13
13
<name>BibleTime</name>
15
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="230"/>
15
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="242"/>
16
16
<source>&File</source>
17
17
<translation>&Súbor</translation>
20
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="231"/>
20
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="243"/>
21
21
<source>&View</source>
22
22
<translation>&Zobrazenie</translation>
25
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="232"/>
25
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="244"/>
26
26
<source>&Search</source>
27
27
<translation>&Hľadanie</translation>
30
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="233"/>
30
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="245"/>
31
31
<source>&Window</source>
32
32
<translation>&Okno</translation>
35
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="234"/>
35
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="246"/>
36
36
<source>Se&ttings</source>
37
37
<translation>Nas&tavenia</translation>
40
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="235"/>
40
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="247"/>
41
41
<source>&Help</source>
42
42
<translation>&Pomocník</translation>
45
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="108"/>
45
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="107"/>
46
46
<source>&Show toolbar</source>
47
47
<translation>&Zobraziť panel nástrojov</translation>
50
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="101"/>
50
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="100"/>
51
51
<source>&Fullscreen mode</source>
52
52
<translation>&Celá obrazovka</translation>
55
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="238"/>
55
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="250"/>
56
56
<source>Main Toolbar</source>
57
57
<translation>Hlavný panel</translation>
60
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="94"/>
60
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="93"/>
61
61
<source>&Quit</source>
62
62
<translation>&Koniec</translation>
65
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="218"/>
65
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="219"/>
66
<source>Open the Bible study HowTo included with BibleTime.<br/>This HowTo is an introduction on how to study the Bible in an efficient way.</source>
67
<translation type="unfinished">Otvoriť Biblické štúdium Ako (Howto), ktoré je súčasťou BibleTime.<br/> Táto príručka je úvodom ako študovať Bibliu efektívnym spôsobom.</translation>
70
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="224"/>
66
71
<source>Information about the BibleTime program</source>
67
<translation type="unfinished"></translation>
72
<translation>Informácie o programe BibleTime</translation>
70
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="263"/>
75
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="274"/>
71
76
<source>Show Bookshelf</source>
72
77
<translation>Zobraziť knižnicu</translation>
75
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="267"/>
80
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="278"/>
76
81
<source>Show Bookmarks</source>
77
82
<translation>Zobraziť záložky</translation>
80
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="271"/>
85
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="282"/>
81
86
<source>Show Mag</source>
82
87
<translation>Zobraziť informačnú oblasť</translation>
85
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="286"/>
90
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="300"/>
91
<source>O&pen Windows</source>
92
<translation type="unfinished">&Otvoriť okná</translation>
95
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="354"/>
86
96
<source>&Save session</source>
87
97
<translation>&Uložiť reláciu</translation>
90
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="294"/>
100
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="361"/>
91
101
<source>&Load session</source>
92
102
<translation>N&ačítať reláciu</translation>
95
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="297"/>
105
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="364"/>
96
106
<source>&Delete session</source>
97
107
<translation>O&dstrániť reláciu</translation>
100
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="310"/>
110
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="327"/>
101
111
<source>&Arrangement mode</source>
102
112
<translation>Režim &usporiadania</translation>
105
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="134"/>
115
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="133"/>
106
116
<source>&Manual mode</source>
107
117
<translation>&Manuálny režim</translation>
110
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="141"/>
120
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="140"/>
111
121
<source>Auto-tile &vertically</source>
112
122
<translation>Automaticky zarovnať &zvisle</translation>
115
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="148"/>
125
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="147"/>
116
126
<source>Auto-tile &horizontally</source>
117
127
<translation>Automaticky zarovnať &vodorovne</translation>
120
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="155"/>
130
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="154"/>
121
131
<source>Auto-&cascade</source>
122
132
<translation>&Automaticky kaskádovať</translation>
125
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="162"/>
135
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="161"/>
126
136
<source>&Cascade</source>
127
137
<translation>&Kaskádovať</translation>
130
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="169"/>
140
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="168"/>
131
141
<source>Tile &vertically</source>
132
142
<translation>Zarovnať &zvisle</translation>
135
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="176"/>
145
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="175"/>
136
146
<source>Tile &horizontally</source>
137
147
<translation>Zarovnať &vodorovne</translation>
140
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="183"/>
150
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="189"/>
141
151
<source>Cl&ose all windows</source>
142
152
<translation>Zatv&oriť všetky okná</translation>
145
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="186"/>
155
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="192"/>
146
156
<source>Close all open windows inside BibleTime</source>
147
157
<translation>Zatvoriť všetky okná v BibleTime</translation>
150
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="203"/>
160
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="209"/>
151
161
<source>&Handbook</source>
152
162
<translation>&Príručka</translation>
155
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="210"/>
165
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="216"/>
156
166
<source>&Bible Study Howto</source>
157
167
<translation>&Biblické štúdium Ako (Howto)</translation>
160
<location filename="../../src/bibletime_slots.cpp" line="550"/>
170
<location filename="../../src/bibletime_slots.cpp" line="514"/>
161
171
<source>Please enter a name for the new session.</source>
162
172
<translation>Vložte prosím názov novej relácie.</translation>
165
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="97"/>
175
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="96"/>
166
176
<source>Quit BibleTime</source>
167
177
<translation>Ukončiť BibleTime</translation>
170
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="104"/>
180
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="103"/>
171
181
<source>Toggle fullscreen mode of the main window</source>
172
182
<translation>Prepnúť celoobrázkový režim hlavného okna</translation>
175
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="113"/>
185
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="112"/>
176
186
<source>Search in &open works...</source>
177
187
<translation>Hľadať v &otvorených dielach...</translation>
180
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="120"/>
190
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="119"/>
181
191
<source>Search in standard &Bible...</source>
182
192
<translation>Hľadať v štandardnej &Biblií...</translation>
185
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="127"/>
195
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="126"/>
186
196
<source>Save as &new session...</source>
187
197
<translation>Uložiť &novú reláciu...</translation>
190
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="130"/>
200
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="129"/>
191
201
<source>Create and save a new session</source>
192
202
<translation>Vytvorí a uloží novú reláciu</translation>
195
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="137"/>
205
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="136"/>
196
206
<source>Manually arrange the open windows</source>
197
<translation type="unfinished"></translation>
207
<translation>Manuálne usporiadať otvorené okná</translation>
200
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="144"/>
210
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="143"/>
201
211
<source>Automatically tile the open windows vertically (arrange side by side)</source>
202
212
<translation>Automaticky vertikálne zarovnáva otvorené okná (okraj vedľa okraju)</translation>
205
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="151"/>
215
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="150"/>
206
216
<source>Automatically tile the open windows horizontally (arrange on top of each other)</source>
207
217
<translation>Automaticky horizontálne zarovnáva otvorené okná (okraj vedľa okraju)</translation>
210
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="158"/>
220
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="157"/>
211
221
<source>Automatically cascade the open windows</source>
212
222
<translation>Automaticky kaskáduje otvorené okná</translation>
215
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="165"/>
225
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="164"/>
216
226
<source>Cascade the open windows</source>
217
227
<translation>Kaskádovať otvorené okná</translation>
220
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="172"/>
230
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="171"/>
221
231
<source>Vertically tile (arrange side by side) the open windows</source>
222
232
<translation>Vertikálne uložiť (okraj vedľa okraju) otvorené okná</translation>
225
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="179"/>
235
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="178"/>
226
236
<source>Horizontally tile (arrange on top of each other) the open windows</source>
227
237
<translation>Horizontálne uložiť (okraj vedľa okraju) otvorené okná</translation>
230
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="190"/>
240
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="182"/>
241
<source>Close &window</source>
242
<translation type="unfinished">&Zatvoriť okno</translation>
245
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="185"/>
246
<source>Close the current open window</source>
247
<translation type="unfinished">Zavorí aktuálne okno</translation>
250
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="196"/>
231
251
<source>&Configure BibleTime...</source>
232
252
<translation>Kon&figurácia Bibletime...</translation>
235
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="192"/>
255
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="198"/>
236
256
<source>Set BibleTime's preferences</source>
237
257
<translation>Upraviť BibleTime nastavenia</translation>
240
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="196"/>
260
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="202"/>
241
261
<source>Bookshelf &Manager...</source>
242
262
<translation>Správca k&nižnice...</translation>
245
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="199"/>
265
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="205"/>
246
266
<source>Configure your bookshelf and install/update/remove/index works</source>
247
267
<translation>Konfigurácia vašej knižnice a inštalácia/aktualizácia/odstránenie/indexovanie diel</translation>
250
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="206"/>
270
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="212"/>
251
271
<source>Open BibleTime's handbook</source>
252
272
<translation>Otvoriť BibleTime príručku</translation>
255
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="213"/>
256
<source>Open the Bible study HowTo included with BibleTime.<BR>This HowTo is an introduction on how to study the Bible in an efficient way.</source>
257
<translation>Otvorí príručku k biblickému štúdiu, ktorá je súčasťou BibleTime.<BR> Táto príručka je úvodom k efektívnemu štúdiu Biblie.</translation>
260
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="116"/>
275
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="115"/>
261
276
<source>Search in all works that are currently open</source>
262
277
<translation>Hľadať vo všetkých dielach, ktoré sú otvorené</translation>
265
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="123"/>
280
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="122"/>
266
281
<source>Search in the standard Bible</source>
267
282
<translation>Hľadať v štandardnej biblií</translation>
270
<location filename="../../src/bibletime_slots.cpp" line="549"/>
285
<location filename="../../src/bibletime_slots.cpp" line="513"/>
271
286
<source>New Session</source>
272
287
<translation>Nová relácia</translation>
275
<location filename="../../src/bibletime.cpp" line="64"/>
290
<location filename="../../src/bibletime.cpp" line="58"/>
276
291
<source>Initializing the SWORD engine...</source>
277
292
<translation>Spúšťanie systému SWORD...</translation>
280
<location filename="../../src/bibletime.cpp" line="66"/>
295
<location filename="../../src/bibletime.cpp" line="60"/>
281
296
<source>Creating BibleTime's user interface...</source>
282
297
<translation>Vytváranie BibleTime rozhrania...</translation>
285
<location filename="../../src/bibletime.cpp" line="68"/>
300
<location filename="../../src/bibletime.cpp" line="62"/>
286
301
<source>Initializing menu- and toolbars...</source>
287
302
<translation>Inicializácia ponuky a panelov...</translation>
290
<location filename="../../src/bibletime.cpp" line="225"/>
305
<location filename="../../src/bibletime.cpp" line="206"/>
291
306
<source>Unlock Work</source>
292
<translation type="unfinished">Odomknúť dielo</translation>
307
<translation>Odomknúť dielo</translation>
295
<location filename="../../src/bibletime.cpp" line="226"/>
310
<location filename="../../src/bibletime.cpp" line="207"/>
296
311
<source>Enter the unlock key for this work.</source>
297
<translation type="unfinished">Zadaj kľúč k odomknutiu diela.</translation>
312
<translation>Zadajte kľúč k odomknutiu diela.</translation>
300
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="217"/>
315
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="223"/>
301
316
<source>&About BibleTime</source>
302
317
<translation>&O Bibletime</translation>
305
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="57"/>
320
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="53"/>
306
321
<source>Bookmarks</source>
307
322
<translation>Záložky</translation>
310
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="64"/>
325
<location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="60"/>
311
326
<source>Mag</source>
312
327
<translation>Informácie</translation>
316
331
<name>BtAboutDialog</name>
318
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="54"/>
333
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="53"/>
319
334
<source>BibleTime is an easy to use but powerful Bible study tool.</source>
320
335
<translation>BibleTime sa ľahko používa, ale je mocný nástroj na štúdium Biblie.</translation>
323
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="56"/>
338
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="55"/>
324
339
<source>We are looking for developers and translators.</source>
325
340
<translation>Hľadáme vývojárov a prekladateľov.</translation>
328
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="58"/>
343
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="57"/>
329
344
<source>If you would like to join our team, please send an email to info@bibletime.info.</source>
330
345
<translation>Ak sa chcete pripojiť k nášmu tímu, pošlite e-mail na info@bibletime.info.</translation>
333
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="60"/>
348
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="59"/>
334
349
<source>(c)1999-2009, The BibleTime Team</source>
335
350
<translation>(c)1999-2009, BibleTime Tím</translation>
338
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="161"/>
339
<source>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications.</source>
340
<translation>Open source edícia Qt je zameraná no vývoj Open Source aplikácií.</translation>
343
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="163"/>
344
<source>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</source>
345
<translation>Qt je C++ nástroj na vývoj multiplatformových aplikácií.</translation>
348
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="165"/>
349
<source>Please see </source>
350
<translation>Prosím, pozrite </translation>
353
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="167"/>
354
<source> for an overview of Qt licensing.</source>
355
<translation> pre prehľad o Qt licencií.</translation>
358
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="180"/>
353
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="179"/>
359
354
<source>You can download and use (but not distribute) the program for personal, private, public or commercial purposes without restrictions.</source>
360
355
<translation>Program si môžete stiahnuť a používať (ale nie distribuovať) pre osobné, verejné alebo komerčné ciele bez reštrikcií.</translation>
363
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="182"/>
358
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="181"/>
364
359
<source>You can give away or distribute the program if you also distribute the corresponding source code.</source>
365
360
<translation>Môžete rozdávať alebo distribuovať program, ak s ním budete distribuovať aj jeho zdrojový kód.</translation>
368
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="186"/>
