8
8
"Project-Id-Version: \n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 10:16+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2013-01-16 03:18+0600\n"
10
"POT-Creation-Date: 2013-03-08 10:59+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2013-03-04 02:40+0600\n"
12
12
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
13
13
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
28
28
msgid "Your emails"
29
29
msgstr "sairan@computer.org"
31
#: feederqueue.cpp:144 nepomukfeederagent.cpp:526
31
#: feederqueue.cpp:138 nepomukfeederagent.cpp:526
33
33
msgid "Indexing collection '%1'..."
34
34
msgstr "'%1' жинағын индекстеу..."
36
#: feederqueue.cpp:221
36
#: feederqueue.cpp:225
38
38
msgid "Indexing collection '%1' completed."
39
39
msgstr "'%1' жинағын индекстеу бітті."
41
#: feederqueue.cpp:240
41
#: feederqueue.cpp:244
42
42
msgid "Indexing completed."
43
43
msgstr "Индекстеу бітті"
45
#: feederqueue.cpp:270 nepomukfeederagent.cpp:450
45
#: feederqueue.cpp:274 nepomukfeederagent.cpp:487
46
46
msgid "Ready to index data."
47
47
msgstr "Деректі индекстеуге дайын."
49
#: nepomukfeederagent.cpp:401
49
#: nepomukfeederagent.cpp:438
50
50
msgid "Indexing has been disabled by you."
51
51
msgstr "Индекстеуді өзіңіз рұқсат етпегенсіз."
53
#: nepomukfeederagent.cpp:411
53
#: nepomukfeederagent.cpp:448
54
54
msgid "Unable to start the Nepomuk server."
55
55
msgstr "Nepomuk сервері жегілмеді."
57
#: nepomukfeederagent.cpp:418 nepomukfeederagent.cpp:428
57
#: nepomukfeederagent.cpp:455 nepomukfeederagent.cpp:465
58
58
msgid "Waiting for the Nepomuk server to start..."
59
59
msgstr "Nepomuk серверін жегуін күту..."
61
#: nepomukfeederagent.cpp:431
61
#: nepomukfeederagent.cpp:468
62
62
msgid "Nepomuk is not running."
63
63
msgstr "Nepomuk жегілмеген."
65
#: nepomukfeederagent.cpp:456
65
#: nepomukfeederagent.cpp:493
67
67
msgid "Nepomuk is not operational: %1"
68
68
msgstr "Nepomuk іске келмейді: %1"
99
99
#: plugins/nepomukmailfeeder.cpp:176
100
100
msgid "Important"
103
103
#: plugins/nepomukmailfeeder.cpp:178
107
107
#: plugins/nepomukmailfeeder.cpp:180
111
111
#: plugins/nepomukmailfeeder.cpp:182
115
115
#: plugins/nepomukmailfeeder.cpp:185
119
119
#: plugins/nepomukmailfeeder.cpp:188
121
msgstr "Жауап берілген"
123
123
#: plugins/nepomukmailfeeder.cpp:191
127
127
#: plugins/nepomukmailfeeder.cpp:194
128
128
msgid "Forwarded"
129
msgstr "Басқаға жіберілген"
131
131
#: plugins/nepomukmailfeeder.cpp:197
135
135
#: plugins/nepomukmailfeeder.cpp:200
137
msgstr "Кезекке қойылған"
139
139
#: plugins/nepomukmailfeeder.cpp:203
143
143
#~ msgid "A blacklisted backend is used: '%1'."
144
144
#~ msgstr "\"Қара тізімді\" тетік қолдануда: '%1'."