~ubuntu-branches/ubuntu/raring/kde-l10n-bg/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeedu/kig.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-11-26 14:16:42 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 64.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20121126141642-ax0n0og2zid1fchk
Tags: upstream-4.9.80
Import upstream version 4.9.80

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
# Bulgarian translation of KDE.
3
3
# This file is licensed under the GPL.
4
4
#
5
 
# $Id: kig.po 1317792 2012-09-25 23:29:33Z scripty $
 
5
# $Id: kig.po 1323194 2012-10-30 13:42:49Z scripty $
6
6
#
7
7
# Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>, 2006, 2007.
8
8
msgid ""
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: kig\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2012-09-25 21:12+0200\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2012-10-30 04:33+0100\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2007-04-21 19:02+0000\n"
14
14
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
15
15
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
479
479
"Вместо това, ще бъде използвана стандартна координатна система."
480
480
 
481
481
#: filters/native-filter.cc:336 filters/native-filter.cc:529
482
 
#: objects/object_imp_factory.cc:505
 
482
#: objects/object_imp_factory.cc:507
483
483
#, kde-format
484
484
msgid ""
485
485
"This Kig file uses an object of type \"%1\", which this Kig version does not "
1315
1315
msgid "Select the angle you want to construct the bisector of..."
1316
1316
msgstr "Изберете ъгъла, чиято ъглополовяща искате да построите..."
1317
1317
 
1318
 
#: misc/builtin_stuff.cc:139 objects/other_imp.cc:109
 
1318
#: misc/builtin_stuff.cc:139 objects/other_imp.cc:135
1319
1319
msgid "Angle Bisector"
1320
1320
msgstr "Ъглополовяща"
1321
1321
 
2564
2564
msgid "in"
2565
2565
msgstr "права"
2566
2566
 
2567
 
#: modes/construct_mode.cc:266 modes/normal.cc:280
 
2567
#: modes/construct_mode.cc:267 modes/normal.cc:281
2568
2568
msgid "Which object?"
2569
2569
msgstr "Избор на обект"
2570
2570
 
2571
 
#: modes/construct_mode.cc:302
 
2571
#: modes/construct_mode.cc:303
2572
2572
msgid ""
2573
2573
"Click the location where you want to place the new point, or the curve that "
2574
2574
"you want to attach it to..."
2576
2576
"Щракнете на мястото, където искате да бъде новата точка или кривата, към "
2577
2577
"която да принадлежи..."
2578
2578
 
2579
 
#: modes/construct_mode.cc:480
 
2579
#: modes/construct_mode.cc:481
2580
2580
msgid "Now select the location for the result label."
2581
2581
msgstr "Сега изберете местоположението на резултата"
2582
2582
 
3099
3099
"Select a point that the second half-line of the angle should go through..."
3100
3100
msgstr "Изберете точка, през която да минава втория лъч на ъгъла..."
3101
3101
 
3102
 
#: objects/angle_type.cc:104
 
3102
#: objects/angle_type.cc:110
3103
3103
msgid "Set Si&ze"
3104
3104
msgstr "Избор на &размер"
3105
3105
 
3106
 
#: objects/angle_type.cc:148
 
3106
#: objects/angle_type.cc:111
 
3107
msgid "Toggle &Right Angle Mark"
 
3108
msgstr ""
 
3109
 
 
3110
#: objects/angle_type.cc:154
3107
3111
msgid "Resize Angle"
3108
3112
msgstr "Промяна на ъгъл"
3109
3113
 
3597
3601
msgid "Circumference"
3598
3602
msgstr "Обиколка"
3599
3603
 
3600
 
#: objects/circle_imp.cc:148 objects/other_imp.cc:380
 
3604
#: objects/circle_imp.cc:148 objects/other_imp.cc:406
3601
3605
msgid "Radius"
3602
3606
msgstr "Радиус"
3603
3607
 
3604
 
#: objects/circle_imp.cc:149 objects/conic_imp.cc:85 objects/other_imp.cc:379
 
3608
#: objects/circle_imp.cc:149 objects/conic_imp.cc:85 objects/other_imp.cc:405
3605
3609
msgid "Center"
3606
3610
msgstr ""
3607
3611
 
3767
3771
msgid "Supporting Conic"
3768
3772
msgstr ""
3769
3773
 
3770
 
#: objects/conic_imp.cc:535 objects/line_imp.cc:126 objects/other_imp.cc:387
 
3774
#: objects/conic_imp.cc:535 objects/line_imp.cc:126 objects/other_imp.cc:413
3771
3775
msgid "First End Point"
3772
3776
msgstr "Първа крайна точка"
3773
3777
 