363
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="185"/>
369
364
<source>The complete legally binding license is below.</source>
370
365
<translation>Nižšie je možné dokončiť právne obmedzenia.</translation>
373
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="70"/>
368
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="68"/>
374
369
<source>Contributors</source>
375
370
<translation>Prispievatelia</translation>
378
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="31"/>
373
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="33"/>
379
374
<source>About BibleTime</source>
380
375
<translation>O Bibletime</translation>
383
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="72"/>
378
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="70"/>
384
379
<source>The following people contributed to BibleTime:</source>
385
380
<translation>Nasledujúci ľudia prispeli do BibleTime:</translation>
388
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="75"/>
383
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="73"/>
389
384
<source>documentation and translation manager</source>
390
385
<translation>správca dokumentácie a prekladov</translation>
393
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="76"/>
388
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="74"/>
394
389
<source>project founder, developer</source>
395
390
<translation>zakladateľ projektu, vývojár</translation>
393
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="75"/>
398
394
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="77"/>
399
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="79"/>
400
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="93"/>
395
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="91"/>
401
396
<source>designer</source>
402
397
<translation>dizajnér</translation>
400
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="76"/>
405
401
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="78"/>
406
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="80"/>
407
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="81"/>
402
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="79"/>
403
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="85"/>
404
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="86"/>
408
405
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="87"/>
409
406
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="88"/>
410
407
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="89"/>
411
408
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="90"/>
412
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="91"/>
413
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="92"/>
409
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="93"/>
414
410
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="95"/>
411
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="96"/>
415
412
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="97"/>
416
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="98"/>
417
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="99"/>
418
413
<source>developer</source>
419
414
<translation>vývojár</translation>
422
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="82"/>
417
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="80"/>
423
418
<source>packager</source>
424
419
<translation>tvorca balíčka</translation>
427
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="83"/>
422
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="81"/>
428
423
<source>creator of The Sword Project</source>
429
424
<translation>tvorca projektu Sword</translation>
432
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="84"/>
427
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="82"/>
433
428
<source>project manager, developer</source>
434
429
<translation>správca projektu, vývojár</translation>
437
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="85"/>
432
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="83"/>
438
433
<source>domain sponsor</source>
439
434
<translation>sponzor domény</translation>
442
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="86"/>
437
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="84"/>
443
438
<source>howto</source>
444
439
<translation>ako</translation>
447
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="94"/>
442
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="92"/>
448
443
<source>documentation</source>
449
444
<translation>dokumentácia</translation>
452
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="96"/>
447
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="94"/>
453
448
<source>tester, usability expert</source>
454
449
<translation>teste, expert na použiteľnosť</translation>
457
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="102"/>
452
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="100"/>
458
453
<source>The following people translated BibleTime into their language:</source>
459
454
<translation>Nasledujúci ľudia preložili BibleTime do svojho jazyka:</translation>
462
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="124"/>
457
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="126"/>
463
458
<source>Some names may be missing, please email bibletime-translations@lists.sourceforge.net if you notice errors or omissions.</source>
464
459
<translation>Niektoré názvy môžu chýbať. Pošlite e-mail na bibletime-translations@lists.sourceforge.net, ak si všimnete chyba alebo niečo vynechané.</translation>
467
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="138"/>
462
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="139"/>
468
463
<source>SWORD library version %1</source>
469
464
<translation>Verzia %1 knižnice SWORD</translation>
472
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="141"/>
467
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="142"/>
473
468
<source>BibleTime makes use of the SWORD Project. The SWORD Project is the CrossWire Bible Society's free Bible software project. Its purpose is to create cross-platform open-source tools-- covered by the GNU General Public License-- that allow programmers and Bible societies to write new Bible software more quickly and easily.</source>
474
469
<translation>BibleTime používa The SWORD Project. The SWORD Project je slobodný biblický softvér spoločnosti CrossWire Bible Society. Jeho cieľom je vytvoriť platformovo nezávislé nástroje s otvoreným zdrojovým kódom vydaným pod licenciou GNU General Public, ktorá umožňuje programátorom a biblickým spoločnostiam napísať nový biblický softvér rýchlejšie a jednoduchšie.</translation>
477
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="143"/>
472
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="144"/>
478
473
<source>The SWORD Project</source>
479
474
<translation>The SWORD Project</translation>
482
477
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="158"/>
483
<source>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</source>
484
<translation>Tento program používa Qt Open Source Edition verziu %1.</translation>
487
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="175"/>
478
<source>This program uses Qt version %1.</source>
479
<translation type="unfinished">Tento program pouzíva Qt verziu %1.</translation>
482
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="160"/>
483
<source>Qt is a cross-platform application and UI framework, created with C++ language. It has been released under the LGPL license.</source>
484
<translation type="unfinished">QT je multiplatformová aplikácia a UI rámec, vytvorený v jazyku C++. Qt bolo vydané pod licenciou LGPL.</translation>
487
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="174"/>
488
488
<source>License</source>
489
489
<translation>Licencia</translation>
492
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="178"/>
492
<location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="177"/>
493
493
<source>BibleTime is released under the GPL license.</source>
494
494
<translation>BibleTime je vydaný pod liceniou GPL.</translation>
506
506
<name>BtBookshelfDockWidget</name>
508
<location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="192"/>
508
<location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="221"/>
509
509
<source>Bookshelf</source>
510
<translation type="unfinished">Knižnica</translation>
510
<translation>Knižnica</translation>
513
<location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="194"/>
513
<location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="223"/>
514
514
<source>Fi&lter:</source>
515
<translation type="unfinished"></translation>
515
<translation>Fi&lter:</translation>
518
<location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="195"/>
519
<location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="198"/>
518
<location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="224"/>
519
<location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="227"/>
520
520
<source>Grouping</source>
521
<translation type="unfinished">Zoskupovanie</translation>
521
<translation>Zoskupovanie</translation>
524
<location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="196"/>
524
<location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="225"/>
525
525
<source>Change the grouping of items in the bookshelf.</source>
526
<translation type="unfinished"></translation>
526
<translation>Zmeniť položku zoskupovania v knižnici.</translation>
529
<location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="199"/>
529
<location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="228"/>
530
530
<source>Category/Language</source>
531
<translation type="unfinished">Kategória/Jazyk</translation>
531
<translation>Kategória/Jazyk</translation>
534
<location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="200"/>
534
<location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="229"/>
535
535
<source>Category</source>
536
<translation type="unfinished">Kategória</translation>
536
<translation>Kategória</translation>
539
<location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="201"/>
539
<location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="230"/>
540
540
<source>Language/Category</source>
541
<translation type="unfinished">Jazyk/Kategória</translation>
541
<translation>Jazyk/Kategória</translation>
544
<location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="202"/>
544
<location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="231"/>
545
545
<source>Language</source>
546
<translation type="unfinished">Jazyk</translation>
546
<translation>Jazyk</translation>
549
<location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="203"/>
549
<location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="232"/>
550
550
<source>No grouping</source>
551
<translation type="unfinished"></translation>
551
<translation>Bez zoskupovania</translation>
554
<location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="204"/>
554
<location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="233"/>
555
555
<source>Show/hide works</source>
556
<translation type="unfinished"></translation>
556
<translation>Zobraziť/Skryť diela</translation>
559
<location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="206"/>
559
<location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="235"/>
560
560
<source>&Open</source>
561
<translation type="unfinished"></translation>
561
<translation>O&tvoriť</translation>
564
<location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="207"/>
564
<location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="236"/>
565
565
<source>&Edit</source>
566
<translation type="unfinished"></translation>
566
<translation>&Upraviť</translation>
569
<location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="208"/>
569
<location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="237"/>
570
570
<source>&Plain text</source>
571
<translation type="unfinished"></translation>
571
<translation>O&byčajný text</translation>
574
<location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="209"/>
574
<location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="238"/>
575
575
<source>&HTML</source>
576
<translation type="unfinished"></translation>
576
<translation>&HTML</translation>
579
<location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="210"/>
579
<location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="239"/>
580
580
<source>&Unlock...</source>
581
<translation type="unfinished"></translation>
581
<translation>O&domknúť...</translation>
584
<location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="211"/>
584
<location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="240"/>
585
585
<source>&About...</source>
586
<translation type="unfinished"></translation>
586
<translation>&O...</translation>
589
<location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="258"/>
589
<location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="290"/>
590
590
<source>&Search in %1...</source>
591
<translation type="unfinished"></translation>
591
<translation>&Hľadanie v %1...</translation>
595
595
<name>BtBookshelfModel</name>
597
<location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="58"/>
597
<location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="66"/>
598
598
<source>Module</source>
599
<translation type="unfinished"></translation>
599
<translation>Modul</translation>
602
<location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="96"/>
602
<location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="161"/>
603
603
<source>Bibles</source>
604
<translation type="unfinished">Biblie</translation>
604
<translation>Biblie</translation>
607
<location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="98"/>
607
<location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="163"/>
608
608
<source>Commentaries</source>
609
<translation type="unfinished">Komentáre</translation>
609
<translation>Komentáre</translation>
612
<location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="100"/>
612
<location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="165"/>
613
613
<source>Books</source>
614
<translation type="unfinished">Knihy</translation>
614
<translation>Knihy</translation>
617
<location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="102"/>
617
<location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="167"/>
618
618
<source>Cults/Unorthodox</source>
619
<translation type="unfinished">Kultové/Neortodoxné</translation>
619
<translation>Kultové/Neortodoxné</translation>
622
<location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="104"/>
622
<location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="169"/>
623
623
<source>Maps and Images</source>
624
<translation type="unfinished">Mapy a obrázky</translation>
624
<translation>Mapy a obrázky</translation>
627
<location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="106"/>
627
<location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="171"/>
628
628
<source>Daily Devotionals</source>
629
<translation type="unfinished">Denné zamyslenia</translation>
629
<translation>Denné zamyslenia</translation>
632
<location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="108"/>
632
<location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="173"/>
633
633
<source>Lexicons and Dictionaries</source>
634
<translation type="unfinished">Lexikóny a slovníky</translation>
634
<translation>Lexikóny a slovníky</translation>
637
<location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="110"/>
637
<location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="175"/>
638
638
<source>Glossaries</source>
639
<translation type="unfinished">Glosáre</translation>
639
<translation>Glosáre</translation>
642
<location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="112"/>
642
<location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="177"/>
643
643
<source>Unknown</source>
644
<translation type="unfinished"></translation>
648
<name>BtBookshelfTreeModel</name>
650
<location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelftreemodel.cpp" line="174"/>
651
<source>Module</source>
652
<translation type="unfinished"></translation>
644
<translation>Neznáme</translation>
656
648
<name>BtChapterDropdownChooserButton</name>
658
<location filename="../../src/frontend/keychooser/versekeychooser/btdropdownchooserbutton.cpp" line="94"/>
650
<location filename="../../src/frontend/keychooser/versekeychooser/btdropdownchooserbutton.cpp" line="88"/>
659
651
<source>Select chapter</source>
660
652
<translation>Vyberte kapitolu</translation>
780
772
<name>BtInstallPathDialog</name>
782
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="44"/>
783
<source>Works can be installed in one or more directories. After setting up directories here you can choose one of them in Install page.</source>
784
<translation>Diela môžu byť inštalované do jedného alebo viacerých priečinkov. Po nastavení priečinkov, si jeden môžete vybrať na v inštalačnej časti.</translation>
787
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="45"/>
788
<source>BibleTime and the Sword library find the modules from all of these directories. If the directory is removed here it still exists in the system with all the works in it. ".sword" directory in your home directory is always used automatically and can't be removed or added.</source>
789
<translation>BibleTime a knižnica Sword našli moduly v týchto priečinkoch. Ak tu odstránite priečinok, tak stále bude existovať v systéme spolu s modulmi, ktoré sú v ňom. Priečinok ".sword" v domovskom priečinku sa použije vždy automaticky a nemôže byť odstránený alebo pridaný.</translation>
792
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="52"/>
793
<source>Configuration file for the paths is: </source>
794
<translation>Konfiguračný súbor pre cesty je: </translation>
797
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="71"/>
798
<source>Add...</source>
799
<translation>Pridať...</translation>
774
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="34"/>
775
<source>Bookshelf Folders</source>
776
<translation type="unfinished">Priečinky knižnice</translation>
779
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="42"/>
780
<source>Works can be installed in one or more folders. After setting up folders here you can choose one of them in Install page.</source>
781
<translation type="unfinished">Diela môžu byť nainštalované do jedného alebo viacerých priečinkov. Po nastavení priečinkov si jeden znich môžete vybrať na stránke Inštalácia.</translation>
