~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/bibletime/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to i18n/messages/bibletime_ui_fi.ts

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Marsden
  • Date: 2009-11-18 17:30:00 UTC
  • mfrom: (1.3.4 upstream) (5.1.3 sid)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20091118173000-endkhjz5qai88tvr
Tags: 2.4-1
* New upstream version 2.4
* debian/control: 
  - Replace incorrect bibletime-data Depends on lib4qt-gui
    with bibletime Depends on libqtgui4 (>= 4.4.0). (Closes: #556209).
  - Add Build-depends: on zlib1g-dev and libcurl4-gnutls-dev 
    (Closes: #556805).

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
4
4
<context>
5
5
    <name>BTAboutModuleDialog</name>
6
6
    <message>
7
 
        <location filename="../../src/frontend/btaboutmoduledialog.cpp" line="25"/>
 
7
        <location filename="../../src/frontend/btaboutmoduledialog.cpp" line="24"/>
8
8
        <source>Information About %1</source>
9
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
9
        <translation>Tietoja teoksesta %1</translation>
10
10
    </message>
11
11
</context>
12
12
<context>
13
13
    <name>BibleTime</name>
14
14
    <message>
15
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="230"/>
 
15
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="242"/>
16
16
        <source>&amp;File</source>
17
17
        <translation>&amp;Tiedosto</translation>
18
18
    </message>
19
19
    <message>
20
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="231"/>
 
20
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="243"/>
21
21
        <source>&amp;View</source>
22
22
        <translation>&amp;Näkymä</translation>
23
23
    </message>
24
24
    <message>
25
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="232"/>
 
25
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="244"/>
26
26
        <source>&amp;Search</source>
27
27
        <translation>&amp;Etsi</translation>
28
28
    </message>
29
29
    <message>
30
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="233"/>
 
30
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="245"/>
31
31
        <source>&amp;Window</source>
32
32
        <translation>&amp;Ikkuna</translation>
33
33
    </message>
34
34
    <message>
35
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="234"/>
 
35
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="246"/>
36
36
        <source>Se&amp;ttings</source>
37
37
        <translation>Ase&amp;tukset</translation>
38
38
    </message>
39
39
    <message>
40
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="235"/>
 
40
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="247"/>
41
41
        <source>&amp;Help</source>
42
 
        <translation>&amp;Apua</translation>
 
42
        <translation>&amp;Ohje</translation>
43
43
    </message>
44
44
    <message>
45
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="108"/>
 
45
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="107"/>
46
46
        <source>&amp;Show toolbar</source>
47
47
        <translation>&amp;Näytä työkalupalkki</translation>
48
48
    </message>
49
49
    <message>
50
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="101"/>
 
50
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="100"/>
51
51
        <source>&amp;Fullscreen mode</source>
52
52
        <translation>Täysnäytt&amp;ötila</translation>
53
53
    </message>
54
54
    <message>
55
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="238"/>
 
55
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="250"/>
56
56
        <source>Main Toolbar</source>
57
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
57
        <translation>Työkalupalkki</translation>
58
58
    </message>
59
59
    <message>
60
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="94"/>
 
60
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="93"/>
61
61
        <source>&amp;Quit</source>
62
 
        <translation type="unfinished"></translation>
63
 
    </message>
64
 
    <message>
65
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="218"/>
 
62
        <translation>&amp;Lopeta</translation>
 
63
    </message>
 
64
    <message>
 
65
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="219"/>
 
66
        <source>Open the Bible study HowTo included with BibleTime.&lt;br/&gt;This HowTo is an introduction on how to study the Bible in an efficient way.</source>
 
67
        <translation>Avaa Raamatuntutkimisopas, joka tulee BibleTime-ohjelman kanssa.&lt;BR/&gt;Opas on johdatus tehokkaaseen raamatuntutkimiseen.</translation>
 
68
    </message>
 
69
    <message>
 
70
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="224"/>
66
71
        <source>Information about the BibleTime program</source>
67
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
72
        <translation>Tietoja BibleTime-ohjelmistosta</translation>
68
73
    </message>
69
74
    <message>
70
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="263"/>
 
75
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="274"/>
71
76
        <source>Show Bookshelf</source>
72
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
77
        <translation>Näytä Kirjahylly</translation>
73
78
    </message>
74
79
    <message>
75
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="267"/>
 
80
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="278"/>
76
81
        <source>Show Bookmarks</source>
77
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
82
        <translation>Näytä Kirjanmerkit</translation>
78
83
    </message>
79
84
    <message>
80
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="271"/>
 
85
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="282"/>
81
86
        <source>Show Mag</source>
82
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
87
        <translation>Näytä Suurennuslasi</translation>
83
88
    </message>
84
89
    <message>
85
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="286"/>
 
90
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="354"/>
86
91
        <source>&amp;Save session</source>
87
92
        <translation>Tallenna i&amp;stunto</translation>
88
93
    </message>
89
94
    <message>
90
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="294"/>
 
95
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="361"/>
91
96
        <source>&amp;Load session</source>
92
97
        <translation>&amp;Lataa istunto</translation>
93
98
    </message>
94
99
    <message>
95
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="297"/>
 
100
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="364"/>
96
101
        <source>&amp;Delete session</source>
97
102
        <translation>&amp;Poista istunto</translation>
98
103
    </message>
99
104
    <message>
100
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="310"/>
 
105
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="327"/>
101
106
        <source>&amp;Arrangement mode</source>
102
107
        <translation>&amp;Sijoittelutila</translation>
103
108
    </message>
104
109
    <message>
105
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="134"/>
 
110
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="133"/>
106
111
        <source>&amp;Manual mode</source>
107
112
        <translation>&amp;Manuaalinen</translation>
108
113
    </message>
109
114
    <message>
110
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="141"/>
 
115
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="140"/>
111
116
        <source>Auto-tile &amp;vertically</source>
112
117
        <translation>Pinoa automaattisesti &amp;vierekkäin</translation>
113
118
    </message>
114
119
    <message>
115
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="148"/>
 
120
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="147"/>
116
121
        <source>Auto-tile &amp;horizontally</source>
117
122
        <translation>Pinoa automaattisesti &amp;päällekkäin</translation>
118
123
    </message>
119
124
    <message>
120
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="155"/>
 
125
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="154"/>
121
126
        <source>Auto-&amp;cascade</source>
122
127
        <translation>Lomit&amp;a automaattisesti</translation>
123
128
    </message>
124
129
    <message>
125
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="162"/>
 
130
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="161"/>
126
131
        <source>&amp;Cascade</source>
127
132
        <translation>Lomit&amp;a</translation>
128
133
    </message>
129
134
    <message>
130
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="169"/>
 
135
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="168"/>
131
136
        <source>Tile &amp;vertically</source>
132
137
        <translation>Pinoa &amp;vierekkäin</translation>
133
138
    </message>
134
139
    <message>
135
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="176"/>
 
140
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="175"/>
136
141
        <source>Tile &amp;horizontally</source>
137
142
        <translation>Pinoa &amp;päällekkäin</translation>
138
143
    </message>
139
144
    <message>
140
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="183"/>
 
145
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="189"/>
141
146
        <source>Cl&amp;ose all windows</source>
142
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
147
        <translation>Sulje &amp;kaikki ikkunat</translation>
143
148
    </message>
144
149
    <message>
145
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="186"/>
 
150
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="192"/>
146
151
        <source>Close all open windows inside BibleTime</source>
147
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
152
        <translation>Sulje kaikki avoimet ikkunat BibleTimen sisällä</translation>
148
153
    </message>
149
154
    <message>
150
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="203"/>
 
155
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="209"/>
151
156
        <source>&amp;Handbook</source>
152
157
        <translation>Käsikir&amp;ja</translation>
153
158
    </message>
154
159
    <message>
155
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="210"/>
 
160
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="216"/>
156
161
        <source>&amp;Bible Study Howto</source>
157
162
        <translation>&amp;Raamatuntutkimisopas</translation>
158
163
    </message>
159
164
    <message>
160
 
        <location filename="../../src/bibletime_slots.cpp" line="550"/>
 
165
        <location filename="../../src/bibletime_slots.cpp" line="514"/>
161
166
        <source>Please enter a name for the new session.</source>
162
167
        <translation>Anna nimi uudelle istunnolle.</translation>
163
168
    </message>
164
169
    <message>
165
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="97"/>
 
170
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="96"/>
166
171
        <source>Quit BibleTime</source>
167
172
        <translation>Poistu BibleTime -ohjelmasta</translation>
168
173
    </message>
169
174
    <message>
170
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="104"/>
 
175
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="103"/>
171
176
        <source>Toggle fullscreen mode of the main window</source>
172
177
        <translation>Vaihda pääikkuna koko ruudun kokoiseksi</translation>
173
178
    </message>
174
179
    <message>
175
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="113"/>
 
180
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="112"/>
176
181
        <source>Search in &amp;open works...</source>
177
182
        <translation>Etsi av&amp;oimesta teoksesta...</translation>
178
183
    </message>
179
184
    <message>
180
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="120"/>
 
185
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="119"/>
181
186
        <source>Search in standard &amp;Bible...</source>
182
187
        <translation>Etsi oletus&amp;raamatusta...</translation>
183
188
    </message>
184
189
    <message>
185
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="127"/>
 
190
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="126"/>
186
191
        <source>Save as &amp;new session...</source>
187
192
        <translation>Talleta uudeksi istu&amp;nnoksi...</translation>
188
193
    </message>
189
194
    <message>
190
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="130"/>
 
195
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="129"/>
191
196
        <source>Create and save a new session</source>
192
197
        <translation>Luo ja talleta uusi istunto</translation>
193
198
    </message>
194
199
    <message>
195
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="137"/>
 
200
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="136"/>
196
201
        <source>Manually arrange the open windows</source>
197
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
202
        <translation>Järjestä avoimet ikkunat käsin</translation>
198
203
    </message>
199
204
    <message>
200
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="144"/>
 
205
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="143"/>
201
206
        <source>Automatically tile the open windows vertically (arrange side by side)</source>
202
207
        <translation>Järjestä avoimet ikkunat automaattisesti vaakasuoraan järjestykseen</translation>
203
208
    </message>
204
209
    <message>
205
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="151"/>
 
210
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="150"/>
206
211
        <source>Automatically tile the open windows horizontally (arrange on top of each other)</source>
207
212
        <translation>Järjestä avoimet ikkunat automaattisesti pystysuoraan järjestykseen</translation>
208
213
    </message>
209
214
    <message>
210
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="158"/>
 
215
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="157"/>
211
216
        <source>Automatically cascade the open windows</source>
212
217
        <translation>Lomita automaattisesti avoimet ikkunat</translation>
213
218
    </message>
214
219
    <message>
215
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="165"/>
 
220
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="164"/>
216
221
        <source>Cascade the open windows</source>
217
222
        <translation>Lomita avoin ikkuna</translation>
218
223
    </message>
219
224
    <message>
220
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="172"/>
 
225
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="171"/>
221
226
        <source>Vertically tile (arrange side by side) the open windows</source>
222
227
        <translation>Järjestä avoin ikkuna pystysuoraan</translation>
223
228
    </message>
224
229
    <message>
225
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="179"/>
 
230
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="178"/>
226
231
        <source>Horizontally tile (arrange on top of each other) the open windows</source>
227
232
        <translation>Järjestä avoin ikkuna vaakasuoraan</translation>
228
233
    </message>
229
234
    <message>
230
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="190"/>
 
235
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="196"/>
231
236
        <source>&amp;Configure BibleTime...</source>
232
237
        <translation>BibleTimen &amp;asetukset...</translation>
233
238
    </message>
234
239
    <message>
235
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="192"/>
 
240
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="198"/>
236
241
        <source>Set BibleTime&apos;s preferences</source>
237
242
        <translation>Aseta Bibletimen asetukset</translation>
238
243
    </message>
239
244
    <message>
240
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="196"/>
 
245
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="202"/>
241
246
        <source>Bookshelf &amp;Manager...</source>
242
247
        <translation>Kirjahyllyn &amp;hallinta...</translation>
243
248
    </message>
244
249
    <message>
245
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="199"/>
 
250
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="205"/>
246
251
        <source>Configure your bookshelf and install/update/remove/index works</source>
247
252
        <translation>Määrittele kirjahyllyn asetukset ja asenna/päivitä/poista/indeksoi teoksia</translation>
248
253
    </message>
249
254
    <message>
250
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="206"/>
 
255
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="212"/>
251
256
        <source>Open BibleTime&apos;s handbook</source>
252
257
        <translation>Avaa BibleTimen käsikirja</translation>
253
258
    </message>
254
259
    <message>
255
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="213"/>
256
 
        <source>Open the Bible study HowTo included with BibleTime.&lt;BR&gt;This HowTo is an introduction on how to study the Bible in an efficient way.</source>
257
 
        <translation>Avaa Raamatuntutkimisopas www-sivu BibleTime-ohjelman kanssa.&lt;BR/&gt;Tämä  on johdatus Raamatun tutkimiseen tehokkaalla tavalla.</translation>
258
 
    </message>
259
 
    <message>
260
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="116"/>
 
260
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="115"/>
261
261
        <source>Search in all works that are currently open</source>
262
262
        <translation>Etsi kaikista nyt auki olevista teoksista</translation>
263
263
    </message>
264
264
    <message>
265
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="123"/>
 
265
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="122"/>
266
266
        <source>Search in the standard Bible</source>
267
267
        <translation>Hae oletusraamatusta</translation>
268
268
    </message>
269
269
    <message>
270
 
        <location filename="../../src/bibletime_slots.cpp" line="549"/>
 
270
        <location filename="../../src/bibletime_slots.cpp" line="513"/>
271
271
        <source>New Session</source>
272
272
        <translation>Uusi istunto</translation>
273
273
    </message>
274
274
    <message>
275
 
        <location filename="../../src/bibletime.cpp" line="64"/>
 
275
        <location filename="../../src/bibletime.cpp" line="58"/>
276
276
        <source>Initializing the SWORD engine...</source>
277
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
277
        <translation>Alustetaan SWORD...</translation>
278
278
    </message>
279
279
    <message>
280
 
        <location filename="../../src/bibletime.cpp" line="66"/>
 
280
        <location filename="../../src/bibletime.cpp" line="60"/>
281
281
        <source>Creating BibleTime&apos;s user interface...</source>
282
282
        <translation>Luodaan BibleTimen käyttöliittymä...</translation>
283
283
    </message>
284
284
    <message>
285
 
        <location filename="../../src/bibletime.cpp" line="68"/>
 
285
        <location filename="../../src/bibletime.cpp" line="62"/>
286
286
        <source>Initializing menu- and toolbars...</source>
287
 
        <translation>Alustetaan valikkot ja tyokalupalkit...</translation>
 
287
        <translation>Alustetaan valikot ja työkalupalkit...</translation>
288
288
    </message>
289
289
    <message>
290
 
        <location filename="../../src/bibletime.cpp" line="225"/>
 
290
        <location filename="../../src/bibletime.cpp" line="206"/>
291
291
        <source>Unlock Work</source>
292
 
        <translation type="unfinished">Poista teoksen lukitus</translation>
 
292
        <translation>Poista teoksen lukitus</translation>
293
293
    </message>
294
294
    <message>
295
 
        <location filename="../../src/bibletime.cpp" line="226"/>
 
295
        <location filename="../../src/bibletime.cpp" line="207"/>
296
296
        <source>Enter the unlock key for this work.</source>
297
 
        <translation type="unfinished">Anna salauksen purkuavain tälle teokselle.</translation>
 
297
        <translation>Anna salauksen purkuavain tälle teokselle.</translation>
298
298
    </message>
299
299
    <message>
300
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="217"/>
 
300
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="223"/>
301
301
        <source>&amp;About BibleTime</source>
302
302
        <translation>&amp;Tietoja BibleTimestä</translation>
303
303
    </message>
304
304
    <message>
305
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="57"/>
 
305
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="53"/>
306
306
        <source>Bookmarks</source>
307
307
        <translation>Kirjanmerkit</translation>
308
308
    </message>
309
309
    <message>
310
 
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="64"/>
 
310
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="60"/>
311
311
        <source>Mag</source>
312
312
        <translation>Suurennuslasi</translation>
313
313
    </message>
 
314
    <message>
 
315
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="182"/>
 
316
        <source>Close &amp;window</source>
 
317
        <translation>Sulje &amp;ikkuna</translation>
 
318
    </message>
 
319
    <message>
 
320
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="185"/>
 
321
        <source>Close the current open window</source>
 
322
        <translation>Sulje nykyinen avoin ikkuna</translation>
 
323
    </message>
 
324
    <message>
 
325
        <location filename="../../src/bibletime_init.cpp" line="300"/>
 
326
        <source>O&amp;pen Windows</source>
 
327
        <translation>&amp;Avoimet ikkunat</translation>
 
328
    </message>
314
329
</context>
315
330
<context>
316
331
    <name>BtAboutDialog</name>
317
332
    <message>
318
 
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="54"/>
 
333
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="53"/>
319
334
        <source>BibleTime is an easy to use but powerful Bible study tool.</source>
320
335
        <translation>BibleTime on helppokäyttöinen ja tehokas Raamatun opiskelun työkalu.</translation>
321
336
    </message>
322
337
    <message>
323
 
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="56"/>
 
338
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="55"/>
324
339
        <source>We are looking for developers and translators.</source>
325
340
        <translation>Haemme kehittäjiä ja kääntäjiä.</translation>
326
341
    </message>
327
342
    <message>
328
 
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="58"/>
 
343
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="57"/>
329
344
        <source>If you would like to join our team, please send an email to info@bibletime.info.</source>
330
345
        <translation>Jos haluat liittyä tiimiimme, lähetä säköpostia osoitteeseen info@bibletime.info.</translation>
331
346
    </message>
332
347
    <message>
333
 
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="60"/>
 
348
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="59"/>
334
349
        <source>(c)1999-2009, The BibleTime Team</source>
335
350
        <translation>(c)1999-2009, BibleTime-tiimi</translation>
336
351
    </message>
337
352
    <message>
338
 
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="161"/>
339
 
        <source>Qt Open Source Edition is intended for the development of Open Source applications.</source>
340
 
        <translation>Qt:n Open Source Edition on tarkoitettu avoimen lähdekoodin ohjelmistojen kehitykseen.</translation>
341
 
    </message>
342
 
    <message>
343
 
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="163"/>
344
 
        <source>Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.</source>
345
 
        <translation>Qt on C++-kirjasto useilla eri käyttöjerjestelmillä toimivien sovellusten kehittämiseen.</translation>
346
 
    </message>
347
 
    <message>
348
 
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="165"/>
349
 
        <source>Please see </source>
350
 
        <translation>Katso</translation>
351
 
    </message>
352
 
    <message>
353
 
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="167"/>
354
 
        <source> for an overview of Qt licensing.</source>
355
 
        <translation>nähdäksesi Qt:n lisensointimahdollisuudet.</translation>
356
 
    </message>
357
 
    <message>
358
 
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="180"/>
 
353
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="179"/>
359
354
        <source>You can download and use (but not distribute) the program for personal, private, public or commercial purposes without restrictions.</source>
360
355
        <translation>Voit ladata ohjelman (mutta et levittää sitä edelleen) ja käyttää sitä henkilökohtaisessa, yksityisessä, julkisessa tai kaupallisessa käytössä ilman rajoituksia.</translation>
361
356
    </message>
362
357
    <message>
363
 
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="182"/>
 
358
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="181"/>
364
359
        <source>You can give away or distribute the program if you also distribute the corresponding source code.</source>
365
360
        <translation>Voit jakaa ohjelmaa edelleen jos jaat myös vastaavan lähdekoodin.</translation>
366
361
    </message>
367
362
    <message>
368
 
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="186"/>
 
363
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="185"/>
369
364
        <source>The complete legally binding license is below.</source>
370
365
        <translation>Täydellinen, laillisesti sitova lisenssi on alla.</translation>
371
366
    </message>
372
367
    <message>
373
 
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="70"/>
 
368
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="68"/>
374
369
        <source>Contributors</source>
375
370
        <translation>Tekijät</translation>
376
371
    </message>
377
372
    <message>
378
 
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="31"/>
 
373
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="33"/>
379
374
        <source>About BibleTime</source>
380
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
375
        <translation>Tietoja BibleTimestä</translation>
381
376
    </message>
382
377
    <message>
383
 
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="72"/>
 
378
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="70"/>
384
379
        <source>The following people contributed to BibleTime:</source>
385
380
        <translation>Seuraavat henkilöt ovat osallistuneet BibleTimen tekemiseen:</translation>
386
381
    </message>
387
382
    <message>
388
 
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="75"/>
 
383
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="73"/>
389
384
        <source>documentation and translation manager</source>
390
385
        <translation>ohjeiden ja käännösten hallinta</translation>
391
386
    </message>
392
387
    <message>
393
 
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="76"/>
 
388
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="74"/>
394
389
        <source>project founder, developer</source>
395
390
        <translation>projektin perustaja, kehittäjä</translation>
396
391
    </message>
397
392
    <message>
 
393
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="75"/>
398
394
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="77"/>
399
 
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="79"/>
400
 
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="93"/>
 
395
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="91"/>
401
396
        <source>designer</source>
402
397
        <translation>suunnittelija</translation>
403
398
    </message>
404
399
    <message>
 
400
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="76"/>
405
401
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="78"/>
406
 
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="80"/>
407
 
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="81"/>
 
402
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="79"/>
 
403
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="85"/>
 
404
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="86"/>
408
405
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="87"/>
409
406
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="88"/>
410
407
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="89"/>
411
408
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="90"/>
412
 
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="91"/>
413
 
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="92"/>
 
409
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="93"/>
414
410
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="95"/>
 
411
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="96"/>
415
412
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="97"/>
416
 
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="98"/>
417
 
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="99"/>
418
413
        <source>developer</source>
419
414
        <translation>kehittäjä</translation>
420
415
    </message>
421
416
    <message>
422
 
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="82"/>
 
417
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="80"/>
423
418
        <source>packager</source>
424
419
        <translation>paketoija</translation>
425
420
    </message>
426
421
    <message>
427
 
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="83"/>
 
422
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="81"/>
428
423
        <source>creator of The Sword Project</source>
429
424
        <translation>SWORD-projektin luoja</translation>
430
425
    </message>
431
426
    <message>
432
 
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="84"/>
 
427
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="82"/>
433
428
        <source>project manager, developer</source>
434
429
        <translation>projektinhallinta, kehitys</translation>
435
430
    </message>
436
431
    <message>
437
 
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="85"/>
 
432
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="83"/>
438
433
        <source>domain sponsor</source>
439
434
        <translation>internetosoitteen sponsori</translation>
440
435
    </message>
441
436
    <message>
442
 
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="86"/>
 
437
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="84"/>
443
438
        <source>howto</source>
444
439
        <translation>raamatunlukuopas</translation>
445
440
    </message>
446
441
    <message>
447
 
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="94"/>
 
442
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="92"/>
448
443
        <source>documentation</source>
449
444
        <translation>ohjeet</translation>
450
445
    </message>
451
446
    <message>
452
 
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="96"/>
 
447
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="94"/>
453
448
        <source>tester, usability expert</source>
454
449
        <translation>testaaja, käytettävyysasiantuntija</translation>
455
450
    </message>
456
451
    <message>
457
 
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="102"/>
 
452
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="100"/>
458
453
        <source>The following people translated BibleTime into their language:</source>
459
454
        <translation>Seuraavat henkilöt ovat kääntäneet BibleTimen omalle kielelleen:</translation>
460
455
    </message>
461
456
    <message>
462
 
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="124"/>
 
457
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="126"/>
463
458
        <source>Some names may be missing, please email bibletime-translations@lists.sourceforge.net if you notice errors or omissions.</source>
464
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
459
        <translation>Joitain nimiä voi puuttua, lähetä postia osoitteeseen bibletime-translations@lists.sourceforge.net jos huomaat puutteita tai virheitä.</translation>
465
460
    </message>
466
461
    <message>
467
 
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="138"/>
 
462
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="139"/>
468
463
        <source>SWORD library version %1</source>
469
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
464
        <translation>SWORD-kirjaston versio %1</translation>
470
465
    </message>
471
466
    <message>
472
 
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="141"/>
 
467
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="142"/>
473
468
        <source>BibleTime makes use of the SWORD Project. The SWORD Project is the CrossWire Bible Society&apos;s free Bible software project. Its purpose is to create cross-platform open-source tools-- covered by the GNU General Public License-- that allow programmers and Bible societies to write new Bible software more quickly and easily.</source>
474
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
469
        <translation>BibleTime käyttää SWORD-projektia. SWORD-projekti on CrossWire Bible Societyn avoin raamattuohjelmistoprojekti. Sen tarkoitus on luoda alustariippumattomia GPL-lisenssoituja avoimen lähdekoodin työkaluja, jotka antavat ohjelmoijille ja raamattuseuroille mahdollisuuden tehdä uusia Raamattuun liittyviä ohjelmistoja nopeasti ja helposti.</translation>
475
470
    </message>
476
471
    <message>
477
 
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="143"/>
 
472
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="144"/>
478
473
        <source>The SWORD Project</source>
479
 
        <translation type="unfinished"></translation>
480
 
    </message>
481
 
    <message>
482
 
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="158"/>
483
 
        <source>This program uses Qt Open Source Edition version %1.</source>
484
 
        <translation type="unfinished"></translation>
485
 
    </message>
486
 
    <message>
487
 
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="175"/>
 
474
        <translation>SWORD-projekti</translation>
 
475
    </message>
 
476
    <message>
 
477
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="174"/>
488
478
        <source>License</source>
489
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
479
        <translation>Lisenssi</translation>
490
480
    </message>
491
481
    <message>
492
 
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="178"/>
 
482
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="177"/>
493
483
        <source>BibleTime is released under the GPL license.</source>
494
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
484
        <translation>BibleTime on julkaistu GPL-lisenssin alla.</translation>
 
485
    </message>
 
486
    <message>
 
487
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="158"/>
 
488
        <source>This program uses Qt version %1.</source>
 
489
        <translation>Tämä ohjelma käyttää Qt:n versiota %1.</translation>
 
490
    </message>
 
491
    <message>
 
492
        <location filename="../../src/frontend/htmldialogs/btaboutdialog.cpp" line="160"/>
 
493
        <source>Qt is a cross-platform application and UI framework, created with C++ language. It has been released under the LGPL license.</source>
 
494
        <translation>Qt on C++-kielellä tehty alustariippumaton sovellus- ja käyttöliittymäkehikko. Se on julkaistu LGPL-lisenssin alla.</translation>
495
495
    </message>
496
496
</context>
497
497
<context>
498
498
    <name>BtBookDropdownChooserButton</name>
499
499
    <message>
500
 
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/versekeychooser/btdropdownchooserbutton.cpp" line="69"/>
 
500
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/versekeychooser/btdropdownchooserbutton.cpp" line="66"/>
501
501
        <source>Select book</source>
502
502
        <translation>Valitse kirja</translation>
503
503
    </message>
505
505
<context>
506
506
    <name>BtBookshelfDockWidget</name>
507
507
    <message>
508
 
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="192"/>
 
508
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="221"/>
509
509
        <source>Bookshelf</source>
510
 
        <translation type="unfinished">Kirjahylly</translation>
 
510
        <translation>Kirjahylly</translation>
511
511
    </message>
512
512
    <message>
513
 
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="194"/>
 
513
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="223"/>
514
514
        <source>Fi&amp;lter:</source>
515
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
515
        <translation>&amp;Suodata:</translation>
516
516
    </message>
517
517
    <message>
518
 
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="195"/>
519
 
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="198"/>
 
518
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="224"/>
 
519
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="227"/>
520
520
        <source>Grouping</source>
521
 
        <translation type="unfinished">Ryhmitä</translation>
 
521
        <translation>Ryhmitä</translation>
522
522
    </message>
523
523
    <message>
524
 
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="196"/>
 
524
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="225"/>
525
525
        <source>Change the grouping of items in the bookshelf.</source>
526
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
526
        <translation>Muuta teosten ryhmittelyä.</translation>
527
527
    </message>
528
528
    <message>
529
 
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="199"/>
 
529
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="228"/>
530
530
        <source>Category/Language</source>
531
 
        <translation type="unfinished">Kategoria/Kieli</translation>
 
531
        <translation>Kategoria/Kieli</translation>
532
532
    </message>
533
533
    <message>
534
 
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="200"/>
 
534
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="229"/>
535
535
        <source>Category</source>
536
 
        <translation type="unfinished">Kategoria</translation>
 
536
        <translation>Kategoria</translation>
537
537
    </message>
538
538
    <message>
539
 
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="201"/>
 
539
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="230"/>
540
540
        <source>Language/Category</source>
541
 
        <translation type="unfinished">Kieli/Kategoria</translation>
 
541
        <translation>Kieli/Kategoria</translation>
542
542
    </message>
543
543
    <message>
544
 
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="202"/>
 
544
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="231"/>
545
545
        <source>Language</source>
546
 
        <translation type="unfinished">Kieli</translation>
 
546
        <translation>Kieli</translation>
547
547
    </message>
548
548
    <message>
549
 
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="203"/>
 
549
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="232"/>
550
550
        <source>No grouping</source>
551
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
551
        <translation>Ei ryhmittelyä</translation>
552
552
    </message>
553
553
    <message>
554
 
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="204"/>
 
554
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="233"/>
555
555
        <source>Show/hide works</source>
556
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
556
        <translation>Piilota/näytä teoksia</translation>
557
557
    </message>
558
558
    <message>
559
 
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="206"/>
 
559
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="235"/>
560
560
        <source>&amp;Open</source>
561
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
561
        <translation>&amp;Avaa</translation>
562
562
    </message>
563
563
    <message>
564
 
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="207"/>
 
564
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="236"/>
565
565
        <source>&amp;Edit</source>
566
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
566
        <translation>&amp;Muokkaa</translation>
567
567
    </message>
568
568
    <message>
569
 
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="208"/>
 
569
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="237"/>
570
570
        <source>&amp;Plain text</source>
571
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
571
        <translation>&amp;Pelkkä teksti</translation>
572
572
    </message>
573
573
    <message>
574
 
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="209"/>
 
574
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="238"/>
575
575
        <source>&amp;HTML</source>
576
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
576
        <translation>&amp;HTML</translation>
577
577
    </message>
578
578
    <message>
579
 
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="210"/>
 
579
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="239"/>
580
580
        <source>&amp;Unlock...</source>
581
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
581
        <translation>&amp;Avaa lukitus...</translation>
582
582
    </message>
583
583
    <message>
584
 
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="211"/>
 
584
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="240"/>
585
585
        <source>&amp;About...</source>
586
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
586
        <translation>&amp;Tietoja...</translation>
587
587
    </message>
588
588
    <message>
589
 
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="258"/>
 
589
        <location filename="../../src/frontend/btbookshelfdockwidget.cpp" line="290"/>
590
590
        <source>&amp;Search in %1...</source>
591
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
591
        <translation>&amp;Etsi teoksesta %1...</translation>
592
592
    </message>
593
593
</context>
594
594
<context>
595
595
    <name>BtBookshelfModel</name>
596
596
    <message>
597
 
        <location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="58"/>
 
597
        <location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="66"/>
598
598
        <source>Module</source>
599
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
599
        <translation>Teos</translation>
600
600
    </message>
601
601
    <message>
602
 
        <location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="96"/>
 
602
        <location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="161"/>
603
603
        <source>Bibles</source>
604
 
        <translation type="unfinished">Raamatut</translation>
 
604
        <translation>Raamatut</translation>
605
605
    </message>
606
606
    <message>
607
 
        <location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="98"/>
 
607
        <location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="163"/>
608
608
        <source>Commentaries</source>
609
 
        <translation type="unfinished">Kommentaarit</translation>
 
609
        <translation>Kommentaarit</translation>
610
610
    </message>
611
611
    <message>
612
 
        <location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="100"/>
 
612
        <location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="165"/>
613
613
        <source>Books</source>
614
 
        <translation type="unfinished">Kirjat</translation>
 
614
        <translation>Kirjat</translation>
615
615
    </message>
616
616
    <message>
617
 
        <location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="102"/>
 
617
        <location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="167"/>
618
618
        <source>Cults/Unorthodox</source>
619
 
