1
# Irish translation of kategdbplugin
2
# Copyright (C) 2011 This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the kategdbplugin package.
4
# Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>, 2011.
7
"Project-Id-Version: kategdbplugin\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 04:35+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2011-12-28 12:28-0500\n"
11
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
20
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
22
msgstr "Kevin Scannell"
24
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
26
msgstr "kscanne@gmail.com"
28
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_gdbLabel)
29
#: advanced_settings.ui:17
33
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, u_gdbBrowse)
34
#: advanced_settings.ui:33
38
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_soAbsPrefixLabel)
39
#: advanced_settings.ui:42
40
msgid "solib-absolute-prefix"
41
msgstr "solib-absolute-prefix"
43
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_soSearchLabel)
44
#: advanced_settings.ui:56
45
msgid "solib-search-path"
46
msgstr "solib-search-path"
48
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, u_customInitGroup)
49
#: advanced_settings.ui:70
50
msgid "Custom Startup Commands"
51
msgstr "Orduithe Saincheaptha Tosaithe"
53
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
54
#: advanced_settings.ui:87
55
msgid "Local application"
56
msgstr "Feidhmchlár logánta"
58
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
59
#: advanced_settings.ui:92
63
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, u_localRemote)
64
#: advanced_settings.ui:97
65
msgid "Remote Serial Port"
66
msgstr "Port Srathach Cianda"
68
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_hostLabel)
69
#: advanced_settings.ui:122
73
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_tcpPortLabel)
74
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_ttyLabel)
75
#: advanced_settings.ui:136 advanced_settings.ui:161
79
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, u_ttyBaudLabel)
80
#: advanced_settings.ui:178
85
msgid "Add new target"
86
msgstr "Cuir sprioc nua leis"
90
msgstr "Cóipeáil an sprioc"
94
msgstr "Scrios an sprioc"
98
msgstr "Comhad inrite:"
101
msgid "Working Directory:"
102
msgstr "Comhadlann Oibre:"
105
msgctxt "Program argument list"
110
msgctxt "Checkbox to for keeping focus on the command line"
112
msgstr "Coinnigh an fócas"
115
msgid "Keep the focus on the command line"
116
msgstr "Coinnigh an fócas ar líne na n-orduithe"
120
msgstr "Atreoraigh I/A"
123
msgid "Redirect the debugged programs IO to a separate tab"
124
msgstr "Athdhírigh I/A an ríomhchláir dhífhabhtaithe ar chluaisín ar leith"
126
#: configview.cpp:100
127
msgid "Advanced Settings"
128
msgstr "Ardsocruithe"
130
#: configview.cpp:134
134
#: configview.cpp:308 configview.cpp:320
140
msgid "Could not start debugger process"
141
msgstr "Níorbh fhéidir an próiseas dífhabhtaithe a thosú"
144
msgid "*** gdb exited normally ***"
145
msgstr "*** bhí gdb scortha mar is gnáth ***"
155
#: plugin_kategdb.cpp:57
156
msgid "GDB Integration"
157
msgstr "Comhtháthú GDB"
159
#: plugin_kategdb.cpp:59
160
msgid "Kate GDB Integration"
161
msgstr "Comhtháthú GDB in Kate"
163
#: plugin_kategdb.cpp:87 plugin_kategdb.cpp:90
165
msgstr "Amharc Dífhabhtaithe"
167
#: plugin_kategdb.cpp:92 plugin_kategdb.cpp:95
171
#: plugin_kategdb.cpp:97 plugin_kategdb.cpp:100
175
#: plugin_kategdb.cpp:145
176
msgctxt "Column label (frame number)"
180
#: plugin_kategdb.cpp:145
181
msgctxt "Column label"
185
#: plugin_kategdb.cpp:165
190
#: plugin_kategdb.cpp:166
195
#: plugin_kategdb.cpp:217
196
msgid "Start Debugging"
197
msgstr "Tosaigh Dífhabhtú"
199
#: plugin_kategdb.cpp:223
200
msgid "Kill / Stop Debugging"
201
msgstr "Maraigh / Stop Dífhabhtú"
203
#: plugin_kategdb.cpp:229
204
msgid "Restart Debugging"
205
msgstr "Atosaigh Dífhabhtú"
207
#: plugin_kategdb.cpp:235
208
msgid "Toggle Breakpoint / Break"
209
msgstr "Scoránaigh Brisphointe / Briseadh"
211
#: plugin_kategdb.cpp:241
213
msgstr "Céimnigh Isteach"
215
#: plugin_kategdb.cpp:247
217
msgstr "Céimnigh Thart"
219
#: plugin_kategdb.cpp:253
221
msgstr "Céimnigh Amach"
223
#: plugin_kategdb.cpp:259 plugin_kategdb.cpp:294
224
msgctxt "Move Program Counter (next execution)"
226
msgstr "Athraigh an PC"
228
#: plugin_kategdb.cpp:264 plugin_kategdb.cpp:291
229
msgid "Run To Cursor"
230
msgstr "Rith go dtí an cúrsóir"
232
#: plugin_kategdb.cpp:270
234
msgstr "Lean ar aghaidh"
236
#: plugin_kategdb.cpp:276
238
msgstr "Priontáil Luach"
240
#: plugin_kategdb.cpp:282
244
#: plugin_kategdb.cpp:286
245
msgid "popup_breakpoint"
246
msgstr "popup_breakpoint"
248
#: plugin_kategdb.cpp:289
249
msgid "popup_run_to_cursor"
250
msgstr "popup_run_to_cursor"
252
#: plugin_kategdb.cpp:367 plugin_kategdb.cpp:384
253
msgid "Insert breakpoint"
254
msgstr "Ionsáigh brisphointe"
256
#: plugin_kategdb.cpp:381
257
msgid "Remove breakpoint"
258
msgstr "Bain brisphointe"
260
#: plugin_kategdb.cpp:408
264
#: plugin_kategdb.cpp:507
265
msgid "Execution point"
268
#: plugin_kategdb.cpp:622
273
#: plugin_kategdb.cpp:719
277
#. i18n: ectx: Menu (debug)
280
msgstr "&Dífhabhtaigh"
282
#. i18n: ectx: ToolBar (gdbplugin)
285
msgstr "Breiseán GDB"
290
#~ msgctxt "Program argument list"
291
#~ msgid "&Arg List:"
292
#~ msgstr "Liosta &Argóintí:"
294
#~ msgid "Remove Argument List"
295
#~ msgstr "Bain Liosta Argóintí"
298
#~ msgstr "Liostaí Argóintí"