784
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="43"/>
785
<source>BibleTime and the SWORD library find the works from all of these folders. If a folder is removed here it still exists in the system with all the works in it.</source>
786
<translation type="unfinished">BibleTime a knižnica SWORD nájdu diela vo všetkých týchto priečinkoch. Ak priečinok odstránite v tomto dialógu, stále existuje v súborovom systéme aj s dielami.</translation>
789
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="46"/>
790
<source>Configure bookshelf folders</source>
791
<translation type="unfinished">Konfigurácia priečinkov knižnice</translation>
794
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="50"/>
795
<source>Configuration file for the folders is: </source>
796
<translation type="unfinished">Konfiguračný súbor pre priečinky je: </translation>
799
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="58"/>
800
<source>Folders where new works can be installed</source>
801
<translation type="unfinished">Priečinky, kam nove diela môžu byť nainštalované</translation>
804
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="61"/>
805
<source>Read-only folders</source>
806
<translation type="unfinished">Priečinky iba na čítanie</translation>
809
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="63"/>
810
<source>Nonexistent folders</source>
811
<translation type="unfinished"></translation>
802
814
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="77"/>
815
<source>Add...</source>
816
<translation>Pridať...</translation>
819
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="78"/>
820
<source>Add new folder</source>
821
<translation type="unfinished">Pridať nový priečinok</translation>
824
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="83"/>
803
825
<source>Edit...</source>
804
826
<translation>Upraviť...</translation>
807
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="83"/>
808
<source>Remove</source>
809
<translation>Odstrániť</translation>
812
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="107"/>
813
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="125"/>
814
<source>Choose directory</source>
815
<translation>Vybrať priečinok</translation>
818
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="116"/>
819
<source>This directory is not writable, so works can not be installed here using BibleTime. Do you want to use this directory instead of the previous value?</source>
820
<translation>Do priečinku sa nedá zapisovať, takže sem nie je možné nainštalovať diela cez BibleTime. Chcete použiť tento priečinok namiesto predchádzajúcej hodnoty?</translation>
823
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="133"/>
824
<source>Warning</source>
825
<translation>Varovanie</translation>
828
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="133"/>
829
<source>This directory is not writable, so works can not be installed here using BibleTime. Do you still want to add it to the list of bookshelf directories?</source>
830
<translation>Do priečinku sa nedá zapisovať, takže sem nie je možné nainštalovať diela cez BibleTime. Chcete použiť tento priečinok namiesto predchádzajúcej hodnoty?</translation>
833
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="36"/>
834
<source>Bookshelf Paths</source>
835
<translation>Cesta ku knižnici</translation>
838
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="48"/>
839
<source>Configure bookshelf paths</source>
840
<translation>Konfigurovať cesty ku knižnici</translation>
843
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="72"/>
844
<source>Add new path</source>
845
<translation>Pridať novú cestu</translation>
848
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="78"/>
849
<source>Edit the selected path</source>
850
<translation>Upraviť označenú cestu</translation>
853
829
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="84"/>
854
<source>Remove the selected path</source>
855
<translation>Odstrániť označenú cestu</translation>
858
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="116"/>
859
<source>Use Directory?</source>
860
<translation>Použiť priečinok?</translation>
830
<source>Edit the selected folder</source>
831
<translation type="unfinished">Upraviť zvolený priečinok</translation>
834
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="89"/>
835
<source>Remove</source>
836
<translation>Odstrániť</translation>
839
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="90"/>
840
<source>Remove the selected folder</source>
841
<translation type="unfinished">Odstrániť označený priečinok</translation>
844
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="160"/>
845
<source>This default folder in your home directory can't be removed</source>
846
<translation type="unfinished">Štandardný priečinok vo Vašom domovskom adresári nemôže byť odstránený</translation>
849
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="166"/>
850
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="187"/>
851
<source>Choose Folder</source>
852
<translation type="unfinished">Vyberte priečinok</translation>
855
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="175"/>
856
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="195"/>
857
<source>Use Folder?</source>
858
<translation type="unfinished">Použiť priečinok?</translation>
861
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="175"/>
862
<source>This folder is not writable, so works can not be installed here using BibleTime. Do you want to use this folder instead of the previous value?</source>
863
<translation type="unfinished">Do tohoto priečinka nemôžete zapisovať a preto tam Bibletime nemôže inštalovať diela. Chcete použiť tento priečinok namiesto predchádzajúcej hodnoty?</translation>
866
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="195"/>
867
<source>This folder is not writable, so works can not be installed here using BibleTime. Do you still want to add it to the list of bookshelf folders?</source>
868
<translation type="unfinished">Do tohoto priečinka nemôžete zapisovať a preto tam Bibletime nemôže inštalovať diela. Aj napriek tomu ho chcete pridať do zoznamu priečinkov v knižnici?</translation>
864
872
<name>BtInstallProgressDialog</name>
866
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallprogressdialog.cpp" line="41"/>
874
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallprogressdialog.cpp" line="36"/>
867
875
<source>Work</source>
868
876
<translation>Dielo</translation>
871
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallprogressdialog.cpp" line="41"/>
879
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallprogressdialog.cpp" line="36"/>
872
880
<source>Progress</source>
873
881
<translation>Postup</translation>
876
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallprogressdialog.cpp" line="56"/>
884
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallprogressdialog.cpp" line="51"/>
877
885
<source>Stop</source>
878
886
<translation>Zastaviť</translation>
881
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallprogressdialog.cpp" line="83"/>
889
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallprogressdialog.cpp" line="78"/>
882
890
<source>Stop All</source>
883
891
<translation>Zastaviť všetko</translation>
886
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallprogressdialog.cpp" line="145"/>
894
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallprogressdialog.cpp" line="138"/>
887
895
<source>Completed</source>
888
896
<translation>Ukončené</translation>
891
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallprogressdialog.cpp" line="152"/>
899
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallprogressdialog.cpp" line="144"/>
892
900
<source>Cancelled</source>
893
901
<translation>Zrušené</translation>
896
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallprogressdialog.cpp" line="66"/>
904
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallprogressdialog.cpp" line="61"/>
897
905
<source>Waiting for turn...</source>
898
906
<translation>Čakanie...</translation>
901
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallprogressdialog.cpp" line="225"/>
909
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallprogressdialog.cpp" line="214"/>
902
910
<source>Preparing install...</source>
903
911
<translation>Príprava inštalácie...</translation>
906
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallprogressdialog.cpp" line="37"/>
914
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallprogressdialog.cpp" line="32"/>
907
915
<source>Install Progress</source>
908
916
<translation>Postup inštalácie</translation>
911
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallprogressdialog.cpp" line="142"/>
919
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallprogressdialog.cpp" line="135"/>
912
920
<source>Failed</source>
913
921
<translation>Zlyhanie</translation>
1178
1194
<name>CAcceleratorSettingsPage</name>
1180
<location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cacceleratorsettings.cpp" line="40"/>
1196
<location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cacceleratorsettings.cpp" line="39"/>
1181
1197
<source>Choose action group:</source>
1182
<translation type="unfinished"></translation>
1198
<translation>Vyberte skupinu akcií:</translation>
1201
<location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cacceleratorsettings.cpp" line="51"/>
1202
<source>Main Window</source>
1203
<translation>Hlavné okno</translation>
1185
1206
<location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cacceleratorsettings.cpp" line="52"/>
1186
<source>Main Window</source>
1187
<translation type="unfinished"></translation>
1207
<source>All text windows</source>
1208
<translation>Všetky textové okná</translation>
1190
1211
<location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cacceleratorsettings.cpp" line="53"/>
1191
<source>All text windows</source>
1192
<translation type="unfinished"></translation>
1212
<source>Bible windows</source>
1213
<translation>Okná Biblií</translation>
1195
1216
<location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cacceleratorsettings.cpp" line="54"/>
1196
<source>Bible windows</source>
1197
<translation type="unfinished"></translation>
1217
<source>Commentary windows</source>
1218
<translation>Okná komentárov</translation>
1200
1221
<location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cacceleratorsettings.cpp" line="55"/>
1201
<source>Commentary windows</source>
1202
<translation type="unfinished"></translation>
1222
<source>Lexicon windows</source>
1223
<translation>Okná lexikónov</translation>
1205
1226
<location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cacceleratorsettings.cpp" line="56"/>
1206
<source>Lexicon windows</source>
1207
<translation type="unfinished"></translation>
1210
<location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cacceleratorsettings.cpp" line="57"/>
1211
1227
<source>Book windows</source>
1212
<translation type="unfinished"></translation>
1228
<translation>Okná kníh</translation>
1215
<location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cacceleratorsettings.cpp" line="189"/>
1231
<location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cacceleratorsettings.cpp" line="178"/>
1217
1233
"%1" in the "%2" group</source>
1218
<translation type="unfinished"></translation>
1235
"%1" v skupine "%2"</translation>
1221
<location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cacceleratorsettings.cpp" line="277"/>
1238
<location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cacceleratorsettings.cpp" line="257"/>
1222
1239
<source>Shortcuts</source>
1223
<translation type="unfinished"></translation>
1240
<translation>Skratky</translation>
1227
1244
<name>CBibleReadWindow</name>
1229
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="94"/>
1246
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="83"/>
1230
1247
<source>Next book</source>
1231
1248
<translation>Ďalšia kniha</translation>
1234
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="98"/>
1251
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="87"/>
1235
1252
<source>Previous book</source>
1236
1253
<translation>Predchádzajúca kniha</translation>
1239
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="102"/>
1256
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="91"/>
1240
1257
<source>Next chapter</source>
1241
1258
<translation>Nasledujúca kapitola</translation>
1244
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="106"/>
1261
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="95"/>
1245
1262
<source>Previous chapter</source>
1246
1263
<translation>Predchádzajúca kapitola</translation>
1249
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="110"/>
1266
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="99"/>
1250
1267
<source>Next verse</source>
1251
1268
<translation>Nasledujúci verš</translation>
1254
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="114"/>
1271
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="103"/>
1255
1272
<source>Previous verse</source>
1256
1273
<translation>Predchádzajúci verš</translation>
1259
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="119"/>
1276
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="108"/>
1260
1277
<source>Copy chapter</source>
1261
1278
<translation>Kopírovať kapitolu</translation>
1264
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="122"/>
1281
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="111"/>
1265
1282
<source>Save chapter as plain text</source>
1266
1283
<translation>Uložiť kapitolu ako obyčajný text</translation>
1269
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="125"/>
1286
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="114"/>
1270
1287
<source>Save chapter as HTML</source>
1271
1288
<translation>Uložiť kapitolu ako HTML</translation>
1274
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="128"/>
1291
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="117"/>
1275
1292
<source>Print chapter</source>
1276
1293
<translation>Vytlačiť kapitolu</translation>
1279
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="140"/>
1296
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="129"/>
1280
1297
<source>Text of reference</source>
1281
1298
<translation>Text odkazu</translation>
1284
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="143"/>
1285
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="146"/>
1301
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="132"/>
1302
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="135"/>
1286
1303
<source>Reference with text</source>
1287
1304
<translation>Odkaz s textom</translation>
1290
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="258"/>
1307
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="242"/>
1291
1308
<source>Bible window</source>
1292
1309
<translation>Okno Biblie</translation>
1295
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="268"/>
1312
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="252"/>
1296
1313
<source>Copy...</source>
1297
1314
<translation>Kopírovať...</translation>
1300
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="279"/>
1317
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="263"/>
1301
1318
<source>Save...</source>
1302
1319
<translation>Ulož...</translation>
1305
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="293"/>
1322
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="276"/>
1306
1323
<source>Print...</source>
1307
1324
<translation>Tlačiť...</translation>
1310
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="391"/>
1327
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="360"/>
1311
1328
<source>Copy chapter to clipboard ...</source>
1312
1329
<translation>Skopírovať kapitolu do schránky...</translation>
1315
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="391"/>
1332
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="360"/>
1316
1333
<source>Copying</source>
1317
1334
<translation>Kopírovanie</translation>
1320
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="413"/>
1321
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="432"/>
1337
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="381"/>
1338
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="399"/>
1322
1339
<source>Saving chapter ...</source>
1323
1340
<translation>Ukladanie kapitoly...</translation>
1326
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="413"/>
1327
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="432"/>
1343
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="381"/>
1344
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="399"/>
1328
1345
<source>Saving</source>
1329
1346
<translation>Ukladanie</translation>
1341
1358
<name>CBookmarkIndex</name>
1343
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="101"/>
1360
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="90"/>
1344
1361
<source>Bookmarks</source>
1345
1362
<translation>Záložky</translation>
1348
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="103"/>
1365
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="92"/>
1349
1366
<source>New folder</source>
1350
1367
<translation>Nový priečinok</translation>
1353
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="104"/>
1370
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="93"/>
1354
1371
<source>Rename folder</source>
1355
1372
<translation>Premenovať priečinok</translation>
1358
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="682"/>
1375
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="675"/>
1359
1376
<source>Delete Items</source>
1360
1377
<translation>Zmazať položky</translation>
1363
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="682"/>
1380
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="675"/>
1364
1381
<source>Do you really want to delete the selected items and child-items?</source>
1365
1382
<translation>Naozaj chcete zmazať vybrané položky a ich potomkov?</translation>
1368
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="793"/>
1385
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="784"/>
1369
1386
<source>The work to which the bookmark points to is not installed.</source>
1370
1387
<translation>Dielo, do ktorého ukazuje záložka, nie je nainštalované.</translation>
1373
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="106"/>
1390
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="95"/>
1374
1391
<source>Change bookmark description...</source>
