~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/kvirc/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/modules/objects/objects_it.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Kai Wasserbäch
  • Date: 2011-09-29 16:27:07 UTC
  • mfrom: (0.3.15 upstream)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20110929162707-t29s6itjnsg2syuf
Tags: 4:4.1.3+20110929.svn5980-1
The "Balance of Power" release.

* Synced to upstream's SVN revision 5980.
* debian/control:
  - Vcs-* fields updated.
  - Remove libcrypto++-dev from B-Ds, was dropped upstream.
  - Bumped B-D on debhelper to >= 8.9.4.
* debian/rules:
  - Remove a now obsolete flag.
  - Upstream fixed a typo in a configuration variable name (now
    WANT_COEXISTENCE), updated invocation.
* debian/compat: Now at 9.
* Make KVIrc multiarch ready:
  - debian/{kvirc,libkvilib4,kvirc-modules}.install: Split out binaries
    under /usr/lib.
  - debian/rules: Add -DLIB_SUFFIX to dh_auto_configure invocation.
  - debian/control:
    + Added new packages (needed for split).
    + Added Multi-Arch fields
    + Added Pre-Depends: multiarch-support and ${misc:Pre-Depends} where
      needed.
    + Bumped B-D on CMake.
  - debian/{kvirc,libkvilib4,kvirc-modules}.lintian-overrides: Moved and
    updated overrides to match new locations (one could be dropped in the
    process).

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
11
11
msgstr ""
12
12
"Project-Id-Version: objects_it\n"
13
13
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14
 
"POT-Creation-Date: 2011-05-03 06:30+0100\n"
15
 
"PO-Revision-Date: 2011-03-18 17:16+0100\n"
 
14
"POT-Creation-Date: 2011-05-29 17:59+0200\n"
 
15
"PO-Revision-Date: 2011-05-29 18:14+0200\n"
16
16
"Last-Translator: Elvio Basello <hell at hellvis69 dot netsons dot org>\n"
17
17
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 
18
"Language: it\n"
18
19
"MIME-Version: 1.0\n"
19
20
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20
21
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21
 
"Language: it\n"
22
22
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
23
23
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24
24
 
42
42
msgid "$fontMetricsWidth: the painter is not active!"
43
43
msgstr "$fontMetricsWidth: il painter non è attivo!"
44
44
 
45
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1627
 
45
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1622
46
46
msgid "$move() requires either an array as first parameter or two integers"
47
47
msgstr "$move() richiede sia un array come primo parametro o due interi"
48
48
 
49
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1684
 
49
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1679
50
50
msgid "$resize() requires either an array as first parameter or two integers"
51
51
msgstr "$resize() richiede sia un array come primo parametro o due interi"
52
52
 
53
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1384
 
53
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1379
54
54
msgid ""
55
55
"$setBackgroundColor requires either an array as first parameter, one hex "
56
56
"string or color name, or three integers"
58
58
"$setBackgroundColor richiede come primo paramentro un array, una stringa "
59
59
"esadecimale, un nome di colore o tre interi"
60
60
 
61
 
#: src/modules/objects/KvsObject_multiLineEdit.cpp:631
 
61
#: src/modules/objects/KvsObject_multiLineEdit.cpp:635
62
62
msgid "$setColor requires either an array as first parameter or three integers"
63
63
msgstr "$setColor richiede o un array come primo parametro o tre interi"
64
64
 
 
65
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1297
65
66
#: src/modules/objects/KvsObject_tableWidget.cpp:370
66
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1302
67
67
msgid ""
68
68
"$setForegroundColor requires either an array as first parameter, one hex "
69
69
"string or color name, or three integers"
71
71
"$setForegroundColor richiede come primo parametro un array, una stringa "
72
72
"esadecimale, un nome di colore o tre interi"
73
73
 
74
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1180
 
74
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1175
75
75
msgid ""
76
76
"$setGeometry() requires either an array as first parameter or four integers"
77
77
msgstr ""
81
81
msgid "'%Q' is not a valid file path"
82
82
msgstr "'%Q' non è un percorso valido per il file"
83
83
 
84
 
#: src/modules/objects/KvsObject_multiLineEdit.cpp:612
 
84
#: src/modules/objects/KvsObject_multiLineEdit.cpp:616
85
85
msgid "A string of 6 hex digits is required"
86
86
msgstr "E' richiesta una stringa di 6 cifre esadecimali"
87
87
 
88
 
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:273
89
 
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:322
90
 
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:360
91
 
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:389
92
 
#, fuzzy
 
88
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:283
 
89
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:333
 
90
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:370
 
91
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:398
93
92
msgid "AnimatedPixmap not supported"
94
 
msgstr "Tipo di dato non supportato"
 
93
msgstr "AnimatedPixmap non supportato"
95
94
 
96
 
#: src/modules/objects/KvsObject_file.cpp:336
 
95
#: src/modules/objects/KvsObject_file.cpp:335
97
96
msgid "Argument too long, using only first char"
98
97
msgstr "Argomento troppo lungo, uso solo il primo carattere"
99
98
 
