2018
2005
msgstr "Keisti"
2020
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:14
2021
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CurrentLocationWidget)
2023
msgid "Current Location"
2024
msgstr "Dabartinė vietovė"
2026
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:26
2027
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, projectionLabel_3)
2029
msgid "Position Tracking"
2030
msgstr "Padėties sekimas"
2032
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:37
2033
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, positionTrackingComboBox)
2038
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:48
2039
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showTrackCheckBox)
2042
msgstr "Rodyti pėdsaką"
2044
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:55
2045
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, openTrackPushButton)
2048
msgstr "Atverti pėdsaką"
2050
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:65
2051
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveTrackPushButton)
2054
msgstr "Įrašyti pėdsaką"
2056
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:75
2057
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearTrackPushButton)
2060
msgstr "Išvalyti pėdsaką"
2062
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:94
2063
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
2065
msgid "No position available."
2066
msgstr "Negaunama padėtis."
2068
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:129
2069
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, recenterLabel)
2071
msgctxt "Select the method to use to recenter your GPS location on map."
2072
msgid "Select the method to use to re-center your GPS location on map."
2074
"Pasirinkite būdą, kuriuo reikia percentruoti jūsų GPS poziciją žemėlapyje."
2076
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:132
2077
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, recenterLabel)
2079
msgid "Map Adjustment"
2080
msgstr "Žemėlapio korekcija"
2082
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:143
2083
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, recenterComboBox)
2085
msgctxt "Disable Auto Recenter"
2089
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:148
2090
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, recenterComboBox)
2092
msgctxt "Always keep gps location at the center of the map"
2093
msgid "Keep at Center"
2094
msgstr "Laikyti centre"
2096
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:153
2097
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, recenterComboBox)
2099
msgctxt "Auto center when required"
2100
msgid "When required"
2103
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:164
2104
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, autoZoomCheckBox)
2106
msgctxt "Auto Zoom to appropriate zoom level"
2107
msgid "Auto Zoom to appropriate zoom level"
2108
msgstr "Automatiškai keisti mastelį"
2110
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:167
2111
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoZoomCheckBox)
2114
msgstr "Automatiškai keisti mastelį"
2116
#. i18n: file: src/lib/DataMigrationWidget.ui:20
2117
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, DataMigrationWidget)
2119
msgid "Data Migration"
2120
msgstr "Duomenų migravimas"
2122
#. i18n: file: src/lib/DataMigrationWidget.ui:26
2123
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_label)
2126
"Marble has found map data stored by a previous Marble version.<br/>Should "
2127
"this data get converted so that it can be used by the current version?"
2129
"Marble rado žemėlapio duomenis, kuriuos paliko ankstesnė Marble versija.<br /"
2130
">Ar konvertuoti šiuos duomenis, kad juos galėtų naudoti dabartinė versija?"
2132
2007
#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:14
2133
2008
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UiEditBookmarkDialog)
2135
2010
msgid "Edit Bookmark - Marble"
2136
2011
msgstr "Keisti žymelę – Marble"
2138
2013
#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:22
2139
2014
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, name_lbl)
2142
2017
msgstr "&Pavadinimas"
2144
2019
#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:42
2145
2020
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, position_lbl)
2148
#| msgid "Position: %1"
2149
2023
msgid "&Position"
2150
2024
msgstr "Pozicija: %1"
2152
2026
#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:67
2153
2027
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, description_lbl)
2155
2029
msgid "&Description"
2156
2030
msgstr "&Aprašymas"
2158
2032
#. i18n: file: src/lib/EditBookmarkDialog.ui:91
2159
2033
#. i18n: ectx: property (html), widget (QTextEdit, m_description)
2162
2036
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2163
2037
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2285
2159
"užduotims ir naujokams. Norint jį naudoti reikia turėti naršyklę su flash "
2162
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:14
2163
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CurrentLocationWidget)
2165
msgid "Current Location"
2166
msgstr "Dabartinė vietovė"
2168
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:26
2169
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, projectionLabel_3)
2171
msgid "Position Tracking"
2172
msgstr "Padėties sekimas"
2174
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:37
2175
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, positionTrackingComboBox)
2180
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:48
2181
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showTrackCheckBox)
2184
msgstr "Rodyti pėdsaką"
2186
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:55
2187
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, openTrackPushButton)
2190
msgstr "Atverti pėdsaką"
2192
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:65
2193
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, saveTrackPushButton)
2196
msgstr "Įrašyti pėdsaką"
2198
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:75
2199
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearTrackPushButton)
2202
msgstr "Išvalyti pėdsaką"
2204
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:94
2205
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
2207
msgid "No position available."
2208
msgstr "Negaunama padėtis."
2210
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:129
2211
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, recenterLabel)
2213
msgctxt "Select the method to use to recenter your GPS location on map."
2214
msgid "Select the method to use to re-center your GPS location on map."
2216
"Pasirinkite būdą, kuriuo reikia percentruoti jūsų GPS poziciją žemėlapyje."
2218
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:132
2219
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, recenterLabel)
2221
msgid "Map Adjustment"
2222
msgstr "Žemėlapio korekcija"
2224
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:143
2225
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, recenterComboBox)
2227
msgctxt "Disable Auto Recenter"
2231
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:148
2232
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, recenterComboBox)
2234
msgctxt "Always keep gps location at the center of the map"
2235
msgid "Keep at Center"
2236
msgstr "Laikyti centre"
2238
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:153
2239
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, recenterComboBox)
2241
msgctxt "Auto center when required"
2242
msgid "When required"
2245
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:164
2246
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, autoZoomCheckBox)
2248
msgctxt "Auto Zoom to appropriate zoom level"
2249
msgid "Auto Zoom to appropriate zoom level"
2250
msgstr "Automatiškai keisti mastelį"
2252
#. i18n: file: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:167
2253
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoZoomCheckBox)
2256
msgstr "Automatiškai keisti mastelį"
2258
#. i18n: file: src/lib/DataMigrationWidget.ui:20
2259
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, DataMigrationWidget)
2261
msgid "Data Migration"
2262
msgstr "Duomenų migravimas"
2264
#. i18n: file: src/lib/DataMigrationWidget.ui:26
2265
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_label)
2268
"Marble has found map data stored by a previous Marble version.<br/>Should "
2269
"this data get converted so that it can be used by the current version?"