1375
1392
<translation>Zmeňte popis záložky...</translation>
1378
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="109"/>
1395
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="98"/>
1379
1396
<source>Print bookmarks...</source>
1380
1397
<translation>Tlačiť záložky...</translation>
1383
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="111"/>
1400
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="100"/>
1384
1401
<source>Remove selected items...</source>
1385
1402
<translation>Odstrániť zvolené položky...</translation>
1388
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="107"/>
1405
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="96"/>
1389
1406
<source>Import to folder...</source>
1390
1407
<translation>Importovať priečinok...</translation>
1393
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="108"/>
1410
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="97"/>
1394
1411
<source>Export from folder...</source>
1395
1412
<translation>Exportovať priečinok...</translation>
1398
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="399"/>
1415
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="392"/>
1399
1416
<source>Can drop only bookmarks or one folder</source>
1400
1417
<translation>Je možné pustiť len jednu záložku alebo priečinok</translation>
1403
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="404"/>
1420
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="397"/>
1404
1421
<source>Can't drop folder into the folder itself or into its subfolder</source>
1405
1422
<translation>Nie je možné pustiť priečinok do samého seba alebo do podpriečinku</translation>
1408
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="411"/>
1425
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="404"/>
1409
1426
<source>Copy</source>
1410
1427
<translation>Kopírovať</translation>
1413
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="412"/>
1430
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="405"/>
1414
1431
<source>Move</source>
1415
1432
<translation>Presunúť</translation>
1418
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="471"/>
1435
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="465"/>
1419
1436
<source>Drag references from text views to this view</source>
1420
1437
<translation>Ťahať odkazy zo zobrazenia textu do tohoto zobrazenia</translation>
1424
<name>CBookshelfIndex</name>
1426
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookshelf/cbookshelfindex.cpp" line="85"/>
1427
<source>Bookshelf</source>
1428
<translation>Knižnica</translation>
1431
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookshelf/cbookshelfindex.cpp" line="107"/>
1432
<source>Grouping</source>
1433
<translation>Zoskupovanie</translation>
1436
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookshelf/cbookshelfindex.cpp" line="115"/>
1437
<source>Category/Language</source>
1438
<translation>Kategória/Jazyk</translation>
1441
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookshelf/cbookshelfindex.cpp" line="124"/>
1442
<source>Category</source>
1443
<translation>Kategória</translation>
1446
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookshelf/cbookshelfindex.cpp" line="133"/>
1447
<source>Language/Category</source>
1448
<translation>Jazyk/Kategória</translation>
1451
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookshelf/cbookshelfindex.cpp" line="142"/>
1452
<source>Language</source>
1453
<translation>Jazyk</translation>
1456
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookshelf/cbookshelfindex.cpp" line="188"/>
1457
<source>Edit</source>
1458
<translation>Upraviť</translation>
1461
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookshelf/cbookshelfindex.cpp" line="484"/>
1462
<source>Search</source>
1463
<translation>Hľadať</translation>
1466
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookshelf/cbookshelfindex.cpp" line="588"/>
1467
<source>Enter the unlock key for this work.</source>
1468
<translation>Zadaj kľúč k odomknutiu diela.</translation>
1471
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookshelf/cbookshelfindex.cpp" line="211"/>
1472
<source>Search...</source>
1473
<translation>Hľadanie...</translation>
1476
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookshelf/cbookshelfindex.cpp" line="217"/>
1477
<source>Unlock...</source>
1478
<translation>Odomknúť...</translation>
1481
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookshelf/cbookshelfindex.cpp" line="223"/>
1482
<source>About...</source>
1483
<translation>O...</translation>
1486
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookshelf/cbookshelfindex.cpp" line="619"/>
1487
<source>Hide/Unhide Works</source>
1488
<translation>Skryť/Odkryť diela</translation>
1491
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookshelf/cbookshelfindex.cpp" line="620"/>
1492
<source>Select the works to be hidden.</source>
1493
<translation>Vyberte diela, ktoré sa majú skryť.</translation>
1496
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookshelf/cbookshelfindex.cpp" line="151"/>
1497
<source>Works only</source>
1498
<translation>Iba diela</translation>
1501
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookshelf/cbookshelfindex.cpp" line="166"/>
1502
<source>Hide/unhide works...</source>
1503
<translation>Skryť/odkryť diela...</translation>
1506
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookshelf/cbookshelfindex.cpp" line="173"/>
1507
<source>Show hidden</source>
1508
<translation>Zobraziť skryté</translation>
1511
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookshelf/cbookshelfindex.cpp" line="195"/>
1512
<source>Plain text...</source>
1513
<translation>Obyčajný text...</translation>
1516
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookshelf/cbookshelfindex.cpp" line="201"/>
1517
<source>HTML...</source>
1518
<translation>Html...</translation>
1521
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookshelf/cbookshelfindex.cpp" line="517"/>
1522
<source>Search in %1...</source>
1523
<translation>Hľadať v %1...</translation>
1526
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookshelf/cbookshelfindex.cpp" line="532"/>
1527
<source>Search in selected...</source>
1528
<translation>Hľadať vo zvolenom...</translation>
1531
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookshelf/cbookshelfindex.cpp" line="587"/>
1532
<source>Unlock Work</source>
1533
<translation>Odomknúť dielo</translation>
1537
1441
<name>CCommentaryReadWindow</name>
1443
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp" line="34"/>
1444
<source>Next book</source>
1445
<translation>Ďalšia kniha</translation>
1539
1448
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp" line="38"/>
1540
<source>Next book</source>
1541
<translation>Ďalšia kniha</translation>
1449
<source>Previous book</source>
1450
<translation>Predchádzajúca kniha</translation>
1544
1453
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp" line="42"/>
1545
<source>Previous book</source>
1546
<translation>Predchádzajúca kniha</translation>
1454
<source>Next chapter</source>
1455
<translation>Nasledujúca kapitola</translation>
1549
1458
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp" line="46"/>
1550
<source>Next chapter</source>
1551
<translation>Nasledujúca kapitola</translation>
1459
<source>Previous chapter</source>
1460
<translation>Predchádzajúca kapitola</translation>
1554
1463
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp" line="50"/>
1555
<source>Previous chapter</source>
1556
<translation>Predchádzajúca kapitola</translation>
1464
<source>Next verse</source>
1465
<translation>Nasledujúci verš</translation>
1559
1468
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp" line="54"/>
1560
<source>Next verse</source>
1561
<translation>Nasledujúci verš</translation>
1564
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp" line="58"/>
1565
1469
<source>Previous verse</source>
1566
1470
<translation>Predchádzajúci verš</translation>
1569
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp" line="122"/>
1473
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp" line="116"/>
1570
1474
<source>Synchronize</source>
1571
1475
<translation>Synchronizovať</translation>
1574
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp" line="127"/>
1478
<location filename="../../src/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp" line="121"/>
1575
1479
<source>Synchronize the displayed entry of this work with the active Bible window</source>
1576
1480
<translation>Synchronizovať zobrazenie položky tejto práce s aktívnym oknom biblie</translation>
2546
2470
<name>QObject</name>
2472
<location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="130"/>
2473
<location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="247"/>
2474
<source>Commentaries</source>
2475
<translation>Komentáre</translation>
2478
<location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="131"/>
2479
<location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="253"/>
2480
<source>Cults/Unorthodox</source>
2481
<translation>Kultové/Neortodoxné</translation>
2484
<location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="132"/>
2485
<location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="252"/>
2486
<source>Maps and Images</source>
2487
<translation>Mapy a obrázky</translation>
2490
<location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="133"/>
2491
<location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="251"/>
2492
<source>Daily Devotionals</source>
2493
<translation>Denné zamyslenia</translation>
2496
<location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="134"/>
2497
<location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="249"/>
2498
<source>Lexicons and Dictionaries</source>
2499
<translation>Lexikóny a slovníky</translation>
2502
<location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="135"/>
2503
<location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="246"/>
2504
<source>Bibles</source>
2505
<translation>Biblie</translation>
2508
<location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="136"/>
2509
<location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="250"/>
2510
<source>Glossaries</source>
2511
<translation>Glosáre</translation>
2548
2514
<location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="137"/>
2549
<location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="257"/>
2550
<source>Commentaries</source>
2551
<translation>Komentáre</translation>
2554
<location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="138"/>
2555
<location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="263"/>
2556
<source>Cults/Unorthodox</source>
2557
<translation>Kultové/Neortodoxné</translation>
2560
<location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="139"/>
2561
<location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="262"/>
2562
<source>Maps and Images</source>
2563
<translation>Mapy a obrázky</translation>
2566
<location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="140"/>
2567
<location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="261"/>
2568
<source>Daily Devotionals</source>
2569
<translation>Denné zamyslenia</translation>
2572
<location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="141"/>
2573
<location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="259"/>
2574
<source>Lexicons and Dictionaries</source>
2575
<translation>Lexikóny a slovníky</translation>
2578
<location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="142"/>
2579
<location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="256"/>
2580
<source>Bibles</source>
2581
<translation>Biblie</translation>
2584
<location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="143"/>
2585
<location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="260"/>
2586
<source>Glossaries</source>
2587
<translation>Glosáre</translation>
2590
<location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="144"/>
2591
<location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="258"/>
2515
<location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="248"/>
2592
2516
<source>Books</source>
2593
2517
<translation>Knihy</translation>
2596
<location filename="../../src/backend/filters/bt_osishtml.cpp" line="416"/>
2520
<location filename="../../src/backend/filters/bt_osishtml.cpp" line="392"/>
2597
2521
<source>Added text</source>
2598
2522
<translation>Pridaný text</translation>
2601
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="159"/>
2525
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="156"/>
2602
2526
<source>Names of languages</source>
2603
2527
<comment>No need to translate - see the longer comment (If there is no longer comment, it doesn't work yet :)) ------ </comment>
2604
2528
<extracomment>The string "Names of languages" doesn't actually need translation. It is put here to help translators notice this help text. ------- The names of the languages should follow the conventions of your language. You can write the names with a capital first letter even if your language uses non-capitalized language names (they look better with capital first letter when they are listed). ------- To find the names of all languages from internet try searching for "names of languages in language_x" but in your own language, e.g. "kielten nimet suomeksi" in Finnish or "names of languages in english" in English. ------- You can find the language codes and names by googling for the standards mentioned below. ------- Preference order for locale codes are: ------- ISO 639-1 ------- ISO 639-2 ------- ISO 639-3 ------- x-E-XXX form is deprecated and no modules in repositories use it. If you find a module with x-E-XXX language, update the module.</extracomment>
2605
2529
<translation>Názvy jazykov</translation>
2608
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="164"/>
2532
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="161"/>
2609
2533
<source>Afrikaans</source>
2610
2534
<extracomment>Language name af</extracomment>
2611
2535
<translation>Afrikánske</translation>
2614
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="167"/>
2538
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="164"/>
2615
2539
<source>Amuzgo, Guerrero</source>
2616
2540
<extracomment>Language name amu</extracomment>
2617
2541
<translation type="unfinished"></translation>
2620
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="169"/>
2544
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="166"/>
2621
2545
<source>English, Old (ca.450-1100)</source>
2622
2546
<extracomment>Language name ang</extracomment>
2623
2547
<translation>Staroanglické, (450-1100)</translation>
2626
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="171"/>
2550
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="168"/>
2627
2551
<source>Arabic</source>
2628
2552
<extracomment>Language name ar</extracomment>
2629
2553
<translation>Arabské</translation>
2632
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="174"/>
2556
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="171"/>
2633
2557
<source>Azerbaijani</source>
2634
2558
<extracomment>Language name az</extracomment>
2635
2559
<translation>Azerbajdžanské</translation>
2638
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="176"/>
2562
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="173"/>
2639
2563
<source>Azerbaijani, South</source>
2640
2564
<extracomment>Language name azb</extracomment>
2641
2565
<translation>Juhoazerbajdžanské</translation>
2644
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="181"/>
2568
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="178"/>
2645
2569
<source>Belarusian</source>
2646
2570
<extracomment>Language name be</extracomment>
2647
2571
<translation>Bieloruské</translation>
2650
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="183"/>
2574
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="180"/>
2651
2575
<source>Bulgarian</source>
2652
2576
<extracomment>Language name bg</extracomment>
2653
2577
<translation>Bulharské</translation>
2656
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="189"/>
2580
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="186"/>
2657
2581
<source>Breton</source>
2658
2582
<extracomment>Language name br</extracomment>
2659
2583
<translation>Bretónske</translation>
2662
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="191"/>
2586
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="188"/>
2663
2587
<source>Bosnian</source>
2664
2588
<extracomment>Language name bs</extracomment>
2665
2589
<translation>Bosnianské</translation>
2668
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="193"/>
2592
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="190"/>
2669
2593
<source>Catalan</source>
2670
2594
<extracomment>Language name ca</extracomment>
2671
2595
<translation>Katalánske</translation>
2674
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="196"/>
2598
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="193"/>
2675
2599
<source>Chinantec, Comaltepec</source>
2676
2600
<extracomment>Language name cco</extracomment>
2677
2601
<translation type="unfinished"></translation>
2680
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="198"/>
2604
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="195"/>
2681
2605
<source>Cebuano</source>
2682
2606
<extracomment>Language name ceb</extracomment>
2683
2607
<translation>Cebuánske</translation>
2686
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="200"/>
2610
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="197"/>
2687
2611
<source>Chamorro</source>
2688
2612
<extracomment>Language name ch</extracomment>
2689
2613
<translation type="unfinished"></translation>
2692
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="202"/>
2616
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="199"/>
2693
2617
<source>Chontal, Highland Oaxaca</source>
2694
2618
<extracomment>Language name chd</extracomment>
2695
2619
<translation type="unfinished"></translation>
2698
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="204"/>
2622
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="201"/>
2699
2623
<source>Chinantec, Quiotepec</source>
2700
2624
<extracomment>Language name chq</extracomment>
2701
2625
<translation type="unfinished"></translation>
2704
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="206"/>
2628
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="203"/>
2705
2629
<source>Chinantec, Ozumacu00edn</source>
2706
2630
<extracomment>Language name chz</extracomment>