        <translation type="unfinished">Kultit/Väärät opit</translation>
 
619
        <translation>Kultit/Väärät opit</translation>
620
620
    </message>
621
621
    <message>
622
 
        <location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="104"/>
 
622
        <location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="169"/>
623
623
        <source>Maps and Images</source>
624
 
        <translation type="unfinished">Kartat ja kuvat</translation>
 
624
        <translation>Kartat ja kuvat</translation>
625
625
    </message>
626
626
    <message>
627
 
        <location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="106"/>
 
627
        <location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="171"/>
628
628
        <source>Daily Devotionals</source>
629
 
        <translation type="unfinished">Hartauskirjallisuus</translation>
 
629
        <translation>Hartauskirjallisuus</translation>
630
630
    </message>
631
631
    <message>
632
 
        <location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="108"/>
 
632
        <location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="173"/>
633
633
        <source>Lexicons and Dictionaries</source>
634
 
        <translation type="unfinished">Sanakirjat</translation>
 
634
        <translation>Sanakirjat</translation>
635
635
    </message>
636
636
    <message>
637
 
        <location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="110"/>
 
637
        <location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="175"/>
638
638
        <source>Glossaries</source>
639
 
        <translation type="unfinished">Sanastot</translation>
 
639
        <translation>Sanastot</translation>
640
640
    </message>
641
641
    <message>
642
 
        <location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="112"/>
 
642
        <location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelfmodel.cpp" line="177"/>
643
643
        <source>Unknown</source>
644
 
        <translation type="unfinished"></translation>
645
 
    </message>
646
 
</context>
647
 
<context>
648
 
    <name>BtBookshelfTreeModel</name>
649
 
    <message>
650
 
        <location filename="../../src/backend/bookshelfmodel/btbookshelftreemodel.cpp" line="174"/>
651
 
        <source>Module</source>
652
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
644
        <translation>Tuntematon</translation>
653
645
    </message>
654
646
</context>
655
647
<context>
656
648
    <name>BtChapterDropdownChooserButton</name>
657
649
    <message>
658
 
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/versekeychooser/btdropdownchooserbutton.cpp" line="94"/>
 
650
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/versekeychooser/btdropdownchooserbutton.cpp" line="88"/>
659
651
        <source>Select chapter</source>
660
652
        <translation>Valitse luku</translation>
661
653
    </message>
663
655
<context>
664
656
    <name>BtIndexPage</name>
665
657
    <message>
666
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="42"/>
 
658
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="38"/>
667
659
        <source>If selected, those indexes which have no corresponding work will be deleted when BibleTime starts</source>
668
660
        <translation>Poista BibleTimen käynnistyksessä indeksit, joille ei ole vastaavaa teosta</translation>
669
661
    </message>
670
662
    <message>
671
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="43"/>
 
663
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="39"/>
672
664
        <source>Automatically delete orphaned indexes when BibleTime starts</source>
673
665
        <translation>Poista automaattisesti orvot indeksit BibleTimen käynnistyksessä</translation>
674
666
    </message>
675
667
    <message>
676
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="55"/>
 
668
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="51"/>
677
669
        <source>Delete the selected indexes</source>
678
670
        <translation>Poista valitut indeksit</translation>
679
671
    </message>
680
672
    <message>
 
673
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="52"/>
 
674
        <source>Delete</source>
 
675
        <translation>Poista</translation>
 
676
    </message>
 
677
    <message>
681
678
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="56"/>
682
 
        <source>Delete</source>
683
 
        <translation>Poista</translation>
684
 
    </message>
685
 
    <message>
686
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="60"/>
687
679
        <source>Create new indexes for the selected works</source>
688
680
        <translation>Luo uudet indeksit valituille teoksille</translation>
689
681
    </message>
690
682
    <message>
691
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="67"/>
 
683
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="63"/>
692
684
        <source>Work</source>
693
685
        <translation>Teos</translation>
694
686
    </message>
695
687
    <message>
696
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="67"/>
 
688
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="63"/>
697
689
        <source>Index size</source>
698
690
        <translation>Hakemiston koko</translation>
699
691
    </message>
700
692
    <message>
701
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="94"/>
 
693
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="88"/>
702
694
        <source>Create new search indexes and delete created indexes for the installed works.</source>
703
695
        <translation>Luo uudet hakuindeksit asennetuille teoksille ja poista jo luodut indeksit.</translation>
704
696
    </message>
705
697
    <message>
706
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="102"/>
 
698
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="94"/>
707
699
        <source>Search Indexes</source>
708
700
        <translation>Hakuindeksit</translation>
709
701
    </message>
710
702
    <message>
711
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="112"/>
 
703
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="106"/>
712
704
        <source>Indexed Works</source>
713
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
705
        <translation>Indeksoidut teokset</translation>
714
706
    </message>
715
707
    <message>
716
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="117"/>
 
708
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="111"/>
717
709
        <source>Unindexed Works</source>
718
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
710
        <translation>Indeksoimattomat teokset</translation>
719
711
    </message>
720
712
    <message>
 
713
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="124"/>
721
714
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="131"/>
722
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="138"/>
723
715
        <source>KiB</source>
724
716
        <translation>KiB</translation>
725
717
    </message>
726
718
    <message>
727
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="61"/>
 
719
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/indexpage/btindexpage.cpp" line="57"/>
728
720
        <source>Create...</source>
729
721
        <translation>Luo...</translation>
730
722
    </message>
732
724
<context>
733
725
    <name>BtInstallModuleChooserDialog</name>
734
726
    <message>
735
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallmodulechooserdialog.cpp" line="132"/>
 
727
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallmodulechooserdialog.cpp" line="28"/>
736
728
        <source>Install</source>
737
729
        <translation>Asenna</translation>
738
730
    </message>
740
732
<context>
741
733
    <name>BtInstallPage</name>
742
734
    <message>
743
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpage.cpp" line="192"/>
 
735
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpage.cpp" line="182"/>
744
736
        <source>Install/Update</source>
745
737
        <translation>Asenna/Päivitä</translation>
746
738
    </message>
747
739
    <message>
748
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpage.cpp" line="188"/>
 
740
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpage.cpp" line="179"/>
749
741
        <source>Install and update works. Add remote or local sources, refresh them, select the works to be installed/updated and click Install.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;WARNING:&lt;/b&gt; If you live in a persecuted country and don&apos;t want to risk detection don&apos;t use remote sources.</source>
750
742
        <translation>Asenna ja päivitä teoksia. Lisää paikallisia tai verkkolähteitä, virkistä ne, valitse asennettavat/päivitettävät teokset ja napsauta Asenna.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;VAROITUS:&lt;/b&gt; Jos asut maassa, jossa kristinuskoa vainotaan ja et halua riskeerata kiinnijoutumista, älä käytä verkkolähteitä.</translation>
751
743
    </message>
752
744
    <message>
753
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpage.cpp" line="100"/>
754
 
        <source>Install path:</source>
755
 
        <translation>Asennuspolku:</translation>
756
 
    </message>
757
 
    <message>
758
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpage.cpp" line="102"/>
759
 
        <source>The path where the new works will be installed</source>
760
 
        <translation>Polku, jonne uudet teokset asennetaan</translation>
761
 
    </message>
762
 
    <message>
763
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpage.cpp" line="106"/>
764
 
        <source>Configure paths where works are installed</source>
765
 
        <translation>Määrittele polut, jonne teoksia on asennettu</translation>
766
 
    </message>
767
 
    <message>
768
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpage.cpp" line="124"/>
 
745
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpage.cpp" line="90"/>
 
746
        <source>Install folder:</source>
 
747
        <translation>Asennuskansio:</translation>
 
748
    </message>
 
749
    <message>
 
750
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpage.cpp" line="95"/>
 
751
        <source>The folder where the new works will be installed</source>
 
752
        <translation>Kansio, johon uudet teokset asennetaan</translation>
 
753
    </message>
 
754
    <message>
 
755
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpage.cpp" line="99"/>
 
756
        <source>Configure folders where works are installed and found</source>
 
757
        <translation>Määrittele kansiot, joihin teoksia on asennettu</translation>
 
758
    </message>
 
759
    <message>
 
760
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpage.cpp" line="115"/>
769
761
        <source>Install...</source>
770
762
        <translation>Asenna...</translation>
771
763
    </message>
772
764
    <message>
773
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpage.cpp" line="125"/>
 
765
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpage.cpp" line="116"/>
774
766
        <source>Install or update selected works</source>
775
767
        <translation>Asenna tai päivitä valitut teokset</translation>
776
768
    </message>
778
770
<context>
779
771
    <name>BtInstallPathDialog</name>
780
772
    <message>
781
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="44"/>
782
 
        <source>Works can be installed in one or more directories. After setting up directories here you can choose one of them in Install page.</source>
 
773
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="34"/>
 
774
        <source>Bookshelf Folders</source>
 
775
        <translation>Kirjahyllyn kansiot</translation>
 
776
    </message>
 
777
    <message>
 
778
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="42"/>
 
779
        <source>Works can be installed in one or more folders. After setting up folders here you can choose one of them in Install page.</source>
783
780
        <translation>Teoksia voi asentaa yhteen tai useampaan kansioon.  Kun olet luonut kansiot tähän, voit valita yhden niistä asennussivulla.</translation>
784
781
    </message>
785
782
    <message>
786
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="45"/>
787
 
        <source>BibleTime and the Sword library find the modules from  all of these directories. If the directory is removed here it still exists in the system with all the works in it. &quot;.sword&quot; directory in your home directory is always used automatically and can&apos;t be removed or added.</source>
788
 
        <translation>BibleTime ja Sword-kirjasto etsivät teoksia kaikista näistä kansioista. Jos kansio on poistettu tässä, se on olemassa yhä järjestelmässä kaikkine teoksineen. Kansiota &quot;.sword&quot; kotikansiossasi käytetään aina automaattisesti, eikä sitä voi poistaa eikä lisätä. </translation>
789
 
    </message>
790
 
    <message>
791
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="52"/>
792
 
        <source>Configuration file for the paths is: </source>
793
 
        <translation>Polkujen asetustiedosto on:</translation>
794
 
    </message>
795
 
    <message>
796
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="71"/>
797
 
        <source>Add...</source>
798
 
        <translation>Lisää...</translation>
 
783
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="43"/>
 
784
        <source>BibleTime and the SWORD library find the works from  all of these folders. If a folder is removed here it still exists in the system with all the works in it.</source>
 
785
        <translation>BibleTime ja SWORD-kirjasto löytävät teokset kaikista näistä kansioista. Jos kansio poistetaan tästä, se ja kaikki siinä olevat teokset jää tiedostojärjestelmään.</translation>
 
786
    </message>
 
787
    <message>
 
788
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="46"/>
 
789
        <source>Configure bookshelf folders</source>
 
790
        <translation>Aseta kirjahyllyn kansiot</translation>
 
791
    </message>
 
792
    <message>
 
793
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="50"/>
 
794
        <source>Configuration file for the folders is: </source>
 
795
        <translation>Kansioiden asetustiedosto on:</translation>
 
796
    </message>
 
797
    <message>
 
798
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="58"/>
 
799
        <source>Folders where new works can be installed</source>
 
800
        <translation>Kansiot, joihin uudet teokset voidaan asentaa</translation>
 
801
    </message>
 
802
    <message>
 
803
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="61"/>
 
804
        <source>Read-only folders</source>
 
805
        <translation>Kansiot, joista voidaan vain lukea</translation>
 
806
    </message>
 
807
    <message>
 
808
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="63"/>
 
809
        <source>Nonexistent folders</source>
 
810
        <translation>Ei olemassaolevat kansiot</translation>
799
811
    </message>
800
812
    <message>
801
813
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="77"/>
 
814
        <source>Add...</source>
 
815
        <translation>Lisää...</translation>
 
816
    </message>
 
817
    <message>
 
818
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="78"/>
 
819
        <source>Add new folder</source>
 
820
        <translation>Lisää uusi kansio</translation>
 
821
    </message>
 
822
    <message>
 
823
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="83"/>
802
824
        <source>Edit...</source>
803
825
        <translation>Muokkaa...</translation>
804
826
    </message>
805
827
    <message>
806
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="83"/>
 
828
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="84"/>
 
829
        <source>Edit the selected folder</source>
 
830
        <translation>Muokkaa valittua kansiota</translation>
 
831
    </message>
 
832
    <message>
 
833
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="89"/>
807
834
        <source>Remove</source>
808
835
        <translation>Poista</translation>
809
836
    </message>
810
837
    <message>
811
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="107"/>
812
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="125"/>
813
 
        <source>Choose directory</source>
 
838
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="90"/>
 
839
        <source>Remove the selected folder</source>
 
840
        <translation>Poista valittu kansio</translation>
 
841
    </message>
 
842
    <message>
 
843
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="160"/>
 
844
        <source>This default folder in your home directory can&apos;t be removed</source>
 
845
        <translation>Tätä kotihakemistossasi sijaitsevaa oletuskansiota ei voi poistaa</translation>
 
846
    </message>
 
847
    <message>
 
848
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="166"/>
 
849
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="187"/>
 
850
        <source>Choose Folder</source>
814
851
        <translation>Valitse kansio</translation>
815
852
    </message>
816
853
    <message>
817
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="116"/>
818
 
        <source>This directory is not writable, so works can not be installed here using BibleTime. Do you want to use this directory instead of the previous value?</source>
819
 
        <translation>Sinulla ei ole oikeuksia kirjoittaa tähän kansioon. Teoksia ei siis voi asentaa tänne BibleTimellä. Haluatko käyttää tämän kansiota alkuperäisen sijasta?</translation>
820
 
    </message>
821
 
    <message>
822
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="133"/>
823
 
        <source>Warning</source>
824
 
        <translation>Varoitus</translation>
825
 
    </message>
826
 
    <message>
827
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="133"/>
828
 
        <source>This directory is not writable, so works can not be installed here using BibleTime. Do you still want to add it to the list of bookshelf directories?</source>
829
 
        <translation>Sinulla ei ole oikeuksia kirjoittaa tähän kansioon. Teoksia ei siis voi asentaa tänne BibleTimellä. Haluatko yhä lisätä sen kirjahyllyn kansioiden luetteloon?</translation>
830
 
    </message>
831
 
    <message>
832
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="36"/>
833
 
        <source>Bookshelf Paths</source>
834
 
        <translation>Kirjahyllyn polut</translation>
835
 
    </message>
836
 
    <message>
837
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="48"/>
838
 
        <source>Configure bookshelf paths</source>
839
 
        <translation>Aseta kirjahyllyn polkuja</translation>
840
 
    </message>
841
 
    <message>
842
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="72"/>
843
 
        <source>Add new path</source>
844
 
        <translation>Lisää uusi polku</translation>
845
 
    </message>
846
 
    <message>
847
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="78"/>
848
 
        <source>Edit the selected path</source>
849
 
        <translation>Muokkaa valittua polkua</translation>
850
 
    </message>
851
 
    <message>
852
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="84"/>
853
 
        <source>Remove the selected path</source>
854
 
        <translation>Poista valittu polku</translation>
855
 
    </message>
856
 
    <message>
857
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="116"/>
858
 
        <source>Use Directory?</source>
 
854
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="175"/>
 
855
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="195"/>
 
856
        <source>Use Folder?</source>
859
857
        <translation>Käytä kansiota?</translation>
860
858
    </message>
 
859
    <message>
 
860
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="175"/>
 
861
        <source>This folder is not writable, so works can not be installed here using BibleTime. Do you want to use this folder instead of the previous value?</source>
 
862
        <translation>Sinulla ei ole oikeuksia kirjoittaa tähän kansioon. Teoksia ei siis voi asentaa tänne BibleTimella. Haluatko käyttää tätä kansiota alkuperäisen sijasta?</translation>
 
863
    </message>
 
864
    <message>
 
865
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallpathdialog.cpp" line="195"/>
 
866
        <source>This folder is not writable, so works can not be installed here using BibleTime. Do you still want to add it to the list of bookshelf folders?</source>
 
867
        <translation>Sinulla ei ole oikeuksia kirjoittaa tähän kansioon. Teoksia ei siis voi asentaa tänne BibleTimella. Haluatko yhä lisätä sen kirjahyllyn kansioiden luetteloon?</translation>
 
868
    </message>
861
869
</context>
862
870
<context>
863
871
    <name>BtInstallProgressDialog</name>
864
872
    <message>
865
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallprogressdialog.cpp" line="41"/>
 
873
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallprogressdialog.cpp" line="36"/>
866
874
        <source>Work</source>
867
875
        <translation>Teos</translation>
868
876
    </message>
869
877
    <message>
870
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallprogressdialog.cpp" line="41"/>
 
878
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallprogressdialog.cpp" line="36"/>
871
879
        <source>Progress</source>
872
880
        <translation>Edistyminen</translation>
873
881
    </message>
874
882
    <message>
875
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallprogressdialog.cpp" line="56"/>
 
883
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallprogressdialog.cpp" line="51"/>
876
884
        <source>Stop</source>
877
885
        <translation>Pysäytä</translation>
878
886
    </message>
879
887
    <message>
880
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallprogressdialog.cpp" line="83"/>
 
888
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallprogressdialog.cpp" line="78"/>
881
889
        <source>Stop All</source>
882
890
        <translation>Pysäytä kaikki</translation>
883
891
    </message>
884
892
    <message>
885
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallprogressdialog.cpp" line="145"/>
 
893
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallprogressdialog.cpp" line="138"/>
886
894
        <source>Completed</source>
887
895
        <translation>Valmis</translation>
888
896
    </message>
889
897
    <message>
890
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallprogressdialog.cpp" line="152"/>
 
898
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallprogressdialog.cpp" line="144"/>
891
899
        <source>Cancelled</source>
892
900
        <translation>Keskeytetty</translation>
893
901
    </message>
894
902
    <message>
895
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallprogressdialog.cpp" line="66"/>
 
903
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallprogressdialog.cpp" line="61"/>
896
904
        <source>Waiting for turn...</source>
897
905
        <translation>Odotetaan vuoroa...</translation>
898
906
    </message>
899
907
    <message>
900
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallprogressdialog.cpp" line="225"/>
 
908
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallprogressdialog.cpp" line="214"/>
901
909
        <source>Preparing install...</source>
902
910
        <translation>Valmistellaan asennusta...</translation>
903
911
    </message>
904
912
    <message>
905
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallprogressdialog.cpp" line="37"/>
 
913
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallprogressdialog.cpp" line="32"/>
906
914
        <source>Install Progress</source>
907
915
        <translation>Asennuksen edistyminen</translation>
908
916
    </message>
909
917
    <message>
910
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallprogressdialog.cpp" line="142"/>
 
918
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btinstallprogressdialog.cpp" line="135"/>
911
919
        <source>Failed</source>
912
920
        <translation>Epäonnistui</translation>
913
921
    </message>
915
923
<context>
916
924
    <name>BtModuleManagerDialog</name>
917
925
    <message>
918
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/btmodulemanagerdialog.cpp" line="39"/>
 
926
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/btmodulemanagerdialog.cpp" line="35"/>
919
927
        <source>Bookshelf Manager</source>
920
928
        <translation>Kirjahyllyn hallinta</translation>
921
929
    </message>
923
931
<context>
924
932
    <name>BtRemovePage</name>
925
933
    <message>
926
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/removepage/btremovepage.cpp" line="51"/>
 
934
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/removepage/btremovepage.cpp" line="47"/>
927
935
        <source>Work</source>
928
936
        <translation>Teos</translation>
929
937
    </message>
930
938
    <message>
931
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/removepage/btremovepage.cpp" line="51"/>
 
939
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/removepage/btremovepage.cpp" line="47"/>
932
940
        <source>Install path</source>
933
941
        <translation>Asennuspolku</translation>
934
942
    </message>
935
943
    <message>
936
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/removepage/btremovepage.cpp" line="78"/>
 
944
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/removepage/btremovepage.cpp" line="71"/>
937
945
        <source>Remove</source>
938
946
        <translation>Poista</translation>
939
947
    </message>
940
948
    <message>
941
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/removepage/btremovepage.cpp" line="70"/>
 
949
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/removepage/btremovepage.cpp" line="65"/>
942
950
        <source>Remove installed works. Select the works and click Remove button.</source>
943
951
        <translation>Poista asennetut teokset. Valitse teokset ja napsauta Poista-painiketta.</translation>
944
952
    </message>
945
953
    <message>
946
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/removepage/btremovepage.cpp" line="144"/>
 
954
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/removepage/btremovepage.cpp" line="134"/>
947
955
        <source>You selected the following work(s): </source>
948
956
        <translation>Valitsit seuraavat teokset: </translation>
949
957
    </message>
950
958
    <message>
951
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/removepage/btremovepage.cpp" line="147"/>
 
959
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/removepage/btremovepage.cpp" line="137"/>
952
960
        <source>Do you really want to remove them from your system?</source>
953
961
        <translation>Haluatko todella poistaa ne järjestelmästäsi?</translation>
954
962
    </message>
955
963
    <message>
956
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/removepage/btremovepage.cpp" line="56"/>
 
964
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/removepage/btremovepage.cpp" line="52"/>
957
965
        <source>Remove...</source>
958
966
        <translation>Poista...</translation>
959
967
    </message>
960
968
    <message>
961
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/removepage/btremovepage.cpp" line="57"/>
 
969
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/removepage/btremovepage.cpp" line="53"/>
962
970
        <source>Remove the selected works</source>
963
971
        <translation>Poista valitut teokset</translation>
964
972
    </message>
965
973
    <message>
966
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/removepage/btremovepage.cpp" line="149"/>
 
974
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/removepage/btremovepage.cpp" line="139"/>
967
975
        <source>Remove Works?</source>
968
976
        <translation>Poista teokset?</translation>
969
977
    </message>
971
979
<context>
972
980
    <name>BtShortcutsDialog</name>
973
981
    <message>
974
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/btshortcutsdialog.cpp" line="26"/>
 
982
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/btshortcutsdialog.cpp" line="27"/>
975
983
        <source>Configure shortcuts</source>
976
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
984
        <translation>Määrittele pikanäppäimet</translation>
977
985
    </message>
978
986
    <message>
979
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/btshortcutsdialog.cpp" line="35"/>
 
987
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/btshortcutsdialog.cpp" line="38"/>
980
988
        <source>First shortcut</source>
981
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
989
        <translation>Ensimmäinen pikanäppäin</translation>
982
990
    </message>
983
991
    <message>
984
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/btshortcutsdialog.cpp" line="39"/>
 
992
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/btshortcutsdialog.cpp" line="43"/>
985
993
        <source>Second shortcut</source>
986
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
994
        <translation>Toinen pikanäppäin</translation>
 
995
    </message>
 
996
    <message>
 
997
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/btshortcutsdialog.cpp" line="36"/>
 
998
        <source>Select first or second shortcut and type the shortcut with keyboard</source>
 
999
        <translation>Valitse ensimmäinen tai toinen pikanäppäin ja anna näppäinyhdistelmä näppäimistöllä</translation>
987
1000
    </message>
988
1001
</context>
989
1002
<context>
990
1003
    <name>BtShortcutsEditor</name>
991
1004
    <message>
992
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/btshortcutseditor.cpp" line="200"/>
993
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/btshortcutseditor.cpp" line="207"/>
 
1005
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/btshortcutseditor.cpp" line="180"/>
 
1006
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/btshortcutseditor.cpp" line="187"/>
994
1007
        <source>Select to change key</source>
995
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1008
        <translation>Valitse vaihdettava näppäin</translation>
996
1009
    </message>
997
1010
    <message>
998
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/btshortcutseditor.cpp" line="226"/>
 
1011
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/btshortcutseditor.cpp" line="205"/>
999
1012
        <source>Action
1000
1013
name</source>
1001
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1014
        <translation>Toiminnon
 
1015
nimi</translation>
1002
1016
    </message>
1003
1017
    <message>
1004
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/btshortcutseditor.cpp" line="226"/>
 
1018
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/btshortcutseditor.cpp" line="205"/>
1005
1019
        <source>First
1006
1020
shortcut</source>
1007
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1021
        <translation>Ensimmäinen
 
1022
pikanäppäin</translation>
1008
1023
    </message>
1009
1024
    <message>
1010
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/btshortcutseditor.cpp" line="226"/>
 
1025
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/btshortcutseditor.cpp" line="205"/>
1011
1026
        <source>Second
1012
1027
shortcut</source>
1013
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1028
        <translation>Toinen
 
1029
pikanäppäin</translation>
1014
1030
    </message>
1015
1031
    <message>
1016
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/btshortcutseditor.cpp" line="270"/>
 
1032
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/btshortcutseditor.cpp" line="247"/>
1017
1033
        <source>Shortcut for selected action name</source>
1018
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1034
        <translation>Pikanäppäin valitulle toiminnolle</translation>
1019
1035
    </message>
1020
1036
    <message>
1021
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/btshortcutseditor.cpp" line="276"/>
 
1037
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/btshortcutseditor.cpp" line="253"/>
1022
1038
        <source>None</source>
1023
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1039
        <translation>Ei mikään</translation>
1024
1040
    </message>
1025
1041
    <message>
1026
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/btshortcutseditor.cpp" line="281"/>
 
1042
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/btshortcutseditor.cpp" line="258"/>
1027
1043
        <source>Default</source>
1028
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1044
        <translation>Oletus</translation>
1029
1045
    </message>
1030
1046
    <message>
1031
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/btshortcutseditor.cpp" line="286"/>
 
1047
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/btshortcutseditor.cpp" line="263"/>
1032
1048
        <source>Custom</source>
1033
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1049
        <translation>Muokattu</translation>
1034
1050
    </message>
1035
1051
    <message>
1036
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/btshortcutseditor.cpp" line="301"/>
 
1052
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/btshortcutseditor.cpp" line="278"/>
1037
1053
        <source>Default key:</source>
1038
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1054
        <translation>Oletusnäppäin:</translation>
1039
1055
    </message>
1040
1056
</context>
1041
1057
<context>
1042
1058
    <name>BtSourceArea</name>
1043
1059
    <message>
1044
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcearea.cpp" line="101"/>
 
1060
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcearea.cpp" line="90"/>
1045
1061
        <source>Work</source>
1046
1062
        <translation>Teos</translation>
1047
1063
    </message>
1048
1064
    <message>
1049
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcearea.cpp" line="101"/>
 
1065
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcearea.cpp" line="90"/>
1050
1066
        <source>Description</source>
1051
1067
        <translation>Kuvaus</translation>
1052
1068
    </message>
1053
1069
    <message>
1054
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcearea.cpp" line="88"/>
1055
 
        <source>Add...</source>
1056
 
        <translation>Lisää...</translation>
1057
 
    </message>
1058
 
    <message>
1059
1070
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcearea.cpp" line="77"/>
 
1071
        <source>Add...</source>
 
1072
        <translation>Lisää...</translation>
 
1073
    </message>
 
1074
    <message>
 
1075
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcearea.cpp" line="65"/>
1060
1076
        <source>Refresh...</source>
1061
1077
        <translation>Päivitä...</translation>
1062
1078
    </message>
1063
1079
    <message>
1064
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcearea.cpp" line="78"/>
 
1080
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcearea.cpp" line="66"/>
1065
1081
        <source>Refresh the list of works from this source</source>
1066
1082
        <translation>Päivitä tämän lähteen teosluettelo</translation>
1067
1083
    </message>
1068
1084
    <message>
1069
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcearea.cpp" line="84"/>
 
1085
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcearea.cpp" line="73"/>
1070
1086
        <source>Delete...</source>
1071
1087
        <translation>Poista...</translation>
1072
1088
    </message>
1073
1089
    <message>
1074
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcearea.cpp" line="85"/>
 
1090
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcearea.cpp" line="74"/>
1075
1091
        <source>Delete this source</source>
1076
1092
        <translation>Poista tämä lähde</translation>
1077
1093
    </message>
1078
1094
    <message>
1079
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcearea.cpp" line="89"/>
 
1095
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcearea.cpp" line="78"/>
1080
1096
        <source>Add new source</source>
1081
1097
        <translation>Lisää uusi lähde</translation>
1082
1098
    </message>
1084
1100
<context>
1085
1101
    <name>BtSourceWidget</name>
1086
1102
    <message>
1087
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcewidget.cpp" line="89"/>
 
1103
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcewidget.cpp" line="81"/>
1088
1104
        <source>Delete Source?</source>
1089
1105
        <translation>Poista lähde?</translation>
1090
1106
    </message>
1091
1107
    <message>
1092
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcewidget.cpp" line="90"/>
 
1108
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcewidget.cpp" line="82"/>
1093
1109
        <source>Do you really want to delete this source?</source>
1094
1110
        <translation>Haluatko todella poistaa tämän lähteen?</translation>
1095
1111
    </message>
1096
1112
    <message>
1097
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcewidget.cpp" line="124"/>
 
1113
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcewidget.cpp" line="115"/>
1098
1114
        <source>Cancel</source>
1099
1115
        <translation>Peruuta</translation>
1100
1116
    </message>
1101
1117
    <message>
1102
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcewidget.cpp" line="125"/>
 
1118
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcewidget.cpp" line="116"/>
1103
1119
        <source>Refreshing Source</source>
1104
1120
        <translation>Virkistetään lähde</translation>
1105
1121
    </message>
1106
1122
    <message>
1107
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcewidget.cpp" line="147"/>
 
1123
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcewidget.cpp" line="138"/>
1108
1124
        <source>Connecting...</source>
1109
1125
        <translation>Yhdistetään...</translation>
1110
1126
    </message>
1111
1127
    <message>
1112
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcewidget.cpp" line="196"/>
1113
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcewidget.cpp" line="197"/>
 
1128
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcewidget.cpp" line="181"/>
 
1129
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcewidget.cpp" line="182"/>
1114
1130
        <source>Refreshing...</source>
1115
1131
        <translation>Virkistetään...</translation>
1116
1132
    </message>
1117
1133
    <message>
1118
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcewidget.cpp" line="244"/>
 
1134
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcewidget.cpp" line="242"/>
1119
1135
        <source>No sources were found in the SWORD configuration and BibleTime couldn&apos;t create a default source. Check your SWORD configuration and that the configuration path is writable. Then restart the Bookshelf Manager.</source>
1120
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1136
        <translation>Lähteitä ei löytynyt SWORD-asetuksista ja BibleTime ei pystynyt luomaan oletuslähdettä. Tarkista SWORD-asetukset ja ettei asetusten tiedostopolku ole kirjoitussuojattu. Käynnistä sitten Kirjahyllyn hallinta uudelleen.</translation>
1121
1137
    </message>
1122
1138
    <message>
1123
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcewidget.cpp" line="260"/>
 
1139
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcewidget.cpp" line="257"/>
1124
1140
        <source>Remote:</source>
1125
1141
        <translation>Etä:</translation>
1126
1142
    </message>
1127
1143
    <message>
1128
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcewidget.cpp" line="265"/>
 
1144
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcewidget.cpp" line="262"/>
1129
1145
        <source>Local:</source>
1130
1146
        <translation>Paikallinen:</translation>
1131
1147
    </message>
1132
1148
    <message>
1133
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcewidget.cpp" line="269"/>
 
1149
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcewidget.cpp" line="266"/>
1134
1150
        <source>Not a directory!</source>
1135
1151
        <translation>Ei ole kansio!</translation>
1136
1152
    </message>
1137
1153
    <message>
1138
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcewidget.cpp" line="272"/>
 
1154
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcewidget.cpp" line="269"/>
1139
1155
        <source>Not readable!</source>
1140
1156
        <translation>Ei luettavissa!</translation>
1141
1157
    </message>
1142
1158
    <message>
1143
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcewidget.cpp" line="341"/>
 
1159
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcewidget.cpp" line="337"/>
1144
1160
        <source>Install/Update works?</source>
1145
1161
        <translation>Asenna/päivitä teokset?</translation>
1146
1162
    </message>
1147
1163
    <message>
1148
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcewidget.cpp" line="342"/>
 
1164
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcewidget.cpp" line="338"/>
1149
1165
        <source>Do you really want to install these works?</source>
1150
1166
        <translation>Haluatko todella asentaa nämä teokset?</translation>
1151
1167
    </message>
1152
1168
    <message>
1153
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcewidget.cpp" line="344"/>
 
