~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-zhtw/quantal

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-workspace/plasma_applet_notifications.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2012-09-11 11:10:45 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 60.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120911111045-dajlu9xk9qfgaqse
Tags: upstream-4.9.1
Import upstream version 4.9.1

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: \n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2011-11-10 04:07+0100\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 15:44+0200\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2011-08-31 09:09+0800\n"
13
13
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>\n"
14
14
"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
86
86
msgid "KiB/s"
87
87
msgstr "KB/秒"
88
88
 
89
 
#: ui/jobwidget.cpp:114 ui/jobwidget.cpp:419
 
89
#: ui/jobwidget.cpp:114 ui/jobwidget.cpp:420
90
90
msgid "More"
91
91
msgstr "更多"
92
92
 
102
102
msgid "Cancel job"
103
103
msgstr "取消工作"
104
104
 
105
 
#: ui/jobwidget.cpp:194 ui/jobwidget.cpp:223
 
105
#: ui/jobwidget.cpp:195 ui/jobwidget.cpp:224
106
106
#, kde-format
107
107
msgid "%1 (%2 remaining)"
108
108
msgstr "%1(還有 %2 個)"
109
109
 
110
 
#: ui/jobwidget.cpp:202
 
110
#: ui/jobwidget.cpp:203
111
111
#, kde-format
112
112
msgctxt ""
113
113
"%1 is the name of the job, can be things like Copying, deleting, moving"
114
114
msgid "%1 [Paused]"
115
115
msgstr "%1【已暫停】"
116
116
 
117
 
#: ui/jobwidget.cpp:203
 
117
#: ui/jobwidget.cpp:204
118
118
msgid "Paused"
119
119
msgstr "已暫停"
120
120
 
121
 
#: ui/jobwidget.cpp:207
 
121
#: ui/jobwidget.cpp:208
122
122
#, kde-format
123
123
msgctxt ""
124
124
"%1 is the name of the job, can be things like Copying, deleting, moving"
125
125
msgid "%1 [Finished]"
126
126
msgstr "%1【已完成】"
127
127
 
128
 
#: ui/jobwidget.cpp:269
 
128
#: ui/jobwidget.cpp:270
129
129
#, kde-format
130
130
msgid "%2 / 1 folder"
131
131
msgid_plural "%2 / %1 folders"
132
132
msgstr[0] "%2 個資料夾 / 共 %1 個"
133
133
 
134
 
#: ui/jobwidget.cpp:277
 
134
#: ui/jobwidget.cpp:278
135
135
#, kde-format
136
136
msgid "%2 / 1 file"
137
137
msgid_plural "%2 / %1 files"
138
138
msgstr[0] "%2 個檔案 / 共 %1 個"
139
139
 
140
 
#: ui/jobwidget.cpp:407
 
140
#: ui/jobwidget.cpp:408
141
141
msgid "Less"
142
142
msgstr "較少"
143
143
 
167
167
msgid "Choose which information to show"
168
168
msgstr "選擇要顯示哪種資訊"
169
169
 
170
 
#. i18n: file: ui/notificationsconfig.ui:26
171
170
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
172
 
#: rc.cpp:3
 
171
#: ui/notificationsconfig.ui:26
173
172
msgid "Pop Up Notices"
174
173
msgstr "彈出通知"
175
174
 
176
 
#. i18n: file: ui/notificationsconfig.ui:33
177
175
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
178
 
#: rc.cpp:6
 
176
#: ui/notificationsconfig.ui:33
179
177
msgid "Application notifications"
180
178
msgstr "應用程式通知"
181
179
 
182
 
#. i18n: file: ui/notificationsconfig.ui:50
183
180
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
184
 
#: rc.cpp:9
 
181
#: ui/notificationsconfig.ui:50
185
182
msgid "File transfers and other jobs"
186
183
msgstr "檔案傳輸檔與其它工作"
187
184
 
188
 
#. i18n: file: ui/notificationsconfig.ui:89
189
185
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
190
 
#: rc.cpp:12
 
186
#: ui/notificationsconfig.ui:89
191
187
msgid "Popup"
192
188
msgstr "彈出式"
193
189
 
194
 
#. i18n: file: ui/notificationsconfig.ui:103
195
190
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
196
 
#: rc.cpp:15
 
191
#: ui/notificationsconfig.ui:103
197
192
msgid "Automatically hide"
198
193
msgstr "自動隱藏"
199
194