2707
2631
<translation type="unfinished"></translation>
2710
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="209"/>
2634
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="206"/>
2711
2635
<source>Cakchiquel, Western</source>
2712
2636
<extracomment>Language name ckw</extracomment>
2713
2637
<translation type="unfinished"></translation>
2716
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="211"/>
2640
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="208"/>
2717
2641
<source>Chinantec, Lalana</source>
2718
2642
<extracomment>Language name cnl</extracomment>
2719
2643
<translation type="unfinished"></translation>
2722
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="213"/>
2646
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="210"/>
2723
2647
<source>Chinantec, Tepetotutla</source>
2724
2648
<extracomment>Language name cnt</extracomment>
2725
2649
<translation type="unfinished"></translation>
2728
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="215"/>
2652
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="212"/>
2729
2653
<source>Coptic</source>
2730
2654
<extracomment>Language name cop</extracomment>
2731
2655
<translation>Koptské</translation>
2734
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="217"/>
2658
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="214"/>
2735
2659
<source>Czech</source>
2736
2660
<extracomment>Language name cs</extracomment>
2737
2661
<translation>České</translation>
2740
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="219"/>
2664
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="216"/>
2741
2665
<source>Chinantec, Sochiapan</source>
2742
2666
<extracomment>Language name cso</extracomment>
2743
2667
<translation type="unfinished"></translation>
2746
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="221"/>
2670
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="218"/>
2747
2671
<source>Chol, Tila</source>
2748
2672
<extracomment>Language name cti</extracomment>
2749
2673
<translation type="unfinished"></translation>
2752
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="223"/>
2676
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="220"/>
2753
2677
<source>Chatino, Western Highland</source>
2754
2678
<extracomment>Language name ctp</extracomment>
2755
2679
<translation type="unfinished"></translation>
2758
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="225"/>
2682
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="222"/>
2759
2683
<source>Church Slavic</source>
2760
2684
<extracomment>Language name cu</extracomment>
2761
2685
<translation>Staroslovienske</translation>
2764
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="228"/>
2688
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="225"/>
2765
2689
<source>Welsh</source>
2766
2690
<extracomment>Language name cy</extracomment>
2767
2691
<translation>Welšské</translation>
2770
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="230"/>
2694
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="227"/>
2771
2695
<source>Danish</source>
2772
2696
<extracomment>Language name da</extracomment>
2773
2697
<translation>Dánske</translation>
2776
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="232"/>
2700
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="229"/>
2777
2701
<source>German</source>
2778
2702
<extracomment>Language name de</extracomment>
2779
2703
<translation>Nemecké</translation>
2782
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="234"/>
2706
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="231"/>
2783
2707
<source>Duruma</source>
2784
2708
<extracomment>Language name dug</extracomment>
2785
2709
<translation type="unfinished"></translation>
2788
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="237"/>
2712
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="234"/>
2789
2713
<source>Greek, Modern (1453-)</source>
2790
2714
<extracomment>Language name el</extracomment>
2791
2715
<translation>Moderné grécke (1453-)</translation>
2794
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="239"/>
2718
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="236"/>
2795
2719
<source>English</source>
2796
2720
<extracomment>Language name en</extracomment>
2797
2721
<translation>Anglické</translation>
2800
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="241"/>
2724
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="238"/>
2801
2725
<source>American English</source>
2802
2726
<extracomment>Language name en_US</extracomment>
2803
2727
<translation>Americko-anglické</translation>
2806
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="243"/>
2730
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="240"/>
2807
2731
<source>English, Middle (1100-1500)</source>
2808
2732
<extracomment>Language name enm</extracomment>
2809
2733
<translation>Stredo-anglické (1100-1500)</translation>
2812
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="245"/>
2736
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="242"/>
2813
2737
<source>Esperanto</source>
2814
2738
<extracomment>Language name eo</extracomment>
2815
2739
<translation>Esperanto</translation>
2818
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="247"/>
2742
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="244"/>
2819
2743
<source>Spanish</source>
2820
2744
<extracomment>Language name es</extracomment>
2821
2745
<translation>Španielske</translation>
2824
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="249"/>
2748
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="246"/>
2825
2749
<source>Estonian</source>
2826
2750
<extracomment>Language name et</extracomment>
2827
2751
<translation>Estónske</translation>
2830
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="251"/>
2754
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="248"/>
2831
2755
<source>Basque</source>
2832
2756
<extracomment>Language name eu</extracomment>
2833
2757
<translation>Baskitské</translation>
2836
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="253"/>
2760
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="250"/>
2837
2761
<source>Persian</source>
2838
2762
<extracomment>Language name fa</extracomment>
2839
2763
<translation>Perské</translation>
2842
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="255"/>
2766
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="252"/>
2843
2767
<source>Finnish</source>
2844
2768
<extracomment>Language name fi</extracomment>
2845
2769
<translation>Fínske</translation>
2848
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="259"/>
2772
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="256"/>
2849
2773
<source>French</source>
2850
2774
<extracomment>Language name fr</extracomment>
2851
2775
<translation>Francúzske</translation>
2854
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="261"/>
2778
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="258"/>
2855
2779
<source>Frisian</source>
2856
2780
<extracomment>Language name fy</extracomment>
2857
2781
<translation>Frisianské</translation>
2860
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="263"/>
2784
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="260"/>
2861
2785
<source>Irish</source>
2862
2786
<extracomment>Language name ga</extracomment>
2863
2787
<translation>Írske</translation>
2866
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="265"/>
2790
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="262"/>
2867
2791
<source>Gaelic (Scots)</source>
2868
2792
<extracomment>Language name gd</extracomment>
2869
2793
<translation>Gaelštinské (Škótske)</translation>
2872
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="267"/>
2796
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="264"/>
2873
2797
<source>Geez</source>
2874
2798
<extracomment>Language name gez</extracomment>
2875
2799
<translation type="unfinished"></translation>
2878
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="272"/>
2802
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="269"/>
2879
2803
<source>Gothic</source>
2880
2804
<extracomment>Language name got</extracomment>
2881
2805
<translation>Gotické</translation>
2884
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="274"/>
2808
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="271"/>
2885
2809
<source>Manx</source>
2886
2810
<extracomment>Language name gv</extracomment>
2887
2811
<translation>Manské</translation>
2890
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="276"/>
2814
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="273"/>
2891
2815
<source>Greek, Ancient (to 1453)</source>
2892
2816
<extracomment>Language name grc</extracomment>
2893
2817
<translation>Starogrécke (do 1453)</translation>
2896
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="278"/>
2820
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="275"/>
2897
2821
<source>Hebrew</source>
2898
2822
<extracomment>Language name he</extracomment>
2899
2823
<translation>Hebrejské</translation>
2902
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="280"/>
2826
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="277"/>
2903
2827
<source>Hausa</source>
2904
2828
<extracomment>Language name hau</extracomment>
2905
2829
<translation type="unfinished"></translation>
2908
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="282"/>
2832
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="279"/>
2909
2833
<source>Hawaiian</source>
2910
2834
<extracomment>Language name haw</extracomment>
2911
2835
<translation>Havajské</translation>
2914
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="284"/>
2838
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="281"/>
2915
2839
<source>Hindi</source>
2916
2840
<extracomment>Language name hi</extracomment>
2917
2841
<translation>Hindské</translation>
2920
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="287"/>
2844
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="284"/>
2921
2845
<source>Croatian</source>
2922
2846
<extracomment>Language name hr</extracomment>
2923
2847
<translation>Chorvátske</translation>
2926
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="291"/>
2850
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="288"/>
2927
2851
<source>Hungarian</source>
2928
2852
<extracomment>Language name hu</extracomment>
2929
2853
<translation>Maďarské</translation>
2932
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="293"/>
2856
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="290"/>
2933
2857
<source>Huave, San Mateo Del Mar</source>
2934
2858
<extracomment>Language name huv</extracomment>
2935
2859
<translation type="unfinished"></translation>
2938
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="295"/>
2862
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="292"/>
2939
2863
<source>Armenian</source>
2940
2864
<extracomment>Language name hy</extracomment>
2941
2865
<translation>Arménske</translation>
2944
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="299"/>
2868
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="296"/>
2945
2869
<source>Indonesian</source>
2946
2870
<extracomment>Language name id</extracomment>
2947
2871
<translation>Indonézske</translation>
2950
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="303"/>
2874
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="300"/>
2951
2875
<source>Icelandic</source>
2952
2876
<extracomment>Language name is</extracomment>
2953
2877
<translation>Islandské</translation>
2956
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="305"/>
2880
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="302"/>
2957
2881
<source>Italian</source>
2958
2882
<extracomment>Language name it</extracomment>
2959
2883
<translation>Talianske</translation>
2962
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="307"/>
2886
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="304"/>
2963
2887
<source>Itzu00e1</source>
2964
2888
<extracomment>Language name itz</extracomment>
2965
2889
<translation type="unfinished"></translation>
2968
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="309"/>
2892
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="306"/>
2969
2893
<source>Ixil, San Juan Cotzal</source>
2970
2894
<extracomment>Language name ixl</extracomment>
2971
2895
<translation type="unfinished"></translation>
2974
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="312"/>
2898
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="309"/>
2975
2899
<source>Japanese</source>
2976
2900
<extracomment>Language name ja</extracomment>
2977
2901
<translation>Japonské</translation>
2980
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="314"/>
2904
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="311"/>
2981
2905
<source>Jacalteco, Eastern</source>
2982
2906
<extracomment>Language name jac</extracomment>
2983
2907
<translation type="unfinished"></translation>
2986
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="316"/>
2910
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="313"/>
2987
2911
<source>Javanese, Caribbean</source>
2988
2912
<extracomment>Language name jvn</extracomment>
2989
2913
<translation type="unfinished"></translation>
2992
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="318"/>
2916
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="315"/>
2993
2917
<source>Georgian</source>
2994
2918
<extracomment>Language name ka</extracomment>
2995
2919
<translation>Gruzínske</translation>
2998
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="328"/>
2922
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="325"/>
2999
2923
<source>Korean</source>
3000
2924
<extracomment>Language name ko</extracomment>
3001
2925
<translation>Kórejské</translation>
3004
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="331"/>
2928
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="328"/>
3005
2929
<source>Kurdish</source>
3006
2930
<extracomment>Language name ku</extracomment>
3007
2931
<translation>Kurdské</translation>
3010
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="335"/>
2934
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="332"/>
3011
2935
<source>Kirghiz</source>
3012
2936
<extracomment>Language name ky</extracomment>
3013
2937
<translation>Kyrgizské</translation>
3016
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="337"/>
2940
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="334"/>
3017
2941
<source>Latin</source>
3018
2942
<extracomment>Language name la</extracomment>
3019
2943
<translation>Latinské</translation>
3022
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="339"/>
2946
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="336"/>
3023
2947
<source>Lacandon</source>
3024
2948
<extracomment>Language name lac</extracomment>
3025
2949
<translation type="unfinished"></translation>
3028
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="346"/>
2952
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="343"/>
3029
2953
<source>Lithuanian</source>
3030
2954
<extracomment>Language name lt</extracomment>
3031
2955
<translation>Litovské</translation>
3034
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="348"/>
2958
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="345"/>
3035
2959
<source>Latvian</source>
3036
2960
<extracomment>Language name lv</extracomment>
3037
2961
<translation>Lotyšské</translation>
3040
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="350"/>
2964
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="347"/>
3041
2965
<source>Malagasy</source>
3042
2966
<extracomment>Language name mg</extracomment>
3043
2967
<translation type="unfinished"></translation>
3046
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="353"/>
2970
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="350"/>
3047
2971
<source>Maori</source>
3048
2972
<extracomment>Language name mi</extracomment>
3049
2973
<translation>Maorské</translation>
3052
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="355"/>
2976
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="352"/>
3053
2977
<source>Mixe, Isthmus</source>
3054
2978
<extracomment>Language name mir</extracomment>
3055
2979
<translation type="unfinished"></translation>
3058
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="357"/>
2982
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="354"/>
3059
2983
<source>Mixtec, Coatzospan</source>
3060
2984
<extracomment>Language name miz</extracomment>
3061
2985
<translation type="unfinished"></translation>
3064
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="359"/>
2988
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="356"/>
3065
2989
<source>Macedonian</source>
3066
2990
<extracomment>Language name mk</extracomment>
3067
2991
<translation>Macedónske</translation>
3070
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="361"/>
2994
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="358"/>
3071
2995
<source>Mixtec, Silacayoapan</source>
3072
2996
<extracomment>Language name mks</extracomment>
3073
2997
<translation type="unfinished"></translation>
3076
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="366"/>
3000
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="363"/>
3077
3001
<source>More</source>
3078
3002
<extracomment>Language name mos</extracomment>
3079
3003
<translation>Maorské</translation>
3082
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="369"/>
3006
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="366"/>
3083
3007
<source>Malay</source>
3084
3008
<extracomment>Language name ms</extracomment>
3085
3009
<translation>Malajské</translation>
3088
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="371"/>
3012
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="368"/>
3089
3013
<source>Maltese</source>
3090
3014
<extracomment>Language name mt</extracomment>
3091
3015
<translation>Maltské</translation>
3094
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="391"/>
3018
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="388"/>
3095
3019
<source>Low German; Low Saxon</source>
3096
3020
<extracomment>Language name nds</extracomment>
3097
3021
<translation>Dolnonemecké; dolnosaské</translation>
3100
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="393"/>
3024
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="390"/>
3101
3025
<source>Nepali</source>
3102
3026
<extracomment>Language name ne</extracomment>
3103
3027
<translation>Nepálske</translation>
3106
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="395"/>
3030
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="392"/>