1169
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcewidget.cpp" line="340"/>
1154
1170
        <source>Only one version of a work can be installed at the same time. Select only one if there are items marked with red.</source>
1155
1171
        <translation>Voit asentaa vain yhden version teoksesta samalla kerralla. Valitse vain yksi, jos teoksia on merkitty punaisella.</translation>
1156
1172
    </message>
1157
1173
    <message>
1158
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcewidget.cpp" line="333"/>
 
1174
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcewidget.cpp" line="329"/>
1159
1175
        <source>Warning</source>
1160
1176
        <translation>Varoitus</translation>
1161
1177
    </message>
1162
1178
    <message>
1163
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcewidget.cpp" line="333"/>
 
1179
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/installpage/btsourcewidget.cpp" line="329"/>
1164
1180
        <source>The destination directory is not writable or does not exist. Installation will fail unless this has first been fixed.</source>
1165
1181
        <translation>Kohdekansioon ei ole kirjoitusoikeuksia tai sitä ei ole. Asennus epäonnistuu, kunnes tämä tilanne on korjattu.</translation>
1166
1182
    </message>
1168
1184
<context>
1169
1185
    <name>BtVerseDropdownChooserButton</name>
1170
1186
    <message>
1171
 
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/versekeychooser/btdropdownchooserbutton.cpp" line="118"/>
 
1187
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/versekeychooser/btdropdownchooserbutton.cpp" line="109"/>
1172
1188
        <source>Select verse</source>
1173
1189
        <translation>Valitse jae</translation>
1174
1190
    </message>
1176
1192
<context>
1177
1193
    <name>CAcceleratorSettingsPage</name>
1178
1194
    <message>
1179
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cacceleratorsettings.cpp" line="40"/>
 
1195
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cacceleratorsettings.cpp" line="39"/>
1180
1196
        <source>Choose action group:</source>
1181
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1197
        <translation>Valitse toimintojen ryhmä:</translation>
 
1198
    </message>
 
1199
    <message>
 
1200
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cacceleratorsettings.cpp" line="51"/>
 
1201
        <source>Main Window</source>
 
1202
        <translation>Pääikkuna</translation>
1182
1203
    </message>
1183
1204
    <message>
1184
1205
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cacceleratorsettings.cpp" line="52"/>
1185
 
        <source>Main Window</source>
1186
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1206
        <source>All text windows</source>
 
1207
        <translation>Kaikki teksti-ikkunat</translation>
1187
1208
    </message>
1188
1209
    <message>
1189
1210
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cacceleratorsettings.cpp" line="53"/>
1190
 
        <source>All text windows</source>
1191
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1211
        <source>Bible windows</source>
 
1212
        <translation>Raamattuikkunat</translation>
1192
1213
    </message>
1193
1214
    <message>
1194
1215
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cacceleratorsettings.cpp" line="54"/>
1195
 
        <source>Bible windows</source>
1196
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1216
        <source>Commentary windows</source>
 
1217
        <translation>Kommentaari-ikkunat</translation>
1197
1218
    </message>
1198
1219
    <message>
1199
1220
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cacceleratorsettings.cpp" line="55"/>
1200
 
        <source>Commentary windows</source>
1201
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1221
        <source>Lexicon windows</source>
 
1222
        <translation>Sanakirjaikkunat</translation>
1202
1223
    </message>
1203
1224
    <message>
1204
1225
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cacceleratorsettings.cpp" line="56"/>
1205
 
        <source>Lexicon windows</source>
1206
 
        <translation type="unfinished"></translation>
1207
 
    </message>
1208
 
    <message>
1209
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cacceleratorsettings.cpp" line="57"/>
1210
1226
        <source>Book windows</source>
1211
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1227
        <translation>Kirjaikkunat</translation>
1212
1228
    </message>
1213
1229
    <message>
1214
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cacceleratorsettings.cpp" line="189"/>
 
1230
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cacceleratorsettings.cpp" line="178"/>
1215
1231
        <source>
1216
1232
   &quot;%1&quot; in the &quot;%2&quot; group</source>
1217
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1233
        <translation> 
 
1234
&quot;%1&quot; ryhmässä &quot;%2&quot;</translation>
1218
1235
    </message>
1219
1236
    <message>
1220
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cacceleratorsettings.cpp" line="277"/>
 
1237
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cacceleratorsettings.cpp" line="257"/>
1221
1238
        <source>Shortcuts</source>
1222
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1239
        <translation>Pikanäppäimet</translation>
1223
1240
    </message>
1224
1241
</context>
1225
1242
<context>
1226
1243
    <name>CBibleReadWindow</name>
1227
1244
    <message>
1228
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="94"/>
 
1245
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="83"/>
1229
1246
        <source>Next book</source>
1230
1247
        <translation>Seuraava kirja</translation>
1231
1248
    </message>
1232
1249
    <message>
1233
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="98"/>
 
1250
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="87"/>
1234
1251
        <source>Previous book</source>
1235
1252
        <translation>Edellinen kirja</translation>
1236
1253
    </message>
1237
1254
    <message>
1238
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="102"/>
 
1255
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="91"/>
1239
1256
        <source>Next chapter</source>
1240
1257
        <translation>Seuraava luku</translation>
1241
1258
    </message>
1242
1259
    <message>
1243
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="106"/>
 
1260
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="95"/>
1244
1261
        <source>Previous chapter</source>
1245
1262
        <translation>Edellinen luku</translation>
1246
1263
    </message>
1247
1264
    <message>
1248
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="110"/>
 
1265
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="99"/>
1249
1266
        <source>Next verse</source>
1250
1267
        <translation>Seuraava jae</translation>
1251
1268
    </message>
1252
1269
    <message>
1253
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="114"/>
 
1270
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="103"/>
1254
1271
        <source>Previous verse</source>
1255
1272
        <translation>Edellinen jae</translation>
1256
1273
    </message>
1257
1274
    <message>
1258
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="119"/>
 
1275
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="108"/>
1259
1276
        <source>Copy chapter</source>
1260
1277
        <translation>Kopioi luku</translation>
1261
1278
    </message>
1262
1279
    <message>
1263
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="122"/>
 
1280
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="111"/>
1264
1281
        <source>Save chapter as plain text</source>
1265
1282
        <translation>Tallenna luku pelkkänä tekstinä</translation>
1266
1283
    </message>
1267
1284
    <message>
1268
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="125"/>
 
1285
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="114"/>
1269
1286
        <source>Save chapter as HTML</source>
1270
1287
        <translation>Tallenna luku HTML:nä</translation>
1271
1288
    </message>
1272
1289
    <message>
1273
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="128"/>
 
1290
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="117"/>
1274
1291
        <source>Print chapter</source>
1275
1292
        <translation>Tulosta luku</translation>
1276
1293
    </message>
1277
1294
    <message>
1278
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="140"/>
 
1295
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="129"/>
1279
1296
        <source>Text of reference</source>
1280
1297
        <translation>Viittauksen teksti</translation>
1281
1298
    </message>
1282
1299
    <message>
1283
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="143"/>
1284
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="146"/>
 
1300
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="132"/>
 
1301
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="135"/>
1285
1302
        <source>Reference with text</source>
1286
1303
        <translation>Viittaus ja teksti</translation>
1287
1304
    </message>
1288
1305
    <message>
1289
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="258"/>
 
1306
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="242"/>
1290
1307
        <source>Bible window</source>
1291
1308
        <translation>Raamattuikkuna</translation>
1292
1309
    </message>
1293
1310
    <message>
1294
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="268"/>
 
1311
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="252"/>
1295
1312
        <source>Copy...</source>
1296
1313
        <translation>Kopioi...</translation>
1297
1314
    </message>
1298
1315
    <message>
1299
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="279"/>
 
1316
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="263"/>
1300
1317
        <source>Save...</source>
1301
1318
        <translation>Tallenna...</translation>
1302
1319
    </message>
1303
1320
    <message>
1304
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="293"/>
 
1321
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="276"/>
1305
1322
        <source>Print...</source>
1306
1323
        <translation>Tulosta...</translation>
1307
1324
    </message>
1308
1325
    <message>
1309
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="391"/>
 
1326
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="360"/>
1310
1327
        <source>Copy chapter to clipboard ...</source>
1311
1328
        <translation>Kopioi luku leikepöydälle...</translation>
1312
1329
    </message>
1313
1330
    <message>
1314
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="391"/>
 
1331
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="360"/>
1315
1332
        <source>Copying</source>
1316
1333
        <translation>Kopioidaan</translation>
1317
1334
    </message>
1318
1335
    <message>
1319
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="413"/>
1320
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="432"/>
 
1336
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="381"/>
 
1337
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="399"/>
1321
1338
        <source>Saving chapter ...</source>
1322
1339
        <translation>Tallennetaan lukua...</translation>
1323
1340
    </message>
1324
1341
    <message>
1325
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="413"/>
1326
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="432"/>
 
1342
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="381"/>
 
1343
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbiblereadwindow.cpp" line="399"/>
1327
1344
        <source>Saving</source>
1328
1345
        <translation>Tallennetaan</translation>
1329
1346
    </message>
1331
1348
<context>
1332
1349
    <name>CBookReadWindow</name>
1333
1350
    <message>
1334
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbookreadwindow.cpp" line="81"/>
 
1351
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbookreadwindow.cpp" line="76"/>
1335
1352
        <source>Toggle tree view</source>
1336
1353
        <translation>Näytä/piilota puu</translation>
1337
1354
    </message>
1339
1356
<context>
1340
1357
    <name>CBookmarkIndex</name>
1341
1358
    <message>
1342
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="101"/>
 
1359
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="90"/>
1343
1360
        <source>Bookmarks</source>
1344
1361
        <translation>Kirjanmerkit</translation>
1345
1362
    </message>
1346
1363
    <message>
1347
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="103"/>
 
1364
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="92"/>
1348
1365
        <source>New folder</source>
1349
1366
        <translation>Uusi kansio</translation>
1350
1367
    </message>
1351
1368
    <message>
1352
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="104"/>
 
1369
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="93"/>
1353
1370
        <source>Rename folder</source>
1354
1371
        <translation>Nimeä kansio uudelleen</translation>
1355
1372
    </message>
1356
1373
    <message>
1357
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="682"/>
 
1374
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="675"/>
1358
1375
        <source>Delete Items</source>
1359
1376
        <translation>Tuhoa tietueet</translation>
1360
1377
    </message>
1361
1378
    <message>
1362
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="682"/>
 
1379
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="675"/>
1363
1380
        <source>Do you really want to delete the selected items and child-items?</source>
1364
1381
        <translation>Tuhotaanko valitut tietueet ja niiden alla olevat tietueet?</translation>
1365
1382
    </message>
1366
1383
    <message>
1367
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="793"/>
 
1384
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="784"/>
1368
1385
        <source>The work to which the bookmark points to is not installed.</source>
1369
1386
        <translation>Kirjanmerkki osoittaa asentamattomaan teokseen.</translation>
1370
1387
    </message>
1371
1388
    <message>
1372
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="106"/>
 
1389
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="95"/>
1373
1390
        <source>Change bookmark description...</source>
1374
1391
        <translation>Muuta kirjanmerkin kuvausta...</translation>
1375
1392
    </message>
1376
1393
    <message>
1377
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="109"/>
 
1394
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="98"/>
1378
1395
        <source>Print bookmarks...</source>
1379
1396
        <translation>Tulosta kirjanmerkit...</translation>
1380
1397
    </message>
1381
1398
    <message>
1382
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="111"/>
 
1399
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="100"/>
1383
1400
        <source>Remove selected items...</source>
1384
1401
        <translation>Poista valitut kohteet...</translation>
1385
1402
    </message>
1386
1403
    <message>
1387
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="107"/>
 
1404
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="96"/>
1388
1405
        <source>Import to folder...</source>
1389
1406
        <translation>Tuo kansioon...</translation>
1390
1407
    </message>
1391
1408
    <message>
1392
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="108"/>
 
1409
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="97"/>
1393
1410
        <source>Export from folder...</source>
1394
1411
        <translation>Vie kansiosta...</translation>
1395
1412
    </message>
1396
1413
    <message>
1397
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="399"/>
 
1414
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="392"/>
1398
1415
        <source>Can drop only bookmarks or one folder</source>
1399
1416
        <translation>Vain kirjanmerkkejä tai yksi kansio voidaan pudottaa</translation>
1400
1417
    </message>
1401
1418
    <message>
1402
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="404"/>
 
1419
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="397"/>
1403
1420
        <source>Can&apos;t drop folder into the folder itself or into its subfolder</source>
1404
1421
        <translation>Kansiota ei voi pudottaa itseensä tai sen alikansioon</translation>
1405
1422
    </message>
1406
1423
    <message>
1407
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="411"/>
 
1424
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="404"/>
1408
1425
        <source>Copy</source>
1409
1426
        <translation>Kopioi</translation>
1410
1427
    </message>
1411
1428
    <message>
1412
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="412"/>
 
1429
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="405"/>
1413
1430
        <source>Move</source>
1414
1431
        <translation>Siirrä</translation>
1415
1432
    </message>
1416
1433
    <message>
1417
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="471"/>
 
1434
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="465"/>
1418
1435
        <source>Drag references from text views to this view</source>
1419
1436
        <translation>Vedä viittauksia tekstinäytöltä tähän näyttöön</translation>
1420
1437
    </message>
1421
1438
</context>
1422
1439
<context>
1423
 
    <name>CBookshelfIndex</name>
1424
 
    <message>
1425
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookshelf/cbookshelfindex.cpp" line="85"/>
1426
 
        <source>Bookshelf</source>
1427
 
        <translation>Kirjahylly</translation>
1428
 
    </message>
1429
 
    <message>
1430
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookshelf/cbookshelfindex.cpp" line="107"/>
1431
 
        <source>Grouping</source>
1432
 
        <translation>Ryhmitä</translation>
1433
 
    </message>
1434
 
    <message>
1435
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookshelf/cbookshelfindex.cpp" line="115"/>
1436
 
        <source>Category/Language</source>
1437
 
        <translation>Kategoria/Kieli</translation>
1438
 
    </message>
1439
 
    <message>
1440
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookshelf/cbookshelfindex.cpp" line="124"/>
1441
 
        <source>Category</source>
1442
 
        <translation>Kategoria</translation>
1443
 
    </message>
1444
 
    <message>
1445
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookshelf/cbookshelfindex.cpp" line="133"/>
1446
 
        <source>Language/Category</source>
1447
 
        <translation>Kieli/Kategoria</translation>
1448
 
    </message>
1449
 
    <message>
1450
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookshelf/cbookshelfindex.cpp" line="142"/>
1451
 
        <source>Language</source>
1452
 
        <translation>Kieli</translation>
1453
 
    </message>
1454
 
    <message>
1455
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookshelf/cbookshelfindex.cpp" line="188"/>
1456
 
        <source>Edit</source>
1457
 
        <translation>Muokkaa</translation>
1458
 
    </message>
1459
 
    <message>
1460
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookshelf/cbookshelfindex.cpp" line="484"/>
1461
 
        <source>Search</source>
1462
 
        <translation>Etsi</translation>
1463
 
    </message>
1464
 
    <message>
1465
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookshelf/cbookshelfindex.cpp" line="588"/>
1466
 
        <source>Enter the unlock key for this work.</source>
1467
 
        <translation>Anna salauksen purkuavain tälle teokselle.</translation>
1468
 
    </message>
1469
 
    <message>
1470
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookshelf/cbookshelfindex.cpp" line="211"/>
1471
 
        <source>Search...</source>
1472
 
        <translation>Etsi...</translation>
1473
 
    </message>
1474
 
    <message>
1475
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookshelf/cbookshelfindex.cpp" line="217"/>
1476
 
        <source>Unlock...</source>
1477
 
        <translation>Avaa lukitus...</translation>
1478
 
    </message>
1479
 
    <message>
1480
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookshelf/cbookshelfindex.cpp" line="223"/>
1481
 
        <source>About...</source>
1482
 
        <translation>Tietoja...</translation>
1483
 
    </message>
1484
 
    <message>
1485
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookshelf/cbookshelfindex.cpp" line="619"/>
1486
 
        <source>Hide/Unhide Works</source>
1487
 
        <translation>Piilota/näytä teoksia</translation>
1488
 
    </message>
1489
 
    <message>
1490
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookshelf/cbookshelfindex.cpp" line="620"/>
1491
 
        <source>Select the works to be hidden.</source>
1492
 
        <translation>Valitse piilotettavat teokset.</translation>
1493
 
    </message>
1494
 
    <message>
1495
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookshelf/cbookshelfindex.cpp" line="151"/>
1496
 
        <source>Works only</source>
1497
 
        <translation>Vain teokset</translation>
1498
 
    </message>
1499
 
    <message>
1500
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookshelf/cbookshelfindex.cpp" line="166"/>
1501
 
        <source>Hide/unhide works...</source>
1502
 
        <translation>Piilota/näytä teoksia...</translation>
1503
 
    </message>
1504
 
    <message>
1505
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookshelf/cbookshelfindex.cpp" line="173"/>
1506
 
        <source>Show hidden</source>
1507
 
        <translation>Näytä piilotetut</translation>
1508
 
    </message>
1509
 
    <message>
1510
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookshelf/cbookshelfindex.cpp" line="195"/>
1511
 
        <source>Plain text...</source>
1512
 
        <translation>Pelkkä teksti...</translation>
1513
 
    </message>
1514
 
    <message>
1515
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookshelf/cbookshelfindex.cpp" line="201"/>
1516
 
        <source>HTML...</source>
1517
 
        <translation>HTML...</translation>
1518
 
    </message>
1519
 
    <message>
1520
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookshelf/cbookshelfindex.cpp" line="517"/>
1521
 
        <source>Search in %1...</source>
1522
 
        <translation type="unfinished"></translation>
1523
 
    </message>
1524
 
    <message>
1525
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookshelf/cbookshelfindex.cpp" line="532"/>
1526
 
        <source>Search in selected...</source>
1527
 
        <translation>Etsi valituista...</translation>
1528
 
    </message>
1529
 
    <message>
1530
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookshelf/cbookshelfindex.cpp" line="587"/>
1531
 
        <source>Unlock Work</source>
1532
 
        <translation>Poista teoksen lukitus</translation>
1533
 
    </message>
1534
 
</context>
1535
 
<context>
1536
1440
    <name>CCommentaryReadWindow</name>
1537
1441
    <message>
 
1442
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp" line="34"/>
 
1443
        <source>Next book</source>
 
1444
        <translation>Seuraava kirja</translation>
 
1445
    </message>
 
1446
    <message>
1538
1447
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp" line="38"/>
1539
 
        <source>Next book</source>
1540
 
        <translation>Seuraava kirja</translation>
 
1448
        <source>Previous book</source>
 
1449
        <translation>Edellinen kirja</translation>
1541
1450
    </message>
1542
1451
    <message>
1543
1452
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp" line="42"/>
1544
 
        <source>Previous book</source>
1545
 
        <translation>Edellinen kirja</translation>
 
1453
        <source>Next chapter</source>
 
1454
        <translation>Seuraava luku</translation>
1546
1455
    </message>
1547
1456
    <message>
1548
1457
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp" line="46"/>
1549
 
        <source>Next chapter</source>
1550
 
        <translation>Seuraava luku</translation>
 
1458
        <source>Previous chapter</source>
 
1459
        <translation>Edellinen luku</translation>
1551
1460
    </message>
1552
1461
    <message>
1553
1462
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp" line="50"/>
1554
 
        <source>Previous chapter</source>
1555
 
        <translation>Edellinen luku</translation>
 
1463
        <source>Next verse</source>
 
1464
        <translation>Seuraava jae</translation>
1556
1465
    </message>
1557
1466
    <message>
1558
1467
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp" line="54"/>
1559
 
        <source>Next verse</source>
1560
 
        <translation>Seuraava jae</translation>
1561
 
    </message>
1562
 
    <message>
1563
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp" line="58"/>
1564
1468
        <source>Previous verse</source>
1565
1469
        <translation>Edellinen jae</translation>
1566
1470
    </message>
1567
1471
    <message>
1568
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp" line="122"/>
 
1472
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp" line="116"/>
1569
1473
        <source>Synchronize</source>
1570
1474
        <translation>Synkronisoi</translation>
1571
1475
    </message>
1572
1476
    <message>
1573
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp" line="127"/>
 
1477
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/ccommentaryreadwindow.cpp" line="121"/>
1574
1478
        <source>Synchronize the displayed entry of this work with the active Bible window</source>
1575
1479
        <translation>Synkronisoi tämän teoksen näytetty kohta aktiivisen raamattuikkunan kanssa</translation>
1576
1480
    </message>
1578
1482
<context>
1579
1483
    <name>CConfigurationDialog</name>
1580
1484
    <message>
1581
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cconfigurationdialog.cpp" line="37"/>
 
1485
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cconfigurationdialog.cpp" line="35"/>
1582
1486
        <source>Configure BibleTime</source>
1583
1487
        <translation>Aseta BibleTimen asetukset</translation>
1584
1488
    </message>
1586
1490
<context>
1587
1491
    <name>CDisplaySettingsButton</name>
1588
1492
    <message>
1589
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbuttons.cpp" line="53"/>
 
1493
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbuttons.cpp" line="48"/>
1590
1494
        <source>Display settings: No options available</source>
1591
1495
        <translation>Näyttöasetukset: Ei määrityksiä saatavilla</translation>
1592
1496
    </message>
1593
1497
    <message>
1594
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbuttons.cpp" line="57"/>
 
1498
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbuttons.cpp" line="52"/>
1595
1499
        <source>Display settings</source>
1596
1500
        <translation>Näyttöasetukset</translation>
1597
1501
    </message>
1598
1502
    <message>
1599
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbuttons.cpp" line="41"/>
 
1503
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbuttons.cpp" line="36"/>
1600
1504
        <source>Display options</source>
1601
1505
        <translation>Vaihtoehdot</translation>
1602
1506
    </message>
1603
1507
    <message>
1604
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbuttons.cpp" line="115"/>
 
1508
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbuttons.cpp" line="109"/>
1605
1509
        <source>Use linebreaks after each verse</source>
1606
1510
        <translation>Käytä rivinvaihtoja jakeiden perässä</translation>
1607
1511
    </message>
1608
1512
    <message>
1609
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbuttons.cpp" line="120"/>
 
1513
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbuttons.cpp" line="114"/>
1610
1514
        <source>Show headings</source>
1611
1515
        <translation>Näytä otsikot</translation>
1612
1516
    </message>
1613
1517
    <message>
1614
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbuttons.cpp" line="123"/>
 
1518
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbuttons.cpp" line="117"/>
1615
1519
        <source>Highlight words of Jesus</source>
1616
1520
        <translation>Korosta Jeesuksen sanat</translation>
1617
1521
    </message>
1618
1522
    <message>
 
1523
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbuttons.cpp" line="120"/>
 
1524
        <source>Show Hebrew vowel points</source>
 
1525
        <translation>Näytä heprean vokaalipisteet</translation>
 
1526
    </message>
 
1527
    <message>
 
1528
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbuttons.cpp" line="123"/>
 
1529
        <source>Show Hebrew cantillation marks</source>
 
1530
        <translation>Näytä heprean kantillaatiomerkit</translation>
 
1531
    </message>
 
1532
    <message>
1619
1533
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbuttons.cpp" line="126"/>
1620
 
        <source>Show Hebrew vowel points</source>
1621
 
        <translation>Näytä heprean vokaalipisteet</translation>
 
1534
        <source>Show Greek accents</source>
 
1535
        <translation>Näytä kreikan korkomerkit</translation>
1622
1536
    </message>
1623
1537
    <message>
1624
1538
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbuttons.cpp" line="129"/>
1625
 
        <source>Show Hebrew cantillation marks</source>
1626
 
        <translation>Näytä heprean kantillaatiomerkit</translation>
 
1539
        <source>Use alternative textual variant</source>
 
1540
        <translation>Käytä vaihtoehtoisia tekstivariantteja</translation>
1627
1541
    </message>
1628
1542
    <message>
1629
1543
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbuttons.cpp" line="132"/>
1630
 
        <source>Show Greek accents</source>
1631
 
        <translation>Näytä kreikan korkomerkit</translation>
 
1544
        <source>Show scripture cross-references</source>
 
1545
        <translation>Näytä kirjoitusten ristiviitteet</translation>
1632
1546
    </message>
1633
1547
    <message>
1634
1548
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbuttons.cpp" line="135"/>
1635
 
        <source>Use alternative textual variant</source>
1636
 
        <translation>Käytä vaihtoehtoisia tekstivariantteja</translation>
1637
 
    </message>
1638
 
    <message>
1639
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbuttons.cpp" line="138"/>
1640
 
        <source>Show scripture cross-references</source>
1641
 
        <translation>Näytä kirjoitusten ristiviitteet</translation>
1642
 
    </message>
1643
 
    <message>
1644
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbuttons.cpp" line="141"/>
1645
1549
        <source>Show morph segmentation</source>
1646
1550
        <translation>Näytä morfologinen segmentointi</translation>
1647
1551
    </message>
1648
1552
    <message>
1649
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbuttons.cpp" line="118"/>
 
1553
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cbuttons.cpp" line="112"/>
1650
1554
        <source>Show verse numbers</source>
1651
1555
        <translation>Näytä jaenumerot</translation>
1652
1556
    </message>
1654
1558
<context>
1655
1559
    <name>CDisplaySettingsPage</name>
1656
1560
    <message>
1657
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cdisplaysettings.cpp" line="70"/>
 
1561
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cdisplaysettings.cpp" line="64"/>
1658
1562
        <source>Display templates</source>
1659
1563
        <translation>Näyttömallit</translation>
1660
1564
    </message>
1661
1565
    <message>
1662
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cdisplaysettings.cpp" line="81"/>
 
1566
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cdisplaysettings.cpp" line="75"/>
1663
1567
        <source>Available display styles:</source>
1664
1568
        <translation>Saatavilla olevat näyttömallit:</translation>
1665
1569
    </message>
1666
1570
    <message>
1667
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cdisplaysettings.cpp" line="91"/>
 
1571
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cdisplaysettings.cpp" line="85"/>
1668
1572
        <source>Style preview</source>
1669
1573
        <translation>Mallin esikatselu</translation>
1670
1574
    </message>
1671
1575
    <message>
1672
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cdisplaysettings.cpp" line="130"/>
 
1576
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cdisplaysettings.cpp" line="121"/>
1673
1577
        <source>For God so loved the world, that he gave his one and only Son, that whoever believes in him should not perish, but have eternal life.</source>
1674
1578
        <translation>Jumala on rakastanut maailmaa niin paljon, että antoi ainoan Poikansa, jottei yksikään, joka häneen uskoo, joutuisi kadotukseen, vaan saisi iankaikkisen elämän.</translation>
1675
1579
    </message>
1676
1580
    <message>
1677
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cdisplaysettings.cpp" line="137"/>
 
1581
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cdisplaysettings.cpp" line="128"/>
1678
1582
        <source>For God didn&apos;t send his Son into the world to judge the world, but that the world should be saved through him.</source>
1679
1583
        <translation>Ei Jumala lähettänyt Poikaansa tuomitsemaan maailmaa, vaan pelastamaan sen.</translation>
1680
1584
    </message>
1681
1585
    <message>
1682
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cdisplaysettings.cpp" line="144"/>
 
1586
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cdisplaysettings.cpp" line="135"/>
1683
1587
        <source>He who believes in him is not judged. He who doesn&apos;t believe has been judged already, because he has not believed in the name of the one and only Son of God.</source>
1684
1588
        <translation>Sitä, joka uskoo häneen, ei tuomita, mutta se, joka ei usko, on jo tuomittu, koska hän ei uskonut Jumalan ainoaan Poikaan. </translation>
1685
1589
    </message>
1686
1590
    <message>
1687
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cdisplaysettings.cpp" line="149"/>
 
1591
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cdisplaysettings.cpp" line="140"/>
1688
1592
        <source>This is the judgment, that the light has come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil.</source>
1689
1593
        <translation>Mutta tämä on tuomio, että valkeus on tullut maailmaan, ja ihmiset rakastivat pimeyttä enemmän kuin valkeutta; sillä heidän tekonsa olivat pahat.</translation>
1690
1594
    </message>
1691
1595
    <message>
1692
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cdisplaysettings.cpp" line="154"/>
 
1596
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cdisplaysettings.cpp" line="145"/>
1693
1597
        <source>For everyone who does evil hates the light, and doesn&apos;t come to the light, lest his works would be exposed.</source>
1694
1598
        <translation>Sillä jokainen, joka pahaa tekee, vihaa valkeutta eikä tule valkeuteen, ettei hänen tekojansa nuhdeltaisi. </translation>
1695
1599
    </message>
1696
1600
    <message>
1697
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cdisplaysettings.cpp" line="159"/>
 
1601
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cdisplaysettings.cpp" line="150"/>
1698
1602
        <source>But he who does the truth comes to the light, that his works may be revealed, that they have been done in God.</source>
1699
1603
        <translation>Mutta joka totuuden tekee, se tulee valkeuteen, että hänen tekonsa tulisivat julki, sillä ne ovat Jumalassa tehdyt.</translation>
1700
1604
    </message>
1701
1605
    <message>
1702
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cdisplaysettings.cpp" line="71"/>
 
1606
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cdisplaysettings.cpp" line="65"/>
1703
1607
        <source>Display templates define how text is displayed.</source>
1704
1608
        <translation>Tekstien näyttömallit määrittelevät miten teksti näytetään.</translation>
1705
1609
    </message>
1706
1610
    <message>
1707
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cdisplaysettings.cpp" line="60"/>
 
1611
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cdisplaysettings.cpp" line="54"/>
1708
1612
        <source>Show the BibleTime logo on startup</source>
1709
1613
        <translation>Näytä BibleTimen logo käynnistettäessä</translation>
1710
1614
    </message>
1711
1615
    <message>
1712
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cdisplaysettings.cpp" line="59"/>
 
1616
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cdisplaysettings.cpp" line="53"/>
1713
1617
        <source>Show startup logo</source>
1714
1618
        <translation>Näytä aloituslogo</translation>
1715
1619
    </message>
1716
1620
    <message>
1717
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cdisplaysettings.cpp" line="197"/>
 
1621
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cdisplaysettings.cpp" line="184"/>
1718
1622
        <source>Display</source>
1719
1623
        <translation>Näyttö</translation>
1720
1624
    </message>
1721
1625
    <message>
1722
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cdisplaysettings.cpp" line="194"/>
 
1626
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cdisplaysettings.cpp" line="181"/>
1723
1627
        <source></source>
1724
1628
        <translation></translation>
1725
1629
    </message>
1727
1631
<context>
1728
1632
    <name>CDisplayWindow</name>
1729
1633
    <message>
1730
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="143"/>
 
1634
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="136"/>
1731
1635
        <source>Back in history</source>
1732
1636
        <translation>Taaksepäin historiassa</translation>
1733
1637
    </message>
1734
1638
    <message>
1735
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="151"/>
 
1639
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="144"/>
1736
1640
        <source>Forward in history</source>
1737
1641
        <translation>Eteenpäin historiassa</translation>
1738
1642
    </message>
1739
1643
    <message>
1740
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="108"/>
 
1644
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="101"/>
1741
1645
        <source>Zoom in</source>
1742
1646
        <translation>Lähennä</translation>
1743
1647
    </message>
1744
1648
    <message>
1745
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="112"/>
 
1649
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="105"/>
1746
1650
        <source>Zoom out</source>
1747
1651
        <translation>Loitonna</translation>
1748
1652
    </message>
1749
1653
    <message>
1750
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="116"/>
 
1654
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="109"/>
1751
1655
        <source>Close</source>
1752
1656
        <translation>Sulje</translation>
1753
1657
    </message>
1754
1658
    <message>
1755
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="120"/>
 
1659
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="113"/>
1756
1660
        <source>Select all</source>
1757
1661
        <translation>Valitse kaikki</translation>
1758
1662
    </message>
1759
1663
    <message>
1760
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="124"/>
 
1664
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="117"/>
1761
1665
        <source>Copy</source>
1762
1666
        <translation>Kopioi</translation>
1763
1667
    </message>
1764
1668
    <message>
1765
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="128"/>
 
1669
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="121"/>
1766
1670
        <source>Find...</source>
1767
1671
        <translation>Löydä...</translation>
1768
1672
    </message>
1769
1673
    <message>
1770
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="132"/>
 