100
 
#: src/modules/objects/KvsObject_file.cpp:372
 
99
#: src/modules/objects/KvsObject_file.cpp:371
101
100
msgid "Argument too long, using only the first char"
102
101
msgstr "Argomento troppo lungo, uso solo il primo carattere"
103
102
 
104
 
#: src/modules/objects/KvsObject_file.cpp:544
 
103
#: src/modules/objects/KvsObject_file.cpp:543
105
104
msgid "Block parameter must be a string or a memorybuffer object"
106
105
msgstr ""
107
106
"Il parametro di blocco deve essere una stringa o un oggetto memorybuffer"
108
107
 
109
 
#: src/modules/objects/KvsObject_socket.cpp:415
110
 
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:573
111
 
#: src/modules/objects/KvsObject_file.cpp:401
112
 
#: src/modules/objects/KvsObject_file.cpp:536
 
108
#: src/modules/objects/KvsObject_socket.cpp:413
 
109
#: src/modules/objects/KvsObject_file.cpp:400
 
110
#: src/modules/objects/KvsObject_file.cpp:535
 
111
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:604
113
112
msgid "Buffer parameter is not a memorybuffer object"
114
113
msgstr "Il parametro buffer non è un oggetto memorybuffer"
115
114
 
116
 
#: src/modules/objects/KvsObject_socket.cpp:476
 
115
#: src/modules/objects/KvsObject_socket.cpp:470
117
116
msgid "Buffer parameter is not a memorybuffer or file object"
118
117
msgstr "Il parametro buffer non è un oggetto memorybuffer o file"
119
118
 
120
 
#: src/modules/objects/KvsObject_socket.cpp:393
121
 
#: src/modules/objects/KvsObject_socket.cpp:454
122
 
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:568
123
 
#: src/modules/objects/KvsObject_file.cpp:396
124
 
#: src/modules/objects/KvsObject_file.cpp:517
 
119
#: src/modules/objects/KvsObject_socket.cpp:395
 
120
#: src/modules/objects/KvsObject_socket.cpp:450
 
121
#: src/modules/objects/KvsObject_file.cpp:395
 
122
#: src/modules/objects/KvsObject_file.cpp:516
 
123
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:599
125
124
msgid "Buffer parameter is not an object"
126
125
msgstr "Il parametro buffer non è un oggetto"
127
126
 
129
128
msgid "Buttongroup supports only checkbox and radiobox object"
130
129
msgstr "Il buttongroup supporta solo oggetti checkbox e radiobutton"
131
130
 
 
131
#: src/modules/objects/KvsObject_toolButton.cpp:273
132
132
#: src/modules/objects/KvsObject_trayIcon.cpp:203
133
 
#: src/modules/objects/KvsObject_toolButton.cpp:274
134
133
msgid "Can't add a non-popupmenu object"
135
134
msgstr "Non posso aggiungere un oggetto non popupmenu"
136
135
 
137
 
#: src/modules/objects/KvsObject_window.cpp:164
138
 
#: src/modules/objects/KvsObject_window.cpp:169
139
136
#: src/modules/objects/KvsObject_wizard.cpp:146
140
137
#: src/modules/objects/KvsObject_wizard.cpp:168
141
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1807
 
138
#: src/modules/objects/KvsObject_window.cpp:163
 
139
#: src/modules/objects/KvsObject_window.cpp:168
 
140
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1802
142
141
msgid "Can't add a non-widget object"
143
142
msgstr "Non posso aggiungere un oggetto non widget"
144
143
 
146
145
msgid "Can't add a null object"
147
146
msgstr "Non posso aggiungere un oggetto nullo"
148
147
 
149
 
#: src/modules/objects/KvsObject_tabWidget.cpp:426
 
148
#: src/modules/objects/KvsObject_tabWidget.cpp:428
150
149
msgid "Can't find the tab"
151
150
msgstr "Non trovo la scheda"
152
151
 
153
 
#: src/modules/objects/KvsObject_tabWidget.cpp:306
154
 
#: src/modules/objects/KvsObject_tabWidget.cpp:325
155
 
#: src/modules/objects/KvsObject_tabWidget.cpp:347
156
 
#: src/modules/objects/KvsObject_tabWidget.cpp:402
 
152
#: src/modules/objects/KvsObject_tabWidget.cpp:308
 
153
#: src/modules/objects/KvsObject_tabWidget.cpp:327
 
154
#: src/modules/objects/KvsObject_tabWidget.cpp:349
 
155
#: src/modules/objects/KvsObject_tabWidget.cpp:404
157
156
msgid "Can't find the tab "
158
157
msgstr "Non trovo la scheda"
159
158
 
179
178
msgid "Class '%Q' is not defined"
180
179
msgstr "Classe '%Q' non definita"
181
180
 