3107
3031
<source>Nahuatl, Guerrero</source>
3108
3032
<extracomment>Language name ngu</extracomment>
3109
3033
<translation type="unfinished"></translation>
3112
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="397"/>
3036
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="394"/>
3113
3037
<source>Nahuatl, Northern Oaxaca</source>
3114
3038
<extracomment>Language name nhy</extracomment>
3115
3039
<translation type="unfinished"></translation>
3118
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="400"/>
3042
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="397"/>
3119
3043
<source>Dutch</source>
3120
3044
<extracomment>Language name nl</extracomment>
3121
3045
<translation>Holandské</translation>
3124
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="402"/>
3048
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="399"/>
3125
3049
<source>Norwegian Nynorsk</source>
3126
3050
<extracomment>Language name nn</extracomment>
3127
3051
<translation type="unfinished"></translation>
3130
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="404"/>
3054
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="401"/>
3131
3055
<source>Norwegian</source>
3132
3056
<extracomment>Language name no</extracomment>
3133
3057
<translation>Nórske</translation>
3136
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="413"/>
3060
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="410"/>
3137
3061
<source>Otomi, Queru00e9taro</source>
3138
3062
<extracomment>Language name otq</extracomment>
3139
3063
<translation type="unfinished"></translation>
3142
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="416"/>
3066
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="413"/>
3143
3067
<source>Papiamento</source>
3144
3068
<extracomment>Language name pap</extracomment>
3145
3069
<translation type="unfinished"></translation>
3148
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="421"/>
3072
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="418"/>
3149
3073
<source>Polish</source>
3150
3074
<extracomment>Language name pl</extracomment>
3151
3075
<translation>Poľské</translation>
3154
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="427"/>
3078
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="424"/>
3155
3079
<source>Persian (Dari)</source>
3156
3080
<extracomment>Language name prs</extracomment>
3157
3081
<translation type="unfinished"></translation>
3160
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="431"/>
3084
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="428"/>
3161
3085
<source>Portuguese</source>
3162
3086
<extracomment>Language name pt</extracomment>
3163
3087
<translation>Portugalské</translation>
3166
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="433"/>
3090
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="430"/>
3167
3091
<source>Brasilian Portuguese</source>
3168
3092
<extracomment>Language name pt_BR</extracomment>
3169
3093
<translation type="unfinished"></translation>
3172
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="436"/>
3096
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="433"/>
3173
3097
<source>Quichu00e9, West Central</source>
3174
3098
<extracomment>Language name qut</extracomment>
3175
3099
<translation type="unfinished"></translation>
3178
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="440"/>
3102
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="437"/>
3179
3103
<source>Romanian</source>
3180
3104
<extracomment>Language name ro</extracomment>
3181
3105
<translation>Rumunské</translation>
3184
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="442"/>
3108
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="439"/>
3185
3109
<source>Russian</source>
3186
3110
<extracomment>Language name ru</extracomment>
3187
3111
<translation>Ruské</translation>
3190
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="447"/>
3114
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="444"/>
3191
3115
<source>Scots</source>
3192
3116
<extracomment>Language name sco</extracomment>
3193
3117
<translation>Škótske</translation>
3196
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="453"/>
3120
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="450"/>
3197
3121
<source>Slovak</source>
3198
3122
<extracomment>Language name sk</extracomment>
3199
3123
<translation>Slovenské</translation>
3202
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="455"/>
3126
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="452"/>
3203
3127
<source>Slovenian</source>
3204
3128
<extracomment>Language name sl</extracomment>
3205
3129
<translation>Slovinské</translation>
3208
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="459"/>
3132
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="456"/>
3209
3133
<source>Somali</source>
3210
3134
<extracomment>Language name so</extracomment>
3211
3135
<translation>Somálske</translation>
3214
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="461"/>
3138
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="458"/>
3215
3139
<source>Albanian</source>
3216
3140
<extracomment>Language name sq</extracomment>
3217
3141
<translation>Albánske</translation>
3220
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="469"/>
3144
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="466"/>
3221
3145
<source>Swedish</source>
3222
3146
<extracomment>Language name sv</extracomment>
3223
3147
<translation>Švédske</translation>
3226
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="471"/>
3150
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="468"/>
3227
3151
<source>Swahili</source>
3228
3152
<extracomment>Language name sw</extracomment>
3229
3153
<translation>Swahilské</translation>
3232
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="473"/>
3156
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="470"/>
3233
3157
<source>Syriac</source>
3234
3158
<extracomment>Language name syr</extracomment>
3235
3159
<translation>Sýrske</translation>
3238
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="475"/>
3162
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="472"/>
3239
3163
<source>Tamil</source>
3240
3164
<extracomment>Language name ta</extracomment>
3241
3165
<translation>Tamilské</translation>
3244
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="479"/>
3168
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="476"/>
3245
3169
<source>Thai</source>
3246
3170
<extracomment>Language name th</extracomment>
3247
3171
<translation>Thajské</translation>
3250
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="482"/>
3174
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="479"/>
3251
3175
<source>Tagalog</source>
3252
3176
<extracomment>Language name tl</extracomment>
3253
3177
<translation type="unfinished"></translation>
3256
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="486"/>
3180
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="483"/>
3257
3181
<source>Tswana</source>
3258
3182
<extracomment>Language name tn</extracomment>
3259
3183
<translation type="unfinished"></translation>
3262
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="488"/>
3186
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="485"/>
3263
3187
<source>Turkish</source>
3264
3188
<extracomment>Language name tr</extracomment>
3265
3189
<translation>Turecké</translation>
3268
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="492"/>
3192
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="489"/>
3269
3193
<source>Tektiteko</source>
3270
3194
<extracomment>Language name ttc</extracomment>
3271
3195
<translation type="unfinished"></translation>
3274
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="495"/>
3198
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="492"/>
3275
3199
<source>Tahitian</source>
3276
3200
<extracomment>Language name ty</extracomment>
3277
3201
<translation>Tahitské</translation>
3280
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="497"/>
3204
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="494"/>
3281
3205
<source>Tzotzil, Zinacantu00e1n</source>
3282
3206
<extracomment>Language name tzz</extracomment>
3283
3207
<translation type="unfinished"></translation>
3286
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="500"/>
3210
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="497"/>
3287
3211
<source>Ukrainian</source>
3288
3212
<extracomment>Language name uk</extracomment>
3289
3213
<translation>Ukrajinské</translation>
3292
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="503"/>
3216
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="500"/>
3293
3217
<source>Orya</source>
3294
3218
<extracomment>Language name ury</extracomment>
3295
3219
<translation type="unfinished"></translation>
3298
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="505"/>
3222
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="502"/>
3299
3223
<source>Uspanteco</source>
3300
3224
<extracomment>Language name usp</extracomment>
3301
3225
<translation type="unfinished"></translation>
3304
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="508"/>
3228
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="505"/>
3305
3229
<source>Vietnamese</source>
3306
3230
<extracomment>Language name vi</extracomment>
3307
3231
<translation>Vietnamské</translation>
3310
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="512"/>
3234
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="509"/>
3311
3235
<source>Xhosa</source>
3312
3236
<extracomment>Language name xh</extracomment>
3313
3237
<translation type="unfinished"></translation>
3316
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="179"/>
3240
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="176"/>
3317
3241
<source>Bavarian</source>
3318
3242
<extracomment>Language name bar</extracomment>
3319
3243
<translation>Bavorské</translation>
3322
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="342"/>
3246
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="339"/>
3323
3247
<source>Lombard</source>
3324
3248
<extracomment>Language name lmo</extracomment>
3325
3249
<translation>Lombardské</translation>
3328
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="419"/>
3329
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="425"/>
3252
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="416"/>
3253
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="422"/>
3330
3254
<source>Uma</source>
3331
3255
<extracomment>Language name ppk
3334
3258
<translation type="unfinished"></translation>
3337
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="464"/>
3261
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="461"/>
3338
3262
<source>Sranan</source>
3339
3263
<extracomment>Language name srn</extracomment>
3340
3264
<translation type="unfinished"></translation>
3343
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="516"/>
3267
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="513"/>
3344
3268
<source>Yiddish</source>
3345
3269
<extracomment>Language name yi</extracomment>
3346
3270
<translation type="unfinished"></translation>
3349
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="521"/>
3273
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="518"/>
3350
3274
<source>Zapotec, San Juan Guelavu00eda</source>
3351
3275
<extracomment>Language name zab</extracomment>
3352
3276
<translation type="unfinished"></translation>
3355
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="523"/>
3279
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="520"/>
3356
3280
<source>Zapotec, Mitla</source>
3357
3281
<extracomment>Language name zaw</extracomment>
3358
3282
<translation type="unfinished"></translation>
3361
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="525"/>
3285
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="522"/>
3362
3286
<source>Chinese</source>
3363
3287
<extracomment>Language name zh</extracomment>
3364
3288
<translation>Čínske</translation>
3367
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="527"/>
3291
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="524"/>
3368
3292
<source>Zapotec, Amatlu00e1n</source>
3369
3293
<extracomment>Language name zpo</extracomment>
3370
3294
<translation type="unfinished"></translation>
3373
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="529"/>
3297
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="526"/>
3374
3298
<source>Zapotec, Zoogocho</source>
3375
3299
<extracomment>Language name zpq</extracomment>
3376
3300
<translation type="unfinished"></translation>
3379
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="531"/>
3303
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="528"/>
3380
3304
<source>Zapotec, Yalu00e1lag</source>
3381
3305
<extracomment>Language name zpu</extracomment>
3382
3306
<translation type="unfinished"></translation>
3385
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="533"/>
3309
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="530"/>
3386
3310
<source>Zapotec, Chichicapan</source>
3387
3311
<extracomment>Language name zpv</extracomment>
3388
3312
<translation type="unfinished"></translation>
3391
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="535"/>
3315
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="532"/>
3392
3316
<source>Zapotec, Southern Rincon</source>
3393
3317
<extracomment>Language name zsr</extracomment>
3394
3318
<translation type="unfinished"></translation>
3397
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="537"/>
3321
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="534"/>
3398
3322
<source>Zapotec, Quioquitani-Quieru00ed</source>
3399
3323
<extracomment>Language name ztq</extracomment>
3400
3324
<translation type="unfinished"></translation>
3403
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="539"/>
3327
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="536"/>
3404
3328
<source>Zapotec, Yatee</source>
3405
3329
<extracomment>Language name zty</extracomment>
3406
3330
<translation type="unfinished"></translation>
3409
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="541"/>
3333
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="538"/>
3410
3334
<source>Zulu</source>
3411
3335
<extracomment>Language name zu</extracomment>
3412
3336
<translation>Zulské</translation>
3415
<location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="432"/>
3339
<location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="416"/>
3416
3340
<source>Footnotes</source>
3417
3341
<translation>Poznámky pod čiarou</translation>
3420
<location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="433"/>
3344
<location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="418"/>
3421
3345
<source>Strong's numbers</source>
3422
3346
<translation>Strongové číslo</translation>
3425
<location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="434"/>
3349
<location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="420"/>
3426
3350
<source>Headings</source>
3427
3351
<translation>Nadpisy</translation>
3430
<location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="435"/>
3354
<location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="422"/>
3431
3355
<source>Morphological tags</source>
3432
3356
<translation>Morfologické značky</translation>
3435
<location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="436"/>
3359
<location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="424"/>
3436
3360
<source>Lemmas</source>
3437
3361
<translation>Lemy</translation>
3440
<location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="437"/>
3364
<location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="426"/>
3441
3365
<source>Hebrew vowel points</source>
3442
3366
<translation>Body hebrejských samohlások</translation>
3445
<location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="438"/>
3369
<location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="428"/>
3446
3370
<source>Hebrew cantillation marks</source>
3447
3371
<translation>Zobraziť hebrejské liturgické znaky</translation>
3450
<location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="439"/>
3374
<location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="430"/>
3451
3375
<source>Greek accents</source>
3452
3376
<translation>Grécke akcenty</translation>
3455
<location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="440"/>
3379
<location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="432"/>
3456
3380
<source>Red letter words</source>
3457
3381
<translation>Slová s červeným písmom</translation>
3460
<location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="441"/>
3384
<location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="434"/>
3461
3385
<source>Textual variants</source>
3462
3386
<translation>Textové varianty</translation>
3465
<location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="442"/>
3389
<location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="436"/>
3466
3390
<source>Scripture cross-references</source>
3467
3391
<translation>Krížové referencie Písma</translation>
3470
<location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="443"/>
3394
<location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="438"/>
3471
3395
<source>Morph segmentation</source>
3472
3396
<translation>Morfologické delenie</translation>
3475
<location filename="../../src/backend/rendering/chtmlexportrendering.cpp" line="224"/>
3399
<location filename="../../src/backend/rendering/chtmlexportrendering.cpp" line="223"/>
3476
3400
<source>Export</source>
3477
3401
<translation>Export</translation>
3480
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="33"/>
3404
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="31"/>
3481
3405
<source>Local</source>
3482
3406
<translation>Lokálny</translation>
3485
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="34"/>
3409
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="32"/>
3486
3410
<source>Remote</source>
3487
3411
<translation>Vzdialený</translation>
3490
<location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="303"/>
3414
<location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="431"/>
3491
3415
<source>Old testament</source>
3492
3416
<translation>Starý zákon</translation>
3495
<location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="304"/>
3419
<location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="432"/>
3496
3420
<source>Moses/Pentateuch/Torah</source>
3497
3421
<translation>Mojžišove knihy/Pentateuch/Tóra</translation>
3500
<location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="305"/>