1674
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="125"/>
1771
1675
        <source>Change location</source>
1772
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1676
        <translation>Vaihda sijainti</translation>
1773
1677
    </message>
1774
1678
    <message>
1775
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="137"/>
 
1679
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cdisplaywindow.cpp" line="130"/>
1776
1680
        <source>Search with works of this window</source>
1777
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
1681
        <translation>Etsi tämän ikkunan teoksista</translation>
1778
1682
    </message>
1779
1683
</context>
1780
1684
<context>
1781
1685
    <name>CFontChooser</name>
1782
1686
    <message>
1783
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cfontchooser.cpp" line="101"/>
 
1687
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cfontchooser.cpp" line="95"/>
1784
1688
        <source>Size:</source>
1785
1689
        <translation>Koko:</translation>
1786
1690
    </message>
1787
1691
    <message>
1788
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cfontchooser.cpp" line="76"/>
 
1692
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cfontchooser.cpp" line="70"/>
1789
1693
        <source>Font name:</source>
1790
1694
        <translation>Kirjasimen nimi:</translation>
1791
1695
    </message>
1792
1696
    <message>
1793
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cfontchooser.cpp" line="88"/>
 
1697
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cfontchooser.cpp" line="82"/>
1794
1698
        <source>Font style:</source>
1795
1699
        <translation>Kirjasimen tyyli:</translation>
1796
1700
    </message>
1798
1702
<context>
1799
1703
    <name>CHTMLWriteDisplay</name>
1800
1704
    <message>
1801
 
        <location filename="../../src/frontend/display/chtmlwritedisplay.cpp" line="192"/>
1802
 
        <location filename="../../src/frontend/display/chtmlwritedisplay.cpp" line="197"/>
 
1705
        <location filename="../../src/frontend/display/chtmlwritedisplay.cpp" line="168"/>
 
1706
        <location filename="../../src/frontend/display/chtmlwritedisplay.cpp" line="173"/>
1803
1707
        <source>Bold</source>
1804
1708
        <translation>Lihavoitu</translation>
1805
1709
    </message>
1806
1710
    <message>
1807
 
        <location filename="../../src/frontend/display/chtmlwritedisplay.cpp" line="205"/>
1808
 
        <location filename="../../src/frontend/display/chtmlwritedisplay.cpp" line="211"/>
 
1711
        <location filename="../../src/frontend/display/chtmlwritedisplay.cpp" line="181"/>
 
1712
        <location filename="../../src/frontend/display/chtmlwritedisplay.cpp" line="187"/>
1809
1713
        <source>Italic</source>
1810
1714
        <translation>Kursivoitu</translation>
1811
1715
    </message>
1812
1716
    <message>
1813
 
        <location filename="../../src/frontend/display/chtmlwritedisplay.cpp" line="217"/>
1814
 
        <location filename="../../src/frontend/display/chtmlwritedisplay.cpp" line="223"/>
 
1717
        <location filename="../../src/frontend/display/chtmlwritedisplay.cpp" line="193"/>
 
1718
        <location filename="../../src/frontend/display/chtmlwritedisplay.cpp" line="199"/>
1815
1719
        <source>Underline</source>
1816
1720
        <translation>Alleviivaus</translation>
1817
1721
    </message>
1818
1722
    <message>
1819
 
        <location filename="../../src/frontend/display/chtmlwritedisplay.cpp" line="232"/>
 
1723
        <location filename="../../src/frontend/display/chtmlwritedisplay.cpp" line="208"/>
1820
1724
        <source>Left</source>
1821
1725
        <translation>Vasen</translation>
1822
1726
    </message>
1823
1727
    <message>
1824
 
        <location filename="../../src/frontend/display/chtmlwritedisplay.cpp" line="243"/>
1825
 
        <location filename="../../src/frontend/display/chtmlwritedisplay.cpp" line="248"/>
 
1728
        <location filename="../../src/frontend/display/chtmlwritedisplay.cpp" line="219"/>
 
1729
        <location filename="../../src/frontend/display/chtmlwritedisplay.cpp" line="224"/>
1826
1730
        <source>Center</source>
1827
1731
        <translation>Keski</translation>
1828
1732
    </message>
1829
1733
    <message>
1830
 
        <location filename="../../src/frontend/display/chtmlwritedisplay.cpp" line="254"/>
 
1734
        <location filename="../../src/frontend/display/chtmlwritedisplay.cpp" line="230"/>
1831
1735
        <source>Right</source>
1832
1736
        <translation>Oikea</translation>
1833
1737
    </message>
1834
1738
    <message>
1835
 
        <location filename="../../src/frontend/display/chtmlwritedisplay.cpp" line="277"/>
 
1739
        <location filename="../../src/frontend/display/chtmlwritedisplay.cpp" line="251"/>
1836
1740
        <source>Select all</source>
1837
1741
        <translation>Valitse kaikki</translation>
1838
1742
    </message>
1839
1743
    <message>
1840
 
        <location filename="../../src/frontend/display/chtmlwritedisplay.cpp" line="282"/>
 
1744
        <location filename="../../src/frontend/display/chtmlwritedisplay.cpp" line="256"/>
1841
1745
        <source>HTML editor window</source>
1842
1746
        <translation>HTML-editorin ikkuna</translation>
1843
1747
    </message>
1844
1748
    <message>
1845
 
        <location filename="../../src/frontend/display/chtmlwritedisplay.cpp" line="167"/>
 
1749
        <location filename="../../src/frontend/display/chtmlwritedisplay.cpp" line="143"/>
1846
1750
        <source>Font</source>
1847
1751
        <translation>Kirjasin</translation>
1848
1752
    </message>
1849
1753
    <message>
1850
 
        <location filename="../../src/frontend/display/chtmlwritedisplay.cpp" line="175"/>
 
1754
        <location filename="../../src/frontend/display/chtmlwritedisplay.cpp" line="151"/>
1851
1755
        <source>Font size</source>
1852
1756
        <translation>Kirjasimen koko</translation>
1853
1757
    </message>
1854
1758
    <message>
1855
 
        <location filename="../../src/frontend/display/chtmlwritedisplay.cpp" line="182"/>
 
1759
        <location filename="../../src/frontend/display/chtmlwritedisplay.cpp" line="158"/>
1856
1760
        <source>Font color</source>
1857
1761
        <translation>Kirjasimen väri</translation>
1858
1762
    </message>
1859
1763
    <message>
1860
 
        <location filename="../../src/frontend/display/chtmlwritedisplay.cpp" line="237"/>
 
1764
        <location filename="../../src/frontend/display/chtmlwritedisplay.cpp" line="213"/>
1861
1765
        <source>Align left</source>
1862
1766
        <translation>Sijoita vasemmalle</translation>
1863
1767
    </message>
1864
1768
    <message>
1865
 
        <location filename="../../src/frontend/display/chtmlwritedisplay.cpp" line="259"/>
 
1769
        <location filename="../../src/frontend/display/chtmlwritedisplay.cpp" line="235"/>
1866
1770
        <source>Align right</source>
1867
1771
        <translation>Sijoita oikealle</translation>
1868
1772
    </message>
1870
1774
<context>
1871
1775
    <name>CHTMLWriteWindow</name>
1872
1776
    <message>
1873
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp" line="64"/>
 
1777
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp" line="60"/>
1874
1778
        <source>Sync with active Bible</source>
1875
1779
        <translation>Synkronoi aktiivisen Raamatun kanssa</translation>
1876
1780
    </message>
1877
1781
    <message>
 
1782
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp" line="71"/>
1878
1783
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp" line="75"/>
1879
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp" line="79"/>
1880
1784
        <source>Save text</source>
1881
1785
        <translation>Tallenna teksti</translation>
1882
1786
    </message>
1883
1787
    <message>
1884
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp" line="87"/>
 
1788
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp" line="83"/>
1885
1789
        <source>Delete current entry</source>
1886
1790
        <translation>Poista nykyinen tietue</translation>
1887
1791
    </message>
1888
1792
    <message>
1889
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp" line="98"/>
 
1793
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp" line="94"/>
1890
1794
        <source>Restore original text</source>
1891
1795
        <translation>Palauta alkuperäinen teksti</translation>
1892
1796
    </message>
1893
1797
    <message>
1894
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp" line="162"/>
 
1798
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp" line="158"/>
1895
1799
        <source>Module not writable</source>
1896
1800
        <translation>Teokseen ei voi kirjoittaa</translation>
1897
1801
    </message>
1898
1802
    <message>
1899
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp" line="164"/>
 
1803
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp" line="160"/>
1900
1804
        <source>Module is not writable.</source>
1901
1805
        <translation>Teokseen ei voi kirjoittaa.</translation>
1902
1806
    </message>
1903
1807
    <message>
1904
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp" line="165"/>
 
1808
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp" line="161"/>
1905
1809
        <source>Either the module may not be edited, or you do not have write permission.</source>
1906
1810
        <translation>Joko teos ei ole kirjoitettava tai sinulla ei ole kirjoitusoikeuksia siihen.</translation>
1907
1811
    </message>
1908
1812
    <message>
1909
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp" line="69"/>
 
1813
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp" line="65"/>
1910
1814
        <source>Synchronize (show the same verse) with the active Bible window</source>
1911
1815
        <translation>Synkronisoi (näytä sama jae) aktiivisen Raamatun ikkunan kanssa</translation>
1912
1816
    </message>
1913
1817
    <message>
1914
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp" line="91"/>
 
1818
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp" line="87"/>
1915
1819
        <source>Delete current entry (no undo)</source>
1916
1820
        <translation>Poista nykyinen tietue (ei voi perua)</translation>
1917
1821
    </message>
1918
1822
    <message>
1919
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp" line="102"/>
 
1823
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/chtmlwritewindow.cpp" line="98"/>
1920
1824
        <source>Restore original text, new text will be lost</source>
1921
1825
        <translation>Palauta alkuperäinen teksti. Uusi teksti katoaa.</translation>
1922
1826
    </message>
1924
1828
<context>
1925
1829
    <name>CInputDialog</name>
1926
1830
    <message>
1927
 
        <location filename="../../src/frontend/cinputdialog.cpp" line="56"/>
 
1831
        <location filename="../../src/frontend/cinputdialog.cpp" line="50"/>
1928
1832
        <source>Clear</source>
1929
1833
        <translation>Tyhjennä</translation>
1930
1834
    </message>
1932
1836
<context>
1933
1837
    <name>CKeyReferenceWidget</name>
1934
1838
    <message>
 
1839
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/versekeychooser/ckeyreferencewidget.cpp" line="111"/>
 
1840
        <source>Scroll through the entries of the list. Press the button and move the mouse to increase or decrease the item.</source>
 
1841
        <translation>Selaa luetteloa. Paina painiketta ja siirrä hiirellä kohdetta ylöspäin tai alaspäin.</translation>
 
1842
    </message>
 
1843
    <message>
 
1844
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/versekeychooser/ckeyreferencewidget.cpp" line="113"/>
 
1845
        <source>Next book</source>
 
1846
        <translation>Seuraava kirja</translation>
 
1847
    </message>
 
1848
    <message>
 
1849
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/versekeychooser/ckeyreferencewidget.cpp" line="115"/>
 
1850
        <source>Previous book</source>
 
1851
        <translation>Edellinen kirja</translation>
 
1852
    </message>
 
1853
    <message>
 
1854
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/versekeychooser/ckeyreferencewidget.cpp" line="118"/>
 
1855
        <source>Next chapter</source>
 
1856
        <translation>Seuraava luku</translation>
 
1857
    </message>
 
1858
    <message>
1935
1859
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/versekeychooser/ckeyreferencewidget.cpp" line="120"/>
1936
 
        <source>Scroll through the entries of the list. Press the button and move the mouse to increase or decrease the item.</source>
1937
 
        <translation>Selaa luetteloa. Paina painiketta ja siirrä hiirellä kohdetta ylöspäin tai alaspäin.</translation>
1938
 
    </message>
1939
 
    <message>
1940
 
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/versekeychooser/ckeyreferencewidget.cpp" line="122"/>
1941
 
        <source>Next book</source>
1942
 
        <translation>Seuraava kirja</translation>
1943
 
    </message>
1944
 
    <message>
1945
 
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/versekeychooser/ckeyreferencewidget.cpp" line="124"/>
1946
 
        <source>Previous book</source>
1947
 
        <translation>Edellinen kirja</translation>
1948
 
    </message>
1949
 
    <message>
1950
 
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/versekeychooser/ckeyreferencewidget.cpp" line="127"/>
1951
 
        <source>Next chapter</source>
1952
 
        <translation>Seuraava luku</translation>
1953
 
    </message>
1954
 
    <message>
1955
 
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/versekeychooser/ckeyreferencewidget.cpp" line="129"/>
1956
1860
        <source>Previous chapter</source>
1957
1861
        <translation>Edellinen luku</translation>
1958
1862
    </message>
1959
1863
    <message>
1960
 
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/versekeychooser/ckeyreferencewidget.cpp" line="132"/>
 
1864
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/versekeychooser/ckeyreferencewidget.cpp" line="123"/>
1961
1865
        <source>Next verse</source>
1962
1866
        <translation>Seuraava jae</translation>
1963
1867
    </message>
1964
1868
    <message>
1965
 
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/versekeychooser/ckeyreferencewidget.cpp" line="134"/>
 
1869
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/versekeychooser/ckeyreferencewidget.cpp" line="125"/>
1966
1870
        <source>Previous verse</source>
1967
1871
        <translation>Edellinen jae</translation>
1968
1872
    </message>
1970
1874
<context>
1971
1875
    <name>CLanguageSettingsPage</name>
1972
1876
    <message>
1973
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/clanguagesettings.cpp" line="162"/>
 
1877
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/clanguagesettings.cpp" line="143"/>
1974
1878
        <source>Use custom font</source>
1975
1879
        <translation>Käytä omaa kirjasinta</translation>
1976
1880
    </message>
1977
1881
    <message>
1978
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/clanguagesettings.cpp" line="50"/>
 
1882
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/clanguagesettings.cpp" line="44"/>
1979
1883
        <source>Language for names of Bible books:</source>
1980
1884
        <translation>Raamatun kirjojen nimien kieli:</translation>
1981
1885
    </message>
1982
1886
    <message>
1983
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/clanguagesettings.cpp" line="52"/>
 
1887
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/clanguagesettings.cpp" line="46"/>
1984
1888
        <source>The languages which can be used for the biblical booknames</source>
1985
1889
        <translation>Kielet, joita voidaan käyttää Raamatun kirjojen nimissä</translation>
1986
1890
    </message>
1987
1891
    <message>
1988
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/clanguagesettings.cpp" line="134"/>
 
1892
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/clanguagesettings.cpp" line="119"/>
1989
1893
        <source>The font selection below will apply to all texts in this language</source>
1990
1894
        <translation>Allaoleva kirjasinvalinta tulee voimaan kaikille tämän kielen teksteille</translation>
1991
1895
    </message>
1992
1896
    <message>
1993
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/clanguagesettings.cpp" line="46"/>
 
1897
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/clanguagesettings.cpp" line="40"/>
1994
1898
        <source>Select the language in which the Biblical book names are displayed.</source>
1995
1899
        <translation>Valitse kieli, jolla Raamatun kirjojen nimet näytetään.</translation>
1996
1900
    </message>
1997
1901
    <message>
1998
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/clanguagesettings.cpp" line="127"/>
 
1902
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/clanguagesettings.cpp" line="112"/>
1999
1903
        <source>Fonts</source>
2000
1904
        <translation>Kirjasimet</translation>
2001
1905
    </message>
2002
1906
    <message>
2003
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/clanguagesettings.cpp" line="128"/>
 
1907
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/clanguagesettings.cpp" line="113"/>
2004
1908
        <source>You can specify a custom font for each language.</source>
2005
1909
        <translation>Voit määritellä oman kirjasimen jokaiselle kielelle.</translation>
2006
1910
    </message>
2007
1911
    <message>
2008
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/clanguagesettings.cpp" line="301"/>
 
1912
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/clanguagesettings.cpp" line="265"/>
2009
1913
        <source>Languages</source>
2010
1914
        <translation>Kielet</translation>
2011
1915
    </message>
2012
1916
    <message>
2013
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/clanguagesettings.cpp" line="298"/>
 
1917
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/clanguagesettings.cpp" line="263"/>
2014
1918
        <source></source>
2015
1919
        <translation></translation>
2016
1920
    </message>
2018
1922
<context>
2019
1923
    <name>CLexiconKeyChooser</name>
2020
1924
    <message>
2021
 
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/clexiconkeychooser.cpp" line="54"/>
 
1925
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/clexiconkeychooser.cpp" line="48"/>
2022
1926
        <source>Scroll through the entries of the list. Press the button and move the mouse to increase or decrease the item.</source>
2023
1927
        <translation>Selaa luetteloa. Paina painiketta ja siirrä hiirellä kohdetta ylöspäin tai alaspäin.</translation>
2024
1928
    </message>
2025
1929
    <message>
2026
 
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/clexiconkeychooser.cpp" line="52"/>
 
1930
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/clexiconkeychooser.cpp" line="46"/>
2027
1931
        <source>Entries of the current work</source>
2028
1932
        <translation>Nykyisen teoksen tietueet</translation>
2029
1933
    </message>
2030
1934
    <message>
2031
 
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/clexiconkeychooser.cpp" line="53"/>
 
1935
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/clexiconkeychooser.cpp" line="47"/>
2032
1936
        <source>Next entry</source>
2033
1937
        <translation>Seuraava</translation>
2034
1938
    </message>
2035
1939
    <message>
2036
 
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/clexiconkeychooser.cpp" line="55"/>
 
1940
        <location filename="../../src/frontend/keychooser/clexiconkeychooser.cpp" line="49"/>
2037
1941
        <source>Previous entry</source>
2038
1942
        <translation>Edellinen</translation>
2039
1943
    </message>
2041
1945
<context>
2042
1946
    <name>CLexiconReadWindow</name>
2043
1947
    <message>
2044
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="51"/>
 
1948
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="50"/>
2045
1949
        <source>Next entry</source>
2046
1950
        <translation>Seuraava tietue</translation>
2047
1951
    </message>
2048
1952
    <message>
2049
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="55"/>
 
1953
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="54"/>
2050
1954
        <source>Previous entry</source>
2051
1955
        <translation>Edellinen tietue</translation>
2052
1956
    </message>
2053
1957
    <message>
2054
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="59"/>
 
1958
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="58"/>
2055
1959
        <source>Copy reference only</source>
2056
1960
        <translation>Kopioi vain viite</translation>
2057
1961
    </message>
2058
1962
    <message>
2059
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="62"/>
 
1963
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="61"/>
2060
1964
        <source>Save entry as HTML</source>
2061
1965
        <translation>Tallenna tietue HTML:nä</translation>
2062
1966
    </message>
2063
1967
    <message>
2064
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="65"/>
 
1968
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="64"/>
2065
1969
        <source>Print reference only</source>
2066
1970
        <translation>Tulosta vain viite</translation>
2067
1971
    </message>
2068
1972
    <message>
2069
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="77"/>
 
1973
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="76"/>
2070
1974
        <source>Strong&apos;s Search</source>
2071
1975
        <translation>Strongien haku</translation>
2072
1976
    </message>
2073
1977
    <message>
2074
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="68"/>
2075
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="74"/>
 
1978
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="67"/>
 
1979
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="73"/>
2076
1980
        <source>Entry with text</source>
2077
1981
        <translation>Tietue tekstillä</translation>
2078
1982
    </message>
2079
1983
    <message>
2080
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="71"/>
2081
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="131"/>
 
1984
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="70"/>
 
1985
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="129"/>
2082
1986
        <source>Entry as plain text</source>
2083
1987
        <translation>Tietue pelkkänä tekstinä</translation>
2084
1988
    </message>
2085
1989
    <message>
2086
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="228"/>
 
1990
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="222"/>
2087
1991
        <source>Lexicon window</source>
2088
1992
        <translation>Sanakirjaikkuna</translation>
2089
1993
    </message>
2090
1994
    <message>
2091
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="235"/>
 
1995
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="229"/>
2092
1996
        <source>Copy...</source>
2093
1997
        <translation>Kopioi...</translation>
2094
1998
    </message>
2095
1999
    <message>
2096
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="244"/>
 
2000
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="238"/>
2097
2001
        <source>Save...</source>
2098
2002
        <translation>Tallenna...</translation>
2099
2003
    </message>
2100
2004
    <message>
2101
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="260"/>
 
2005
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="254"/>
2102
2006
        <source>Print...</source>
2103
2007
        <translation>Tulosta...</translation>
2104
2008
    </message>
2105
2009
    <message>
2106
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="308"/>
2107
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="340"/>
 
2010
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="297"/>
 
2011
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="327"/>
2108
2012
        <source>Saving entry ...</source>
2109
2013
        <translation>Tallennetaan tietuetta ...</translation>
2110
2014
    </message>
2111
2015
    <message>
2112
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="308"/>
2113
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="340"/>
 
2016
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="297"/>
 
2017
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/clexiconreadwindow.cpp" line="327"/>
2114
2018
        <source>Saving</source>
2115
2019
        <translation>Tallennetaan</translation>
2116
2020
    </message>
2117
2021
</context>
2118
2022
<context>
2119
 
    <name>CMainIndex</name>
2120
 
    <message>
2121
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/cmainindex.cpp" line="26"/>
2122
 
        <source>Bookshelf</source>
2123
 
        <translation>Kirjahylly</translation>
2124
 
    </message>
2125
 
    <message>
2126
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/cmainindex.cpp" line="27"/>
2127
 
        <source>Bookmarks</source>
2128
 
        <translation>Kirjanmerkit</translation>
2129
 
    </message>
2130
 
</context>
2131
 
<context>
2132
2023
    <name>CModuleChooserButton</name>
2133
2024
    <message>
2134
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cmodulechooserbutton.cpp" line="96"/>
2135
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cmodulechooserbutton.cpp" line="136"/>
 
2025
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cmodulechooserbutton.cpp" line="94"/>
 
2026
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cmodulechooserbutton.cpp" line="134"/>
2136
2027
        <source>NONE</source>
2137
2028
        <translation>Ei mikään</translation>
2138
2029
    </message>
2139
2030
    <message>
2140
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cmodulechooserbutton.cpp" line="114"/>
2141
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cmodulechooserbutton.cpp" line="130"/>
 
2031
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cmodulechooserbutton.cpp" line="112"/>
 
2032
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cmodulechooserbutton.cpp" line="128"/>
2142
2033
        <source>Select a work</source>
2143
2034
        <translation>Valitse teos</translation>
2144
2035
    </message>
2145
2036
    <message>
2146
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cmodulechooserbutton.cpp" line="117"/>
2147
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cmodulechooserbutton.cpp" line="133"/>
 
2037
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cmodulechooserbutton.cpp" line="115"/>
 
2038
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cmodulechooserbutton.cpp" line="131"/>
2148
2039
        <source>Select an additional work</source>
2149
2040
        <translation>Valitse lisäteos</translation>
2150
2041
    </message>
2151
2042
    <message>
2152
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cmodulechooserbutton.cpp" line="177"/>
 
2043
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cmodulechooserbutton.cpp" line="174"/>
2153
2044
        <source>[locked]</source>
2154
2045
        <translation>[lukittu]</translation>
2155
2046
    </message>
2157
2048
<context>
2158
2049
    <name>CModuleIndexDialog</name>
2159
2050
    <message>
2160
 
        <location filename="../../src/frontend/cmoduleindexdialog.cpp" line="42"/>
 
2051
        <location filename="../../src/frontend/cmoduleindexdialog.cpp" line="38"/>
2161
2052
        <source>Cancel</source>
2162
2053
        <translation>Keskeytä</translation>
2163
2054
    </message>
2164
2055
    <message>
2165
 
        <location filename="../../src/frontend/cmoduleindexdialog.cpp" line="44"/>
 
2056
        <location filename="../../src/frontend/cmoduleindexdialog.cpp" line="40"/>
2166
2057
        <source>Creating indices</source>
2167
2058
        <translation>Luodaan indeksejä</translation>
2168
2059
    </message>
2169
2060
    <message>
2170
 
        <location filename="../../src/frontend/cmoduleindexdialog.cpp" line="56"/>
 
2061
        <location filename="../../src/frontend/cmoduleindexdialog.cpp" line="52"/>
2171
2062
        <source>Creating index for work: %1</source>
2172
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2063
        <translation>Luodaan indeksiä teokselle: %1</translation>
2173
2064
    </message>
2174
2065
    <message>
2175
 
        <location filename="../../src/frontend/cmoduleindexdialog.cpp" line="102"/>
 
2066
        <location filename="../../src/frontend/cmoduleindexdialog.cpp" line="97"/>
2176
2067
        <source>Indexing Is Cancelled</source>
2177
2068
        <translation>Indeksien luonti keskeytetty</translation>
2178
2069
    </message>
2179
2070
    <message>
2180
 
        <location filename="../../src/frontend/cmoduleindexdialog.cpp" line="102"/>
 
2071
        <location filename="../../src/frontend/cmoduleindexdialog.cpp" line="97"/>
2181
2072
        <source>Indexing is cancelled because modules are removed.</source>
2182
2073
        <translation>Indeksointi on keskeytetty, koska moduulit on poistettu.</translation>
2183
2074
    </message>
2185
2076
<context>
2186
2077
    <name>CPlainWriteWindow</name>
2187
2078
    <message>
2188
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp" line="61"/>
 
2079
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp" line="59"/>
2189
2080
        <source>Sync with active Bible</source>
2190
2081
        <translation>Synkronoi aktiivisen Raamatun kanssa</translation>
2191
2082
    </message>
2192
2083
    <message>
2193
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp" line="74"/>
2194
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp" line="79"/>
 
2084
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp" line="72"/>
 
2085
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp" line="77"/>
2195
2086
        <source>Save text</source>
2196
2087
        <translation>Tallenna teksti</translation>
2197
2088
    </message>
2198
2089
    <message>
2199
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp" line="87"/>
 
2090
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp" line="85"/>
2200
2091
        <source>Delete current entry</source>
2201
2092
        <translation>Poista nykyinen tietue</translation>
2202
2093
    </message>
2203
2094
    <message>
2204
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp" line="100"/>
 
2095
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp" line="98"/>
2205
2096
        <source>Restore original text</source>
2206
2097
        <translation>Palauta alkuperäinen teksti</translation>
2207
2098
    </message>
2208
2099
    <message>
 
2100
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp" line="144"/>
 
2101
        <source>Module not writable</source>
 
2102
        <translation>Teos ei ole kirjoitettava</translation>
 
2103
    </message>
 
2104
    <message>
2209
2105
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp" line="146"/>
2210
 
        <source>Module not writable</source>
2211
 
        <translation>Teos ei ole kirjoitettava</translation>
2212
 
    </message>
2213
 
    <message>
2214
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp" line="148"/>
2215
2106
        <source>Module is not writable.</source>
2216
2107
        <translation>Teos ei ole kirjoitettava.</translation>
2217
2108
    </message>
2218
2109
    <message>
2219
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp" line="149"/>
 
2110
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp" line="147"/>
2220
2111
        <source>Either the module may not be edited, or you do not have write permission.</source>
2221
2112
        <translation>Joko teos ei ole kirjoitettava tai sinulla ei ole kirjoitusoikeuksia siihen.</translation>
2222
2113
    </message>
2223
2114
    <message>
2224
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp" line="66"/>
 
2115
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp" line="64"/>
2225
2116
        <source>Synchronize (show the same verse) with the active Bible window</source>
2226
2117
        <translation>Synkronisoi (näytä sama jae) aktiivisen raamattuikkunan kanssa</translation>
2227
2118
    </message>
2228
2119
    <message>
2229
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp" line="92"/>
 
2120
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp" line="90"/>
2230
2121
        <source>Delete current entry (no undo)</source>
2231
2122
        <translation>Poista nykyinen tietue (ei voi perua)</translation>
2232
2123
    </message>
2233
2124
    <message>
2234
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp" line="105"/>
 
2125
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cplainwritewindow.cpp" line="103"/>
2235
2126
        <source>Restore original text, new text will be lost</source>
2236
2127
        <translation>Palauta alkuperäinen teksti. Uusi teksti katoaa.</translation>
2237
2128
    </message>
2239
2130
<context>
2240
2131
    <name>CSwordModuleInfo</name>
2241
2132
    <message>
2242
 
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="758"/>
 
2133
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="766"/>
2243
2134
        <source>Version</source>
2244
2135
        <translation>Versio</translation>
2245
2136
    </message>
2246
2137
    <message>
2247
 
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="759"/>
2248
 
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="764"/>
 
2138
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="767"/>
 
2139
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="772"/>
2249
2140
        <source>unknown</source>
2250
2141
        <translation>tuntematon</translation>
2251
2142
    </message>
2252
2143
    <message>
2253
 
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="762"/>
 
2144
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="770"/>
2254
2145
        <source>Markup</source>
2255
2146
        <translation>Merkkaus</translation>
2256
2147
    </message>
2257
2148
    <message>
2258
 
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="767"/>
 
2149
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="775"/>
2259
2150
        <source>Location</source>
2260
2151
        <translation>Sijainti</translation>
2261
2152
    </message>
2262
2153
    <message>
2263
 
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="771"/>
 
2154
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="779"/>
2264
2155
        <source>Language</source>
2265
2156
        <translation>Kieli</translation>
2266
2157
    </message>
2267
2158
    <message>
2268
 
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="776"/>
 
2159
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="784"/>
2269
2160
        <source>Category</source>
2270
2161
        <translation>Kategoria</translation>
2271
2162
    </message>
2272
2163
    <message>
2273
 
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="781"/>
 
2164
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="789"/>
2274
2165
        <source>LCSH</source>
2275
2166
        <translation>LCSH</translation>
2276
2167
    </message>
2277
2168
    <message>
2278
 
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="785"/>
 
2169
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="793"/>
2279
2170
        <source>Writable</source>
2280
2171
        <translation>Muokattavissa</translation>
2281
2172
    </message>
2282
2173
    <message>
2283
 
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="786"/>
 
2174
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="794"/>
2284
2175
        <source>yes</source>
2285
2176
        <translation>kyllä</translation>
2286
2177
    </message>
2287
2178
    <message>
2288
 
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="786"/>
 
2179
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="794"/>
2289
2180
        <source>no</source>
2290
2181
        <translation>ei</translation>
2291
2182
    </message>
2292
2183
    <message>
2293
 
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="790"/>
 
2184
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="798"/>
2294
2185
        <source>Unlock key</source>
2295
2186
        <translation>Salauksen purkuavain</translation>
2296
2187
    </message>
2297
2188
    <message>
2298
 
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="809"/>
 
2189
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="817"/>
2299
2190
        <source>Features</source>
2300
2191
        <translation>Ominaisuudet</translation>
2301
2192
    </message>
2302
2193
    <message>
2303
 
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="817"/>
 
2194
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="825"/>
2304
2195
        <source>Take care, this work contains cult / questionable material!</source>
2305
2196
        <translation>Huomio, tämä teos sisältää kultti- / kyseenalaista materiaalia!</translation>
2306
2197
    </message>
2307
2198
    <message>
2308
 
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="820"/>
 
2199
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="828"/>
2309
2200
        <source>About</source>
2310
2201
        <translation>Tietoja</translation>
2311
2202
    </message>
2312
2203
    <message>
2313
 
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="851"/>
 
2204
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="850"/>
2314
2205
        <source>Distribution license</source>
2315
2206
        <translation>Levitysversion lisenssi</translation>
2316
2207
    </message>
2317
2208
    <message>
2318
 
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="853"/>
 
2209
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="851"/>
2319
2210
        <source>Distribution source</source>
2320
2211
        <translation>Levitysversion lähde</translation>
2321
2212
    </message>
2322
2213
    <message>
2323
 
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="855"/>
 
2214
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="852"/>
2324
2215
        <source>Distribution notes</source>
2325
2216
        <translation>Levitysversion huomiot</translation>
2326
2217
    </message>
2327
2218
    <message>
2328
 
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="857"/>
 
2219
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="853"/>
2329
2220
        <source>Text source</source>
2330
2221
        <translation>Tekstin lähde</translation>
2331
2222
    </message>
2332
2223
    <message>
2333
 