2271
"Marble rado žemėlapio duomenis, kuriuos paliko ankstesnė Marble versija.<br /"
2272
">Ar konvertuoti šiuos duomenis, kad juos galėtų naudoti dabartinė versija?"
2288
2274
#. i18n: file: src/lib/FileViewWidget.ui:14
2289
2275
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, FileViewWidget)
2409
2395
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LegendWidget)
2410
2396
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:72
2411
2397
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, legendCheckBox)
2412
#: rc.cpp:860 rc.cpp:1814
2398
#: rc.cpp:860 rc.cpp:1808
2414
2400
msgstr "Legenda"
2416
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:14
2417
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MapViewWidget)
2420
msgstr "Žemėlapio rodymas"
2422
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:20
2423
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, projectionLabel_2)
2426
msgstr "&Projekcija"
2428
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:34
2429
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
2434
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:43
2435
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
2438
msgstr "Plokščias žemėlapis"
2440
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:52
2441
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
2442
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:77
2443
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projection)
2444
#: rc.cpp:875 rc.cpp:2021
2446
msgstr "Merkatoriaus"
2448
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:74
2449
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, celestialBodyLabel)
2451
msgid "&Celestial Body"
2452
msgstr "&Dangaus kūnas"
2454
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:107
2455
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mapThemeLabel)
2460
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:132
2461
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MarbleThemeSelectView, marbleThemeSelectView)
2463
msgid "Here you can choose the preferred map view from different topics."
2464
msgstr "Šiame sąraše galite parinkti žemėlapio tipą."
2466
2402
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:20
2467
2403
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWizard, MapWizard)
2469
2405
msgid "Marble Map Theme Creation Wizard"
2470
2406
msgstr "Marble žemėlapių temų kūrimo vedlys"
2472
2408
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:44
2473
2409
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelIntroInfo)
2476
2412
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2477
2413
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2982
2918
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:570
2983
2919
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSumMName)
2985
2921
msgid "Map name goes here."
2986
2922
msgstr "Čia rašomas žemėlapio pavadinimas."
2988
2924
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:583
2989
2925
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSumTheme)
2991
2927
msgid "Map Theme:"
2992
2928
msgstr "Žemėlapio tema:"
2994
2930
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:590
2995
2931
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSumMTheme)
2997
2933
msgid "Map theme goes here."
2998
2934
msgstr "Čia rašoma žemėlapio tema."
3000
2936
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:610
3001
2937
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelThumbnail)
3003
2939
msgid "Thumbnail image goes here."
3004
2940
msgstr "Čia įkeliamas miniatiūros paveikslėlis."
3006
2942
#. i18n: file: src/lib/MapWizard.ui:622
3007
2943
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonPreviewMap)
2949
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:14
2950
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MapViewWidget)
2953
msgstr "Žemėlapio rodymas"
2955
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:20
2956
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, projectionLabel_2)
2959
msgstr "&Projekcija"
2961
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:34
2962
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
2967
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:43
2968
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
2971
msgstr "Plokščias žemėlapis"
2973
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:52
2974
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
2975
#. i18n: file: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:77
2976
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projection)
2977
#: rc.cpp:1050 rc.cpp:2021
2979
msgstr "Merkatoriaus"
2981
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:74
2982
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, celestialBodyLabel)
2984
msgid "&Celestial Body"
2985
msgstr "&Dangaus kūnas"
2987
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:107
2988
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mapThemeLabel)
2993
#. i18n: file: src/lib/MapViewWidget.ui:132
2994
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (MarbleThemeSelectView, marbleThemeSelectView)
2996
msgid "Here you can choose the preferred map view from different topics."
2997
msgstr "Šiame sąraše galite parinkti žemėlapio tipą."
3014
2999
#. i18n: file: src/lib/MarbleAboutDialog.ui:14
3015
3000
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MarbleAboutDialog)
4598
4571
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, m_pBackButton)
4599
4572
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:468
4600
4573
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pBackButton)
4601
#: rc.cpp:1790 rc.cpp:1796
4574
#: rc.cpp:1784 rc.cpp:1790
4605
4578
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:465
4606
4579
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, m_pBackButton)
4608
4581
msgid "Move backwards one step in the browsing history."
4609
4582
msgstr "Naršymo istorijoje žengti vienu žingsniu atgal."