3774
 
#: objects/conic_imp.cc:536 objects/line_imp.cc:127 objects/other_imp.cc:388
 
3778
#: objects/conic_imp.cc:536 objects/line_imp.cc:127 objects/other_imp.cc:414
3775
3779
msgid "Second End Point"
3776
3780
msgstr "Втора крайна точка"
3777
3781
 
4173
4177
msgid "Equation"
4174
4178
msgstr "Уравнение"
4175
4179
 
4176
 
#: objects/line_imp.cc:123 objects/other_imp.cc:217 objects/polygon_imp.cc:335
 
4180
#: objects/line_imp.cc:123 objects/other_imp.cc:243 objects/polygon_imp.cc:335
4177
4181
msgid "Length"
4178
4182
msgstr "Дължина"
4179
4183
 
4486
4490
msgid "Hide an object"
4487
4491
msgstr "Скриване на обект"
4488
4492
 
4489
 
#: objects/other_imp.cc:107 objects/other_imp.cc:383
 
4493
#: objects/other_imp.cc:133 objects/other_imp.cc:409
4490
4494
msgid "Angle in Radians"
4491
4495
msgstr "Ъгъл в радиани"
4492
4496
 
4493
 
#: objects/other_imp.cc:108 objects/other_imp.cc:382
 
4497
#: objects/other_imp.cc:134 objects/other_imp.cc:408
4494
4498
msgid "Angle in Degrees"
4495
4499
msgstr "Ъгъл в градуси"
4496
4500
 
4497
 
#: objects/other_imp.cc:218
 
4501
#: objects/other_imp.cc:244
4498
4502
msgid "Midpoint"
4499
4503
msgstr "Среда"
4500
4504
 
4501
 
#: objects/other_imp.cc:219
 
4505
#: objects/other_imp.cc:245
4502
4506
msgid "X length"
4503
4507
msgstr "Дължина по X"
4504
4508
 
4505
 
#: objects/other_imp.cc:220
 
4509
#: objects/other_imp.cc:246
4506
4510
msgid "Y length"
4507
4511
msgstr "Дължина по Y"
4508
4512
 
4509
 
#: objects/other_imp.cc:221
 
4513
#: objects/other_imp.cc:247
4510
4514
msgid "Opposite Vector"
4511
4515
msgstr "Противоположен вектор"
4512
4516
 
4513
 
#: objects/other_imp.cc:381
 
4517
#: objects/other_imp.cc:407
4514
4518
msgid "Angle"
4515
4519
msgstr "Ъгъл"
4516
4520
 
4517
 
#: objects/other_imp.cc:384
 
4521
#: objects/other_imp.cc:410
4518
4522
msgid "Sector Surface"
4519
4523
msgstr "Площ на отрез"
4520
4524
 
4521
 
#: objects/other_imp.cc:385
 
4525
#: objects/other_imp.cc:411
4522
4526
msgid "Arc Length"
4523
4527
msgstr "Дължина на дъга"
4524
4528
 
4525
 
#: objects/other_imp.cc:386
 
4529
#: objects/other_imp.cc:412
4526
4530
#, fuzzy
4527
4531
#| msgid "Show a Circle"
4528
4532
msgid "Support Circle"
4529
4533
msgstr "Показване на окръжност"
4530
4534
 
4531
 
#: objects/other_imp.cc:575
 
4535
#: objects/other_imp.cc:601
4532
4536
msgid "angle"
4533
4537
msgstr "ъгъл"
4534
4538
 
4535
 
#: objects/other_imp.cc:576
 
4539
#: objects/other_imp.cc:602
4536
4540
msgid "Select this angle"
4537
4541
msgstr "Избор на ъгъла"
4538
4542
 
4539
 
#: objects/other_imp.cc:577
 
4543
#: objects/other_imp.cc:603
4540
4544
#, kde-format
4541
4545
msgid "Select angle %1"
4542
4546
msgstr "Избор на ъгъла %1"
4543
4547
 
4544
 
#: objects/other_imp.cc:578
 
4548
#: objects/other_imp.cc:604
4545
4549
msgid "Remove an Angle"
4546
4550
msgstr "Премахване на ъгъл"
4547
4551
 
4548
 
#: objects/other_imp.cc:579
 
4552
#: objects/other_imp.cc:605
4549
4553
msgid "Add an Angle"
4550
4554
msgstr "Добавяне на ъгъл"
4551
4555
 
4552
 
#: objects/other_imp.cc:580
 
4556
#: objects/other_imp.cc:606
4553
4557
msgid "Move an Angle"
4554
4558
msgstr "Преместване на ъгъл"
4555
4559
 