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="859"/>
 
2224
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="854"/>
2334
2225
        <source>Copyright notes</source>
2335
2226
        <translation>Tekijänoikeushuomiot</translation>
2336
2227
    </message>
2337
2228
    <message>
2338
 
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="861"/>
 
2229
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="855"/>
2339
2230
        <source>Copyright holder</source>
2340
2231
        <translation>Tekijänoikeuksien haltija</translation>
2341
2232
    </message>
2342
2233
    <message>
2343
 
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="863"/>
 
2234
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="856"/>
2344
2235
        <source>Copyright date</source>
2345
2236
        <translation>Tekijänoikeuksien päiväys</translation>
2346
2237
    </message>
2347
2238
    <message>
2348
 
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="865"/>
 
2239
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="857"/>
2349
2240
        <source>Copyright contact name</source>
2350
2241
        <translation>Tekijänoikeuksien kontaktin nimi</translation>
2351
2242
    </message>
2352
2243
    <message>
2353
 
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="867"/>
 
2244
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="858"/>
2354
2245
        <source>Copyright contact address</source>
2355
2246
        <translation>Tekijänoikeuksien kontaktin osoite</translation>
2356
2247
    </message>
2357
2248
    <message>
2358
 
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="869"/>
 
2249
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="859"/>
2359
2250
        <source>Copyright contact email</source>
2360
2251
        <translation>Tekijänoikeuksien kontaktin sähköpostiosoite</translation>
2361
2252
    </message>
2363
2254
<context>
2364
2255
    <name>CSwordSettingsPage</name>
2365
2256
    <message>
2366
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="44"/>
 
2257
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="37"/>
2367
2258
        <source>Standard works</source>
2368
2259
        <translation>Oletusteokset</translation>
2369
2260
    </message>
2370
2261
    <message>
2371
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="45"/>
 
2262
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="38"/>
2372
2263
        <source>Text filters</source>
2373
2264
        <translation>Tekstisuotimet</translation>
2374
2265
    </message>
2375
2266
    <message>
2376
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="363"/>
 
2267
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="335"/>
2377
2268
        <source>Desk</source>
2378
2269
        <translation>Työpöytä</translation>
2379
2270
    </message>
2380
2271
    <message>
2381
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="360"/>
 
2272
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="332"/>
2382
2273
        <source></source>
2383
2274
        <translation></translation>
2384
2275
    </message>
2386
2277
<context>
2387
2278
    <name>CSwordSetupInstallSourcesDialog</name>
2388
2279
    <message>
2389
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="48"/>
 
2280
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="45"/>
2390
2281
        <source>Caption</source>
2391
2282
        <translation>Otsikko</translation>
2392
2283
    </message>
2393
2284
    <message>
2394
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="63"/>
 
2285
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="60"/>
2395
2286
        <source>Type</source>
2396
2287
        <translation>Tyyppi</translation>
2397
2288
    </message>
2398
2289
    <message>
2399
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="66"/>
 
2290
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="63"/>
2400
2291
        <source>Server</source>
2401
2292
        <translation>Palvelin</translation>
2402
2293
    </message>
2403
2294
    <message>
2404
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="69"/>
 
2295
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="66"/>
2405
2296
        <source>Path</source>
2406
2297
        <translation>Polku</translation>
2407
2298
    </message>
2408
2299
    <message>
2409
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="90"/>
2410
 
        <source>Ok</source>
2411
 
        <translation>Ok</translation>
2412
 
    </message>
2413
 
    <message>
2414
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="91"/>
2415
 
        <source>Discard</source>
2416
 
        <translation>Hylkää</translation>
2417
 
    </message>
2418
 
    <message>
2419
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="104"/>
2420
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="112"/>
2421
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="119"/>
2422
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="126"/>
2423
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="130"/>
 
2300
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="86"/>
 
2301
        <source>Get list...</source>
 
2302
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2303
    </message>
 
2304
    <message>
 
2305
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="87"/>
 
2306
        <source>Download a list of sources from CrossWire server and add sources</source>
 
2307
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2308
    </message>
 
2309
    <message>
 
2310
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="99"/>
 
2311
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="107"/>
 
2312
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="114"/>
 
2313
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="121"/>
 
2314
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="125"/>
2424
2315
        <source>Error</source>
2425
2316
        <translation>Virhe</translation>
2426
2317
    </message>
2427
2318
    <message>
2428
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="104"/>
 
2319
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="99"/>
2429
2320
        <source>Please provide a caption.</source>
2430
2321
        <translation>Määritä otsikko.</translation>
2431
2322
    </message>
2432
2323
    <message>
2433
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="113"/>
2434
 
        <source>A source with this caption already exists.&lt;br&gt;Please provide a different caption.</source>
2435
 
        <translation>Tälle otsikolle on jo määritetty lähde.&lt;br/&gt;Ole hyvä ja anna joku toinen otsikko.</translation>
 
2324
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="108"/>
 
2325
        <source>A source with this caption already exists.&lt;br/&gt;Please provide a different caption.</source>
 
2326
        <translation>Lähde tällä otsikolla on jo olemassa.&lt;br/&gt;Anna toinen otsikko.</translation>
2436
2327
    </message>
2437
2328
    <message>
2438
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="119"/>
 
2329
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="114"/>
2439
2330
        <source>Please provide a server name.</source>
2440
2331
        <translation>Määritä palvelimen nimi.</translation>
2441
2332
    </message>
2442
2333
    <message>
2443
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="126"/>
 
2334
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="121"/>
2444
2335
        <source>Please provide a valid, readable path.</source>
2445
2336
        <translation>Määritä lukukelpoinen kelvollinen polku.</translation>
2446
2337
    </message>
2447
2338
    <message>
2448
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="130"/>
 
2339
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="125"/>
2449
2340
        <source>Please provide a path.</source>
2450
2341
        <translation>Määritä polku.</translation>
2451
2342
    </message>
2452
2343
    <message>
2453
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="40"/>
 
2344
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="155"/>
 
2345
        <source>List of sources will be downloaded from a remote server. Sources will be added to the current list. New source will replace an old one if it has the same label. You can later remove the sources you don&apos;t want to keep.
 
2346
 
 
2347
Do you want to continue?</source>
 
2348
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2349
    </message>
 
2350
    <message>
 
2351
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="156"/>
 
2352
        <source>Get source list from remote server?</source>
 
2353
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2354
    </message>
 
2355
    <message>
 
2356
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="163"/>
 
2357
        <source>Cancel</source>
 
2358
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2359
    </message>
 
2360
    <message>
 
2361
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="164"/>
 
2362
        <source>Downloading List</source>
 
2363
        <translation type="unfinished"></translation>
 
2364
    </message>
 
2365
    <message>
 
2366
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="174"/>
 
2367
        <source>Connecting...</source>
 
2368
        <translation type="unfinished">Yhdistetään...</translation>
 
2369
    </message>
 
2370
    <message>
 
2371
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="197"/>
 
2372
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="198"/>
 
2373
        <source>Refreshing...</source>
 
2374
        <translation type="unfinished">Virkistetään...</translation>
 
2375
    </message>
 
2376
    <message>
 
2377
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="37"/>
2454
2378
        <source>New  Installation Source</source>
2455
2379
        <translation>Uusi asennuslähde</translation>
2456
2380
    </message>
2458
2382
<context>
2459
2383
    <name>CWriteWindow</name>
2460
2384
    <message>
2461
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cwritewindow.cpp" line="121"/>
 
2385
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cwritewindow.cpp" line="118"/>
2462
2386
        <source>Save text before closing?</source>
2463
2387
        <translation>Tallenna teksti ennen sulkemista?</translation>
2464
2388
    </message>
2465
2389
    <message>
2466
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cwritewindow.cpp" line="143"/>
 
2390
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cwritewindow.cpp" line="140"/>
2467
2391
        <source>Save changed text?</source>
2468
2392
        <translation>Tallenna muutokset?</translation>
2469
2393
    </message>
2470
2394
    <message>
2471
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cwritewindow.cpp" line="121"/>
2472
 
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cwritewindow.cpp" line="143"/>
 
2395
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cwritewindow.cpp" line="118"/>
 
2396
        <location filename="../../src/frontend/displaywindow/cwritewindow.cpp" line="140"/>
2473
2397
        <source>Save Text?</source>
2474
2398
        <translation>Tallenna teksti?</translation>
2475
2399
    </message>
2477
2401
<context>
2478
2402
    <name>InfoDisplay::CInfoDisplay</name>
2479
2403
    <message>
2480
 
        <location filename="../../src/frontend/cinfodisplay.cpp" line="190"/>
 
2404
        <location filename="../../src/frontend/cinfodisplay.cpp" line="184"/>
2481
2405
        <source>Abbreviation</source>
2482
2406
        <translation>Lyhenne</translation>
2483
2407
    </message>
2484
2408
    <message>
2485
 
        <location filename="../../src/frontend/cinfodisplay.cpp" line="201"/>
2486
 
        <location filename="../../src/frontend/cinfodisplay.cpp" line="298"/>
 
2409
        <location filename="../../src/frontend/cinfodisplay.cpp" line="195"/>
 
2410
        <location filename="../../src/frontend/cinfodisplay.cpp" line="290"/>
2487
2411
        <source>Cross references</source>
2488
2412
        <translation>Ristiviittaukset</translation>
2489
2413
    </message>
2490
2414
    <message>
2491
 
        <location filename="../../src/frontend/cinfodisplay.cpp" line="342"/>
 
2415
        <location filename="../../src/frontend/cinfodisplay.cpp" line="346"/>
2492
2416
        <source>Footnote</source>
2493
2417
        <translation>Alaviite</translation>
2494
2418
    </message>
2495
2419
    <message>
2496
 
        <location filename="../../src/frontend/cinfodisplay.cpp" line="373"/>
 
2420
        <location filename="../../src/frontend/cinfodisplay.cpp" line="377"/>
2497
2421
        <source>Strongs</source>
2498
2422
        <translation>Strongin numerot</translation>
2499
2423
    </message>
2500
2424
    <message>
2501
 
        <location filename="../../src/frontend/cinfodisplay.cpp" line="455"/>
 
2425
        <location filename="../../src/frontend/cinfodisplay.cpp" line="459"/>
2502
2426
        <source>Morphology</source>
2503
2427
        <translation>Morfologia</translation>
2504
2428
    </message>
2505
2429
    <message>
2506
 
        <location filename="../../src/frontend/cinfodisplay.cpp" line="479"/>
 
2430
        <location filename="../../src/frontend/cinfodisplay.cpp" line="483"/>
2507
2431
        <source>Word lookup</source>
2508
2432
        <translation>Sanahaku</translation>
2509
2433
    </message>
2510
2434
    <message>
2511
 
        <location filename="../../src/frontend/cinfodisplay.cpp" line="54"/>
 
2435
        <location filename="../../src/frontend/cinfodisplay.cpp" line="48"/>
2512
2436
        <source>Copy</source>
2513
2437
        <translation>Kopioi</translation>
2514
2438
    </message>
2515
2439
    <message>
2516
 
        <location filename="../../src/frontend/cinfodisplay.cpp" line="70"/>
 
2440
        <location filename="../../src/frontend/cinfodisplay.cpp" line="64"/>
2517
2441
        <source>&lt;small&gt;This is the Mag viewer area. Hover the mouse over links or other items which include some data and the contents appear in the Mag after a short delay. Move the mouse into Mag rapidly or lock the view by pressing and holding Shift while moving the mouse.&lt;/small&gt;</source>
2518
2442
        <translation>&lt;small&gt;Tämä on suurennuslasin alue. Vie hiiren osoitin linkkien päälle tai muiden tietoja sisältävien kohteiden päälle ja sisältö ilmestyy suurennuslasiin pienen viiveen jälkeen. Siirrä hiiri suurennuslasiin nopeasti tai lukitse näyttö painamalla ja pitämällä alhaalla vaihtonäppäintä (shift) samalla aikaa kun siirrät hiirtä.&lt;/small&gt;</translation>
2519
2443
    </message>
2521
2445
<context>
2522
2446
    <name>QCoreApplication</name>
2523
2447
    <message>
2524
 
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="405"/>
 
2448
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="411"/>
2525
2449
        <source>Indexing aborted</source>
2526
2450
        <translation>Indeksointi keskeytynyt</translation>
2527
2451
    </message>
2528
2452
    <message>
2529
 
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="405"/>
 
2453
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="411"/>
2530
2454
        <source>An internal error occurred while building the index.</source>
2531
2455
        <translation>Sisäinen virhe indeksiä luotaessa.</translation>
2532
2456
    </message>
2533
2457
    <message>
2534
 
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="474"/>
 
2458
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="482"/>
2535
2459
        <source>Search aborted</source>
2536
2460
        <translation>Haku keskeytynyt</translation>
2537
2461
    </message>
2538
2462
    <message>
2539
 
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="474"/>
 
2463
        <location filename="../../src/backend/drivers/cswordmoduleinfo.cpp" line="482"/>
2540
2464
        <source>An internal error occurred while executing your search.</source>
2541
2465
        <translation>Sisäinen virhe hakua suoritettaessa.</translation>
2542
2466
    </message>
2544
2468
<context>
2545
2469
    <name>QObject</name>
2546
2470
    <message>
 
2471
        <location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="130"/>
 
2472
        <location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="247"/>
 
2473
        <source>Commentaries</source>
 
2474
        <translation>Kommentaarit</translation>
 
2475
    </message>
 
2476
    <message>
 
2477
        <location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="131"/>
 
2478
        <location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="253"/>
 
2479
        <source>Cults/Unorthodox</source>
 
2480
        <translation>Kultit/Väärät opit</translation>
 
2481
    </message>
 
2482
    <message>
 
2483
        <location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="132"/>
 
2484
        <location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="252"/>
 
2485
        <source>Maps and Images</source>
 
2486
        <translation>Kartat ja kuvat</translation>
 
2487
    </message>
 
2488
    <message>
 
2489
        <location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="133"/>
 
2490
        <location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="251"/>
 
2491
        <source>Daily Devotionals</source>
 
2492
        <translation>Hartauskirjallisuus</translation>
 
2493
    </message>
 
2494
    <message>
 
2495
        <location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="134"/>
 
2496
        <location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="249"/>
 
2497
        <source>Lexicons and Dictionaries</source>
 
2498
        <translation>Sanakirjat</translation>
 
2499
    </message>
 
2500
    <message>
 
2501
        <location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="135"/>
 
2502
        <location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="246"/>
 
2503
        <source>Bibles</source>
 
2504
        <translation>Raamatut</translation>
 
2505
    </message>
 
2506
    <message>
 
2507
        <location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="136"/>
 
2508
        <location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="250"/>
 
2509
        <source>Glossaries</source>
 
2510
        <translation>Sanastot</translation>
 
2511
    </message>
 
2512
    <message>
2547
2513
        <location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="137"/>
2548
 
        <location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="257"/>
2549
 
        <source>Commentaries</source>
2550
 
        <translation>Kommentaarit</translation>
2551
 
    </message>
2552
 
    <message>
2553
 
        <location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="138"/>
2554
 
        <location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="263"/>
2555
 
        <source>Cults/Unorthodox</source>
2556
 
        <translation>Kultit/Väärät opit</translation>
2557
 
    </message>
2558
 
    <message>
2559
 
        <location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="139"/>
2560
 
        <location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="262"/>
2561
 
        <source>Maps and Images</source>
2562
 
        <translation>Kartat ja kuvat</translation>
2563
 
    </message>
2564
 
    <message>
2565
 
        <location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="140"/>
2566
 
        <location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="261"/>
2567
 
        <source>Daily Devotionals</source>
2568
 
        <translation>Hartauskirjallisuus</translation>
2569
 
    </message>
2570
 
    <message>
2571
 
        <location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="141"/>
2572
 
        <location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="259"/>
2573
 
        <source>Lexicons and Dictionaries</source>
2574
 
        <translation>Sanakirjat</translation>
2575
 
    </message>
2576
 
    <message>
2577
 
        <location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="142"/>
2578
 
        <location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="256"/>
2579
 
        <source>Bibles</source>
2580
 
        <translation>Raamatut</translation>
2581
 
    </message>
2582
 
    <message>
2583
 
        <location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="143"/>
2584
 
        <location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="260"/>
2585
 
        <source>Glossaries</source>
2586
 
        <translation>Sanastot</translation>
2587
 
    </message>
2588
 
    <message>
2589
 
        <location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="144"/>
2590
 
        <location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="258"/>
 
2514
        <location filename="../../src/backend/btmoduletreeitem.cpp" line="248"/>
2591
2515
        <source>Books</source>
2592
2516
        <translation>Kirjat</translation>
2593
2517
    </message>
2594
2518
    <message>
2595
 
        <location filename="../../src/backend/filters/bt_osishtml.cpp" line="416"/>
 
2519
        <location filename="../../src/backend/filters/bt_osishtml.cpp" line="392"/>
2596
2520
        <source>Added text</source>
2597
2521
        <translation>Lisätty teksti</translation>
2598
2522
    </message>
2599
2523
    <message>
2600
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="159"/>
 
2524
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="156"/>
2601
2525
        <source>Names of languages</source>
2602
2526
        <comment>No need to translate - see the longer comment (If there is no longer comment, it doesn&apos;t work yet :)) ------ </comment>
2603
2527
        <extracomment>The string &quot;Names of languages&quot; doesn&apos;t actually need translation. It is put here to help translators notice this help text. ------- The names of the languages should follow the conventions of your language. You can write the names with a capital first letter even if your language uses non-capitalized language names (they look better with capital first letter when they are listed). ------- To find the names of all languages from internet try searching for &quot;names of languages in language_x&quot; but in your own language, e.g. &quot;kielten nimet suomeksi&quot; in Finnish or &quot;names of languages in english&quot; in English. ------- You can find the language codes and names by googling for the standards mentioned below. ------- Preference order for locale codes are: ------- ISO 639-1 ------- ISO 639-2 ------- ISO 639-3 ------- x-E-XXX form is deprecated and no modules in repositories use it. If you find a module with x-E-XXX language, update the module.</extracomment>
2604
2528
        <translation type="unfinished">Ei käännetä</translation>
2605
2529
    </message>
2606
2530
    <message>
2607
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="164"/>
 
2531
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="161"/>
2608
2532
        <source>Afrikaans</source>
2609
2533
        <extracomment>Language name af</extracomment>
2610
2534
        <translation>Afrikaans</translation>
2611
2535
    </message>
2612
2536
    <message>
2613
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="167"/>
 
2537
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="164"/>
2614
2538
        <source>Amuzgo, Guerrero</source>
2615
2539
        <extracomment>Language name amu</extracomment>
2616
2540
        <translation type="unfinished"></translation>
2617
2541
    </message>
2618
2542
    <message>
2619
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="169"/>
 
2543
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="166"/>
2620
2544
        <source>English, Old (ca.450-1100)</source>
2621
2545
        <extracomment>Language name ang</extracomment>
2622
2546
        <translation>Englanti, vanha (n. 450-1100)</translation>
2623
2547
    </message>
2624
2548
    <message>
2625
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="171"/>
 
2549
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="168"/>
2626
2550
        <source>Arabic</source>
2627
2551
        <extracomment>Language name ar</extracomment>
2628
2552
        <translation>Arabia</translation>
2629
2553
    </message>
2630
2554
    <message>
2631
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="174"/>
 
2555
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="171"/>
2632
2556
        <source>Azerbaijani</source>
2633
2557
        <extracomment>Language name az</extracomment>
2634
2558
        <translation>Azerbaizani</translation>
2635
2559
    </message>
2636
2560
    <message>
2637
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="176"/>
 
2561
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="173"/>
2638
2562
        <source>Azerbaijani, South</source>
2639
2563
        <extracomment>Language name azb</extracomment>
2640
2564
        <translation type="unfinished"></translation>
2641
2565
    </message>
2642
2566
    <message>
2643
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="181"/>
 
2567
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="178"/>
2644
2568
        <source>Belarusian</source>
2645
2569
        <extracomment>Language name be</extracomment>
2646
2570
        <translation>Valkovenäjä</translation>
2647
2571
    </message>
2648
2572
    <message>
2649
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="183"/>
 
2573
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="180"/>
2650
2574
        <source>Bulgarian</source>
2651
2575
        <extracomment>Language name bg</extracomment>
2652
2576
        <translation>Bulgaria</translation>
2653
2577
    </message>
2654
2578
    <message>
2655
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="189"/>
 
2579
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="186"/>
2656
2580
        <source>Breton</source>
2657
2581
        <extracomment>Language name br</extracomment>
2658
2582
        <translation>Bretoni</translation>
2659
2583
    </message>
2660
2584
    <message>
2661
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="191"/>
 
2585
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="188"/>
2662
2586
        <source>Bosnian</source>
2663
2587
        <extracomment>Language name bs</extracomment>
2664
2588
        <translation>Bosnia</translation>
2665
2589
    </message>
2666
2590
    <message>
2667
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="193"/>
 
2591
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="190"/>
2668
2592
        <source>Catalan</source>
2669
2593
        <extracomment>Language name ca</extracomment>
2670
2594
        <translation>Katalaani</translation>
2671
2595
    </message>
2672
2596
    <message>
2673
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="196"/>
 
2597
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="193"/>
2674
2598
        <source>Chinantec, Comaltepec</source>
2675
2599
        <extracomment>Language name cco</extracomment>
2676
2600
        <translation type="unfinished"></translation>
2677
2601
    </message>
2678
2602
    <message>
2679
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="198"/>
 
2603
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="195"/>
2680
2604
        <source>Cebuano</source>
2681
2605
        <extracomment>Language name ceb</extracomment>
2682
2606
        <translation>Cebuano</translation>
2683
2607
    </message>
2684
2608
    <message>
2685
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="200"/>
 
2609
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="197"/>
2686
2610
        <source>Chamorro</source>
2687
2611
        <extracomment>Language name ch</extracomment>
2688
2612
        <translation>Chamorro</translation>
2689
2613
    </message>
2690
2614
    <message>
2691
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="202"/>
 
2615
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="199"/>
2692
2616
        <source>Chontal, Highland Oaxaca</source>
2693
2617
        <extracomment>Language name chd</extracomment>
2694
2618
        <translation type="unfinished"></translation>
2695
2619
    </message>
2696
2620
    <message>
2697
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="204"/>
 
2621
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="201"/>
2698
2622
        <source>Chinantec, Quiotepec</source>
2699
2623
        <extracomment>Language name chq</extracomment>
2700
2624
        <translation type="unfinished"></translation>
2701
2625
    </message>
2702
2626
    <message>
2703
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="206"/>
 
2627
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="203"/>
2704
2628
        <source>Chinantec, Ozumacu00edn</source>
2705
2629
        <extracomment>Language name chz</extracomment>
2706
2630
        <translation type="unfinished"></translation>
2707
2631
    </message>
2708
2632
    <message>
2709
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="209"/>
 
2633
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="206"/>
2710
2634
        <source>Cakchiquel, Western</source>
2711
2635
        <extracomment>Language name ckw</extracomment>
2712
2636
        <translation type="unfinished"></translation>
2713
2637
    </message>
2714
2638
    <message>
2715
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="211"/>
 
2639
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="208"/>
2716
2640
        <source>Chinantec, Lalana</source>
2717
2641
        <extracomment>Language name cnl</extracomment>
2718
2642
        <translation type="unfinished"></translation>
2719
2643
    </message>
2720
2644
    <message>
2721
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="213"/>
 
2645
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="210"/>
2722
2646
        <source>Chinantec, Tepetotutla</source>
2723
2647
        <extracomment>Language name cnt</extracomment>
2724
2648
        <translation type="unfinished"></translation>
2725
2649
    </message>
2726
2650
    <message>
2727
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="215"/>
 
2651
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="212"/>
2728
2652
        <source>Coptic</source>
2729
2653
        <extracomment>Language name cop</extracomment>
2730
2654
        <translation>Kopti</translation>
2731
2655
    </message>
2732
2656
    <message>
2733
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="217"/>
 
2657
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="214"/>
2734
2658
        <source>Czech</source>
2735
2659
        <extracomment>Language name cs</extracomment>
2736
2660
        <translation>Tsekki</translation>
2737
2661
    </message>
2738
2662
    <message>
2739
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="219"/>
 
2663
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="216"/>
2740
2664
        <source>Chinantec, Sochiapan</source>
2741
2665
        <extracomment>Language name cso</extracomment>
2742
2666
        <translation type="unfinished"></translation>
2743
2667
    </message>
2744
2668
    <message>
2745
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="221"/>
 
2669
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="218"/>
2746
2670
        <source>Chol, Tila</source>
2747
2671
        <extracomment>Language name cti</extracomment>
2748
2672
        <translation type="unfinished"></translation>
2749
2673
    </message>
2750
2674
    <message>
2751
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="223"/>
 
2675
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="220"/>
2752
2676
        <source>Chatino, Western Highland</source>
2753
2677
        <extracomment>Language name ctp</extracomment>
2754
2678
        <translation type="unfinished"></translation>
2755
2679
    </message>
2756
2680
    <message>
2757
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="225"/>
 
2681
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="222"/>
2758
2682
        <source>Church Slavic</source>
2759
2683
        <extracomment>Language name cu</extracomment>
2760
2684
        <translation>Kirkkoslaavi</translation>
2761
2685
    </message>
2762
2686
    <message>
2763
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="228"/>
 
2687
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="225"/>
2764
2688
        <source>Welsh</source>
2765
2689
        <extracomment>Language name cy</extracomment>
2766
2690
        <translation>Wales</translation>
2767
2691
    </message>
2768
2692
    <message>
2769
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="230"/>
 
2693
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="227"/>
2770
2694
        <source>Danish</source>
2771
2695
        <extracomment>Language name da</extracomment>
2772
2696
        <translation>Tanska</translation>
2773
2697
    </message>
2774
2698
    <message>
2775
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="232"/>
 
2699
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="229"/>
2776
2700
        <source>German</source>
2777
2701
        <extracomment>Language name de</extracomment>
2778
2702
        <translation>Saksa</translation>
2779
2703
    </message>
2780
2704
    <message>
2781
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="234"/>
 
2705
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="231"/>
2782
2706
        <source>Duruma</source>
2783
2707
        <extracomment>Language name dug</extracomment>
2784
2708
        <translation type="unfinished"></translation>
2785
2709
    </message>
2786
2710
    <message>
2787
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="237"/>
 
2711
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="234"/>
2788
2712
        <source>Greek, Modern (1453-)</source>
2789
2713
        <extracomment>Language name el</extracomment>
2790
2714
        <translation>Kreikka, moderni (1453-)</translation>
2791
2715
    </message>
2792
2716
    <message>
2793
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="239"/>
 
2717
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="236"/>
2794
2718
        <source>English</source>
2795
2719
        <extracomment>Language name en</extracomment>
2796
2720
        <translation>Englanti</translation>
2797
2721
    </message>
2798
2722
    <message>
2799
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="241"/>
 
2723
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="238"/>
2800
2724
        <source>American English</source>
2801
2725
        <extracomment>Language name en_US</extracomment>
2802
2726
        <translation>Amerikanenglanti</translation>
2803
2727
    </message>
2804
2728
    <message>
2805
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="243"/>
 
2729
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="240"/>
2806
2730
        <source>English, Middle (1100-1500)</source>
2807
2731
        <extracomment>Language name enm</extracomment>
2808
2732
        <translation>Englanti, keskiaikainen (1100-1500)</translation>
2809
2733
    </message>
2810
2734
    <message>
2811
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="245"/>
 
2735
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="242"/>
2812
2736
        <source>Esperanto</source>
2813
2737
        <extracomment>Language name eo</extracomment>
2814
2738
        <translation>Esperanto</translation>
2815
2739
    </message>
2816
2740
    <message>
2817
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="247"/>
 
2741
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="244"/>
2818
2742
        <source>Spanish</source>
2819
2743
        <extracomment>Language name es</extracomment>
2820
2744
        <translation>Espanja</translation>
2821
2745
    </message>
2822
2746
    <message>
2823
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="249"/>
 
2747
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="246"/>
2824
2748
        <source>Estonian</source>
2825
2749
        <extracomment>Language name et</extracomment>
2826
2750
        <translation>Viro</translation>
2827
2751
    </message>
2828
2752
    <message>
2829
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="251"/>
 
2753
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="248"/>
2830
2754
        <source>Basque</source>
2831
2755
        <extracomment>Language name eu</extracomment>
2832
2756
        <translation>Baski</translation>
2833
2757
    </message>
2834
2758
    <message>
2835
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="253"/>
 
2759
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="250"/>
2836
2760
        <source>Persian</source>
2837
2761
        <extracomment>Language name fa</extracomment>
2838
2762
        <translation>Persia</translation>
2839
2763
    </message>
2840
2764
    <message>
2841
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="255"/>
 
2765
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="252"/>
2842
2766
        <source>Finnish</source>
2843
2767
        <extracomment>Language name fi</extracomment>
2844
2768
        <translation>Suomi</translation>
2845
2769
    </message>
2846
2770
    <message>
2847
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="259"/>
 
2771
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="256"/>
2848
2772
        <source>French</source>
2849
2773
        <extracomment>Language name fr</extracomment>
2850
2774
        <translation>Ranska</translation>
2851
2775
    </message>
2852
2776
    <message>
2853
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="261"/>
 
2777
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="258"/>
2854
2778
        <source>Frisian</source>
2855
2779
        <extracomment>Language name fy</extracomment>
2856
2780
        <translation>Friisi</translation>
2857
2781
    </message>
2858
2782
    <message>
2859
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="263"/>
 
2783
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="260"/>
2860
2784
        <source>Irish</source>
2861
2785
        <extracomment>Language name ga</extracomment>
2862
2786
        <translation>Iiri</translation>
2863
2787
    </message>
2864
2788
    <message>
2865
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="265"/>
 
2789
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="262"/>
2866
2790
        <source>Gaelic (Scots)</source>
2867
2791
        <extracomment>Language name gd</extracomment>
2868
2792
        <translation>Gaeli (skotti)</translation>
2869
2793
    </message>
2870
2794
    <message>
2871
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="267"/>
 
2795
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="264"/>
2872
2796
        <source>Geez</source>
2873
2797
        <extracomment>Language name gez</extracomment>
2874
2798
        <translation type="unfinished"></translation>
2875
2799
    </message>
2876
2800
    <message>
2877
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="272"/>
 
2801
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="269"/>
2878
2802
        <source>Gothic</source>
2879
2803
        <extracomment>Language name got</extracomment>
2880
2804
        <translation>Gootti</translation>
2881
2805
    </message>
2882
2806
    <message>
2883
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="274"/>
 
2807
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="271"/>
2884
2808
        <source>Manx</source>
2885
2809
        <extracomment>Language name gv</extracomment>
2886
2810
        <translation>Manx</translation>
2887
2811
    </message>
2888
2812
    <message>
2889
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="276"/>
 
2813
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="273"/>
2890
2814
        <source>Greek, Ancient (to 1453)</source>
2891
2815
        <extracomment>Language name grc</extracomment>
2892
2816
        <translation>Kreikka, vanha (1453 asti)</translation>
2893
2817
    </message>
2894
2818
    <message>
2895
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="278"/>
 
2819
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="275"/>
2896
2820
        <source>Hebrew</source>
2897
2821
        <extracomment>Language name he</extracomment>
2898
2822
        <translation>Heprea</translation>
2899
2823
    </message>
2900
2824
    <message>
2901
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="280"/>
 
2825
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="277"/>
2902
2826
        <source>Hausa</source>
2903
2827
        <extracomment>Language name hau</extracomment>
2904
2828
        <translation>Hausa</translation>
2905
2829
    </message>
2906
2830
    <message>
2907
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="282"/>
 
2831
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="279"/>
2908
2832
        <source>Hawaiian</source>
2909
2833
        <extracomment>Language name haw</extracomment>
2910
2834
        <translation>Havaiji</translation>
2911
2835
    </message>
2912
2836
    <message>
2913
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="284"/>
 
2837
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="281"/>
2914
2838
        <source>Hindi</source>
2915
2839
        <extracomment>Language name hi</extracomment>
2916
2840
        <translation>Hindi</translation>
2917
2841
    </message>
2918
2842
    <message>
2919
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="287"/>
 
2843
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="284"/>
2920
2844
        <source>Croatian</source>
2921
2845
        <extracomment>Language name hr</extracomment>
2922
2846
        <translation>Kroatia</translation>
2923
2847
    </message>
2924
2848
    <message>
2925
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="291"/>
 