3424
<location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="433"/>
3501
3425
<source>History</source>
3502
3426
<translation>História</translation>
3505
<location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="306"/>
3429
<location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="434"/>
3506
3430
<source>Prophets</source>
3507
3431
<translation>Proroci</translation>
3510
<location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="307"/>
3434
<location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="435"/>
3511
3435
<source>New testament</source>
3512
3436
<translation>Nový zákon</translation>
3515
<location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="308"/>
3439
<location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="436"/>
3516
3440
<source>Gospels</source>
3517
3441
<translation>Evanjeliá</translation>
3520
<location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="309"/>
3444
<location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="437"/>
3521
3445
<source>Letters/Epistles</source>
3522
3446
<translation>Listy/Epištoly</translation>
3525
<location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="310"/>
3449
<location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="438"/>
3526
3450
<source>Paul's Epistles</source>
3527
3451
<translation>Pavlove epištoly</translation>
3530
<location filename="../../src/frontend/cexportmanager.cpp" line="473"/>
3531
<location filename="../../src/frontend/display/cdisplay.cpp" line="155"/>
3454
<location filename="../../src/frontend/cexportmanager.cpp" line="465"/>
3455
<location filename="../../src/frontend/display/cdisplay.cpp" line="147"/>
3532
3456
<source>HTML files</source>
3533
3457
<translation>HTML súbory</translation>
3536
<location filename="../../src/frontend/cexportmanager.cpp" line="473"/>
3537
<location filename="../../src/frontend/cexportmanager.cpp" line="475"/>
3538
<location filename="../../src/frontend/cexportmanager.cpp" line="477"/>
3539
<location filename="../../src/frontend/display/cdisplay.cpp" line="155"/>
3540
<location filename="../../src/frontend/display/cdisplay.cpp" line="158"/>
3541
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/btbookmarkfolder.cpp" line="43"/>
3542
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/btbookmarkfolder.cpp" line="56"/>
3460
<location filename="../../src/frontend/cexportmanager.cpp" line="465"/>
3461
<location filename="../../src/frontend/cexportmanager.cpp" line="467"/>
3462
<location filename="../../src/frontend/cexportmanager.cpp" line="469"/>
3463
<location filename="../../src/frontend/display/cdisplay.cpp" line="147"/>
3464
<location filename="../../src/frontend/display/cdisplay.cpp" line="150"/>
3465
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/btbookmarkfolder.cpp" line="38"/>
3466
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/btbookmarkfolder.cpp" line="50"/>
3543
3467
<source>All files</source>
3544
3468
<translation>Všetky súbory</translation>
3547
<location filename="../../src/frontend/cexportmanager.cpp" line="475"/>
3548
<location filename="../../src/frontend/display/cdisplay.cpp" line="158"/>
3471
<location filename="../../src/frontend/cexportmanager.cpp" line="467"/>
3472
<location filename="../../src/frontend/display/cdisplay.cpp" line="150"/>
3549
3473
<source>Text files</source>
3550
3474
<translation>Textové súbory</translation>
3553
<location filename="../../src/frontend/cexportmanager.cpp" line="483"/>
3477
<location filename="../../src/frontend/cexportmanager.cpp" line="475"/>
3554
3478
<source>Save file</source>
3555
3479
<translation>Uložiť súbor</translation>
3558
<location filename="../../src/frontend/display/cdisplay.cpp" line="162"/>
3482
<location filename="../../src/frontend/display/cdisplay.cpp" line="154"/>
3559
3483
<source>Save document ...</source>
3560
3484
<translation>Uložiť dokument...</translation>
3563
<location filename="../../src/frontend/display/creaddisplay.cpp" line="64"/>
3487
<location filename="../../src/frontend/display/creaddisplay.cpp" line="55"/>
3564
3488
<source>Print keys</source>
3565
3489
<translation>Tlačiť kľúče</translation>
3568
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/btbookmarkfolder.cpp" line="43"/>
3569
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/btbookmarkfolder.cpp" line="56"/>
3492
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/btbookmarkfolder.cpp" line="38"/>
3493
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/btbookmarkfolder.cpp" line="50"/>
3570
3494
<source>BibleTime bookmark files</source>
3571
3495
<translation>Súbor BibleTime záložiek</translation>
3574
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/btbookmarkitem.cpp" line="159"/>
3498
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/btbookmarkitem.cpp" line="146"/>
3575
3499
<location filename="../../src/frontend/profile/cprofile.cpp" line="24"/>
3576
3500
<source>unknown</source>
3577
3501
<translation>neznámy</translation>
3580
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/btbookmarkitem.cpp" line="141"/>
3504
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/btbookmarkitem.cpp" line="128"/>
3581
3505
<source>Change description ...</source>
3582
3506
<translation>Zmeniť popis...</translation>
3585
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/btbookmarkitem.cpp" line="141"/>
3509
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/btbookmarkitem.cpp" line="128"/>
3586
3510
<source>Enter a new description for the chosen bookmark.</source>
3587
3511
<translation>Vložiť nový popis pre zvolenú záložku.</translation>
3590
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/btbookmarkfolder.cpp" line="74"/>
3591
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="586"/>
3514
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/btbookmarkfolder.cpp" line="66"/>
3515
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="579"/>
3592
3516
<source>New folder</source>
3593
3517
<translation>Nový priečinok</translation>
3596
<location filename="../../src/util/ctoolclass.cpp" line="62"/>
3520
<location filename="../../src/util/tool.cpp" line="58"/>
3597
3521
<source>The file already exists.</source>
3598
3522
<translation>Súbor už existuje.</translation>
3601
<location filename="../../src/util/ctoolclass.cpp" line="63"/>
3525
<location filename="../../src/util/tool.cpp" line="59"/>
3602
3526
<source>Do you want to overwrite it?</source>
3603
3527
<translation>Chcete ho prepísať?</translation>
3606
<location filename="../../src/util/ctoolclass.cpp" line="83"/>
3530
<location filename="../../src/util/tool.cpp" line="78"/>
3607
3531
<source>Error</source>
3608
3532
<translation>Chyba</translation>
3611
<location filename="../../src/util/ctoolclass.cpp" line="85"/>
3535
<location filename="../../src/util/tool.cpp" line="80"/>
3612
3536
<source>The file couldn't be saved.</source>
3613
3537
<translation>Súbor nie je možné uložiť.</translation>
3616
<location filename="../../src/util/ctoolclass.cpp" line="86"/>
3540
<location filename="../../src/util/tool.cpp" line="81"/>
3617
3541
<source>Please check permissions etc.</source>
3618
3542
<translation>Skontrolujte prosím práva atď.</translation>
3621
<location filename="../../src/util/ctoolclass.cpp" line="192"/>
3622
<location filename="../../src/util/ctoolclass.cpp" line="241"/>
3545
<location filename="../../src/util/tool.cpp" line="188"/>
3546
<location filename="../../src/util/tool.cpp" line="237"/>
3623
3547
<source>Take care, this work contains cult / questionable material!</source>
3624
3548
<translation>Dávajte si pozor, toto dielo obsahuje kultový / otázny materiál!</translation>
3627
<location filename="../../src/util/ctoolclass.cpp" line="196"/>
3551
<location filename="../../src/util/tool.cpp" line="192"/>
3628
3552
<source>Language</source>
3629
3553
<translation>Jazyk</translation>
3632
<location filename="../../src/util/ctoolclass.cpp" line="199"/>
3556
<location filename="../../src/util/tool.cpp" line="195"/>
3633
3557
<source>Unlock key</source>
3634
3558
<translation>Kľúč k odomknutiu</translation>
3637
<location filename="../../src/util/ctoolclass.cpp" line="200"/>
3561
<location filename="../../src/util/tool.cpp" line="196"/>
3638
3562
<source>not set</source>
3639
3563
<translation>nenastavené</translation>
3642
<location filename="../../src/util/ctoolclass.cpp" line="204"/>
3643
<location filename="../../src/util/ctoolclass.cpp" line="254"/>
3566
<location filename="../../src/util/tool.cpp" line="200"/>
3567
<location filename="../../src/util/tool.cpp" line="250"/>
3644
3568
<source>Version</source>
3645
3569
<translation>Verzia</translation>
3648
<location filename="../../src/util/ctoolclass.cpp" line="222"/>
3572
<location filename="../../src/util/tool.cpp" line="218"/>
3649
3573
<source>Options</source>
3650
3574
<translation>Voľby</translation>
3660
3584
<translation>Zdá sa, že vaša BibleTime konfigurácia z KDE 3 je uložená v %1, a nebola premigrovaná do tejto verzie. Chcete ju naimportovať?</translation>
3663
<location filename="../../src/util/ctoolclass.cpp" line="246"/>
3587
<location filename="../../src/util/tool.cpp" line="242"/>
3664
3588
<source>Encrypted - needs unlock key</source>
3665
3589
<translation>Šifrovaný - potrebný je kľúč na odomknutie</translation>
3668
<location filename="../../src/util/ctoolclass.cpp" line="262"/>
3592
<location filename="../../src/util/tool.cpp" line="258"/>
3669
3593
<source>Double click for more information</source>
3670
3594
<translation>Dvojklik zobrazí viac informácií</translation>
3673
<location filename="../../src/util/ctoolclass.cpp" line="250"/>
3597
<location filename="../../src/util/tool.cpp" line="246"/>
3674
3598
<source>Updated version available!</source>
3675
3599
<translation>Dostupná je nová aktualizácia!</translation>
3678
<location filename="../../src/util/ctoolclass.cpp" line="258"/>
3602
<location filename="../../src/util/tool.cpp" line="254"/>
3679
3603
<source>Installed version</source>
3680
3604
<translation>Nainštalovaná verzia</translation>
3683
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="289"/>
3607
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="286"/>
3684
3608
<source>Haitian Creole</source>
3685
3609
<extracomment>Language name ht</extracomment>
3686
3610
<translation type="unfinished"></translation>
3689
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="320"/>
3613
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="317"/>
3690
3614
<source>Kekchu00ed</source>
3691
3615
<comment>kek</comment>
3692
3616
<extracomment>Language name kek</extracomment>
3693
3617
<translation type="unfinished"></translation>
3696
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="373"/>
3620
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="370"/>
3697
3621
<source>(Multiple languages)</source>
3698
3622
<extracomment>Language name mul (meaning that the work has multiple languages)</extracomment>
3699
3623
<translation>Viacjazyčné</translation>
3702
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="375"/>
3626
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="372"/>
3703
3627
<source>Mam, Central</source>
3704
3628
<extracomment>Language name mvc</extracomment>
3705
3629
<translation type="unfinished"></translation>
3708
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="377"/>
3632
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="374"/>
3709
3633
<source>Mam, Todos Santos Cuchumatu00e1n</source>
3710
3634
<extracomment>Language name mvj</extracomment>
3711
3635
<translation type="unfinished"></translation>
3714
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="379"/>
3638
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="376"/>
3715
3639
<source>Mixe, Juquila</source>
3716
3640
<extracomment>Language name mxq</extracomment>
3717
3641
<translation type="unfinished"></translation>
3720
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="381"/>
3644
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="378"/>
3721
3645
<source>Mixtec, Jamiltepec</source>
3722
3646
<extracomment>Language name mxt</extracomment>
3723
3647
<translation type="unfinished"></translation>
3726
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="383"/>
3650
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="380"/>
3727
3651
<source>Burmese</source>
3728
3652
<extracomment>Language name my</extracomment>
3729
3653
<translation type="unfinished"></translation>
3732
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="386"/>
3656
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="383"/>
3733
3657
<source>Norwegian Bokmu00e5l</source>
3734
3658
<extracomment>Language name nb</extracomment>
3735
3659
<translation type="unfinished"></translation>
3738
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="388"/>
3662
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="385"/>
3739
3663
<source>Nahuatl, Michoacu00e1n</source>
3740
3664
<extracomment>Language name ncl</extracomment>
3741
3665
<translation type="unfinished"></translation>
3744
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="423"/>
3668
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="420"/>
3745
3669
<source>Potawatomi</source>
3746
3670
<extracomment>Language name pot</extracomment>
3747
3671
<translation type="unfinished"></translation>
3750
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="484"/>
3674
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="481"/>
3751
3675
<source>Klingon</source>
3752
3676
<extracomment>Language name tlh</extracomment>
3753
3677
<translation>Klingónske</translation>
3756
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="514"/>
3680
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="511"/>
3757
3681
<source>Mixtec, Diuxi-Tilantongo</source>
3758
3682
<extracomment>Language name xtd</extracomment>
3759
3683
<translation type="unfinished"></translation>
3762
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="518"/>
3686
<location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="515"/>
3763
3687
<source>Yoryba</source>
3764
3688
<extracomment>Language name yo</extracomment>
3765
3689
<translation type="unfinished"></translation>
3768
<location filename="../../src/backend/filters/bt_osishtml.cpp" line="433"/>
3692
<location filename="../../src/backend/filters/bt_osishtml.cpp" line="409"/>
3769
3693
<source>Verb tense changed</source>
3770
<translation type="unfinished"></translation>
3694
<translation>Slovesný čas sa zmenil</translation>
3773
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/instbackend.cpp" line="187"/>
3697
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/instbackend.cpp" line="195"/>
3774
3698
<source>Can't write file</source>
3775
3699
<translation>Nie je možné zapísať súbor</translation>
3778
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/instbackend.cpp" line="187"/>
3702
<location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/instbackend.cpp" line="195"/>
3779
3703
<source>The Sword config file can't be written!</source>
3780
3704
<translation>Nie je možné zapísať Sword konfiguráciu!</translation>
3783
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/btbookmarkfolder.cpp" line="44"/>
3707
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/btbookmarkfolder.cpp" line="39"/>
3784
3708
<source>Export Bookmarks</source>
3785
3709
<translation>Exportovať záložky</translation>
3788
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/btbookmarkfolder.cpp" line="57"/>
3712
<location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/btbookmarkfolder.cpp" line="51"/>
3789
3713
<source>Import bookmarks</source>
3790
3714
<translation>Import záložiek</translation>
3793
<location filename="../../src/util/ctoolclass.cpp" line="60"/>
3717
<location filename="../../src/util/tool.cpp" line="56"/>
3794
3718
<source>Overwrite File?</source>
3795
3719
<translation>Prepísať súbor?</translation>
3798
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchresultarea.cpp" line="580"/>
3722
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchresultarea.cpp" line="567"/>
3799
3723
<source>Parsing Strong's Numbers</source>
3800
3724
<translation>Spracovanie strongových čísel</translation>
3803
<location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cacceleratorsettings.cpp" line="149"/>
3727
<location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cacceleratorsettings.cpp" line="145"/>
3804
3728
<source>This shortcut conflicts with the shortcut for the following actions:</source>
3805
<translation type="unfinished"></translation>
3729
<translation>Táto skratka je v konflikte so skrátkou pre naslevoné akcie:</translation>
3808
<location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cacceleratorsettings.cpp" line="156"/>
3732
<location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cacceleratorsettings.cpp" line="152"/>
3809
3733
<source>Do you want to clear the conflicting shortcuts and continue?</source>
3810
<translation type="unfinished"></translation>
3734
<translation>Chcete vymazať konfliktné skratky a pokračovať?</translation>
3814
3738
<name>QPushButton</name>
3816
<location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="29"/>
3740
<location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="44"/>
3817
3741
<source>OK</source>
3818
3742
<comment>Dialog Button</comment>
3819
<extracomment>Standard button</extracomment>
3820
3743
<translation>OK</translation>
3823
<location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="31"/>
3746
<location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="45"/>
3824
3747
<source>Open</source>
3825
3748
<comment>Dialog Button</comment>
3826
<extracomment>Standard button</extracomment>
3827
3749
<translation>Otvoriť</translation>
3830
<location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="33"/>
3752
<location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="46"/>
3831
3753
<source>Save</source>
3832
3754
<comment>Dialog Button</comment>
3833
<extracomment>Standard button</extracomment>
3834
3755
<translation>Uložiť</translation>
3837
<location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="35"/>
3758
<location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="47"/>
3838
3759
<source>Cancel</source>
3839
3760
<comment>Dialog Button</comment>
3840
<extracomment>Standard button</extracomment>
3841
3761
<translation>Zrušiť</translation>
3844
<location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="37"/>
3764
<location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="48"/>
3845
3765
<source>Close</source>
3846
3766
