1
# translation of katexmltools.po to Kazakh
3
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2006.
4
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2010.
7
"Project-Id-Version: katexmltools\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 05:15+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2010-08-03 04:17+0600\n"
11
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
12
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
21
#: plugin_katexmltools.cpp:128
22
msgid "&Insert Element..."
23
msgstr "Элементті енг&ізу..."
25
#: plugin_katexmltools.cpp:133
26
msgid "&Close Element"
27
msgstr "Элементті &жабу"
29
#: plugin_katexmltools.cpp:138
30
msgid "Assign Meta &DTD..."
31
msgstr "Мета &DTD тағайындау..."
33
#: plugin_katexmltools.cpp:407
34
msgid "Assign Meta DTD in XML Format"
35
msgstr "XML пішімдегі мета DTD-ді тағайындау"
37
#: plugin_katexmltools.cpp:412
40
"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta "
41
"DTD for this document type will now be loaded."
43
"Назардағы файлдың түрі \"%1\" деп танылды. Бұндай құжаттың мета DTD дегені "
46
#: plugin_katexmltools.cpp:415
47
msgid "Loading XML Meta DTD"
48
msgstr "XML Meta DTD-ні жүктеу"
50
#: plugin_katexmltools.cpp:450
52
msgid "The file '%1' could not be opened. The server returned an error."
53
msgstr "'%1' деген файл ашылмады. Сервер қате туралы хабарлады."
55
#: plugin_katexmltools.cpp:452 pseudo_dtd.cpp:50 pseudo_dtd.cpp:61
56
msgid "XML Plugin Error"
57
msgstr "XML плагин модульдің қатесі"
59
#: plugin_katexmltools.cpp:1011
60
msgid "Insert XML Element"
61
msgstr "XML элементін енгізу"
63
#: plugin_katexmltools.cpp:1036
65
"Enter XML tag name and attributes (\"<\", \">\" and closing tag will be "
68
"XML тегтің атауы мен атрибуттарын келтіріңіз (\"<\", \">\" жақшалары мен "
69
"жабатын тегті модулдің өзі қамтамасыз етеді):"
74
"The file '%1' could not be parsed. Please check that the file is well-formed "
77
"'%1' файлы талдауға келмейді. Файл шын XML пішімінде екенін тексеріңіз."
82
"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is "
84
"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
85
"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation "
86
"for more information."
88
"'%1' файлы күтілген пішімінде емес. Бұл файлдың түрі\n"
89
"-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n"
90
"екенін тексеріңіз. Бұндай файлды dtdparse көмегімен жасауға болады. "
91
"Толығырақ Kate плагин модульдің құжаттамасынан білуге болады."
94
msgid "Analyzing meta DTD..."
95
msgstr "Мета DTD талдауда..."
101
#. i18n: ectx: Menu (xml)