2849
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="288"/>
2926
2850
        <source>Hungarian</source>
2927
2851
        <extracomment>Language name hu</extracomment>
2928
2852
        <translation>Unkari</translation>
2929
2853
    </message>
2930
2854
    <message>
2931
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="293"/>
 
2855
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="290"/>
2932
2856
        <source>Huave, San Mateo Del Mar</source>
2933
2857
        <extracomment>Language name huv</extracomment>
2934
2858
        <translation type="unfinished"></translation>
2935
2859
    </message>
2936
2860
    <message>
2937
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="295"/>
 
2861
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="292"/>
2938
2862
        <source>Armenian</source>
2939
2863
        <extracomment>Language name hy</extracomment>
2940
2864
        <translation>Armenia</translation>
2941
2865
    </message>
2942
2866
    <message>
2943
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="299"/>
 
2867
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="296"/>
2944
2868
        <source>Indonesian</source>
2945
2869
        <extracomment>Language name id</extracomment>
2946
2870
        <translation>Indonesia</translation>
2947
2871
    </message>
2948
2872
    <message>
2949
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="303"/>
 
2873
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="300"/>
2950
2874
        <source>Icelandic</source>
2951
2875
        <extracomment>Language name is</extracomment>
2952
2876
        <translation>Islanti</translation>
2953
2877
    </message>
2954
2878
    <message>
2955
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="305"/>
 
2879
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="302"/>
2956
2880
        <source>Italian</source>
2957
2881
        <extracomment>Language name it</extracomment>
2958
2882
        <translation>Italia</translation>
2959
2883
    </message>
2960
2884
    <message>
2961
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="307"/>
 
2885
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="304"/>
2962
2886
        <source>Itzu00e1</source>
2963
2887
        <extracomment>Language name itz</extracomment>
2964
2888
        <translation type="unfinished"></translation>
2965
2889
    </message>
2966
2890
    <message>
2967
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="309"/>
 
2891
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="306"/>
2968
2892
        <source>Ixil, San Juan Cotzal</source>
2969
2893
        <extracomment>Language name ixl</extracomment>
2970
2894
        <translation type="unfinished"></translation>
2971
2895
    </message>
2972
2896
    <message>
2973
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="312"/>
 
2897
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="309"/>
2974
2898
        <source>Japanese</source>
2975
2899
        <extracomment>Language name ja</extracomment>
2976
2900
        <translation>Japani</translation>
2977
2901
    </message>
2978
2902
    <message>
2979
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="314"/>
 
2903
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="311"/>
2980
2904
        <source>Jacalteco, Eastern</source>
2981
2905
        <extracomment>Language name jac</extracomment>
2982
2906
        <translation type="unfinished"></translation>
2983
2907
    </message>
2984
2908
    <message>
2985
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="316"/>
 
2909
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="313"/>
2986
2910
        <source>Javanese, Caribbean</source>
2987
2911
        <extracomment>Language name jvn</extracomment>
2988
2912
        <translation type="unfinished"></translation>
2989
2913
    </message>
2990
2914
    <message>
2991
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="318"/>
 
2915
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="315"/>
2992
2916
        <source>Georgian</source>
2993
2917
        <extracomment>Language name ka</extracomment>
2994
2918
        <translation>Georgia</translation>
2995
2919
    </message>
2996
2920
    <message>
2997
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="320"/>
 
2921
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="317"/>
2998
2922
        <source>Kekchu00ed</source>
2999
2923
        <comment>kek</comment>
3000
2924
        <extracomment>Language name kek</extracomment>
3001
2925
        <translation type="unfinished"></translation>
3002
2926
    </message>
3003
2927
    <message>
3004
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="328"/>
 
2928
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="325"/>
3005
2929
        <source>Korean</source>
3006
2930
        <extracomment>Language name ko</extracomment>
3007
2931
        <translation>Korea</translation>
3008
2932
    </message>
3009
2933
    <message>
3010
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="331"/>
 
2934
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="328"/>
3011
2935
        <source>Kurdish</source>
3012
2936
        <extracomment>Language name ku</extracomment>
3013
2937
        <translation>Kurdi</translation>
3014
2938
    </message>
3015
2939
    <message>
3016
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="335"/>
 
2940
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="332"/>
3017
2941
        <source>Kirghiz</source>
3018
2942
        <extracomment>Language name ky</extracomment>
3019
2943
        <translation>Kirgiisi</translation>
3020
2944
    </message>
3021
2945
    <message>
3022
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="337"/>
 
2946
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="334"/>
3023
2947
        <source>Latin</source>
3024
2948
        <extracomment>Language name la</extracomment>
3025
2949
        <translation>Latina</translation>
3026
2950
    </message>
3027
2951
    <message>
3028
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="339"/>
 
2952
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="336"/>
3029
2953
        <source>Lacandon</source>
3030
2954
        <extracomment>Language name lac</extracomment>
3031
2955
        <translation type="unfinished"></translation>
3032
2956
    </message>
3033
2957
    <message>
3034
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="346"/>
 
2958
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="343"/>
3035
2959
        <source>Lithuanian</source>
3036
2960
        <extracomment>Language name lt</extracomment>
3037
2961
        <translation>Liettua</translation>
3038
2962
    </message>
3039
2963
    <message>
3040
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="348"/>
 
2964
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="345"/>
3041
2965
        <source>Latvian</source>
3042
2966
        <extracomment>Language name lv</extracomment>
3043
2967
        <translation>Latvia</translation>
3044
2968
    </message>
3045
2969
    <message>
3046
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="353"/>
 
2970
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="350"/>
3047
2971
        <source>Maori</source>
3048
2972
        <extracomment>Language name mi</extracomment>
3049
2973
        <translation>Maori</translation>
3050
2974
    </message>
3051
2975
    <message>
3052
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="355"/>
 
2976
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="352"/>
3053
2977
        <source>Mixe, Isthmus</source>
3054
2978
        <extracomment>Language name mir</extracomment>
3055
2979
        <translation type="unfinished"></translation>
3056
2980
    </message>
3057
2981
    <message>
3058
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="357"/>
 
2982
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="354"/>
3059
2983
        <source>Mixtec, Coatzospan</source>
3060
2984
        <extracomment>Language name miz</extracomment>
3061
2985
        <translation type="unfinished"></translation>
3062
2986
    </message>
3063
2987
    <message>
3064
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="359"/>
 
2988
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="356"/>
3065
2989
        <source>Macedonian</source>
3066
2990
        <extracomment>Language name mk</extracomment>
3067
2991
        <translation>Makedonia</translation>
3068
2992
    </message>
3069
2993
    <message>
3070
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="361"/>
 
2994
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="358"/>
3071
2995
        <source>Mixtec, Silacayoapan</source>
3072
2996
        <extracomment>Language name mks</extracomment>
3073
2997
        <translation type="unfinished"></translation>
3074
2998
    </message>
3075
2999
    <message>
3076
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="366"/>
 
3000
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="363"/>
3077
3001
        <source>More</source>
3078
3002
        <extracomment>Language name mos</extracomment>
3079
3003
        <translation>More</translation>
3080
3004
    </message>
3081
3005
    <message>
3082
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="369"/>
 
3006
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="366"/>
3083
3007
        <source>Malay</source>
3084
3008
        <extracomment>Language name ms</extracomment>
3085
3009
        <translation>Malaji</translation>
3086
3010
    </message>
3087
3011
    <message>
3088
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="371"/>
 
3012
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="368"/>
3089
3013
        <source>Maltese</source>
3090
3014
        <extracomment>Language name mt</extracomment>
3091
3015
        <translation>Malta</translation>
3092
3016
    </message>
3093
3017
    <message>
3094
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="373"/>
 
3018
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="370"/>
3095
3019
        <source>(Multiple languages)</source>
3096
3020
        <extracomment>Language name mul (meaning that the work has multiple languages)</extracomment>
3097
3021
        <translation type="unfinished"></translation>
3098
3022
    </message>
3099
3023
    <message>
3100
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="375"/>
 
3024
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="372"/>
3101
3025
        <source>Mam, Central</source>
3102
3026
        <extracomment>Language name mvc</extracomment>
3103
3027
        <translation type="unfinished"></translation>
3104
3028
    </message>
3105
3029
    <message>
3106
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="377"/>
 
3030
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="374"/>
3107
3031
        <source>Mam, Todos Santos Cuchumatu00e1n</source>
3108
3032
        <extracomment>Language name mvj</extracomment>
3109
3033
        <translation type="unfinished"></translation>
3110
3034
    </message>
3111
3035
    <message>
3112
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="379"/>
 
3036
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="376"/>
3113
3037
        <source>Mixe, Juquila</source>
3114
3038
        <extracomment>Language name mxq</extracomment>
3115
3039
        <translation type="unfinished"></translation>
3116
3040
    </message>
3117
3041
    <message>
3118
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="381"/>
 
3042
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="378"/>
3119
3043
        <source>Mixtec, Jamiltepec</source>
3120
3044
        <extracomment>Language name mxt</extracomment>
3121
3045
        <translation type="unfinished"></translation>
3122
3046
    </message>
3123
3047
    <message>
3124
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="386"/>
 
3048
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="383"/>
3125
3049
        <source>Norwegian Bokmu00e5l</source>
3126
3050
        <extracomment>Language name nb</extracomment>
3127
3051
        <translation type="unfinished"></translation>
3128
3052
    </message>
3129
3053
    <message>
3130
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="388"/>
 
3054
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="385"/>
3131
3055
        <source>Nahuatl, Michoacu00e1n</source>
3132
3056
        <extracomment>Language name ncl</extracomment>
3133
3057
        <translation type="unfinished"></translation>
3134
3058
    </message>
3135
3059
    <message>
3136
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="391"/>
 
3060
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="388"/>
3137
3061
        <source>Low German; Low Saxon</source>
3138
3062
        <extracomment>Language name nds</extracomment>
3139
3063
        <translation>Alasaksa; alasaksi</translation>
3140
3064
    </message>
3141
3065
    <message>
3142
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="393"/>
 
3066
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="390"/>
3143
3067
        <source>Nepali</source>
3144
3068
        <extracomment>Language name ne</extracomment>
3145
3069
        <translation>Nepali</translation>
3146
3070
    </message>
3147
3071
    <message>
3148
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="395"/>
 
3072
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="392"/>
3149
3073
        <source>Nahuatl, Guerrero</source>
3150
3074
        <extracomment>Language name ngu</extracomment>
3151
3075
        <translation type="unfinished"></translation>
3152
3076
    </message>
3153
3077
    <message>
3154
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="397"/>
 
3078
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="394"/>
3155
3079
        <source>Nahuatl, Northern Oaxaca</source>
3156
3080
        <extracomment>Language name nhy</extracomment>
3157
3081
        <translation type="unfinished"></translation>
3158
3082
    </message>
3159
3083
    <message>
3160
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="400"/>
 
3084
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="397"/>
3161
3085
        <source>Dutch</source>
3162
3086
        <extracomment>Language name nl</extracomment>
3163
3087
        <translation>Hollanti</translation>
3164
3088
    </message>
3165
3089
    <message>
3166
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="402"/>
 
3090
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="399"/>
3167
3091
        <source>Norwegian Nynorsk</source>
3168
3092
        <extracomment>Language name nn</extracomment>
3169
3093
        <translation>Uusnorja</translation>
3170
3094
    </message>
3171
3095
    <message>
3172
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="404"/>
 
3096
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="401"/>
3173
3097
        <source>Norwegian</source>
3174
3098
        <extracomment>Language name no</extracomment>
3175
3099
        <translation>Norja</translation>
3176
3100
    </message>
3177
3101
    <message>
3178
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="413"/>
 
3102
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="410"/>
3179
3103
        <source>Otomi, Queru00e9taro</source>
3180
3104
        <extracomment>Language name otq</extracomment>
3181
3105
        <translation type="unfinished"></translation>
3182
3106
    </message>
3183
3107
    <message>
3184
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="416"/>
 
3108
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="413"/>
3185
3109
        <source>Papiamento</source>
3186
3110
        <extracomment>Language name pap</extracomment>
3187
3111
        <translation>Papiamento</translation>
3188
3112
    </message>
3189
3113
    <message>
3190
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="421"/>
 
3114
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="418"/>
3191
3115
        <source>Polish</source>
3192
3116
        <extracomment>Language name pl</extracomment>
3193
3117
        <translation>Puola</translation>
3194
3118
    </message>
3195
3119
    <message>
3196
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="427"/>
 
3120
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="424"/>
3197
3121
        <source>Persian (Dari)</source>
3198
3122
        <extracomment>Language name prs</extracomment>
3199
3123
        <translation type="unfinished"></translation>
3200
3124
    </message>
3201
3125
    <message>
3202
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="431"/>
 
3126
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="428"/>
3203
3127
        <source>Portuguese</source>
3204
3128
        <extracomment>Language name pt</extracomment>
3205
3129
        <translation>Portugali</translation>
3206
3130
    </message>
3207
3131
    <message>
3208
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="433"/>
 
3132
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="430"/>
3209
3133
        <source>Brasilian Portuguese</source>
3210
3134
        <extracomment>Language name pt_BR</extracomment>
3211
3135
        <translation>Brasilian portugali</translation>
3212
3136
    </message>
3213
3137
    <message>
3214
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="436"/>
 
3138
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="433"/>
3215
3139
        <source>Quichu00e9, West Central</source>
3216
3140
        <extracomment>Language name qut</extracomment>
3217
3141
        <translation type="unfinished"></translation>
3218
3142
    </message>
3219
3143
    <message>
3220
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="440"/>
 
3144
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="437"/>
3221
3145
        <source>Romanian</source>
3222
3146
        <extracomment>Language name ro</extracomment>
3223
3147
        <translation>Romania</translation>
3224
3148
    </message>
3225
3149
    <message>
3226
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="442"/>
 
3150
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="439"/>
3227
3151
        <source>Russian</source>
3228
3152
        <extracomment>Language name ru</extracomment>
3229
3153
        <translation>Venäjä</translation>
3230
3154
    </message>
3231
3155
    <message>
3232
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="447"/>
 
3156
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="444"/>
3233
3157
        <source>Scots</source>
3234
3158
        <extracomment>Language name sco</extracomment>
3235
3159
        <translation>Skottienglanti</translation>
3236
3160
    </message>
3237
3161
    <message>
3238
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="453"/>
 
3162
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="450"/>
3239
3163
        <source>Slovak</source>
3240
3164
        <extracomment>Language name sk</extracomment>
3241
3165
        <translation>Slovakki</translation>
3242
3166
    </message>
3243
3167
    <message>
3244
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="455"/>
 
3168
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="452"/>
3245
3169
        <source>Slovenian</source>
3246
3170
        <extracomment>Language name sl</extracomment>
3247
3171
        <translation>Sloveeni</translation>
3248
3172
    </message>
3249
3173
    <message>
3250
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="459"/>
 
3174
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="456"/>
3251
3175
        <source>Somali</source>
3252
3176
        <extracomment>Language name so</extracomment>
3253
3177
        <translation>Somali</translation>
3254
3178
    </message>
3255
3179
    <message>
3256
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="461"/>
 
3180
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="458"/>
3257
3181
        <source>Albanian</source>
3258
3182
        <extracomment>Language name sq</extracomment>
3259
3183
        <translation>Albania</translation>
3260
3184
    </message>
3261
3185
    <message>
3262
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="469"/>
 
3186
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="466"/>
3263
3187
        <source>Swedish</source>
3264
3188
        <extracomment>Language name sv</extracomment>
3265
3189
        <translation>Ruotsi</translation>
3266
3190
    </message>
3267
3191
    <message>
3268
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="471"/>
 
3192
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="468"/>
3269
3193
        <source>Swahili</source>
3270
3194
        <extracomment>Language name sw</extracomment>
3271
3195
        <translation>Suahili</translation>
3272
3196
    </message>
3273
3197
    <message>
3274
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="473"/>
 
3198
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="470"/>
3275
3199
        <source>Syriac</source>
3276
3200
        <extracomment>Language name syr</extracomment>
3277
3201
        <translation>Syyria</translation>
3278
3202
    </message>
3279
3203
    <message>
3280
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="475"/>
 
3204
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="472"/>
3281
3205
        <source>Tamil</source>
3282
3206
        <extracomment>Language name ta</extracomment>
3283
3207
        <translation>Tamili</translation>
3284
3208
    </message>
3285
3209
    <message>
3286
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="479"/>
 
3210
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="476"/>
3287
3211
        <source>Thai</source>
3288
3212
        <extracomment>Language name th</extracomment>
3289
3213
        <translation>Thai</translation>
3290
3214
    </message>
3291
3215
    <message>
3292
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="482"/>
 
3216
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="479"/>
3293
3217
        <source>Tagalog</source>
3294
3218
        <extracomment>Language name tl</extracomment>
3295
3219
        <translation>Tagalog</translation>
3296
3220
    </message>
3297
3221
    <message>
3298
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="486"/>
 
3222
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="483"/>
3299
3223
        <source>Tswana</source>
3300
3224
        <extracomment>Language name tn</extracomment>
3301
3225
        <translation>Tswana</translation>
3302
3226
    </message>
3303
3227
    <message>
3304
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="488"/>
 
3228
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="485"/>
3305
3229
        <source>Turkish</source>
3306
3230
        <extracomment>Language name tr</extracomment>
3307
3231
        <translation>Turkki</translation>
3308
3232
    </message>
3309
3233
    <message>
3310
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="492"/>
 
3234
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="489"/>
3311
3235
        <source>Tektiteko</source>
3312
3236
        <extracomment>Language name ttc</extracomment>
3313
3237
        <translation type="unfinished"></translation>
3314
3238
    </message>
3315
3239
    <message>
3316
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="495"/>
 
3240
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="492"/>
3317
3241
        <source>Tahitian</source>
3318
3242
        <extracomment>Language name ty</extracomment>
3319
3243
        <translation>Tahiti</translation>
3320
3244
    </message>
3321
3245
    <message>
3322
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="497"/>
 
3246
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="494"/>
3323
3247
        <source>Tzotzil, Zinacantu00e1n</source>
3324
3248
        <extracomment>Language name tzz</extracomment>
3325
3249
        <translation type="unfinished"></translation>
3326
3250
    </message>
3327
3251
    <message>
3328
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="500"/>
 
3252
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="497"/>
3329
3253
        <source>Ukrainian</source>
3330
3254
        <extracomment>Language name uk</extracomment>
3331
3255
        <translation>Ukraina</translation>
3332
3256
    </message>
3333
3257
    <message>
3334
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="505"/>
 
3258
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="502"/>
3335
3259
        <source>Uspanteco</source>
3336
3260
        <extracomment>Language name usp</extracomment>
3337
3261
        <translation type="unfinished"></translation>
3338
3262
    </message>
3339
3263
    <message>
3340
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="508"/>
 
3264
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="505"/>
3341
3265
        <source>Vietnamese</source>
3342
3266
        <extracomment>Language name vi</extracomment>
3343
3267
        <translation>Vietnam</translation>
3344
3268
    </message>
3345
3269
    <message>
3346
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="512"/>
 
3270
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="509"/>
3347
3271
        <source>Xhosa</source>
3348
3272
        <extracomment>Language name xh</extracomment>
3349
3273
        <translation>Xhosa</translation>
3350
3274
    </message>
3351
3275
    <message>
3352
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="179"/>
 
3276
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="176"/>
3353
3277
        <source>Bavarian</source>
3354
3278
        <extracomment>Language name bar</extracomment>
3355
3279
        <translation>Bavaria</translation>
3356
3280
    </message>
3357
3281
    <message>
3358
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="342"/>
 
3282
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="339"/>
3359
3283
        <source>Lombard</source>
3360
3284
        <extracomment>Language name lmo</extracomment>
3361
3285
        <translation>Lombard</translation>
3362
3286
    </message>
3363
3287
    <message>
3364
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="419"/>
3365
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="425"/>
 
3288
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="416"/>
 
3289
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="422"/>
3366
3290
        <source>Uma</source>
3367
3291
        <extracomment>Language name ppk
3368
3292
----------
3370
3294
        <translation>Uma</translation>
3371
3295
    </message>
3372
3296
    <message>
3373
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="464"/>
 
3297
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="461"/>
3374
3298
        <source>Sranan</source>
3375
3299
        <extracomment>Language name srn</extracomment>
3376
3300
        <translation>Sranan</translation>
3377
3301
    </message>
3378
3302
    <message>
3379
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="514"/>
 
3303
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="511"/>
3380
3304
        <source>Mixtec, Diuxi-Tilantongo</source>
3381
3305
        <extracomment>Language name xtd</extracomment>
3382
3306
        <translation type="unfinished"></translation>
3383
3307
    </message>
3384
3308
    <message>
3385
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="516"/>
 
3309
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="513"/>
3386
3310
        <source>Yiddish</source>
3387
3311
        <extracomment>Language name yi</extracomment>
3388
3312
        <translation>Jiddish</translation>
3389
3313
    </message>
3390
3314
    <message>
3391
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="521"/>
 
3315
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="518"/>
3392
3316
        <source>Zapotec, San Juan Guelavu00eda</source>
3393
3317
        <extracomment>Language name zab</extracomment>
3394
3318
        <translation type="unfinished"></translation>
3395
3319
    </message>
3396
3320
    <message>
3397
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="523"/>
 
3321
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="520"/>
3398
3322
        <source>Zapotec, Mitla</source>
3399
3323
        <extracomment>Language name zaw</extracomment>
3400
3324
        <translation type="unfinished"></translation>
3401
3325
    </message>
3402
3326
    <message>
3403
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="525"/>
 
3327
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="522"/>
3404
3328
        <source>Chinese</source>
3405
3329
        <extracomment>Language name zh</extracomment>
3406
3330
        <translation>Kiina</translation>
3407
3331
    </message>
3408
3332
    <message>
3409
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="527"/>
 
3333
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="524"/>
3410
3334
        <source>Zapotec, Amatlu00e1n</source>
3411
3335
        <extracomment>Language name zpo</extracomment>
3412
3336
        <translation type="unfinished"></translation>
3413
3337
    </message>
3414
3338
    <message>
3415
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="529"/>
 
3339
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="526"/>
3416
3340
        <source>Zapotec, Zoogocho</source>
3417
3341
        <extracomment>Language name zpq</extracomment>
3418
3342
        <translation type="unfinished"></translation>
3419
3343
    </message>
3420
3344
    <message>
3421
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="531"/>
 
3345
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="528"/>
3422
3346
        <source>Zapotec, Yalu00e1lag</source>
3423
3347
        <extracomment>Language name zpu</extracomment>
3424
3348
        <translation type="unfinished"></translation>
3425
3349
    </message>
3426
3350
    <message>
3427
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="533"/>
 
3351
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="530"/>
3428
3352
        <source>Zapotec, Chichicapan</source>
3429
3353
        <extracomment>Language name zpv</extracomment>
3430
3354
        <translation type="unfinished"></translation>
3431
3355
    </message>
3432
3356
    <message>
3433
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="535"/>
 
3357
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="532"/>
3434
3358
        <source>Zapotec, Southern Rincon</source>
3435
3359
        <extracomment>Language name zsr</extracomment>
3436
3360
        <translation type="unfinished"></translation>
3437
3361
    </message>
3438
3362
    <message>
3439
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="537"/>
 
3363
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="534"/>
3440
3364
        <source>Zapotec, Quioquitani-Quieru00ed</source>
3441
3365
        <extracomment>Language name ztq</extracomment>
3442
3366
        <translation type="unfinished"></translation>
3443
3367
    </message>
3444
3368
    <message>
3445
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="539"/>
 
3369
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="536"/>
3446
3370
        <source>Zapotec, Yatee</source>
3447
3371
        <extracomment>Language name zty</extracomment>
3448
3372
        <translation type="unfinished"></translation>
3449
3373
    </message>
3450
3374
    <message>
3451
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="541"/>
 
3375
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="538"/>
3452
3376
        <source>Zulu</source>
3453
3377
        <extracomment>Language name zu</extracomment>
3454
3378
        <translation>Zulu</translation>
3455
3379
    </message>
3456
3380
    <message>
3457
 
        <location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="432"/>
 
3381
        <location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="416"/>
3458
3382
        <source>Footnotes</source>
3459
3383
        <translation>Alaviitteet</translation>
3460
3384
    </message>
3461
3385
    <message>
3462
 
        <location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="433"/>
 
3386
        <location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="418"/>
3463
3387
        <source>Strong&apos;s numbers</source>
3464
3388
        <translation>Strongin numerot</translation>
3465
3389
    </message>
3466
3390
    <message>
3467
 
        <location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="434"/>
 
3391
        <location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="420"/>
3468
3392
        <source>Headings</source>
3469
3393
        <translation>Otsikot</translation>
3470
3394
    </message>
3471
3395
    <message>
3472
 
        <location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="435"/>
 
3396
        <location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="422"/>
3473
3397
        <source>Morphological tags</source>
3474
3398
        <translation>Morfologiset tunnisteet</translation>
3475
3399
    </message>
3476
3400
    <message>
3477
 
        <location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="436"/>
 
3401
        <location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="424"/>
3478
3402
        <source>Lemmas</source>
3479
3403
        <translation>Lemmat</translation>
3480
3404
    </message>
3481
3405
    <message>
3482
 
        <location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="437"/>
 
3406
        <location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="426"/>
3483
3407
        <source>Hebrew vowel points</source>
3484
3408
        <translation>Heprean vokaalipisteet</translation>
3485
3409
    </message>
3486
3410
    <message>
3487
 
        <location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="438"/>
 
3411
        <location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="428"/>
3488
3412
        <source>Hebrew cantillation marks</source>
3489
3413
        <translation>Heprean kantillaatiomerkit</translation>
3490
3414
    </message>
3491
3415
    <message>
3492
 
        <location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="439"/>
 
3416
        <location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="430"/>
3493
3417
        <source>Greek accents</source>
3494
3418
        <translation>Kreikan korkomerkit</translation>
3495
3419
    </message>
3496
3420
    <message>
3497
 
        <location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="440"/>
 
3421
        <location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="432"/>
3498
3422
        <source>Red letter words</source>
3499
3423
        <translation>Punaisilla kirjaimilla olevat sanat</translation>
3500
3424
    </message>
3501
3425
    <message>
3502
 
        <location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="441"/>
 
3426
        <location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="434"/>
3503
3427
        <source>Textual variants</source>
3504
3428
        <translation>Tekstivariantit</translation>
3505
3429
    </message>
3506
3430
    <message>
3507
 
        <location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="442"/>
 
3431
        <location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="436"/>
3508
3432
        <source>Scripture cross-references</source>
3509
3433
        <translation>Ristiviittaukset</translation>
3510
3434
    </message>
3511
3435
    <message>
3512
 
        <location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="443"/>
 
3436
        <location filename="../../src/backend/managers/cswordbackend.cpp" line="438"/>
3513
3437
        <source>Morph segmentation</source>
3514
3438
        <translation>Morfologinen segmentointi</translation>
3515
3439
    </message>
3516
3440
    <message>
3517
 
        <location filename="../../src/backend/rendering/chtmlexportrendering.cpp" line="224"/>
 
3441
        <location filename="../../src/backend/rendering/chtmlexportrendering.cpp" line="223"/>
3518
3442
        <source>Export</source>
3519
3443
        <translation>Vie</translation>
3520
3444
    </message>
3521
3445
    <message>
3522
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="33"/>
 
3446
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="31"/>
3523
3447
        <source>Local</source>
3524
3448
        <translation>Paikallinen</translation>
3525
3449
    </message>
3526
3450
    <message>
3527
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="34"/>
 
3451
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/cswordsetupinstallsourcesdialog.cpp" line="32"/>
3528
3452
        <source>Remote</source>
3529
3453
        <translation>Verkko</translation>
3530
3454
    </message>
3531
3455
    <message>
3532
 
        <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="303"/>
 
3456
        <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="431"/>
3533
3457
        <source>Old testament</source>
3534
3458
        <translation>Vanha testamentti</translation>
3535
3459
    </message>
3536
3460
    <message>
3537
 
        <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="304"/>
 
3461
        <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="432"/>
3538
3462
        <source>Moses/Pentateuch/Torah</source>
3539
3463
        <translation>Mooses/Pentateukki/Toora</translation>
3540
3464
    </message>
3541
3465
    <message>
3542
 
        <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="305"/>
 
3466
        <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="433"/>
3543
3467
        <source>History</source>
3544
3468
        <translation>Historia</translation>
3545
3469
    </message>
3546
3470
    <message>
3547
 
        <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="306"/>
 
3471
        <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="434"/>
3548
3472
        <source>Prophets</source>
3549
3473
        <translation>Profeetat</translation>
3550
3474
    </message>
3551
3475
    <message>
3552
 
        <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="307"/>
 
3476
        <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="435"/>
3553
3477
        <source>New testament</source>
3554
3478
        <translation>Uusi testamentti</translation>
3555
3479
    </message>
3556
3480
    <message>
3557
 
        <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="308"/>
 
3481
        <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="436"/>
3558
3482
        <source>Gospels</source>
3559
3483
        <translation>Evankeliumit</translation>
3560
3484
    </message>
3561
3485
    <message>
3562
 
        <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="309"/>
 
3486
        <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="437"/>
3563
3487
        <source>Letters/Epistles</source>
3564
3488
        <translation>Kirjeet/Epistolat</translation>
3565
3489
    </message>
3566
3490
    <message>
3567
 
        <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="310"/>
 
3491
        <location filename="../../src/backend/config/cbtconfig.cpp" line="438"/>
3568
3492
        <source>Paul&apos;s Epistles</source>
3569
3493
        <translation>Paavalin kirjeet</translation>
3570
3494
    </message>
3571
3495
    <message>
3572
 
        <location filename="../../src/frontend/cexportmanager.cpp" line="473"/>
3573
 
        <location filename="../../src/frontend/display/cdisplay.cpp" line="155"/>
 
3496
        <location filename="../../src/frontend/cexportmanager.cpp" line="465"/>
 
3497
        <location filename="../../src/frontend/display/cdisplay.cpp" line="147"/>
3574
3498
        <source>HTML files</source>
3575
3499
        <translation>HTML-tiedostot</translation>
3576
3500
    </message>
3577
3501
    <message>
3578
 
        <location filename="../../src/frontend/cexportmanager.cpp" line="473"/>
3579
 
        <location filename="../../src/frontend/cexportmanager.cpp" line="475"/>
3580
 
        <location filename="../../src/frontend/cexportmanager.cpp" line="477"/>
3581
 
        <location filename="../../src/frontend/display/cdisplay.cpp" line="155"/>
3582
 
        <location filename="../../src/frontend/display/cdisplay.cpp" line="158"/>
3583
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/btbookmarkfolder.cpp" line="43"/>
3584
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/btbookmarkfolder.cpp" line="56"/>
 
3502
        <location filename="../../src/frontend/cexportmanager.cpp" line="465"/>
 
3503
        <location filename="../../src/frontend/cexportmanager.cpp" line="467"/>
 
3504
        <location filename="../../src/frontend/cexportmanager.cpp" line="469"/>
 
3505
        <location filename="../../src/frontend/display/cdisplay.cpp" line="147"/>
 
3506
        <location filename="../../src/frontend/display/cdisplay.cpp" line="150"/>
 
3507
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/btbookmarkfolder.cpp" line="38"/>
 
3508
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/btbookmarkfolder.cpp" line="50"/>
3585
3509
        <source>All files</source>
3586
3510
        <translation>Kaikki tiedostot</translation>
3587
3511
    </message>
3588
3512
    <message>
3589
 
        <location filename="../../src/frontend/cexportmanager.cpp" line="475"/>
3590
 
        <location filename="../../src/frontend/display/cdisplay.cpp" line="158"/>
 
3513
        <location filename="../../src/frontend/cexportmanager.cpp" line="467"/>
 
3514
        <location filename="../../src/frontend/display/cdisplay.cpp" line="150"/>
3591
3515
        <source>Text files</source>
3592
3516
        <translation>Tekstitiedostot</translation>
3593
3517
    </message>
3594
3518
    <message>
3595
 
        <location filename="../../src/frontend/cexportmanager.cpp" line="483"/>
 
3519
        <location filename="../../src/frontend/cexportmanager.cpp" line="475"/>
3596
3520
        <source>Save file</source>
3597
3521
        <translation>Tallenna tiedosto</translation>
3598
3522
    </message>
3599
3523
    <message>
3600
 
