061
 
 
1062
 
 
1063
 
 
1064
 
 
1065
 
 
1066
 
 
1067
 
 
1068
 
 
1069
 
 
1070
 
 
1071
 
 
1072
 
 
1073
 
 
1074
 
 
1075
 
 
1076
 
 
1077
 
 
1078
 
 
1079
 
 
1080
 
 
1081
 
 
1082
 
 
1083
 
 
1084
 
 
1085
 
 
1086
 
 
1087
 
 
1088
 
 
1089
 
 
1090
 
 
1091
 
 
1092
 
 
1093
 
 
1094
 
 
1095
 
 
1096
 
 
1097
 
 
1098
 
 
1099
 
 
1100
 
 
1101
 
 
1102
#, fuzzy
 
1103
 
 
1104
 
 
1105
 
 
1106
 
 
1107
 
 
1108
 
 
1109
 
 
1110
 
 
1111
 
 
1112
 
 
1113
 
 
1114
 
 
1115
 
 
1116
 
 
1117
 
 
1118
 
 
1119
 
 
1120
 
 
1121
 
 
1122
 
 
1123
 
 
1124
 
 
1125
 
 
1126
 
 
1127
 
 
1128
 
 
1129
 
 
1130
 
 
1131
 
 
1132
 
 
1133
 
 
1134
 
 
1135
 
 
1136
 
 
1137
 
 
1138
 
 
1139
 
 
1140
 
 
1141
 
 
1142
 
 
1143
 
 
1144
 
 
1145
 
 
1146
 
 
1147
 
 
1148
 
 
1149
 
 
1150
 
 
1151
 
 
1152
 
 
1153
 
 
1154
 
 
1155
 
 
1156
 
 
1157
 
 
1158
 
 
1159
 
 
1160
 
 
1161
 
 
1162
 
 
1163
 
 
1164
 
 
1165
 
 
1166
 
 
1167
 
 
1168
 
 
1169
 
 
1170
 
 
1171
 
 
1172
 
 
1173
 
 
1174
 
 
1175
 
 
1176
 
 
1177
 
 
1178
 
 
1179
 
 
1180
 
 
1181
 
 
1182
 
 
1183
 
 
1184
 
 
1185
 
 
1186
 
 
1187
 
 
1188
 
 
1189
 
 
1190
 
 
1191
 
 
1192
 
 
1193
 
 
1194
 
 
1195
 
 
1196
 
 
1197
 
 
1198
 
 
1199
 
 
1200
 
 
1201
 
 
1202
 
 
1203
 
 
1204
 
 
1205
 
 
1206
 
 
1207
 
 
1208
 
 
1209
 
 
1210
 
 
1211
 
 
1212
 
 
1213
 
 
1214
 
 
1215
 
 
1216
 
 
1217
 
 
1218
 
 
1219
 
 
1220
 
 
1221
 
 
1222
 
 
1223
 
 
1224
 
 
1225
 
 
1226
 
 
1227
 
 
1228
 
 
1229
 
 
1230
 
 
1231
 
 
1232
 
 
1233
 
 
1234
 
 
1235
 
 
1236
 
 
1237
 
 
1238
 
 
1239
 
 
1240
 
 
1241
 
 
1242
 
 
1243
 
 
1244
 
 
1245
 
 
1246
 
 
1247
 
 
1248
 
 
1249
 
 
1250
 
 
1251
 
 
1252
 
 
1253
 
 
1254
#, fuzzy
 
1255
 
 
1256
 
 
1257
 
 
1258
 
 
1259
 
 
1260
 
 
1261
 
 
1262
 
 
1263
 
 
1264
 
 
1265
 
 
1266
 
 
1267
#, fuzzy
 
1268
 
 
1269
 
 
1270
 
 
1271
 
 
1272
#, fuzzy
 
1273
 
 
1274
 
 
1275
 
 
1276
 
 
1277
 
 
1278
#, fuzzy
 
1279
 
 
1280
 
 
1281
 
 
1282
 
 
1283
 
 
1284
#, fuzzy
 
1285
 
 
1286
 
 
1287
 
 
1288
 
 
1289
 
 
1290
#, fuzzy
 
1291
 
 
1292
 
 
1293
 
 
1294
 
 
1295
 
 
1296
#, fuzzy
 
1297
 
 
1298
 
 
1299
 
 
1300
 
 
1301
#, fuzzy
 
 
b'\\ No newline at end of file'