4611
4584
#. i18n: file: src/lib/PlacemarkInfoDialog.ui:482
4612
4585
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, m_pPrintButton)
4614
4587
msgid "Print Page"
4615
4588
msgstr "Spausdinti puslapį"
4617
4590
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:14
4618
4591
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PrintOptions)
4621
4594
msgstr "Marble"
4623
4596
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:20
4624
4597
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mapGroupBox)
4627
4600
msgstr "Žemėlapis"
4629
4602
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:26
4630
4603
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mapCheckBox)
4632
4605
msgid "Visible Globe Region"
4633
4606
msgstr "Matoma gaublio sritis"
4635
4608
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:52
4636
4609
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, backgroundCheckBox)
4638
4611
msgid "Outer Space"
4639
4612
msgstr "Kosmosas"
4641
4614
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:98
4642
4615
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, routeGroupBox)
4645
4618
msgstr "Maršrutas"
4647
4620
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:104
4648
4621
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, routeSummaryCheckBox)
4650
4623
msgid "Route Summary"
4651
4624
msgstr "Maršruto santrauka"
4653
4626
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:111
4654
4627
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, drivingInstructionsCheckBox)
4656
4629
msgid "Driving Instructions"
4657
4630
msgstr "Važiavimo instrukcijos"
4659
4632
#. i18n: file: src/lib/PrintOptions.ui:118
4660
4633
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, drivingInstructionsAdviceCheckBox)
4663
4636
msgstr "Poraštė"
4638
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:14
4639
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TimeControlWidget)
4641
msgid "Time Control"
4642
msgstr "Laiko valdymas"
4644
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:20
4645
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, time)
4650
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:26
4651
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, newLabel)
4653
msgid "New Date Time :"
4654
msgstr "Nauja data ir laikas:"
4656
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:36
4657
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, refreshIntervalLabel)
4659
msgid "Refresh Interval :"
4662
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:46
4663
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, refreshIntervalSpinBox)
4668
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:65
4669
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nowToolButton)
4674
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:85
4675
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, newDateTimeEdit)
4676
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:119
4677
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, currentDateTimeEdit)
4678
#: rc.cpp:1841 rc.cpp:1844
4679
msgid "dd/MM/yyyy hh:mm AP"
4680
msgstr "dd/MM/yyyy hh:mm AP"
4682
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:129
4683
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentLabel)
4685
msgid "Current Date Time :"
4686
msgstr "Dabartinė data ir laikas:"
4688
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:142
4689
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, timeSpeed)
4692
msgstr "Laiko greitis"
4694
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:204
4695
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton)
4696
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:108
4697
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton)
4698
#: rc.cpp:1853 rc.cpp:1883
4702
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:211
4703
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyButton)
4704
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:115
4705
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyButton)
4706
#: rc.cpp:1856 rc.cpp:1886
4710
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:221
4711
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
4712
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:122
4713
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
4714
#: rc.cpp:1859 rc.cpp:1889
4665
4718
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:20
4666
4719
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SunControlWidget)
4668
4721
msgid "Sun Control"
4669
4722
msgstr "Saulės valdymas"
4671
4724
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:29
4672
4725
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sunShading)
4674
4727
msgid "Sun Shading"
4675
4728
msgstr "Saulės šešėlis"
4677
4730
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:41
4678
4731
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showShadow)
4681
4734
msgstr "Šešėlis"
4683
4736
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:51
4684
4737
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showNightMap)
4686
4739
msgid "Night Map"
4687
4740
msgstr "Žemėlapis naktį"
4689
4742
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:61
4690
4743
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sunZenith)
4692
4745
msgid "Sun is Zenith at"
4693
4746
msgstr "Saulės zenitas yra"
4695
4748
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:70
4696
4749
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showZenith)
4699
4752
msgstr "Rodyti"
4701
4754
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:77
4702
4755
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, hideZenith)
4705
4758
msgstr "Slėpti"
4707
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:108
4708
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton)
4709
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:204
4710
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okButton)
4711
#: rc.cpp:1850 rc.cpp:1982
4715
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:115
4716
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyButton)
4717
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:211
4718
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, applyButton)
4719
#: rc.cpp:1853 rc.cpp:1985
4723
#. i18n: file: src/lib/SunControlWidget.ui:122
4724
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
4725
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:221
4726
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
4727
#: rc.cpp:1856 rc.cpp:1988
4731
4760
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:17
4732
4761
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
4735
4764
msgstr "Didinti"
4737
4766
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:25
4738
4767
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tileLevelLabel)
4740
4769
msgid "&Tile Level Range:"
4741
4770
msgstr "&Kaladėlių lygio diapazonas:"
4743
4772
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:35
4744
4773
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, topSpinBox)
4746
4775
msgid "Minimum Tile Level"
4747
4776
msgstr "Minimalus kaladėlių lygis"
4749
4778
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:51
4750
4779
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, toLabel)
4755
4784
#. i18n: file: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:58
4756
4785
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, bottomSpinBox)
4758
4787
msgid "Maximum Tile Level"
4759
4788
msgstr "Maksimalus kaladėlių lygis"
4761
4790
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:22
4762
4791
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
4765
4794
msgstr "&Pridėti"
4767
4796
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:32
4768
4797
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureButton)
4770
4799
msgid "&Configure"
4771
4800
msgstr "&Konfigūruoti"
4773
4802
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:42
4774
4803
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)
4776
4805
msgid "&Remove"
4777
4806
msgstr "&Pašalinti"
4779
4808
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:65
4780
4809
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveUpButton)
4782
4811
msgid "Move &Up"
4783
4812
msgstr "A&ukštyn"
4785
4814
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:75
4786
4815
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveDownButton)
4788
4817
msgid "Move &Down"
4789
4818
msgstr "Že&myn"
4791
4820
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:14
4792
4821
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, RoutingProfileSettingsDialog)
4794
4823
msgid "Configure Routing Profile"
4795
4824
msgstr "Konfigūruoti maršrutizavimo profilį"
4797
4826
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:25
4798
4827
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4801
4830
msgstr "Pavadinimas:"
4803
4832
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:41
4804
4833
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
4806
4835
msgid "Active Route Services"
4807
4836
msgstr "Aktyvios maršrutizavimo paslaugos"
4809
4838
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:65
4810
4839
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
4812
4841
msgid "Service Settings"
4813
4842
msgstr "Paslaugos nustatymai"
4815
4844
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:117
4816
4845
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
4818
4847
msgid "No configuration available"
4819
4848
msgstr "Nėra konfigūracijos"
4821
4850
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:128
4822
4851
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
4824
4853
msgid "Select Service to Configure"
4825
4854
msgstr "Parinkite paslaugą konfigūravimui"
4830
4859
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureButton)
4831
4860
#. i18n: file: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:43
4832
4861
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
4833
#: rc.cpp:1907 rc.cpp:1925 rc.cpp:2658
4862
#: rc.cpp:1940 rc.cpp:1958 rc.cpp:2658
4834
4863
msgid "Configure"
4835
4864
msgstr "Konfigūruoti"
4837
4866
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:22
4838
4867
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, preferenceLabel)
4840
4869
msgid "Profile"
4841
4870
msgstr "Profilis"
4843
4872
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:30
4844
4873
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox)
4846
4875
msgid "Car (fastest)"
4847
4876
msgstr "Mašina (greičiausias)"
4849
4878
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:35
4850
4879
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox)
4852
4881
msgid "Car (shortest)"
4853
4882
msgstr "Mašina (trumpiausias)"
4855
4884
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:40
4856
4885
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox)
4858
4887
msgid "Bicycle"
4859
4888
msgstr "Dviratis"
4861
4890
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:45
4862
4891
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox)
4864
4893
msgid "Pedestrian"
4865
4894
msgstr "Pėstysis"
4867
4896
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:97
4868
4897
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, resultLabel)
4870
4899
msgid "No results."