<comment>Dialog Button</comment>
3847
<extracomment>Standard button</extracomment>
3848
3767
<translation>Zatvoriť</translation>
3851
<location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="39"/>
3770
<location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="49"/>
3852
3771
<source>Discard</source>
3853
3772
<comment>Dialog Button</comment>
3854
<extracomment>Standard button</extracomment>
3855
3773
<translation>Zahodiť</translation>
3858
<location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="41"/>
3776
<location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="50"/>
3859
3777
<source>Apply</source>
3860
3778
<comment>Dialog Button</comment>
3861
<extracomment>Standard button</extracomment>
3862
3779
<translation>Použiť</translation>
3865
<location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="43"/>
3782
<location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="51"/>
3866
3783
<source>Reset</source>
3867
3784
<comment>Dialog Button</comment>
3868
<extracomment>Standard button</extracomment>
3869
3785
<translation>Resetovať</translation>
3872
<location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="45"/>
3788
<location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="52"/>
3873
3789
<source>Restore defaults</source>
3874
3790
<comment>Dialog Button</comment>
3875
<extracomment>Standard button</extracomment>
3876
3791
<translation>Obnoviť štandardné</translation>
3879
<location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="47"/>
3794
<location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="53"/>
3880
3795
<source>Help</source>
3881
3796
<comment>Dialog Button</comment>
3882
<extracomment>Standard button</extracomment>
3883
3797
<translation>Pomocník</translation>
3886
<location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="49"/>
3800
<location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="54"/>
3887
3801
<source>Save All</source>
3888
3802
<comment>Dialog Button</comment>
3889
<extracomment>Standard button</extracomment>
3890
3803
<translation>Všetko uložiť</translation>
3893
<location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="51"/>
3806
<location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="55"/>
3894
3807
<source>Yes</source>
3895
3808
<comment>Dialog Button</comment>
3896
<extracomment>Standard button</extracomment>
3897
3809
<translation>Áno</translation>
3900
<location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="53"/>
3812
<location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="56"/>
3901
3813
<source>Yes to all</source>
3902
3814
<comment>Dialog Button</comment>
3903
<extracomment>Standard button</extracomment>
3904
3815
<translation>Áno pre všetko</translation>
3907
<location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="55"/>
3818
<location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="57"/>
3908
3819
<source>No</source>
3909
3820
<comment>Dialog Button</comment>
3910
<extracomment>Standard button</extracomment>
3911
3821
<translation>Nie</translation>
3914
<location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="57"/>
3824
<location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="58"/>
3915
3825
<source>No to all</source>
3916
3826
<comment>Dialog Button</comment>
3917
<extracomment>Standard button</extracomment>
3918
3827
<translation>Pre všetko nie</translation>
3922
3831
<name>Search::BtSearchOptionsArea</name>
3924
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="100"/>
3833
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="98"/>
3925
3834
<source>Search for:</source>
3926
3835
<translation>Hľadať:</translation>
3838
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="105"/>
3839
<source>&Search</source>
3840
<translation>&Hľadanie</translation>
3929
3843
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="107"/>
3930
<source>&Search</source>
3931
<translation>&Hľadanie</translation>
3934
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="109"/>
3935
3844
<source>Start to search the text in the chosen works</source>
3936
3845
<translation>Spustiť hľadanie textu vo zvolených dielach</translation>
3939
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="112"/>
3848
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="110"/>
3940
3849
<source>Ch&oose...</source>
3941
3850
<translation>Vy&brať...</translation>
3944
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="114"/>
3853
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="112"/>
3945
3854
<source>Choose works for the search</source>
3946
3855
<translation>Vybrať diela do vyhľadávania</translation>
3949
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="117"/>
3858
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="115"/>
3950
3859
<source>S&etup...</source>
3951
3860
<translation>&Nastaviť...</translation>
3954
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="136"/>
3863
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="134"/>
3955
3864
<source>All of the words (AND is added between the words)</source>
3956
3865
<translation>Všetky slová (AND je pridané medzi slová)</translation>
3959
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="140"/>
3868
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="138"/>
3960
3869
<source> (<a href='syntax_help'>full syntax</a>)</source>
3961
3870
<translation> (<a href='syntax_help'>úplná syntax</a>)</translation>
3964
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="151"/>
3873
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="149"/>
3965
3874
<source>Scope:</source>
3966
3875
<translation>Záber:</translation>
3969
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="172"/>
3878
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="170"/>
3970
3879
<source>The text you want to search for</source>
3971
3880
<translation>Text, ktorý chcete hľadať</translation>
3974
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="176"/>
3883
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="174"/>
3975
3884
<source>Works:</source>
3976
3885
<translation>Diela:</translation>
3979
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="273"/>
3888
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="268"/>
3980
3889
<source>Works to Search in</source>
3981
3890
<translation>Diela do hľadať v</translation>
3984
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="274"/>
3893
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="269"/>
3985
3894
<source>Select the works which should be searched.</source>
3986
3895
<translation>Vyberte diela, v ktorých chcete hľadať.</translation>
3989
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="447"/>
3898
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="444"/>
3990
3899
<source>No search scope</source>
3991
3900
<translation>Bez rozsahu vyhľadávania</translation>
3994
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="131"/>
3903
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="129"/>
3995
3904
<source>All words</source>
3996
3905
<translation>Všetky slová</translation>
3999
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="119"/>
3908
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="117"/>
4000
3909
<source>Configure predefined scopes for search</source>
4001
3910
<translation>Konfigurovať preddefinované zábery hľadania</translation>
4004
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="133"/>
3913
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="131"/>
4005
3914
<source>Some words</source>
4006
3915
<translation>Niektoré slová</translation>
4009
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="134"/>
3918
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="132"/>
4010
3919
<source>Free</source>
4011
3920
<translation>Voľné</translation>
4014
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="137"/>
3923
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="135"/>
4015
3924
<source>Some of the words (OR is added between the words)</source>
4016
3925
<translation>Niektoré slová (OR bude pridané medzi slová)</translation>
4019
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="138"/>
3928
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="136"/>
4020
3929
<source>Full lucene syntax</source>
4021
3930
<translation>Úplná syntax lucene</translation>
4024
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="141"/>
3933
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="139"/>
4025
3934
<source>Click the link to get help for search syntax</source>
4026
3935
<translation>Kliknite na odkaz, ak chcete získať pomoc pre syntax hľadania</translation>
4029
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="162"/>
3938
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="160"/>
4030
3939
<source>Choose the scope (books/chapters/verses to search in).<br />Applicable for Bibles and commentaries.</source>
4031
3940
<translation>Vybrať záber (knihy/kapitoly/verše do vyhľadávania).<br />Použiteľné pre Biblie a komentáre.</translation>
4034
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="355"/>
3943
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="352"/>
4035
3944
<source><p>This help is mainly for 'Full syntax' option. 'All words' and 'Some words' options have more limited syntax; <a href='#wildcards'>wildcards</a> and <a href='#fields'>text fields</a> are supported for them. Some other syntax features may give strange or wrong results with All words/Some words.</p></source>
4036
3945
<extracomment>Don't translate words inside <> tags! Translate 'All words' etc. indentically to the Search dialog options.</extracomment>
4037
3946
<translation><p>Tento pomocník je hlavne pre voľby 'Úplnej syntaxe'. 'Všetky slová' a 'Niektoré slová' majú viac limitovanú syntax; sú pre ne podporované <a href='#wildcards'>pseudoznaky</a> a <a href='#fields'>textové polia</a>. Niektoré ďalšie syntaktické vlastnosti môžu dať zvláštne alebo nesprávne výsledky pri voľbe 'Všetky slová'/'Niektoré slová'.</p></translation>
4040
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="360"/>
3949
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="357"/>
4041
3950
<source><p id='links'><A href='#allsome'>Which words to find</A><br /><A href='#grouping'>Grouping and order</A><br /><A href='#wildcards'>Wildcards (partial words)</A><br /><A href='#fields'>Text fields (different parts of text)</A><br/><A href='#lucene'>Other syntax features</A><br/></p></source>
4042
3951
<translation><p id='links'><A href='#allsome'>Ako vyhľadávať</A><br /><A href='#grouping'>Zoskupovanie a poradie</A><br /><A href='#wildcards'>Pseudoznaky (čiastočné slová)</A><br /><A href='#fields'>Textové polia (rôzne časti textu)</A><br/><A href='#lucene'>Ďalšie syntaktické vlastnosti</A><br/></p></translation>
4045
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="370"/>
3954
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="367"/>
4046
3955
<source><h1><A name='allsome'>Which words to find</A></h1><p>Search terms are separated by spaces. <strong>AND</strong> (all words), <strong>OR</strong> (some words) and <strong>NOT</strong> (not the following word) can be added between the words. If none is added explicitly OR is used automatically. '<strong>+</strong>word' means the word must be in the results, '<strong>-</strong>word' means it must not be in the results.</p></source>
4047
3956
<extracomment>Syntax words (AND, OR...) must not be translated.</extracomment>
4048
3957
<translation><h1><A name='allsome'>Ako vyhľadávať</A></h1><p>Termíny, ktoré sa majú hľadať, sú oddelené medzerami. Medzi ne je možné pridať <strong>AND</strong> (všetky slová), <strong>OR</strong> (niektoré slová) a <strong>NOT</strong> (nie nasledujúce slovo). Ak nie je nič uvedené, automaticky sa explicitne použije OR. '<strong>+</strong>slovo' znamená, že slovo musí byť vo výsledku, '<strong>-</strong>slovo' znamená, že slovo sa nesmie nachádzať vo výsledku.</p></translation>
4051
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="375"/>
3960
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="372"/>
4052
3961
<source><p><table><tr><td>jesus AND god</td><td>Finds verses with both 'Jesus' and 'God'</td></tr><tr><td>jesus OR god</td><td>Finds verses with 'Jesus' or 'God' or both</td></tr><tr><td>jesus NOT god</td><td>Finds verses with 'Jesus' but with no 'God'</td></tr><tr><td>+jesus -god</td><td>Finds verses with 'Jesus' but with no 'God'</td></tr></table></p></source>
4053
3962
<extracomment>In examples words to be searched for may be translated, but syntax words (AND, OR...) must not be translated.</extracomment>
4054
3963
<translation><p><table><tr><td>ježiš AND boh</td><td>Vyhľadá verše, kde sú obe slová 'Ježiš' a 'Boh'</td></tr><tr><td>ježiš OR boh</td><td>Vyhľadá verše, kde je buď slovo 'Ježiš' alebo 'Boh' prípadne, kde sú obe</td></tr><tr><td>ježiš NOT boh</td><td>Vyhľadá verše, kde je buď slovo 'Ježiš', ale nie je v nich slovo 'Boh'</td></tr><tr><td>+ježiš -boh</td><td>Vyhľadá verše, kde je buď slovo 'Ježiš', ale nie je v nich slovo 'Boh'</td></tr></table></p></translation>
4057
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="386"/>
3966
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="383"/>
4058
3967
<source><h1><A name='grouping'>Grouping and order</A></h1><p>Words can be grouped with <strong>parenthesis</strong>. Strict word order can be defined with <strong>quotes</strong>.</p></source>
4059
3968
<translation><h1><A name='grouping'>Zoskupovanie a poradie</A></h1><p>Slová môžu byť zoskupené pomocou <strong>zátvoriek</strong>. Striktné poradie slov môže byť definované pomocou <strong>úvodzoviek</strong>.</p></translation>
4062
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="391"/>
3971
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="388"/>
4063
3972
<source><p><table><tr><td>(a AND b) OR c</td><td>Finds verses with both 'a' AND 'b', and verses with 'c'</td></tr><tr><td>"says lord"</td><td>Finds e.g. '...Isaiah says, "Lord...' but not '...says the LORD'</td></tr><tr><td>"says the lord"</td><td>Finds all verses with 'says the LORD'</td></tr></table></p></source>
4064
3973
<translation><p><table><tr><td>(a AND b) OR c</td><td>Nájde verše, kde je spolu 'a' a 'b', a verše, kde je 'c'</td></tr><tr><td>"povedal Pán"</td><td>Nájde napr. '...Izaiáš povedal, "Pán...' ale nie '...povedal to Pán'</td></tr><tr><td>"povedal to Pán"</td><td>Nájde všetky verše, kde je napísané 'povedal to Pán'</td></tr></table></p></translation>
4067
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="400"/>
3976
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="397"/>
4068
3977
<source><h1><A name='wildcards'>Wildcards (partial words)</A></h1><p>'<strong>*</strong>' matches any sequence of 0 or more characters, while '<strong>?</strong>' matches any single character. A wildcard can not be used in the beginning of a word.</p></source>
4069
3978
<translation><h1><A name='wildcards'>Pseudoznaky (čiastočné slová)</A></h1><p>'<strong>*</strong>' zastupuje akúkoľvek sekvenciu 0 a viac znakov, kým '<strong>?</strong>' zastupuje len jeden ľubovolný znak. Pseudoznaky sa nemôžu použiť na začiaku slov.</p></translation>
4072
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="404"/>
3981
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="401"/>
4073
3982
<source><p><table><tr><td>a*</td><td>All words beginning with 'a'</td></tr><tr><td>a*a</td><td>'Assyria', 'aroma', 'abba' etc.</td></tr><tr><td>a?</td><td>'at' and 'an'</td></tr><tr><td>a??a</td><td>'abba', 'area', 'Asia' etc.</td></tr></table></p></source>
4074
3983
<translation><p><table><tr><td>a*</td><td>Všetky slová začínajúce s 'a'</td></tr><tr><td>a*a</td><td>'Asýria', 'aroma', 'abba' atď.</td></tr><tr><td>a?</td><td>'až', 'aj' atď.</td></tr><tr><td>a??a</td><td>napr. 'abba'</td></tr></table></p></translation>
4077
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="415"/>
3986
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="412"/>
4078
3987
<source><h1><A name='fields'>Text fields (different parts of text)</A></h1><p>Available text fields:<br /><table><tr><td>heading:</td><td>Searches headings</td></tr><tr><td>footnote:</td><td>Searches footnotes</td></tr><tr><td>strong:</td><td>Searches Strong's numbers</td></tr><tr><td>morph:</td><td>Searches morphology codes</td></tr></table></p></source>
4079
3988
<translation><h1><A name='fields'>Textové polia (rôzne časti textu)</A></h1><p>Dostupné sú tieto textové polia:<br /><table><tr><td>heading:</td><td>Prehľadáva nadpisy</td></tr><tr><td>footnote:</td><td>Prehľadáva poznámky</td></tr><tr><td>strong:</td><td>Prehľadáva strongové čísla</td></tr><tr><td>morph:</td><td>Prehľadáva morfologické kódy</td></tr></table></p></translation>
4082
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="423"/>
3991
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="420"/>
4083
3992
<source><p>Examples:<br /><table><tr><td>heading:Jesus</td><td>Finds headings with 'Jesus'</td></tr><tr><td>footnote:Jesus AND footnote:said</td><td>Finds footnotes with 'Jesus' and 'said'</td></tr><tr><td>strong:G846</td><td>Finds verses with Strong's Greek number 846</td></tr><tr><td>morph:"N-NSF"</td><td>Finds verses with morphology code 'N-NSF'</td></tr></table></p></source>
4084
3993
<translation><p>Príklady:<br /><table><tr><td>heading:Ježiš</td><td>Nájde nadpisy obsahujúce slovo 'Ježiš'</td></tr><tr><td>footnote:Ježiš AND footnote:povedal</td><td>Nájde poznámky so slovami 'Ježiš' a 'povedal'</td></tr><tr><td>strong:G846</td><td>Nájde verše, kde je uvedené grécke strongové číslo 846</td></tr><tr><td>morph:"N-NSF"</td><td>nájde verše s morfologickým kódom 'N-NSF'</td></tr></table></p></translation>
4087
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="431"/>
3996
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="428"/>
4088
3997
<source><h1><A name='lucene'>Other syntax features</A></h1><p>BibleTime uses the CLucene search engine. You can read more on the <a href='http://lucene.apache.org/java/1_4_3/queryparsersyntax.html'>lucene syntax web page</a> (in external browser).</p></source>
4089
3998
<translation><h1><A name='lucene'>Ďalšie syntaktické vlastnosti</A></h1><p>BibleTime používa CLucene vyhľadávací systém. Viac si môžete prečítať <a href='http://lucene.apache.org/java/1_4_3/queryparsersyntax.html'> na stránke lucene syntax</a> (v externom prehliadači).</p></translation>
4092
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="439"/>
4001
<location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="436"/>
4093
4002
<source>Search Syntax Help</source>
4094
4003
<translation>Pomocník pre syntax hľadania</translation>