        <location filename="../../src/frontend/display/cdisplay.cpp" line="162"/>
 
3524
        <location filename="../../src/frontend/display/cdisplay.cpp" line="154"/>
3601
3525
        <source>Save document ...</source>
3602
3526
        <translation>Tallenna asiakirja...</translation>
3603
3527
    </message>
3604
3528
    <message>
3605
 
        <location filename="../../src/frontend/display/creaddisplay.cpp" line="64"/>
 
3529
        <location filename="../../src/frontend/display/creaddisplay.cpp" line="55"/>
3606
3530
        <source>Print keys</source>
3607
3531
        <translation>Tulosta avaimet</translation>
3608
3532
    </message>
3609
3533
    <message>
3610
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/btbookmarkfolder.cpp" line="43"/>
3611
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/btbookmarkfolder.cpp" line="56"/>
 
3534
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/btbookmarkfolder.cpp" line="38"/>
 
3535
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/btbookmarkfolder.cpp" line="50"/>
3612
3536
        <source>BibleTime bookmark files</source>
3613
3537
        <translation>BibleTimen kirjanmerkkitiedostot</translation>
3614
3538
    </message>
3615
3539
    <message>
3616
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/btbookmarkitem.cpp" line="159"/>
 
3540
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/btbookmarkitem.cpp" line="146"/>
3617
3541
        <location filename="../../src/frontend/profile/cprofile.cpp" line="24"/>
3618
3542
        <source>unknown</source>
3619
3543
        <translation>tuntematon</translation>
3620
3544
    </message>
3621
3545
    <message>
3622
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/btbookmarkitem.cpp" line="141"/>
 
3546
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/btbookmarkitem.cpp" line="128"/>
3623
3547
        <source>Change description ...</source>
3624
3548
        <translation>Muuta kuvausta ...</translation>
3625
3549
    </message>
3626
3550
    <message>
3627
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/btbookmarkitem.cpp" line="141"/>
 
3551
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/btbookmarkitem.cpp" line="128"/>
3628
3552
        <source>Enter a new description for the chosen bookmark.</source>
3629
3553
        <translation>Anna uusi kuvaus valitulle kirjanmerkille.</translation>
3630
3554
    </message>
3631
3555
    <message>
3632
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/btbookmarkfolder.cpp" line="74"/>
3633
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="586"/>
 
3556
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/btbookmarkfolder.cpp" line="66"/>
 
3557
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/cbookmarkindex.cpp" line="579"/>
3634
3558
        <source>New folder</source>
3635
3559
        <translation>Uusi kansio</translation>
3636
3560
    </message>
3637
3561
    <message>
3638
 
        <location filename="../../src/util/ctoolclass.cpp" line="62"/>
 
3562
        <location filename="../../src/util/tool.cpp" line="58"/>
3639
3563
        <source>The file already exists.</source>
3640
3564
        <translation>Tiedosto on jo olemassa.</translation>
3641
3565
    </message>
3642
3566
    <message>
3643
 
        <location filename="../../src/util/ctoolclass.cpp" line="63"/>
 
3567
        <location filename="../../src/util/tool.cpp" line="59"/>
3644
3568
        <source>Do you want to overwrite it?</source>
3645
3569
        <translation>Haluatko ylikirjoittaa sen?</translation>
3646
3570
    </message>
3647
3571
    <message>
3648
 
        <location filename="../../src/util/ctoolclass.cpp" line="83"/>
 
3572
        <location filename="../../src/util/tool.cpp" line="78"/>
3649
3573
        <source>Error</source>
3650
3574
        <translation>Virhe</translation>
3651
3575
    </message>
3652
3576
    <message>
3653
 
        <location filename="../../src/util/ctoolclass.cpp" line="85"/>
 
3577
        <location filename="../../src/util/tool.cpp" line="80"/>
3654
3578
        <source>The file couldn&apos;t be saved.</source>
3655
3579
        <translation>Tiedostoa ei voitu tallentaa.</translation>
3656
3580
    </message>
3657
3581
    <message>
3658
 
        <location filename="../../src/util/ctoolclass.cpp" line="86"/>
 
3582
        <location filename="../../src/util/tool.cpp" line="81"/>
3659
3583
        <source>Please check permissions etc.</source>
3660
3584
        <translation>Tarkista oikeudet jne.</translation>
3661
3585
    </message>
3662
3586
    <message>
3663
 
        <location filename="../../src/util/ctoolclass.cpp" line="192"/>
3664
 
        <location filename="../../src/util/ctoolclass.cpp" line="241"/>
 
3587
        <location filename="../../src/util/tool.cpp" line="188"/>
 
3588
        <location filename="../../src/util/tool.cpp" line="237"/>
3665
3589
        <source>Take care, this work contains cult / questionable material!</source>
3666
3590
        <translation>Huomio, tämä teos sisältää kultti- / kyseenalaista materiaalia!</translation>
3667
3591
    </message>
3668
3592
    <message>
3669
 
        <location filename="../../src/util/ctoolclass.cpp" line="196"/>
 
3593
        <location filename="../../src/util/tool.cpp" line="192"/>
3670
3594
        <source>Language</source>
3671
3595
        <translation>Kieli</translation>
3672
3596
    </message>
3673
3597
    <message>
3674
 
        <location filename="../../src/util/ctoolclass.cpp" line="199"/>
 
3598
        <location filename="../../src/util/tool.cpp" line="195"/>
3675
3599
        <source>Unlock key</source>
3676
3600
        <translation>Salauksen purkuavain</translation>
3677
3601
    </message>
3678
3602
    <message>
3679
 
        <location filename="../../src/util/ctoolclass.cpp" line="200"/>
 
3603
        <location filename="../../src/util/tool.cpp" line="196"/>
3680
3604
        <source>not set</source>
3681
3605
        <translation>ei annettu</translation>
3682
3606
    </message>
3683
3607
    <message>
3684
 
        <location filename="../../src/util/ctoolclass.cpp" line="204"/>
3685
 
        <location filename="../../src/util/ctoolclass.cpp" line="254"/>
 
3608
        <location filename="../../src/util/tool.cpp" line="200"/>
 
3609
        <location filename="../../src/util/tool.cpp" line="250"/>
3686
3610
        <source>Version</source>
3687
3611
        <translation>Versio</translation>
3688
3612
    </message>
3689
3613
    <message>
3690
 
        <location filename="../../src/util/ctoolclass.cpp" line="222"/>
 
3614
        <location filename="../../src/util/tool.cpp" line="218"/>
3691
3615
        <source>Options</source>
3692
3616
        <translation>Valinnat</translation>
3693
3617
    </message>
3702
3626
        <translation>Sinulla näyttää olevan BibleTimen vanhasta versiosta peräisin olevat asetukset talletettuna tiedostoon %1, ja että et ole siirtänyt niitä tähän versioon.  Haluatko tuoda asetukset nyt?</translation>
3703
3627
    </message>
3704
3628
    <message>
3705
 
        <location filename="../../src/util/ctoolclass.cpp" line="246"/>
 
3629
        <location filename="../../src/util/tool.cpp" line="242"/>
3706
3630
        <source>Encrypted - needs unlock key</source>
3707
3631
        <translation>Salattu - tarvitsee avausavaimen</translation>
3708
3632
    </message>
3709
3633
    <message>
3710
 
        <location filename="../../src/util/ctoolclass.cpp" line="262"/>
 
3634
        <location filename="../../src/util/tool.cpp" line="258"/>
3711
3635
        <source>Double click for more information</source>
3712
3636
        <translation>Kaksoisnapsauta saadaksesi lisätietoja</translation>
3713
3637
    </message>
3714
3638
    <message>
3715
 
        <location filename="../../src/util/ctoolclass.cpp" line="250"/>
 
3639
        <location filename="../../src/util/tool.cpp" line="246"/>
3716
3640
        <source>Updated version available!</source>
3717
3641
        <translation>Päivitetty versio saatavilla!</translation>
3718
3642
    </message>
3719
3643
    <message>
3720
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="289"/>
 
3644
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="286"/>
3721
3645
        <source>Haitian Creole</source>
3722
3646
        <extracomment>Language name ht</extracomment>
3723
3647
        <translation>Haitinkreoli</translation>
3724
3648
    </message>
3725
3649
    <message>
3726
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="383"/>
 
3650
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="380"/>
3727
3651
        <source>Burmese</source>
3728
3652
        <extracomment>Language name my</extracomment>
3729
3653
        <translation>Burma</translation>
3730
3654
    </message>
3731
3655
    <message>
3732
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="423"/>
 
3656
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="420"/>
3733
3657
        <source>Potawatomi</source>
3734
3658
        <extracomment>Language name pot</extracomment>
3735
3659
        <translation>Potawatomi</translation>
3736
3660
    </message>
3737
3661
    <message>
3738
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="484"/>
 
3662
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="481"/>
3739
3663
        <source>Klingon</source>
3740
3664
        <extracomment>Language name tlh</extracomment>
3741
3665
        <translation>Klingon</translation>
3742
3666
    </message>
3743
3667
    <message>
3744
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="518"/>
 
3668
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="515"/>
3745
3669
        <source>Yoryba</source>
3746
3670
        <extracomment>Language name yo</extracomment>
3747
3671
        <translation>Joruba</translation>
3748
3672
    </message>
3749
3673
    <message>
3750
 
        <location filename="../../src/util/ctoolclass.cpp" line="258"/>
 
3674
        <location filename="../../src/util/tool.cpp" line="254"/>
3751
3675
        <source>Installed version</source>
3752
3676
        <translation>Asennettu versio</translation>
3753
3677
    </message>
3754
3678
    <message>
3755
 
        <location filename="../../src/backend/filters/bt_osishtml.cpp" line="433"/>
 
3679
        <location filename="../../src/backend/filters/bt_osishtml.cpp" line="409"/>
3756
3680
        <source>Verb tense changed</source>
3757
3681
        <translation>Verbin aikamuoto vaihdettu</translation>
3758
3682
    </message>
3759
3683
    <message>
3760
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/instbackend.cpp" line="187"/>
 
3684
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/instbackend.cpp" line="195"/>
3761
3685
        <source>Can&apos;t write file</source>
3762
3686
        <translation>Ei voi kirjoittaa tiedostoon</translation>
3763
3687
    </message>
3764
3688
    <message>
3765
 
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/instbackend.cpp" line="187"/>
 
3689
        <location filename="../../src/frontend/bookshelfmanager/instbackend.cpp" line="195"/>
3766
3690
        <source>The Sword config file can&apos;t be written!</source>
3767
3691
        <translation>Swordin asetustiedostoon ei voi kirjoittaa!</translation>
3768
3692
    </message>
3769
3693
    <message>
3770
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/btbookmarkfolder.cpp" line="44"/>
 
3694
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/btbookmarkfolder.cpp" line="39"/>
3771
3695
        <source>Export Bookmarks</source>
3772
3696
        <translation>Vie kirjanmerkit</translation>
3773
3697
    </message>
3774
3698
    <message>
3775
 
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/btbookmarkfolder.cpp" line="57"/>
 
3699
        <location filename="../../src/frontend/mainindex/bookmarks/btbookmarkfolder.cpp" line="51"/>
3776
3700
        <source>Import bookmarks</source>
3777
3701
        <translation>Tuo kirjanmerkit</translation>
3778
3702
    </message>
3779
3703
    <message>
3780
 
        <location filename="../../src/util/ctoolclass.cpp" line="60"/>
 
3704
        <location filename="../../src/util/tool.cpp" line="56"/>
3781
3705
        <source>Overwrite File?</source>
3782
3706
        <translation>Korvaa tiedosto?</translation>
3783
3707
    </message>
3784
3708
    <message>
3785
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchresultarea.cpp" line="580"/>
 
3709
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchresultarea.cpp" line="567"/>
3786
3710
        <source>Parsing Strong&apos;s Numbers</source>
3787
3711
        <translation>Jäsennetään Strongin numeroita</translation>
3788
3712
    </message>
3789
3713
    <message>
3790
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="350"/>
 
3714
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="347"/>
3791
3715
        <source>Malagasy</source>
3792
3716
        <extracomment>Language name mg</extracomment>
3793
 
        <translation type="unfinished">Malagassi</translation>
 
3717
        <translation>Malagassi</translation>
3794
3718
    </message>
3795
3719
    <message>
3796
 
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="503"/>
 
3720
        <location filename="../../src/backend/managers/clanguagemgr.cpp" line="500"/>
3797
3721
        <source>Orya</source>
3798
3722
        <extracomment>Language name ury</extracomment>
3799
 
        <translation type="unfinished">Orya</translation>
 
3723
        <translation>Orya</translation>
3800
3724
    </message>
3801
3725
    <message>
3802
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cacceleratorsettings.cpp" line="149"/>
 
3726
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cacceleratorsettings.cpp" line="145"/>
3803
3727
        <source>This shortcut conflicts with the shortcut for the following actions:</source>
3804
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3728
        <translation>Tämä pikanäppäin on ristiriidassa seuraavien toimintojen pikanäppäinten kanssa:</translation>
3805
3729
    </message>
3806
3730
    <message>
3807
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cacceleratorsettings.cpp" line="156"/>
 
3731
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cacceleratorsettings.cpp" line="152"/>
3808
3732
        <source>Do you want to clear the conflicting shortcuts and continue?</source>
3809
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
3733
        <translation>Haluatko poistaa ristiriitaiset pikanäppäimet ja jatkaa?</translation>
3810
3734
    </message>
3811
3735
</context>
3812
3736
<context>
3813
3737
    <name>QPushButton</name>
3814
3738
    <message>
3815
 
        <location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="29"/>
 
3739
        <location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="44"/>
3816
3740
        <source>OK</source>
3817
3741
        <comment>Dialog Button</comment>
3818
 
        <extracomment>Standard button</extracomment>
3819
3742
        <translation>OK</translation>
3820
3743
    </message>
3821
3744
    <message>
3822
 
        <location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="31"/>
 
3745
        <location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="45"/>
3823
3746
        <source>Open</source>
3824
3747
        <comment>Dialog Button</comment>
3825
 
        <extracomment>Standard button</extracomment>
3826
3748
        <translation>Avaa</translation>
3827
3749
    </message>
3828
3750
    <message>
3829
 
        <location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="33"/>
 
3751
        <location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="46"/>
3830
3752
        <source>Save</source>
3831
3753
        <comment>Dialog Button</comment>
3832
 
        <extracomment>Standard button</extracomment>
3833
3754
        <translation>Tallenna</translation>
3834
3755
    </message>
3835
3756
    <message>
3836
 
        <location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="35"/>
 
3757
        <location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="47"/>
3837
3758
        <source>Cancel</source>
3838
3759
        <comment>Dialog Button</comment>
3839
 
        <extracomment>Standard button</extracomment>
3840
3760
        <translation>Peruuta</translation>
3841
3761
    </message>
3842
3762
    <message>
3843
 
        <location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="37"/>
 
3763
        <location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="48"/>
3844
3764
        <source>Close</source>
3845
3765
        <comment>Dialog Button</comment>
3846
 
        <extracomment>Standard button</extracomment>
3847
3766
        <translation>Sulje</translation>
3848
3767
    </message>
3849
3768
    <message>
3850
 
        <location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="39"/>
 
3769
        <location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="49"/>
3851
3770
        <source>Discard</source>
3852
3771
        <comment>Dialog Button</comment>
3853
 
        <extracomment>Standard button</extracomment>
3854
3772
        <translation>Hylkää</translation>
3855
3773
    </message>
3856
3774
    <message>
3857
 
        <location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="41"/>
 
3775
        <location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="50"/>
3858
3776
        <source>Apply</source>
3859
3777
        <comment>Dialog Button</comment>
3860
 
        <extracomment>Standard button</extracomment>
3861
3778
        <translation>Käytä</translation>
3862
3779
    </message>
3863
3780
    <message>
3864
 
        <location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="43"/>
 
3781
        <location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="51"/>
3865
3782
        <source>Reset</source>
3866
3783
        <comment>Dialog Button</comment>
3867
 
        <extracomment>Standard button</extracomment>
3868
3784
        <translation>Resetoi</translation>
3869
3785
    </message>
3870
3786
    <message>
3871
 
        <location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="45"/>
 
3787
        <location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="52"/>
3872
3788
        <source>Restore defaults</source>
3873
3789
        <comment>Dialog Button</comment>
3874
 
        <extracomment>Standard button</extracomment>
3875
3790
        <translation>Palauta oletukset</translation>
3876
3791
    </message>
3877
3792
    <message>
3878
 
        <location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="47"/>
 
3793
        <location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="53"/>
3879
3794
        <source>Help</source>
3880
3795
        <comment>Dialog Button</comment>
3881
 
        <extracomment>Standard button</extracomment>
3882
 
        <translation>Apua</translation>
 
3796
        <translation>Ohje</translation>
3883
3797
    </message>
3884
3798
    <message>
3885
 
        <location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="49"/>
 
3799
        <location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="54"/>
3886
3800
        <source>Save All</source>
3887
3801
        <comment>Dialog Button</comment>
3888
 
        <extracomment>Standard button</extracomment>
3889
3802
        <translation>Tallenna kaikki</translation>
3890
3803
    </message>
3891
3804
    <message>
3892
 
        <location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="51"/>
 
3805
        <location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="55"/>
3893
3806
        <source>Yes</source>
3894
3807
        <comment>Dialog Button</comment>
3895
 
        <extracomment>Standard button</extracomment>
3896
3808
        <translation>Kyllä</translation>
3897
3809
    </message>
3898
3810
    <message>
3899
 
        <location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="53"/>
 
3811
        <location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="56"/>
3900
3812
        <source>Yes to all</source>
3901
3813
        <comment>Dialog Button</comment>
3902
 
        <extracomment>Standard button</extracomment>
3903
3814
        <translation>Kyllä kaikkiin</translation>
3904
3815
    </message>
3905
3816
    <message>
3906
 
        <location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="55"/>
 
3817
        <location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="57"/>
3907
3818
        <source>No</source>
3908
3819
        <comment>Dialog Button</comment>
3909
 
        <extracomment>Standard button</extracomment>
3910
3820
        <translation>Ei</translation>
3911
3821
    </message>
3912
3822
    <message>
3913
 
        <location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="57"/>
 
3823
        <location filename="../../src/util/dialogutil.cpp" line="58"/>
3914
3824
        <source>No to all</source>
3915
3825
        <comment>Dialog Button</comment>
3916
 
        <extracomment>Standard button</extracomment>
3917
3826
        <translation>Ei kaikkiin</translation>
3918
3827
    </message>
3919
3828
</context>
3920
3829
<context>
3921
3830
    <name>Search::BtSearchOptionsArea</name>
3922
3831
    <message>
3923
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="100"/>
 
3832
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="98"/>
3924
3833
        <source>Search for:</source>
3925
3834
        <translation>Etsi:</translation>
3926
3835
    </message>
3927
3836
    <message>
 
3837
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="105"/>
 
3838
        <source>&amp;Search</source>
 
3839
        <translation>&amp;Etsi</translation>
 
3840
    </message>
 
3841
    <message>
3928
3842
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="107"/>
3929
 
        <source>&amp;Search</source>
3930
 
        <translation>&amp;Etsi</translation>
3931
 
    </message>
3932
 
    <message>
3933
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="109"/>
3934
3843
        <source>Start to search the text in the chosen works</source>
3935
3844
        <translation>Aloita haku valituista teoksista</translation>
3936
3845
    </message>
3937
3846
    <message>
3938
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="112"/>
 
3847
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="110"/>
3939
3848
        <source>Ch&amp;oose...</source>
3940
3849
        <translation>&amp;Valitse...</translation>
3941
3850
    </message>
3942
3851
    <message>
3943
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="114"/>
 
3852
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="112"/>
3944
3853
        <source>Choose works for the search</source>
3945
3854
        <translation>Valitse teoksia hakuun</translation>
3946
3855
    </message>
3947
3856
    <message>
3948
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="117"/>
 
3857
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="115"/>
3949
3858
        <source>S&amp;etup...</source>
3950
3859
        <translation>As&amp;eta...</translation>
3951
3860
    </message>
3952
3861
    <message>
3953
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="136"/>
 
3862
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="134"/>
3954
3863
        <source>All of the words (AND is added between the words)</source>
3955
3864
        <translation>Kaikista sanoista (looginen JA lisätään sanojen väliin)</translation>
3956
3865
    </message>
3957
3866
    <message>
3958
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="140"/>
 
3867
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="138"/>
3959
3868
        <source> (&lt;a href=&apos;syntax_help&apos;&gt;full syntax&lt;/a&gt;)</source>
3960
3869
        <translation>(&lt;a href=&apos;syntax_help&apos;&gt;koko syntaksi&lt;/a&gt;)</translation>
3961
3870
    </message>
3962
3871
    <message>
3963
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="151"/>
 
3872
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="149"/>
3964
3873
        <source>Scope:</source>
3965
3874
        <translation>Hakualue:</translation>
3966
3875
    </message>
3967
3876
    <message>
3968
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="172"/>
 
3877
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="170"/>
3969
3878
        <source>The text you want to search for</source>
3970
3879
        <translation>Haluamasi hakuteksti</translation>
3971
3880
    </message>
3972
3881
    <message>
3973
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="176"/>
 
3882
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="174"/>
3974
3883
        <source>Works:</source>
3975
3884
        <translation>Teokset:</translation>
3976
3885
    </message>
3977
3886
    <message>
3978
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="273"/>
 
3887
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="268"/>
3979
3888
        <source>Works to Search in</source>
3980
3889
        <translation>Teokset, joista haetaan</translation>
3981
3890
    </message>
3982
3891
    <message>
3983
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="274"/>
 
3892
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="269"/>
3984
3893
        <source>Select the works which should be searched.</source>
3985
3894
        <translation>Valitse teokset, joista tulee hakea.</translation>
3986
3895
    </message>
3987
3896
    <message>
3988
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="447"/>
 
3897
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="444"/>
3989
3898
        <source>No search scope</source>
3990
3899
        <translation>Ei hakualuetta</translation>
3991
3900
    </message>
3992
3901
    <message>
3993
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="131"/>
 
3902
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="129"/>
3994
3903
        <source>All words</source>
3995
3904
        <translation>Kaikki sanat</translation>
3996
3905
    </message>
3997
3906
    <message>
3998
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="133"/>
 
3907
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="131"/>
3999
3908
        <source>Some words</source>
4000
3909
        <translation>Joitakin sanoja</translation>
4001
3910
    </message>
4002
3911
    <message>
4003
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="134"/>
 
3912
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="132"/>
4004
3913
        <source>Free</source>
4005
3914
        <translation>Vapaa</translation>
4006
3915
    </message>
4007
3916
    <message>
4008
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="137"/>
 
3917
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="135"/>
4009
3918
        <source>Some of the words (OR is added between the words)</source>
4010
3919
        <translation>Joitakin sanoja (sanojen väliin lisätään looginen TAI)</translation>
4011
3920
    </message>
4012
3921
    <message>
4013
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="138"/>
 
3922
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="136"/>
4014
3923
        <source>Full lucene syntax</source>
4015
3924
        <translation>Lucenen koko syntaksi</translation>
4016
3925
    </message>
4017
3926
    <message>
4018
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="162"/>
 
3927
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="160"/>
4019
3928
        <source>Choose the scope (books/chapters/verses to search in).&lt;br /&gt;Applicable for Bibles and commentaries.</source>
4020
3929
        <translation>Valitse hakualue (kirjat/luvut/jakeet).&lt;br /&gt;Käytettävissä Raamattuun tai kommentaareihin.</translation>
4021
3930
    </message>
4022
3931
    <message>
4023
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="355"/>
 
3932
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="352"/>
4024
3933
        <source>&lt;p&gt;This help is mainly for &apos;Full syntax&apos; option. &apos;All words&apos; and &apos;Some words&apos; options have more limited syntax; &lt;a href=&apos;#wildcards&apos;&gt;wildcards&lt;/a&gt; and &lt;a href=&apos;#fields&apos;&gt;text fields&lt;/a&gt; are supported for them. Some other syntax features may give strange or wrong results with All words/Some words.&lt;/p&gt;</source>
4025
3934
        <extracomment>Don&apos;t translate words inside &lt;&gt; tags! Translate &apos;All words&apos; etc. indentically to the Search dialog options.</extracomment>
4026
 
        <translation>&lt;p&gt;Tämä avuste on pääasiassa &apos;Lucenen koko syntaksi&apos;-vaihtoehtoa varten. &apos;Kaikki sanat&apos;- ja &apos;Joitakin sanoja&apos;-vaihtoehdoilla on hieman rajoittuneempi syntaksi; &lt;a href=&apos;#wildcards&apos;&gt;jokerimerkit&lt;/a&gt; and &lt;a href=&apos;#fields&apos;&gt;tekstikentät&lt;/a&gt; ovat tuettuja niille. Jotkut muut syntaksin ominaisuudet saattavat tuottaa vääriä tuloksia &apos;Kaikki sanat&apos;- ja &apos;Joitakin sanoja&apos;-vaihtoehtojen kanssa.&lt;/p&gt;</translation>
 
3935
        <translation>&lt;p&gt;Tämä avuste on pääasiassa &apos;Lucenen koko syntaksi&apos;-vaihtoehtoa varten. &apos;Kaikki sanat&apos;- ja &apos;Joitakin sanoja&apos;-vaihtoehdoilla on hieman rajoittuneempi syntaksi; &lt;a href=&apos;#wildcards&apos;&gt;jokerimerkit&lt;/a&gt; ja &lt;a href=&apos;#fields&apos;&gt;tekstikentät&lt;/a&gt; ovat tuettuja niille. Jotkut muut syntaksin ominaisuudet saattavat tuottaa vääriä tuloksia &apos;Kaikki sanat&apos;- ja &apos;Joitakin sanoja&apos;-vaihtoehtojen kanssa.&lt;/p&gt;</translation>
4027
3936
    </message>
4028
3937
    <message>
4029
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="360"/>
 
3938
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="357"/>
4030
3939
        <source>&lt;p id=&apos;links&apos;&gt;&lt;A href=&apos;#allsome&apos;&gt;Which words to find&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A href=&apos;#grouping&apos;&gt;Grouping and order&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A href=&apos;#wildcards&apos;&gt;Wildcards (partial words)&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A href=&apos;#fields&apos;&gt;Text fields (different parts of text)&lt;/A&gt;&lt;br/&gt;&lt;A href=&apos;#lucene&apos;&gt;Other syntax features&lt;/A&gt;&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;</source>
4031
3940
        <translation>&lt;p id=&apos;links&apos;&gt;&lt;A href=&apos;#allsome&apos;&gt;Etsittävät sanat&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A href=&apos;#grouping&apos;&gt;Ryhmittely ja järjestys&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A href=&apos;#wildcards&apos;&gt;Jokerimerkit (sanojen osat)&lt;/A&gt;&lt;br /&gt;&lt;A href=&apos;#fields&apos;&gt;Tekstikentät (tekstin eri osat)&lt;/A&gt;&lt;br/&gt;&lt;A href=&apos;#lucene&apos;&gt;Muita syntaksin ominaisuuksia&lt;/A&gt;&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;</translation>
4032
3941
    </message>
4033
3942
    <message>
4034
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="370"/>
 
3943
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="367"/>
4035
3944
        <source>&lt;h1&gt;&lt;A name=&apos;allsome&apos;&gt;Which words to find&lt;/A&gt;&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;Search terms are separated by spaces. &lt;strong&gt;AND&lt;/strong&gt; (all words), &lt;strong&gt;OR&lt;/strong&gt; (some words) and &lt;strong&gt;NOT&lt;/strong&gt; (not the following word) can be added between the words. If none is added explicitly OR is used automatically. &apos;&lt;strong&gt;+&lt;/strong&gt;word&apos; means the word must be in the results, &apos;&lt;strong&gt;-&lt;/strong&gt;word&apos; means it must not be in the results.&lt;/p&gt;</source>
4036
3945
        <extracomment>Syntax words (AND, OR...) must not be translated.</extracomment>
4037
3946
        <translation>&lt;h1&gt;&lt;A name=&apos;allsome&apos;&gt;Etsittävät sanat&lt;/A&gt;&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;Hakusanat erotetaan välilyönneillä. &lt;strong&gt;AND&lt;/strong&gt; (ja, kaikki sanat), &lt;strong&gt;OR&lt;/strong&gt; (tai, jotkin sanoista) ja &lt;strong&gt;NOT&lt;/strong&gt; (ei, ei seuraavaa sanaa) voidaan lisätä sanojen väliin. Jos mitään ei lisätä, OR (tai) käytetään automaattisesti. &apos;&lt;strong&gt;+&lt;/strong&gt;sana&apos; tarkoittaa, että sanan pitää olla tuloksissa, &apos;&lt;strong&gt;-&lt;/strong&gt;sana&apos; tarkoittaa, että se ei saa olla tuloksissa.&lt;/p&gt;</translation>
4038
3947
    </message>
4039
3948
    <message>
4040
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="375"/>
 
3949
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="372"/>
4041
3950
        <source>&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;jesus AND god&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Finds verses with both &apos;Jesus&apos; and &apos;God&apos;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;jesus OR god&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Finds verses with &apos;Jesus&apos; or &apos;God&apos; or both&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;jesus NOT god&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Finds verses with &apos;Jesus&apos; but with no &apos;God&apos;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;+jesus -god&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Finds verses with &apos;Jesus&apos; but with no &apos;God&apos;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</source>
4042
3951
        <extracomment>In examples words to be searched for may be translated, but syntax words (AND, OR...) must not be translated.</extracomment>
4043
3952
        <translation>&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;jeesus AND jumala&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Löytää jakeet, joissa on sekä &apos;Jeesus&apos; että &apos;Jumala&apos;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Jeesus OR Jumala&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Löytää jakeet, joissa on joko &apos;Jeesus&apos; tai &apos;Jumala&apos; tai molemmat&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;jeesus NOT jumala&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Löytää jakeet, joissa on &apos;Jeesus&apos; mutta ei &apos;Jumala&apos;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;+jeesus -jumala&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Löytää jakeet, joissa on &apos;Jeesus&apos; mutta ei &apos;Jumala&apos;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</translation>
4044
3953
    </message>
4045
3954
    <message>
4046
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="386"/>
 
3955
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="383"/>
4047
3956
        <source>&lt;h1&gt;&lt;A name=&apos;grouping&apos;&gt;Grouping and order&lt;/A&gt;&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;Words can be grouped with &lt;strong&gt;parenthesis&lt;/strong&gt;. Strict word order can be defined with &lt;strong&gt;quotes&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;</source>
4048
3957
        <translation>&lt;h1&gt;&lt;A name=&apos;grouping&apos;&gt;Ryhmittely ja järjestys&lt;/A&gt;&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;Sanoja voi ryhmitellä &lt;strong&gt;sulkeilla&lt;/strong&gt;. Tarkka sanajärjestys voidaan määritellä &lt;strong&gt;lainausmerkeillä&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
4049
3958
    </message>
4050
3959
    <message>
4051
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="391"/>
 
3960
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="388"/>
4052
3961
        <source>&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;(a AND b) OR c&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Finds verses with both &apos;a&apos; AND &apos;b&apos;, and verses with &apos;c&apos;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&quot;says lord&quot;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Finds e.g. &apos;...Isaiah says, &quot;Lord...&apos; but not &apos;...says the LORD&apos;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&quot;says the lord&quot;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Finds all verses with &apos;says the LORD&apos;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</source>
4053
3962
        <translation>&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;(a AND b) OR c&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Löytää jakeet, joissa on &apos;a&apos; ja &apos;b&apos;, sekä jakeet, joissa on &apos;c&apos;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&quot;näin herra&quot;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Löytää esim. &apos;Näin Herra on käskenyt&apos;, mutta ei &apos;Näin sanoo Herra&apos;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&quot;näin sanoo herra&quot;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Löytää kaikki jakeet, joissa on &apos;Näin sanoo Herra&apos;, mutta ei esim. &apos;Sentähden sanoo Herra näin&apos;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</translation>
4054
3963
    </message>
4055
3964
    <message>
4056
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="400"/>
 