4871
4900
msgstr "Nėra rezultatų."
4873
4902
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:104
4874
4903
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showInstructionsButton)
4876
4905
msgid "Show Details"
4877
4906
msgstr "Rodyti detales"
4879
4908
#. i18n: file: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:135
4880
4909
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, routeComboBox)
4882
4911
msgid "Choose alternative routes"
4883
4912
msgstr "Parinkti alternatyvius maršrutus"
4914
#. i18n: file: src/lib/NewBookmarkFolderDialog.ui:14
4915
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UiNewBookmarkFolderDialog)
4917
msgid "New Bookmark Folder - Marble"
4918
msgstr "Naujas žymelių aplankas – Marble"
4920
#. i18n: file: src/lib/NewBookmarkFolderDialog.ui:22
4921
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_namelbl)
4923
msgid "&Folder Name"
4924
msgstr "Aplanko pavadinimas"
4885
4926
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:20
4886
4927
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TileCreatorDialog)
4888
4929
msgid "Creating Map"
4889
4930
msgstr "Kuriamas žemėlapis"
4891
4932
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:507
4892
4933
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descriptionLabel)
4895
4936
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head><body style=\" "
4896
4937
"white-space: pre-wrap; font-family:Sans Serif; font-size:9pt; font-"
4926
4967
#. i18n: file: src/lib/TileCreatorDialog.ui:555
4927
4968
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
4929
4970
msgid "&Cancel"
4930
4971
msgstr "&Atšaukti"
4932
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:14
4933
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TimeControlWidget)
4935
msgid "Time Control"
4936
msgstr "Laiko valdymas"
4938
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:20
4939
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, time)
4944
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:26
4945
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, newLabel)
4947
msgid "New Date Time :"
4948
msgstr "Nauja data ir laikas:"
4950
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:36
4951
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, refreshIntervalLabel)
4953
msgid "Refresh Interval :"
4956
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:46
4957
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, refreshIntervalSpinBox)
4962
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:65
4963
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nowToolButton)
4968
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:85
4969
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, newDateTimeEdit)
4970
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:119
4971
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, currentDateTimeEdit)
4972
#: rc.cpp:1970 rc.cpp:1973
4973
msgid "dd/MM/yyyy hh:mm AP"
4974
msgstr "dd/MM/yyyy hh:mm AP"
4976
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:129
4977
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentLabel)
4979
msgid "Current Date Time :"
4980
msgstr "Dabartinė data ir laikas:"
4982
#. i18n: file: src/lib/TimeControlWidget.ui:142
4983
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, timeSpeed)
4986
msgstr "Laiko greitis"
4988
4973
#. i18n: file: src/marbleui.rc:5
4989
4974
#. i18n: ectx: Menu (file)
4990
4975
#. i18n: file: src/marble_part.rc:6
4991
4976
#. i18n: ectx: Menu (file)
4992
#: rc.cpp:1991 rc.cpp:2719
4977
#: rc.cpp:1991 rc.cpp:2805
4994
4979
msgstr "&Failas"
5308
5293
msgstr "Vokiečių"
5310
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:14
5311
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, EarthquakeConfigWidget)
5312
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:14
5313
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, OverviewMapConfigWidget)
5314
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:14
5315
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, OpenCachingConfigWidget)
5316
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:14
5317
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, OpenCachingCacheDialog)
5318
#: rc.cpp:2162 rc.cpp:2339 rc.cpp:2544 rc.cpp:2577
5322
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:20
5323
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
5324
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:20
5325
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
5326
#: rc.cpp:2165 rc.cpp:2547
5330
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:26
5331
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
5332
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:26
5333
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
5334
#: rc.cpp:2168 rc.cpp:2550
5335
msgid "Maximum number of results:"
5336
msgstr "Maksimalus rezultatų skaičius:"
5338
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:36
5339
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
5341
msgid "Minimum magnitude:"
5342
msgstr "Minimalus ryškis:"
5344
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:56
5345
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
5346
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:87
5347
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
5348
#: rc.cpp:2174 rc.cpp:2562
5350
msgstr "Laiko intervalas"
5352
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:62
5353
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
5354
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:93
5355
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
5356
#: rc.cpp:2177 rc.cpp:2565
5360
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:79
5361
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_startDate)
5362
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:103
5363
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_endDate)
5364
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:100
5365
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_startDate)
5366
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:114
5367
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_endDate)
5368
#: rc.cpp:2180 rc.cpp:2186 rc.cpp:2568 rc.cpp:2574
5369
msgid "M/d/yyyy hh:mm"
5370
msgstr "yyyy-MM-dd hh:mm"
5372
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:86
5373
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
5374
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:107
5375
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
5376
#: rc.cpp:2183 rc.cpp:2571
5380
5295
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:14
5381
5296
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, GraticuleConfigWidget)
5383
5298
msgid "Coordinate Grid Plugin"
5384
5299
msgstr "Koordinačių tinklelio papildinys"
5389
5304
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
5390
5305
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:163
5391
5306
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
5392
#: rc.cpp:2192 rc.cpp:2360 rc.cpp:2384
5307
#: rc.cpp:2165 rc.cpp:2333 rc.cpp:2357
5393
5308
msgid "C&olors"
5394
5309
msgstr "&Spalvos"
5396
5311
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:441
5397
5312
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
5400
5315
msgstr "&Tinklelis:"
5402
5317
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:494
5403
5318
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, gridPushButton)
5405
5320
msgid "Color of the coordinate grid."
