~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-zhtw/quantal

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-runtime/phonon_kde.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2012-09-11 11:10:45 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 60.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120911111045-dajlu9xk9qfgaqse
Tags: upstream-4.9.1
Import upstream version 4.9.1

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: phonon_kde\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2011-09-26 04:19+0200\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 15:42+0200\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2008-04-25 08:34+0800\n"
13
13
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
14
14
"dot tw>\n"
20
20
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
21
21
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
22
22
 
 
23
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
24
msgid "Your names"
 
25
msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)"
 
26
 
 
27
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
28
msgid "Your emails"
 
29
msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw"
 
30
 
23
31
#: kdeplatformplugin.cpp:148
24
32
#, kde-format
25
33
msgid "<qt>Unable to use the <b>%1</b> Multimedia Backend:<br/>%2</qt>"
33
41
msgid "Unable to find the requested Multimedia Backend"
34
42
msgstr "無法找到請求的多媒體後端介面"
35
43
 
36
 
#: rc.cpp:1
37
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
38
 
msgid "Your names"
39
 
msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)"
40
 
 
41
 
#: rc.cpp:2
42
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
43
 
msgid "Your emails"
44
 
msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw"
45
 
 
46
44
#~ msgid "create method returned 0"
47
45
#~ msgstr "建立方法回傳 0"
48
46