~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/bibletime/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to docs/howto/fr/html/h2-rules.html

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Marsden
  • Date: 2009-11-18 17:30:00 UTC
  • mfrom: (1.3.4 upstream) (5.1.3 sid)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20091118173000-endkhjz5qai88tvr
Tags: 2.4-1
* New upstream version 2.4
* debian/control: 
  - Replace incorrect bibletime-data Depends on lib4qt-gui
    with bibletime Depends on libqtgui4 (>= 4.4.0). (Closes: #556209).
  - Add Build-depends: on zlib1g-dev and libcurl4-gnutls-dev 
    (Closes: #556805).

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Chapitre�3.�R�gles de l'interpr�tation biblique (herm�neutique)</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.1"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="Tutoriel d'�tude biblique"><link rel="up" href="index.html" title="Tutoriel d'�tude biblique"><link rel="prev" href="h2-basics-worksheet.html" title="Application pratique : Comment utiliser un index"><link rel="next" href="h2-rules-context.html" title="R�gle 2 - interpr�ter selon le contexte biblique"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Chapitre�3.�R�gles de l'interpr�tation biblique (herm�neutique)</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-basics-worksheet.html">Pr�c�dent</a>�</td><th width="60%" align="center">�</th><td width="20%" align="right">�<a accesskey="n" href="h2-rules-context.html">Suivant</a></td></tr></table><hr></div><div class="chapter" title="Chapitre�3.�R�gles de l'interpr�tation biblique (herm�neutique)"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="h2-rules"></a>Chapitre�3.�R�gles de l'interpr�tation biblique (herm�neutique)</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>Table des mati�res</b></p><dl><dt><span class="section"><a href="h2-rules.html#h2-rules-exact">R�gle 1 - Interpr�ter selon le sens exact des mots.</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="h2-rules.html#h2-rules-exact-crossref-ex1a">Exemple 1A</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="h2-rules.html#h2-rules-exact-crossref-ex1b">Exemple 1B</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="h2-rules-context.html">R�gle 2 - interpr�ter selon le contexte biblique</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="h2-rules-context.html#h2-rules-context-ex2a">Exemple 2A</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="h2-rules-context.html#h2-rules-context-ex2b">Exemple 2B</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="h2-rules-context.html#h2-rules-context-ex2c">Exemple 2C</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="h2-rules-hcontest.html">R�gle 3 - interpr�ter selon le contexte historique et culturel</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="h2-rules-hcontest.html#h2-rules-hcontest-ex3a">Exemple 3A</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="h2-rules-hcontest.html#h2-rules-hcontest-ex3b">Exemple 3B</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="h2-rules-normal.html">R�gle 4 - Interpr�ter selon l'usage usuel des mots</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="h2-rules-normal.html#h2-rules-normal-ex4a">Exemple 4A</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="h2-rules-normal.html#h2-rules-normal-ex4b">Exemple 4B</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="h2-rules-parables.html">R�gle 5 - Comprendre l'objectif des paraboles et la diff�rence entre une 
 
1
<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"><title>Chapitre�3.�R�gles de l'interpr�tation biblique (herm�neutique)</title><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"><meta name="keywords" content="Bible, Study, HowTo"><link rel="home" href="index.html" title="Tutoriel d'�tude biblique"><link rel="up" href="index.html" title="Tutoriel d'�tude biblique"><link rel="prev" href="h2-basics-worksheet.html" title="Application pratique : Comment utiliser un index"><link rel="next" href="h2-rules-context.html" title="R�gle 2 - interpr�ter selon le contexte biblique"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">Chapitre�3.�R�gles de l'interpr�tation biblique (herm�neutique)</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="h2-basics-worksheet.html">Pr�c�dent</a>�</td><th width="60%" align="center">�</th><td width="20%" align="right">�<a accesskey="n" href="h2-rules-context.html">Suivant</a></td></tr></table><hr></div><div class="chapter" title="Chapitre�3.�R�gles de l'interpr�tation biblique (herm�neutique)"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title"><a name="h2-rules"></a>Chapitre�3.�R�gles de l'interpr�tation biblique (herm�neutique)</h2></div></div></div><div class="toc"><p><b>Table des mati�res</b></p><dl><dt><span class="section"><a href="h2-rules.html#h2-rules-exact">R�gle 1 - Interpr�ter selon le sens exact des mots.</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="h2-rules.html#h2-rules-exact-crossref-ex1a">Exemple 1A</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="h2-rules.html#h2-rules-exact-crossref-ex1b">Exemple 1B</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="h2-rules-context.html">R�gle 2 - interpr�ter selon le contexte biblique</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="h2-rules-context.html#h2-rules-context-ex2a">Exemple 2A</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="h2-rules-context.html#h2-rules-context-ex2b">Exemple 2B</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="h2-rules-context.html#h2-rules-context-ex2c">Exemple 2C</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="h2-rules-hcontest.html">R�gle 3 - interpr�ter selon le contexte historique et culturel</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="h2-rules-hcontest.html#h2-rules-hcontest-ex3a">Exemple 3A</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="h2-rules-hcontest.html#h2-rules-hcontest-ex3b">Exemple 3B</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="h2-rules-normal.html">R�gle 4 - Interpr�ter selon l'usage usuel des mots</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="h2-rules-normal.html#h2-rules-normal-ex4a">Exemple 4A</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="h2-rules-normal.html#h2-rules-normal-ex4b">Exemple 4B</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="h2-rules-parables.html">R�gle 5 - Comprendre l'objectif des paraboles et la diff�rence entre une 
2
2
parabole et une all�gorie</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="h2-rules-parables.html#h2-rules-parables-ex5a">Exemple 5A</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="h2-rules-parables.html#h2-rules-parables-ex5b">Exemple 5B</a></span></dt></dl></dd></dl></div><p>We already learned about the "3 Cs": content, context, cross-reference.  We 
3
3
want to expand that now by delving briefly into biblical hermeneutics, whose 
4
4
goal is to discover the meaning intended by the original author (and