5406
5321
msgstr "Koordinačių tinklelio spalva."
5408
5323
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:919
5409
5324
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
5411
5326
msgid "&Tropics:"
5412
5327
msgstr "&Tropikai:"
5414
5329
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:935
5415
5330
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, tropicsPushButton)
5417
5332
msgid "Color of the tropical circles."
5418
5333
msgstr "Tropikų žiedo spalva."
5420
5335
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1360
5421
5336
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
5423
5338
msgid "&Equator:"
5424
5339
msgstr "&Pusiaujas:"
5426
5341
#. i18n: file: src/plugins/render/graticule/GraticuleConfigWidget.ui:1376
5427
5342
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, equatorPushButton)
5429
5344
msgid "Color of the equator."
5430
5345
msgstr "Pusiaujo spalva."
5432
5347
#. i18n: file: src/plugins/render/mapscale/MapScaleConfigWidget.ui:14
5433
5348
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MapScaleConfigWidget)
5435
5350
msgid "Configure Scale Bar Plugin"
5436
5351
msgstr "Konfigūruoti mastelio juostos priedą"
5438
5353
#. i18n: file: src/plugins/render/mapscale/MapScaleConfigWidget.ui:20
5439
5354
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showRatioScaleCheckBox)
5441
5356
msgid "Show Ratio Scale"
5442
5357
msgstr "Rodyti santykio mastelį"
5359
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:14
5360
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, OverviewMapConfigWidget)
5361
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:14
5362
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, EarthquakeConfigWidget)
5363
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:14
5364
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, OpenCachingCacheDialog)
5365
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:14
5366
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, OpenCachingConfigWidget)
5367
#: rc.cpp:2312 rc.cpp:2517 rc.cpp:2562 rc.cpp:2619
5444
5371
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:20
5445
5372
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
5447
5374
msgid "Map &Image"
5448
5375
msgstr "Žemėlapio &paveikslėlis"
5450
5377
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:28
5451
5378
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
5453
5380
msgid "&Planet:"
5454
5381
msgstr "&Planeta:"
5456
5383
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:71
5457
5384
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
5460
5387
msgstr "&Dydis:"
5462
5389
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:97
5463
5390
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
5468
5395
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:178
5469
5396
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, m_tableWidget)
5471
5398
msgid "Preview"
5472
5399
msgstr "Peržiūra"
5474
5401
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:183
5475
5402
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, m_tableWidget)
5477
5404
msgid "Filename"
5478
5405
msgstr "Failo pavadinimas"
5480
5407
#. i18n: file: src/plugins/render/overviewmap/OverviewMapConfigWidget.ui:200
5481
5408
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
5483
5410
msgid "Position I&ndicator:"
5484
5411
msgstr "Pozicijos i&ndikatorius:"
5486
5413
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:14
5487
5414
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, PositionMarkerConfigWidget)
5489
5416
msgid "Configure Position Marker Plugin"
5490
5417
msgstr "Konfigūruoti pozicijos žymeklio priedą"
5492
5419
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:20
5493
5420
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
5495
5422
msgid "Cursor Shape"
5496
5423
msgstr "Žymeklio forma"
5498
5425
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:28
5499
5426
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_originalCursor)
5502
5429
msgstr "&Rodyklė"
5504
5431
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:41
5505
5432
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, m_customCursor)
5507
5434
msgid "&Custom:"
5508
5435
msgstr "&Pasirinktas:"
5510
5437
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:95
5511
5438
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
5514
5441
"Position marker images indicating the direction should point north (top)."
5515
5442
msgstr "Vietos žymeklio paveikslėliai rodantys šiaurės kryptį (aukštyn)."
5517
5444
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:150
5518
5445
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_trailCheckBox)
5521
5448
msgstr "Pėdsakas"
5523
5450
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:169
5524
5451
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_accuracyLabel)
5526
5453
msgid "&Accuracy:"
5527
5454
msgstr "&Tikslumas:"
5529
5456
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:191
5530
5457
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_acColorChooserButton)
5532
5459
msgid "Color of the position marker's accuracy indicator."
5533
5460
msgstr "Pozicijos žymeklio tikslumo indikatoriaus spalva."
5535
5462
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:201
5536
5463
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
5539
5466
msgstr "Pėdsakas:"
5541
5468
#. i18n: file: src/plugins/render/positionmarker/PositionMarkerConfigWidget.ui:220
5542
5469
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_trailColorChooserButton)
5544
5471
msgid "Color of the position marker's trail."
5545
5472
msgstr "Pozicijos žymeklio pėdsako spalva."