4556
 
#: objects/other_imp.cc:581
 
4560
#: objects/other_imp.cc:607
4557
4561
msgid "Attach to this angle"
4558
4562
msgstr "Прикрепяне към ъгъл"
4559
4563
 
4560
 
#: objects/other_imp.cc:582
 
4564
#: objects/other_imp.cc:608
4561
4565
msgid "Show an Angle"
4562
4566
msgstr "Показване на ъгъл"
4563
4567
 
4564
 
#: objects/other_imp.cc:583
 
4568
#: objects/other_imp.cc:609
4565
4569
msgid "Hide an Angle"
4566
4570
msgstr "Скриване на ъгъл"
4567
4571
 
4568
 
#: objects/other_imp.cc:591
 
4572
#: objects/other_imp.cc:617
4569
4573
msgid "vector"
4570
4574
msgstr "вектор"
4571
4575
 
4572
 
#: objects/other_imp.cc:592
 
4576
#: objects/other_imp.cc:618
4573
4577
msgid "Select this vector"
4574
4578
msgstr "Избор на вектора"
4575
4579
 
4576
 
#: objects/other_imp.cc:593
 
4580
#: objects/other_imp.cc:619
4577
4581
#, kde-format
4578
4582
msgid "Select vector %1"
4579
4583
msgstr "Избор на вектора %1"
4580
4584
 
4581
 
#: objects/other_imp.cc:594
 
4585
#: objects/other_imp.cc:620
4582
4586
msgid "Remove a Vector"
4583
4587
msgstr "Премахване на вектор"
4584
4588
 
4585
 
#: objects/other_imp.cc:595
 
4589
#: objects/other_imp.cc:621
4586
4590
msgid "Add a Vector"
4587
4591
msgstr "Добавяне на вектор"
4588
4592
 
4589
 
#: objects/other_imp.cc:596
 
4593
#: objects/other_imp.cc:622
4590
4594
msgid "Move a Vector"
4591
4595
msgstr "Преместване на вектор"
4592
4596
 
4593
 
#: objects/other_imp.cc:597
 
4597
#: objects/other_imp.cc:623
4594
4598
msgid "Attach to this vector"
4595
4599
msgstr "Прикрепяне към вектора"
4596
4600
 
4597
 
#: objects/other_imp.cc:598
 
4601
#: objects/other_imp.cc:624
4598
4602
msgid "Show a Vector"
4599
4603
msgstr "Показване на вектор"
4600
4604
 
4601
 
#: objects/other_imp.cc:599
 
4605
#: objects/other_imp.cc:625
4602
4606
msgid "Hide a Vector"
4603
4607
msgstr "Скриване на вектор"
4604
4608
 
4605
 
#: objects/other_imp.cc:607
 
4609
#: objects/other_imp.cc:633
4606
4610
msgid "arc"
4607
4611
msgstr "дъга"
4608
4612
 
4609
 
#: objects/other_imp.cc:608
 
4613
#: objects/other_imp.cc:634
4610
4614
msgid "Select this arc"
4611
4615
msgstr "Избор на дъгата"
4612
4616
 
4613
 
#: objects/other_imp.cc:609
 
4617
#: objects/other_imp.cc:635
4614
4618
#, kde-format
4615
4619
msgid "Select arc %1"
4616
4620
msgstr "Избор на дъгата %1"
4617
4621
 
4618
 
#: objects/other_imp.cc:610
 
4622
#: objects/other_imp.cc:636
4619
4623
msgid "Remove an Arc"
4620
4624
msgstr "Премахване на дъга"
4621
4625
 
4622
 
#: objects/other_imp.cc:611
 
4626
#: objects/other_imp.cc:637
4623
4627
msgid "Add an Arc"
4624
4628
msgstr "Добавяне на дъга"
4625
4629
 
4626
 
#: objects/other_imp.cc:612
 
4630
#: objects/other_imp.cc:638
4627
4631
msgid "Move an Arc"
4628
4632
msgstr "Преместване на дъга"
4629
4633
 
4630
 
#: objects/other_imp.cc:613
 
4634
#: objects/other_imp.cc:639
4631
4635
msgid "Attach to this arc"
4632
4636
msgstr "Прикрепяне към дъга"
4633
4637
 
4634
 
#: objects/other_imp.cc:614
 
4638
#: objects/other_imp.cc:640
4635
4639
msgid "Show an Arc"
4636
4640
msgstr "Показване на дъга"
4637
4641
 
4638
 
#: objects/other_imp.cc:615
 
4642
#: objects/other_imp.cc:641
4639
4643
msgid "Hide an Arc"
4640
4644
msgstr "Скриване на дъга"
4641
4645