3965
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="397"/>
4057
3966
        <source>&lt;h1&gt;&lt;A name=&apos;wildcards&apos;&gt;Wildcards (partial words)&lt;/A&gt;&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;&apos;&lt;strong&gt;*&lt;/strong&gt;&apos; matches any sequence of 0 or more characters, while &apos;&lt;strong&gt;?&lt;/strong&gt;&apos; matches any single character. A wildcard can not be used in the beginning of a word.&lt;/p&gt;</source>
4058
3967
        <translation>&lt;h1&gt;&lt;A name=&apos;wildcards&apos;&gt;Jokerimerkit (sanojen osat)&lt;/A&gt;&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;&apos;&lt;strong&gt;*&lt;/strong&gt;&apos; vastaa 0, 1 tai useampaa mitä tahansa merkkiä, kun taas &apos;&lt;strong&gt;?&lt;/strong&gt;&apos; vastaa mitä tahansa yhtä merkkiä. Jokerimerkkiä ei voi käyttää sanan alussa.&lt;/p&gt;</translation>
4059
3968
    </message>
4060
3969
    <message>
4061
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="404"/>
 
3970
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="401"/>
4062
3971
        <source>&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;a*&lt;/td&gt;&lt;td&gt;All words beginning with &apos;a&apos;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;a*a&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&apos;Assyria&apos;, &apos;aroma&apos;, &apos;abba&apos; etc.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;a?&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&apos;at&apos; and &apos;an&apos;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;a??a&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&apos;abba&apos;, &apos;area&apos;, &apos;Asia&apos; etc.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</source>
4063
3972
        <translation>&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;a*&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Kaikki sanat, jotka alkavat a:lla&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;a*a&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&apos;alussa&apos;, &apos;Assyria&apos;,  &apos;abba&apos; jne.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;o?&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&apos;on&apos;, &apos;oi&apos;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;a??a&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&apos;abba&apos;, &apos;anna&apos;, &apos;aika&apos; jne.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</translation>
4064
3973
    </message>
4065
3974
    <message>
4066
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="415"/>
 
3975
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="412"/>
4067
3976
        <source>&lt;h1&gt;&lt;A name=&apos;fields&apos;&gt;Text fields (different parts of text)&lt;/A&gt;&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;Available text fields:&lt;br /&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;heading:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Searches headings&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;footnote:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Searches footnotes&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;strong:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Searches Strong&apos;s numbers&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;morph:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Searches morphology codes&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</source>
4068
3977
        <translation>&lt;h1&gt;&lt;A name=&apos;fields&apos;&gt;Tekstikentät (tekstin eri osat)&lt;/A&gt;&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;Käytössä olevat tekstikentät:&lt;br /&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;heading:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Etsii otsikoista&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;footnote:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Etsii alaviitteistä&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;strong:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Etsii Strongin numeroista&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;morph:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Etsii morfologisista koodeista&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</translation>
4069
3978
    </message>
4070
3979
    <message>
4071
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="423"/>
 
3980
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="420"/>
4072
3981
        <source>&lt;p&gt;Examples:&lt;br /&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;heading:Jesus&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Finds headings with &apos;Jesus&apos;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;footnote:Jesus AND footnote:said&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Finds footnotes with &apos;Jesus&apos; and &apos;said&apos;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;strong:G846&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Finds verses with Strong&apos;s Greek number 846&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;morph:&quot;N-NSF&quot;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Finds verses with morphology code &apos;N-NSF&apos;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</source>
4073
3982
        <translation>&lt;p&gt;Esimerkkejä:&lt;br /&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;heading:Jeesus&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Löytää otsikot, joissa on  &apos;Jeesus&apos;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;footnote:Jeesus AND footnote:sanoi&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Löytää alaviitteet joissa on &apos;Jeesus&apos; ja &apos;sanoi&apos;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;strong:G846&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Löytää jakeet, joissa on Strongin kreikan sana numero 846&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;morph:&quot;N-NSF&quot;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Löytää jakeet, joissa on morphologinen koodi &apos;N-NSF&apos;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</translation>
4074
3983
    </message>
4075
3984
    <message>
4076
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="431"/>
 
3985
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="428"/>
4077
3986
        <source>&lt;h1&gt;&lt;A name=&apos;lucene&apos;&gt;Other syntax features&lt;/A&gt;&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;BibleTime uses the CLucene search engine. You can read more on the &lt;a href=&apos;http://lucene.apache.org/java/1_4_3/queryparsersyntax.html&apos;&gt;lucene syntax web page&lt;/a&gt; (in external browser).&lt;/p&gt;</source>
4078
3987
        <translation>&lt;h1&gt;&lt;A name=&apos;lucene&apos;&gt;Muita syntaksin ominaisuuksia&lt;/A&gt;&lt;/h1&gt;&lt;p&gt;BibleTime käyttää CLucene-hakukonetta. Lisätietoa löytyy &lt;a href=&apos;http://lucene.apache.org/java/1_4_3/queryparsersyntax.html&apos;&gt;lucenen syntaksin nettisivulta&lt;/a&gt; (avautuu ulkoiseen selaimeen).&lt;/p&gt;</translation>
4079
3988
    </message>
4080
3989
    <message>
4081
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="439"/>
 
3990
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="436"/>
4082
3991
        <source>Search Syntax Help</source>
4083
3992
        <translation>Haun syntaksin avuste</translation>
4084
3993
    </message>
4085
3994
    <message>
4086
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="141"/>
 
3995
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="139"/>
4087
3996
        <source>Click the link to get help for search syntax</source>
4088
 
        <translation>Klikkaa linkkiä avataksesi haun syntaksin avusteen</translation>
 
3997
        <translation>Klikkaa linkkiä avataksesi haun syntaksin ohje</translation>
4089
3998
    </message>
4090
3999
    <message>
4091
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="119"/>
 
4000
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchoptionsarea.cpp" line="117"/>
4092
4001
        <source>Configure predefined scopes for search</source>
4093
4002
        <translation>Määrittele hakualueita hakua varten</translation>
4094
4003
    </message>
4096
4005
<context>
4097
4006
    <name>Search::BtSearchResultArea</name>
4098
4007
    <message>
4099
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchresultarea.cpp" line="91"/>
 
4008
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/btsearchresultarea.cpp" line="87"/>
4100
4009
        <source>Text of the selected search result item</source>
4101
4010
        <translation>Valitun haun tuloksen teksti</translation>
4102
4011
    </message>
4104
4013
<context>
4105
4014
    <name>Search::CModuleResultView</name>
4106
4015
    <message>
4107
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp" line="54"/>
 
4016
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp" line="49"/>
4108
4017
        <source>Work</source>
4109
4018
        <translation>Teos</translation>
4110
4019
    </message>
4111
4020
    <message>
4112
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp" line="54"/>
 
4021
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp" line="49"/>
4113
4022
        <source>Hits</source>
4114
4023
        <translation>Osumat</translation>
4115
4024
    </message>
4116
4025
    <message>
 
4026
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp" line="63"/>
 
4027
        <source>Copy...</source>
 
4028
        <translation>Kopioi...</translation>
 
4029
    </message>
 
4030
    <message>
 
4031
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp" line="65"/>
 
4032
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp" line="75"/>
 
4033
        <source>Reference only</source>
 
4034
        <translation>Pelkät viittaukset</translation>
 
4035
    </message>
 
4036
    <message>
4117
4037
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp" line="68"/>
4118
 
        <source>Copy...</source>
4119
 
        <translation>Kopioi...</translation>
4120
 
    </message>
4121
 
    <message>
4122
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp" line="70"/>
4123
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp" line="80"/>
4124
 
        <source>Reference only</source>
4125
 
        <translation>Pelkät viittaukset</translation>
 
4038
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp" line="78"/>
 
4039
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp" line="85"/>
 
4040
        <source>Reference with text</source>
 
4041
        <translation>Viittaus tekstillä</translation>
4126
4042
    </message>
4127
4043
    <message>
4128
4044
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp" line="73"/>
 
4045
        <source>Save...</source>
 
4046
        <translation>Tallenna...</translation>
 
4047
    </message>
 
4048
    <message>
4129
4049
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp" line="83"/>
4130
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp" line="90"/>
4131
 
        <source>Reference with text</source>
4132
 
        <translation>Viittaus tekstillä</translation>
4133
 
    </message>
4134
 
    <message>
4135
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp" line="78"/>
4136
 
        <source>Save...</source>
4137
 
        <translation>Tallenna...</translation>
4138
 
    </message>
4139
 
    <message>
4140
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp" line="88"/>
4141
4050
        <source>Print...</source>
4142
4051
        <translation>Tulosta...</translation>
4143
4052
    </message>
4144
4053
    <message>
4145
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp" line="250"/>
4146
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp" line="260"/>
 
4054
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp" line="238"/>
 
4055
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp" line="247"/>
4147
4056
        <source>Copy search result...</source>
4148
4057
        <translation>Kopioi hakutulos...</translation>
4149
4058
    </message>
4150
4059
    <message>
4151
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp" line="250"/>
4152
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp" line="260"/>
 
4060
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp" line="238"/>
 
4061
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp" line="247"/>
4153
4062
        <source>Copying search result</source>
4154
4063
        <translation>Kopioidaan hakutulosta</translation>
4155
4064
    </message>
4156
4065
    <message>
4157
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp" line="270"/>
4158
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp" line="280"/>
 
4066
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp" line="256"/>
 
4067
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp" line="265"/>
4159
4068
        <source>Save search result...</source>
4160
4069
        <translation>Tallenna hakutulos...</translation>
4161
4070
    </message>
4162
4071
    <message>
4163
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp" line="270"/>
4164
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp" line="280"/>
 
4072
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp" line="256"/>
 
4073
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp" line="265"/>
4165
4074
        <source>Saving search result</source>
4166
4075
        <translation>Tallennetaan hakutulosta</translation>
4167
4076
    </message>
4168
4077
    <message>
4169
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp" line="290"/>
 
4078
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp" line="274"/>
4170
4079
        <source>Print search result...</source>
4171
4080
        <translation>Tulosta hakutulos...</translation>
4172
4081
    </message>
4173
4082
    <message>
4174
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp" line="290"/>
 
4083
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp" line="274"/>
4175
4084
        <source>Printing search result</source>
4176
4085
        <translation>Tulostetaan hakutulosta</translation>
4177
4086
    </message>
4178
4087
    <message>
4179
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp" line="53"/>
 
4088
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/cmoduleresultview.cpp" line="48"/>
4180
4089
        <source>Works chosen for the search and the number of the hits in each work</source>
4181
4090
        <translation>Etsintään valitut teokset ja löydökset teoksittain</translation>
4182
4091
    </message>
4184
4093
<context>
4185
4094
    <name>Search::CRangeChooserDialog</name>
4186
4095
    <message>
4187
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/crangechooserdialog.cpp" line="102"/>
 
4096
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/crangechooserdialog.cpp" line="92"/>
4188
4097
        <source>S&amp;earch range:</source>
4189
4098
        <translation>Hakualu&amp;e:</translation>
4190
4099
    </message>
4191
4100
    <message>
4192
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/crangechooserdialog.cpp" line="122"/>
 
4101
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/crangechooserdialog.cpp" line="112"/>
4193
4102
        <source>&amp;Name:</source>
4194
4103
        <translation>&amp;Nimi:</translation>
4195
4104
    </message>
4196
4105
    <message>
4197
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/crangechooserdialog.cpp" line="130"/>
 
4106
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/crangechooserdialog.cpp" line="120"/>
4198
4107
        <source>Edi&amp;t current range:</source>
4199
4108
        <translation>Muokkaa nykyis&amp;tä aluetta:</translation>
4200
4109
    </message>
4201
4110
    <message>
4202
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/crangechooserdialog.cpp" line="138"/>
 
4111
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/crangechooserdialog.cpp" line="128"/>
4203
4112
        <source>Parsed search range:</source>
4204
4113
        <translation>Jäsennetty hakualue:</translation>
4205
4114
    </message>
4206
4115
    <message>
4207
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/crangechooserdialog.cpp" line="196"/>
 
4116
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/crangechooserdialog.cpp" line="184"/>
4208
4117
        <source>New range</source>
4209
4118
        <translation>Uusi alue</translation>
4210
4119
    </message>
4211
4120
    <message>
4212
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/crangechooserdialog.cpp" line="273"/>
 
4121
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/crangechooserdialog.cpp" line="257"/>
4213
4122
        <source>&lt;invalid name of search range&gt;</source>
4214
4123
        <translation>&lt;hakualueella virheellinen nimi&gt;</translation>
4215
4124
    </message>
4216
4125
    <message>
4217
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/crangechooserdialog.cpp" line="106"/>
 
4126
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/crangechooserdialog.cpp" line="96"/>
4218
4127
        <source>Select a scope from the list to edit the search ranges</source>
4219
4128
        <translation>Valitse hakualue luettelosta muokataksesi hakua</translation>
4220
4129
    </message>
4221
4130
    <message>
4222
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/crangechooserdialog.cpp" line="110"/>
 
4131
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/crangechooserdialog.cpp" line="100"/>
4223
4132
        <source>&amp;Add new scope</source>
4224
4133
        <translation>&amp;Lisää uusi hakualue</translation>
4225
4134
    </message>
4226
4135
    <message>
4227
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/crangechooserdialog.cpp" line="111"/>
 
4136
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/crangechooserdialog.cpp" line="101"/>
4228
4137
        <source>Add a new search scope. First enter an appropriate name, then edit the search ranges.</source>
4229
4138
        <translation>Lisää uusi hakualue. Anna ensin sopiva nimi ja muokkaa sitten haun laajuutta.</translation>
4230
4139
    </message>
4231
4140
    <message>
4232
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/crangechooserdialog.cpp" line="113"/>
 
4141
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/crangechooserdialog.cpp" line="103"/>
4233
4142
        <source>Delete current &amp;scope</source>
4234
4143
        <translation>Poista nykyinen &amp;hakualue</translation>
4235
4144
    </message>
4236
4145
    <message>
4237
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/crangechooserdialog.cpp" line="114"/>
 
4146
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/crangechooserdialog.cpp" line="104"/>
4238
4147
        <source>Delete the selected search scope</source>
4239
4148
        <translation>Poista valittu hakualue</translation>
4240
4149
    </message>
4241
4150
    <message>
4242
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/crangechooserdialog.cpp" line="126"/>
 
4151
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/crangechooserdialog.cpp" line="116"/>
4243
4152
        <source>Change the name of the selected search scope</source>
4244
4153
        <translation>Muuta valitun hakualueen nimeä</translation>
4245
4154
    </message>
4246
4155
    <message>
4247
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/crangechooserdialog.cpp" line="134"/>
 
4156
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/crangechooserdialog.cpp" line="124"/>
4248
4157
        <source>Change the search ranges of the selected search scope item. Have a look at the predefined search scopes to see how search ranges are constructed.</source>
4249
4158
        <translation>Muuta valitun hakualueen laajuutta. Katso valmiiksi määriteltyjä hakualueita nähdäksesi miten hakualueita muodostetaan.</translation>
4250
4159
    </message>
4251
4160
    <message>
4252
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/crangechooserdialog.cpp" line="142"/>
 
4161
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/crangechooserdialog.cpp" line="132"/>
4253
4162
        <source>The search ranges which will be used for the search, parsed to the canonical form</source>
4254
4163
        <translation>Lopulliseen muotoon jäsennetyt alueet, joita käytetään haussa</translation>
4255
4164
    </message>
4256
4165
    <message>
4257
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/crangechooserdialog.cpp" line="96"/>
 
4166
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/crangechooserdialog.cpp" line="86"/>
4258
4167
        <source>Setup Search Scopes</source>
4259
4168
        <translation>Aseta hakualueet</translation>
4260
4169
    </message>
4262
4171
<context>
4263
4172
    <name>Search::CSearchAnalysisScene</name>
4264
4173
    <message>
4265
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/analysis/csearchanalysisscene.cpp" line="226"/>
 
4174
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/analysis/csearchanalysisscene.cpp" line="221"/>
4266
4175
        <source>Save Search Analysis</source>
4267
4176
        <translation>Tallenna hakuanalyysi</translation>
4268
4177
    </message>
4269
4178
    <message>
4270
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/analysis/csearchanalysisscene.cpp" line="226"/>
 
4179
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/analysis/csearchanalysisscene.cpp" line="221"/>
4271
4180
        <source>HTML files (*.html;*.HTML;*.HTM;*.htm)</source>
4272
4181
        <translation>HTML-tiedostot (*.html;*.HTML;*.HTM;*.htm)</translation>
4273
4182
    </message>
4274
4183
    <message>
4275
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/analysis/csearchanalysisscene.cpp" line="244"/>
 
4184
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/analysis/csearchanalysisscene.cpp" line="239"/>
4276
4185
        <source>BibleTime Search Analysis</source>
4277
4186
        <translation>BibleTime Hakuanalyysi</translation>
4278
4187
    </message>
4279
4188
    <message>
4280
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/analysis/csearchanalysisscene.cpp" line="245"/>
 
4189
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/analysis/csearchanalysisscene.cpp" line="240"/>
4281
4190
        <source>Search text :</source>
4282
4191
        <translation>Haettava teksti:</translation>
4283
4192
    </message>
4284
4193
    <message>
4285
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/analysis/csearchanalysisscene.cpp" line="247"/>
 
4194
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/analysis/csearchanalysisscene.cpp" line="242"/>
4286
4195
        <source>Book</source>
4287
4196
        <translation>Kirja</translation>
4288
4197
    </message>
4289
4198
    <message>
4290
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/analysis/csearchanalysisscene.cpp" line="248"/>
 
4199
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/analysis/csearchanalysisscene.cpp" line="243"/>
4291
4200
        <source>Total hits</source>
4292
4201
        <translation>Osumia yhteensä</translation>
4293
4202
    </message>
4294
4203
    <message>
4295
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/analysis/csearchanalysisscene.cpp" line="280"/>
 
4204
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/analysis/csearchanalysisscene.cpp" line="275"/>
4296
4205
        <source>Created by &lt;a href=&quot;http://www.bibletime.info/&quot;&gt;BibleTime&lt;/a&gt;</source>
4297
 
        <translation type="unfinished"></translation>
 
4206
        <translation>Luonut: &lt;a href=&quot;http://www.bibletime.info/&quot;&gt;BibleTime&lt;/a&gt;</translation>
4298
4207
    </message>
4299
4208
</context>
4300
4209
<context>
4301
4210
    <name>Search::CSearchDialog</name>
4302
4211
    <message>
4303
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchdialog.cpp" line="109"/>
 
4212
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchdialog.cpp" line="103"/>
4304
4213
        <source>Missing indices</source>
4305
4214
        <translation>Puuttuvat hakemistot</translation>
4306
4215
    </message>
4307
4216
    <message>
4308
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchdialog.cpp" line="79"/>
 
4217
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchdialog.cpp" line="75"/>
4309
4218
        <source>Search</source>
4310
4219
        <translation>Etsi</translation>
4311
4220
    </message>
4312
4221
    <message>
4313
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchdialog.cpp" line="110"/>
 
4222
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchdialog.cpp" line="104"/>
4314
4223
        <source>One or more works need indexing before they can be searched.
4315
4224
This could take a long time. Proceed with indexing?</source>
4316
4225
        <translation>Yksi tai useampi teos tulee indeksoida ennenkuin niitä voi käyttää haussa.
4317
4226
Tämä voi viedä pitkän ajan. Haluatko indeksoida?</translation>
4318
4227
    </message>
4319
4228
    <message>
4320
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchdialog.cpp" line="232"/>
 
4229
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchdialog.cpp" line="219"/>
4321
4230
        <source>&amp;Analyze results...</source>
4322
4231
        <translation>&amp;Analysoi tulokset...</translation>
4323
4232
    </message>
4324
4233
    <message>
4325
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchdialog.cpp" line="233"/>
 
4234
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchdialog.cpp" line="220"/>
4326
4235
        <source>Show a graphical analyzis of the search result</source>
4327
4236
        <translation>Näytä hakutulosten graafinen analyysi</translation>
4328
4237
    </message>
4329
4238
    <message>
4330
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchdialog.cpp" line="239"/>
 
4239
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchdialog.cpp" line="226"/>
4331
4240
        <source>&amp;Close</source>
4332
4241
        <translation>&amp;Sulje</translation>
4333
4242
    </message>
4335
4244
<context>
4336
4245
    <name>Search::CSearchResultView</name>
4337
4246
    <message>
4338
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp" line="46"/>
 
4247
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp" line="42"/>
4339
4248
        <source>Results</source>
4340
4249
        <translation>Tulokset</translation>
4341
4250
    </message>
4342
4251
    <message>
4343
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp" line="54"/>
 
4252
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp" line="50"/>
4344
4253
        <source>Copy...</source>
4345
4254
        <translation>Kopioi...</translation>
4346
4255
    </message>
4347
4256
    <message>
 
4257
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp" line="53"/>
 
4258
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp" line="67"/>
 
4259
        <source>Reference only</source>
 
4260
        <translation>Pelkät viittaukset</translation>
 
4261
    </message>
 
4262
    <message>
4348
4263
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp" line="57"/>
4349
4264
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp" line="71"/>
4350
 
        <source>Reference only</source>
4351
 
        <translation>Pelkät viittaukset</translation>
4352
 
    </message>
4353
 
    <message>
4354
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp" line="61"/>
4355
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp" line="75"/>
4356
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp" line="83"/>
 
4265
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp" line="79"/>
4357
4266
        <source>Reference with text</source>
4358
4267
        <translation>Viittaus tekstillä</translation>
4359
4268
    </message>
4360
4269
    <message>
4361
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp" line="68"/>
 
4270
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp" line="64"/>
4362
4271
        <source>Save...</source>
4363
4272
        <translation>Tallenna...</translation>
4364
4273
    </message>
4365
4274
    <message>
4366
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp" line="80"/>
 
4275
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp" line="76"/>
4367
4276
        <source>Print...</source>
4368
4277
        <translation>Tulosta...</translation>
4369
4278
    </message>
4370
4279
    <message>
4371
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp" line="177"/>
 
4280
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp" line="171"/>
4372
4281
        <source>Print search result...</source>
4373
4282
        <translation>Tulosta hakutulos...</translation>
4374
4283
    </message>
4375
4284
    <message>
4376
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp" line="177"/>
 
4285
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp" line="171"/>
4377
4286
        <source>Printing search result</source>
4378
4287
        <translation>Tulostetaan hakutulosta</translation>
4379
4288
    </message>
4380
4289
    <message>
4381
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp" line="187"/>
4382
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp" line="205"/>
 
4290
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp" line="181"/>
 
4291
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp" line="199"/>
4383
4292
        <source>Save search result...</source>
4384
4293
        <translation>Tallenna hakutulos...</translation>
4385
4294
    </message>
4386
4295
    <message>
4387
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp" line="187"/>
4388
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp" line="205"/>
 
4296
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp" line="181"/>
 
4297
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp" line="199"/>
4389
4298
        <source>Saving search result</source>
4390
4299
        <translation>Tallennetaan hakutulosta</translation>
4391
4300
    </message>
4392
4301
    <message>
4393
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp" line="223"/>
4394
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp" line="241"/>
 
4302
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp" line="217"/>
 
4303
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp" line="235"/>
4395
4304
        <source>Copy search result...</source>
4396
4305
        <translation>Kopioi hakutulos...</translation>
4397
4306
    </message>
4398
4307
    <message>
4399
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp" line="223"/>
4400
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp" line="241"/>
 
4308
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp" line="217"/>
 
4309
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp" line="235"/>
4401
4310
        <source>Copying search result</source>
4402
4311
        <translation>Kopioidaan hakutulosta</translation>
4403
4312
    </message>
4404
4313
    <message>
4405
 
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp" line="45"/>
 
4314
        <location filename="../../src/frontend/searchdialog/csearchresultview.cpp" line="41"/>
4406
4315
        <source>Search result of the selected work</source>
4407
4316
        <translation>Valittujen teosten hakutulokset</translation>
4408
4317
    </message>
4410
4319
<context>
4411
4320
    <name>StandardWorksTab</name>
4412
4321
    <message>
4413
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="62"/>
 
4322
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="55"/>
4414
4323
        <source>Standard works are used when no particular work is specified,   for example when a hyperlink into a Bible or lexicon was clicked .</source>
4415
4324
        <translation>Oletusteoksia käytetään kun mitään tiettyä teosta ei ole määritetty, esim. kun on painettu linkkiä Raamattuun tai sanakirjaan.</translation>
4416
4325
    </message>
4417
4326
    <message>
4418
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="70"/>
 
4327
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="63"/>
4419
4328
        <source>Bible:</source>
4420
4329
        <translation>Raamattu:</translation>
4421
4330
    </message>
4422
4331
    <message>
4423
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="74"/>
 
4332
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="67"/>
4424
4333
        <source>The standard Bible is used when a hyperlink into a Bible is clicked</source>
4425
4334
        <translation>Oletusraamattua käytetään kun hyperlinkki Raamattuun valitaan</translation>
4426
4335
    </message>
4427
4336
    <message>
4428
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="80"/>
 
4337
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="73"/>
4429
4338
        <source>Commentary:</source>
4430
4339
        <translation>Kommentaari:</translation>
4431
4340
    </message>
4432
4341
    <message>
4433
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="84"/>
 
4342
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="77"/>
4434
4343
        <source>The standard commentary is used when a hyperlink into a commentary is clicked</source>
4435
4344
        <translation>Oletuskommentaaria käytetään kun hyperlinkki kommentaariin valitaan</translation>
4436
4345
    </message>
4437
4346
    <message>
4438
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="90"/>
 
4347
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="83"/>
4439
4348
        <source>Lexicon:</source>
4440
4349
        <translation>Sanakirja:</translation>
4441
4350
    </message>
4442
4351
    <message>
4443
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="94"/>
 
4352
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="87"/>
4444
4353
        <source>The standard lexicon is used when a hyperlink into a lexicon is clicked</source>
4445
4354
        <translation>Oletussanakirjaa käytetään kun hyperlinkki sanakirjaan valitaan</translation>
4446
4355
    </message>
4447
4356
    <message>
4448
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="100"/>
 
4357
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="93"/>
4449
4358
        <source>Daily devotional:</source>
4450
4359
        <translation>Päivittäinen hartaus:</translation>
4451
4360
    </message>
4452
4361
    <message>
4453
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="104"/>
 
4362
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="97"/>
4454
4363
        <source>The standard devotional will be used to display a short start up devotional</source>
4455
4364
        <translation>Oletushartauskirjasta näytetään päivittäinen Raamatun jae käynnistettäessä</translation>
4456
4365
    </message>
4457
4366
    <message>
4458
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="110"/>
 
4367
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="103"/>
4459
4368
        <source>Hebrew Strong&apos;s lexicon:</source>
4460
4369
        <translation>Hepreankielinen Strongin sanasto:</translation>
4461
4370
    </message>
4462
4371
    <message>
4463
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="114"/>
 
4372
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="107"/>
4464
4373
        <source>The standard Hebrew lexicon is used when a hyperlink into a Hebrew lexicon is clicked</source>
4465
4374
        <translation>Standardia hepreankielistä sanastoa käyteään kun hyperlinkki hepreankieliseen sanastoon valitaan</translation>
4466
4375
    </message>
4467
4376
    <message>
4468
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="120"/>
 
4377
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="113"/>
4469
4378
        <source>Greek Strong&apos;s lexicon:</source>
4470
4379
        <translation>Kreikankielinen Strongin sanasto:</translation>
4471
4380
    </message>
4472
4381
    <message>
4473
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="124"/>
 
4382
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="117"/>
4474
4383
        <source>The standard Greek lexicon is used when a hyperlink into a Greek lexicon is clicked</source>
4475
4384
        <translation>Standardia kreikankielistä sanastoa käytetään kun hyperlinkki kreikankielen sanastoon valitaan</translation>
4476
4385
    </message>
4477
4386
    <message>
4478
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="130"/>
 
4387
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="123"/>
4479
4388
        <source>Hebrew morphological lexicon:</source>
4480
4389
        <translation>Heprealainen morfologinen sanasto:</translation>
4481
4390
    </message>
4482
4391
    <message>
4483
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="134"/>
 
4392
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="127"/>
4484
4393
        <source>The standard morphological lexicon for Hebrew texts is used when a hyperlink of a morphological tag in a Hebrew text is clicked</source>
4485
4394
        <translation>Standardia hepreankielen morfologista sanastoa käytetään kun morfologinen linkki valitaan heprealaisissa teksteissä</translation>
4486
4395
    </message>
4487
4396
    <message>
4488
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="140"/>
 
4397
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="133"/>
4489
4398
        <source>Greek morphological lexicon:</source>
4490
4399
        <translation>Kreikkalainen morfologinen sanasto:</translation>
4491
4400
    </message>
4492
4401
    <message>
4493
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="144"/>
 
4402
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="137"/>
4494
4403
        <source>The standard morphological lexicon for Greek texts is used when a hyperlink of a morphological tag in a Greek text is clicked</source>
4495
4404
        <translation>Standardia kreikankielen morfologista sanastoa käytetään kun morfologinen linkki valitaan kreikkalaisissa teksteissä</translation>
4496
4405
    </message>
4497
4406
    <message>
4498
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="62"/>
 
4407
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="53"/>
4499
4408
        <source></source>
4500
4409
        <translation></translation>
4501
4410
    </message>
4503
4412
<context>
4504
4413
    <name>TextFiltersTab</name>
4505
4414
    <message>
4506
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="298"/>
 
4415
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="274"/>
4507
4416
        <source>Insert line break after each verse</source>
4508
4417
        <translation>Lisää rivinvaihto jokaisen jakeen perään</translation>
4509
4418
    </message>
4510
4419
    <message>
4511
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="303"/>
 
4420
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="279"/>
4512
4421
        <source>Show verse numbers</source>
4513
4422
        <translation>Näytä jaenumerot</translation>
4514
4423
    </message>
4515
4424
    <message>
4516
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="308"/>
 
4425
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="284"/>
4517
4426
        <source>Show section headings</source>
4518
4427
        <translation>Näytä kappaleiden otsikot</translation>
4519
4428
    </message>
4520
4429
    <message>
4521
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="314"/>
 
4430
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="290"/>
4522
4431
        <source>Show scripture cross-references</source>
4523
4432
        <translation>Näytä kirjoitusten ristiviitteet</translation>
4524
4433
    </message>
4525
4434
    <message>
4526
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="319"/>
 
4435
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="295"/>
4527
4436
        <source>Show Greek accents</source>
4528
4437
        <translation>Näytä kreikan korkomerkit</translation>
4529
4438
    </message>
4530
4439
    <message>
4531
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="324"/>
 
4440
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="300"/>
4532
4441
        <source>Show Hebrew vowel points</source>
4533
4442
        <translation>Näytä heprean vokaalipisteet</translation>
4534
4443
    </message>
4535
4444
    <message>
4536
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="329"/>
 
4445
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="305"/>
4537
4446
        <source>Show Hebrew cantillation marks</source>
4538
4447
        <translation>Näytä heprean kantillaatiomerkit</translation>
4539
4448
    </message>
4540
4449
    <message>
4541
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="334"/>
 
4450
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="310"/>
4542
4451
        <source>Show morph segmentation</source>
4543
4452
        <translation>Näytä morfologinen segmentointi</translation>
4544
4453
    </message>
4545
4454
    <message>
4546
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="339"/>
 
4455
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="315"/>
4547
4456
        <source>Use textual variants</source>
4548
4457
        <translation>Käytä tekstivariantteja</translation>
4549
4458
    </message>
4550
4459
    <message>
4551
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="287"/>
 
4460
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="263"/>
4552
4461
        <source>Filters control the appearance of text. Here you can specify default settings for all filters. You can override these settings in each display window.</source>
4553
4462
        <translation>Näyttösuotimet määrittelevät millä tavoin teksti näytetään. Tässä voit asettaa oletusasetukset kaikille suotimille. Voit kuitenkin ohittaa nämä ja määritellä erikseen jokaiselle ikkunalle omat asetukset.</translation>
4554
4463
    </message>
4555
4464
    <message>
4556
 
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="287"/>
 
4465
        <location filename="../../src/frontend/settingsdialogs/cswordsettings.cpp" line="262"/>
4557
4466
        <source></source>
4558
4467
        <translation></translation>
4559
4468
    </message>