5547
5474
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:14
5548
5475
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, RoutingConfigDialog)
5550
5477
msgid "Routing Configuration - Marble"
5551
5478
msgstr "Maršrutizavimo konfigūracija – Marble"
5553
5480
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:20
5554
5481
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, voiceNavigationCheckBox)
5556
5483
msgid "Audible Turn Instructions"
5557
5484
msgstr "Garsinės posūkių instrukcijos"
5559
5486
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:50
5560
5487
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, soundRadioButton)
5562
5489
msgid "Play a sound"
5563
5490
msgstr "Groti garsą"
5565
5492
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:62
5566
5493
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, speakerRadioButton)
5568
5495
msgid "Use this speaker"
5569
5496
msgstr "Naudoti šitą balsą"
5571
5498
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingConfigDialog.ui:88
5572
5499
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
5575
5502
"<a href=\"http://userbase.kde.org/Marble/CustomSpeakers\">Get more speakers</"
5581
5508
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:129
5582
5509
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, routingButton)
5584
5511
msgid "Guidance Mode"
5585
5512
msgstr "Vedimo režimas"
5587
5514
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:132
5588
5515
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, routingButton)
5593
5520
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:158
5594
5521
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, gpsButton)
5596
5523
msgid "Toggle GPS"
5597
5524
msgstr "Įjungti/išjungti GPS"
5599
5526
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:187
5600
5527
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
5602
5529
msgid "zoom out"
5603
5530
msgstr "mažinti"
5605
5532
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:219
5606
5533
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
5608
5535
msgid "zoom in"
5609
5536
msgstr "didinti"
5611
5538
#. i18n: file: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:260
5612
5539
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, destinationDistanceLabel)
5614
5541
msgid "total time remaining"
5615
5542
msgstr "suminis likęs laikas"
5617
5544
#. i18n: file: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:14
5618
5545
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SatellitesConfigDialog)
5621
#| msgid "Routing Configuration - Marble"
5622
5548
msgid "Satellites Configuration - Marble"
5623
5549
msgstr "Maršrutizavimo konfigūracija – Marble"
5625
5551
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:14
5626
5552
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, WeatherConfigWidget)
5628
5554
msgid "Configure Weather Plugin"
5629
5555
msgstr "Konfigūruoti oro priedą"
5631
5557
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:23
5632
5558
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_informationGroupBox)
5634
5560
msgid "Information"
5635
5561
msgstr "Informacija"
5637
5563
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:30
5638
5564
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_weatherConditionBox)
5641
5567
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
5642
5568
"\">\\np, li { white-space: pre-wrap; }\\n</style></head><body style=\" font-"
5847
5773
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:169
5848
5774
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
5850
5776
msgid "Hecto Pascals"
5851
5777
msgstr "Hekto paskaliai"
5853
5779
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:174
5854
5780
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
5856
5782
msgid "Kilo Pascals"
5857
5783
msgstr "Kilopaskaliai"
5859
5785
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:179
5860
5786
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
5865
5791
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:184
5866
5792
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
5868
5794
msgid "Millimeters of Mercury"
5869
5795
msgstr "Gyvsidabrio milimetrai"
5871
5797
#. i18n: file: src/plugins/render/weather/WeatherConfigWidget.ui:189
5872
5798
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_pressureComboBox)
5874
5800
msgid "Inches of Mercury"
5875
5801
msgstr "Gyvsidabrio coliai"
5877
5803
#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:14
5878
5804
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, WikipediaConfigWidget)
5880
5806
msgid "Configure Wikipedia Plugin"
5881
5807
msgstr "Konfigūruoti wikipedijos priedą"
5883
5809
#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:20
5884
5810
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showThumbnailCheckBox)
5886
5812
msgid "Show thumbnail images"
5887
5813
msgstr "Rodyti miniatiūras"
5889
5815
#. i18n: file: src/plugins/render/wikipedia/WikipediaConfigWidget.ui:32
5890
5816
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_itemNumberLabel)
5892
5818
msgid "Number of items on the screen"
5893
5819
msgstr "Elementų ekrane skaičius"
5895
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:36
5821
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:20
5822
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
5823
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:20
5824
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
5825
#: rc.cpp:2520 rc.cpp:2622
5829
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:26
5896
5830
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
5831
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:26
5832
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
5833
#: rc.cpp:2523 rc.cpp:2625
5834
msgid "Maximum number of results:"
5835
msgstr "Maksimalus rezultatų skaičius:"
5837
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:36
5838
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
5840
msgid "Minimum magnitude:"
5841
msgstr "Minimalus ryškis:"
5843
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:56
5844
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
5845
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:87
5846
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
5847
#: rc.cpp:2529 rc.cpp:2637
5849
msgstr "Laiko intervalas"
5851
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:62
5852
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
5853
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:93
5854
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
5855
#: rc.cpp:2532 rc.cpp:2640
5859
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:79
5860
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_startDate)
5861
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:103
5862
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_endDate)
5863
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:100
5864
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_startDate)
5865
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:114
5866
#. i18n: ectx: property (displayFormat), widget (QDateTimeEdit, m_endDate)
5867
#: rc.cpp:2535 rc.cpp:2541 rc.cpp:2643 rc.cpp:2649
5868
msgid "M/d/yyyy hh:mm"
5869
msgstr "yyyy-MM-dd hh:mm"
5871
#. i18n: file: src/plugins/render/earthquake/EarthquakeConfigWidget.ui:86
5872
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
5873
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:107
5874
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
5875
#: rc.cpp:2538 rc.cpp:2646
5879
#. i18n: file: src/plugins/render/elevationprofile/ElevationProfileConfigWidget.ui:14
5880
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ElevationProfileConfigWidget)
5883
msgid "Configure Elevation Profile Plugin"
5884
msgstr "Konfigūruoti pozicijos žymeklio priedą"
5886
#. i18n: file: src/plugins/render/elevationprofile/ElevationProfileConfigWidget.ui:20
5887
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_zoomToViewportCheckBox)
5889
msgid "Zoom to viewport"
5892
#. i18n: file: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:29
5893
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Speed)
5897
msgstr "Laiko greitis"
5899
#. i18n: file: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:43
5900
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Direction)
5898
msgid "Minimum difficulty:"
5904
msgstr "&Projekcija"
5901
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:53
5902
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
5906
#. i18n: file: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:57
5907
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Altitude)
5904
msgid "Maximum difficulty:"
5911
msgstr "Aukštis: %1"
5907
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:70
5908
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
5913
#. i18n: file: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:71
5914
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Precision)
5911
#| msgid "&Distance:"
5912
msgid "Maximum Distance:"
5915
5920
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:24
5916
5921
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
5918
5923
msgid "General"
5921
5926
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:36
5922
5927
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
5925
#| msgid "&Place names:"
5926
5930
msgid "Cache name:"
5927
5931
msgstr "&Vietovių pavadinimai:"
5929
5933
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:56
5930
5934
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
5933
#| msgid "U&sername:"
5934
5937
msgid "User name:"
5935
5938
msgstr "Abonento &vardas:"
5937
5940
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:76
5938
5941
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
5943
5946
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:96
5944
5947
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
5948
5950
msgid "Status:"
5949
5951
msgstr "Valstybė:"
5951
5953
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:136
5952
5954
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
5957
5958
msgstr "&Dydis:"
5959
5960
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:156
5960
5961
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
5962
5963
msgid "Difficulty:"
5965
5966
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:176
5966
5967
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
5970
5970
msgid "Terrain:"
5971
5971
msgstr "Žemės paviršius"
5973
5973
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:196
5974
5974
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
5977
#| msgid "Western Longitude"
5978
5977
msgid "Longitude:"
5979
5978
msgstr "Vakarinė ilguma"
5981
5980
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:216
5982
5981
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
5985
#| msgid "Altitude: %1"
5986
5984
msgid "Latitude:"
5987
5985
msgstr "Aukštis: %1"
5989
5987
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:236
5990
5988
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
5993
#| msgid "Date & Time"
5994
5991
msgid "Date hidden:"
5995
5992
msgstr "Data ir laikas"
5997
5994
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:256
5998
5995
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
6000
5997
msgid "Date created:"
6003
6000
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:276
6004
6001
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
6006
6003
msgid "Date last modified:"
6009
6006
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:308
6010
6007
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
6015
6012
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:346
6016
6013
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_previousButton)
6020
6016
msgid "Previous"
6021
6017
msgstr "Peržiūra"
6023
6019
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingCacheDialog.ui:356
6024
6020
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_nextButton)
6025
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:36
6026
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
6028
msgid "Minimum difficulty:"
6031
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:53
6032
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
6034
msgid "Maximum difficulty:"
6029
#. i18n: file: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:29
6030
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Speed)
6037
#. i18n: file: src/plugins/render/opencaching/OpenCachingConfigWidget.ui:70
6038
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
6033
#| msgid "Time Speed"
6035
msgstr "Laiko greitis"
6037
#. i18n: file: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:43
6038
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Direction)
6041
#| msgid "&Projection"
6043
msgstr "&Projekcija"
6045
#. i18n: file: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:57
6046
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Altitude)
6049
#| msgid "Altitude: %1"
6051
msgstr "Aukštis: %1"
6053
#. i18n: file: src/plugins/render/gpsinfo/GpsInfoPlugin.ui:71
6054
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Precision)
6057
#| msgid "Precipitation"
6061
#. i18n: file: src/plugins/render/elevationprofile/ElevationProfileConfigWidget.ui:14
6062
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ElevationProfileConfigWidget)
6065
#| msgid "Configure Position Marker Plugin"
6066
msgid "Configure Elevation Profile Plugin"
6067
msgstr "Konfigūruoti pozicijos žymeklio priedą"
6069
#. i18n: file: src/plugins/render/elevationprofile/ElevationProfileConfigWidget.ui:20
6070
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_zoomToViewportCheckBox)
6072
msgid "Zoom to viewport"
6041
msgid "Maximum Distance:"
6075
6044
#. i18n: file: src/plugins/render/speedometer/Speedometer.ui:45
6076
6045
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, speedUnit)
6193
6162
msgid "Shortest"
6194
6163
msgstr "Trumpiausias"
6196
#. i18n: file: src/marble_part.rc:34
6197
#. i18n: ectx: Menu (infoboxes)
6200
msgstr "&Informaciniai laukeliai"
6202
#. i18n: file: src/marble_part.rc:40
6203
#. i18n: ectx: Menu (onlineservices)
6205
msgid "&Online Services"
6206
msgstr "&Internetinės tarnybos"
6208
#. i18n: file: src/marble_part.rc:84
6209
#. i18n: ectx: ToolBar (pluginToolBar)
6211
msgid "Edit Toolbar"
6212
msgstr "Keisti įrankinę"
6214
6165
#. i18n: file: src/marble.kcfg:57
6215
6166
#. i18n: ectx: label, entry, group (Time)
6217
6168
msgid "The date and time of marble clock"
6218
6169
msgstr "Marble laikrodžio data ir laikas"
6220
6171
#. i18n: file: src/marble.kcfg:60
6221
6172
#. i18n: ectx: label, entry, group (Time)
6223
6174
msgid "The speed of marble clock"
6224
6175
msgstr "Marble laikrodžio greitis"
6226
6177
#. i18n: file: src/marble.kcfg:86
6227
6178
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
6229
6180
msgid "The unit chosen to measure distances."
6230
6181
msgstr "Vienetai, kuriais matuojami atstumai."
6232
6183
#. i18n: file: src/marble.kcfg:94
6233
6184
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
6235
6186
msgid "The unit chosen to measure angles."
6236
6187
msgstr "Vienetai, kuriais matuojami kampai."
6238
6189
#. i18n: file: src/marble.kcfg:103
6239
6190
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
6241
6192
msgid "The quality at which a still map gets painted."
6242
6193
msgstr "Nejudančio žemėlapio vaizdavimo kokybė."
6244
6195
#. i18n: file: src/marble.kcfg:114
6245
6196
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
6247
6198
msgid "The quality at which an animated map gets painted."
6248
6199
msgstr "Judančio žemėlapio vaizdavimo kokybė."
6250
6201
#. i18n: file: src/marble.kcfg:125
6251
6202
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
6253
6204
msgid "The graphics system that is used by Qt to render the graphics."
6254
6205
msgstr "Grafikos sistema, kurią Qt naudoja paišymams."
6256
6207
#. i18n: file: src/marble.kcfg:134
6257
6208
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
6259
6210
msgid "The localization of the labels."
6260
6211
msgstr "Etikečių lokalizacija."
6262
6213
#. i18n: file: src/marble.kcfg:143
6263
6214
#. i18n: ectx: label, entry (mapFont), group (View)
6265
6216
msgid "The general font used on the map."
6266
6217
msgstr "Pagrindinis žemėlapyje naudojamas šriftas."
6268
6219
#. i18n: file: src/marble.kcfg:147
6269
6220
#. i18n: ectx: label, entry (lastFileOpenDir), group (View)
6271
6222
msgid "The last directory that was opened by File->Open."
6274
6225
#. i18n: file: src/marble.kcfg:164
6275
6226
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
6277
6228
msgid "The behaviour of the planet's axis on mouse dragging."
6278
6229
msgstr "Planetos ašies elgsena, kai velkama pele."
6280
6231
#. i18n: file: src/marble.kcfg:172
6281
6232
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
6283
6234
msgid "The location shown on application startup."
6284
6235
msgstr "Vieta, kuri rodoma startavus programai."
6286
6237
#. i18n: file: src/marble.kcfg:180
6287
6238
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
6289
6240
msgid "Display animation on voyage to target."
6290
6241
msgstr "Rodyti animuotą kelionę tikslo link."
6292
6243
#. i18n: file: src/marble.kcfg:184
6293
6244
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
6295
6246
msgid "The external OpenStreetMap editor application"
6296
6247
msgstr "Išorinė OpenStreetMap redagavimo programa"
6298
6249
#. i18n: file: src/marble.kcfg:190
6299
6250
#. i18n: ectx: label, entry, group (Cache)
6301
6252
msgid "Cache for tiles reserved in the physical memory."
6302
6253
msgstr "Failų podėlis, rezervuotas fizinėje atmintyje."
6304
6255
#. i18n: file: src/marble.kcfg:196
6305
6256
#. i18n: ectx: label, entry, group (Cache)
6307
6258
msgid "Maximum space on the hard disk that can be used to store tiles."
6309
6260
"Maksimalus vietos kietajame diske, kurioje galima talpinti failus, dydis."
6311
6262
#. i18n: file: src/marble.kcfg:202
6312
6263
#. i18n: ectx: label, entry (proxyUrl), group (Cache)
6314
6265
msgid "URL for the proxy server."
6315
6266
msgstr "Įgaliotojo serverio URL."
6317
6268
#. i18n: file: src/marble.kcfg:206
6318
6269
#. i18n: ectx: label, entry, group (Cache)
6320
6271
msgid "Port for the proxy server."
6321
6272
msgstr "Įgaliotojo serverio prievadas."
6323
6274
#. i18n: file: src/marble.kcfg:212
6324
6275
#. i18n: ectx: label, entry (proxyUser), group (Cache)
6326
6277
msgid "Username for authorization."
6327
6278
msgstr "Abonento vardas, skirtas tapatumo nustatymui."
6329
6280
#. i18n: file: src/marble.kcfg:215
6330
6281
#. i18n: ectx: label, entry (proxyPass), group (Cache)
6332
6283
msgid "Password for authorization."
6333
6284
msgstr "Slaptažodis, skirtas tapatumo nustatymui."
6335
6286
#. i18n: file: src/marble.kcfg:218
6336
6287
#. i18n: ectx: label, entry (proxyHttp), group (Cache)
6338
6289
msgid "Proxy type is HTTP"
6339
6290
msgstr "Įgaliotojo serverio tipas yra HTTP"
6341
6292
#. i18n: file: src/marble.kcfg:229
6342
6293
#. i18n: ectx: label, entry (proxySocks5), group (Cache)
6344
6295
msgid "Proxy type is Socks5"
6345
6296
msgstr "Įgaliotojo serverio tipas yra Socks5"
6347
6298
#. i18n: file: src/marble.kcfg:233
6348
6299
#. i18n: ectx: label, entry (proxyAuth), group (Cache)
6350
6301
msgid "Proxy requires Authentication"
6351
6302
msgstr "Įgaliotasis serveris reikalauja tapatumo nustatymo"
6353
6304
#. i18n: file: src/marble.kcfg:239
6354
6305
#. i18n: ectx: label, entry (pluginNameId), group (Plugins)
6356
6307
msgid "Name Ids of plugins."
6357
6308
msgstr "Papildinių identifikaciniai pavadinimai."
6359
6310
#. i18n: file: src/marble.kcfg:242
6360
6311
#. i18n: ectx: label, entry (pluginEnabled), group (Plugins)
6362
6313
msgid "List of toggles for enabling plugins."
6363
6314
msgstr "Sąrašas perjungiklių, kuriais įgalinami papildiniai."
6365
6316
#. i18n: file: src/marble.kcfg:245
6366
6317
#. i18n: ectx: label, entry (pluginVisible), group (Plugins)
6368
6319
msgid "List of toggles for making plugins visible."
6369
6320
msgstr "Sąrašas perjungiklių, kuriais įgalinami papildiniai."
6371
6322
#. i18n: file: src/marble.kcfg:248
6372
6323
#. i18n: ectx: label, entry (activePositionTrackingPlugin), group (Plugins)
6374
6325
msgid "The position tracking plugin used to determine the current location"
6375
6326
msgstr "Pozicijos sekimo priedas, kurio pagalba nustatoma dabartinė padėtis"
6378
#~ msgstr "Maršrutizavimas"
6380
#~ msgid "WMS Support"
6381
#~ msgstr "WMS Support"
6328
#. i18n: file: src/marble_part.rc:34
6329
#. i18n: ectx: Menu (infoboxes)
6332
msgstr "&Informaciniai laukeliai"
6334
#. i18n: file: src/marble_part.rc:40
6335
#. i18n: ectx: Menu (onlineservices)
6337
msgid "&Online Services"
6338
msgstr "&Internetinės tarnybos"
6340
#. i18n: file: src/marble_part.rc:84
6341
#. i18n: ectx: ToolBar (pluginToolBar)
6343
msgid "Edit Toolbar"
6344
msgstr "Keisti įrankinę"