182
 
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:1712
 
181
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:1706
183
182
msgid "Color name or triplette RGB/HSV values required"
184
183
msgstr "Richiesto nome del colore o tripletta RGB/HSV"
185
184
 
186
185
#: src/modules/objects/KvsObject_colorDialog.cpp:139
187
 
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:158
188
 
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:257
189
186
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:929
190
187
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:982
191
 
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:1800
 
188
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:1794
192
189
#: src/modules/objects/KvsObject_listWidget.cpp:403
 
190
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:160
 
191
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:264
193
192
msgid "Color name or triplette rgb/hsv value required"
194
193
msgstr "Richiesto nome del colore o tripletta RGB/HSV"
195
194
 
196
 
#: src/modules/objects/KvsObject_sql.cpp:268
197
 
#: src/modules/objects/KvsObject_sql.cpp:301
198
 
#: src/modules/objects/KvsObject_sql.cpp:318
199
 
#: src/modules/objects/KvsObject_sql.cpp:335
200
 
#: src/modules/objects/KvsObject_sql.cpp:352
 
195
#: src/modules/objects/KvsObject_sql.cpp:263
 
196
#: src/modules/objects/KvsObject_sql.cpp:296
 
197
#: src/modules/objects/KvsObject_sql.cpp:313
 
198
#: src/modules/objects/KvsObject_sql.cpp:330
 
199
#: src/modules/objects/KvsObject_sql.cpp:347
201
200
msgid "Connection %Q does not exists"
202
201
msgstr "La connessione %Q non esiste"
203
202
 
204
 
#: src/modules/objects/KvsObject_sql.cpp:431
 
203
#: src/modules/objects/KvsObject_sql.cpp:426
205
204
msgid "Connection %Q is not open!"
206
205
msgstr "La connessione %Q non è aperta!"
207
206
 
208
 
#: src/modules/objects/KvsObject_sql.cpp:374
 
207
#: src/modules/objects/KvsObject_sql.cpp:369
209
208
msgid "Connection query %Q does not exists"
210
209
msgstr "La query della connessione %Q non esiste"
211
210
 
221
220
msgid "Data parameter is not an object"
222
221
msgstr "I dati non sono un oggetto"
223
222
 
224
 
#: src/modules/objects/KvsObject_socket.cpp:505
 
223
#: src/modules/objects/KvsObject_socket.cpp:499
225
224
msgid "Datatype not supported"
226
225
msgstr "Tipo di dato non supportato"
227
226
 
228
 
#: src/modules/objects/KvsObject_webView.cpp:384
229
 
#: src/modules/objects/KvsObject_webView.cpp:456
230
 
#: src/modules/objects/KvsObject_webView.cpp:469
231
 
#: src/modules/objects/KvsObject_webView.cpp:483
232
 
#: src/modules/objects/KvsObject_webView.cpp:495
233
 
#: src/modules/objects/KvsObject_webView.cpp:513
234
 
#: src/modules/objects/KvsObject_webView.cpp:532
 
227
#: src/modules/objects/KvsObject_webView.cpp:516
 
228
#: src/modules/objects/KvsObject_webView.cpp:588
 
229
#: src/modules/objects/KvsObject_webView.cpp:601
 
230
#: src/modules/objects/KvsObject_webView.cpp:615
 
231
#: src/modules/objects/KvsObject_webView.cpp:627
 
232
#: src/modules/objects/KvsObject_webView.cpp:645
 
233
#: src/modules/objects/KvsObject_webView.cpp:664
235
234
msgid "Document element is null: you must call getDocumentElement first"
236
235
msgstr ""
237
236
"L'elemento del documento è nullo: devi prima chiamare getDocumentElement"
238
237
 
239
 
#: src/modules/objects/KvsObject_sql.cpp:212
 
238
#: src/modules/objects/KvsObject_sql.cpp:211
240
239
msgid "Duplicate connection name '%Q', old query connection removed"
241
240
msgstr "Nome della connessione '%Q' duplicato, vecchia query rimossa"
242
241
 
253
252
msgstr "Errore vicino alla riga %1, colonna %2"
254
253
 
255
254
#: src/modules/objects/KvsObject_treeWidgeteItem.cpp:423
 
255
#: src/modules/objects/KvsObject_listWidget.cpp:355
256
256
#: src/modules/objects/KvsObject_tableWidget.cpp:503
257
 
#: src/modules/objects/KvsObject_listWidget.cpp:355
258
257
msgid ""
259
258
"Error occured: the suitable file '%Q' is not of the correct format or it is "
260
259
"not a valid icon number."
262
261
"E' occorso un errore: il file '%Q' non è nel formato corretto o non è un "
263
262
"valido numero di icona."
264
263
 
265
 
#: src/modules/objects/KvsObject_wrapper.cpp:167
 
264
#: src/modules/objects/KvsObject_wrapper.cpp:159
266
265
msgid "Failed to find one of the wrap path widgets ('%Q::%Q')"
267
266
msgstr "Una delle widget del percorso ('%Q::%Q') non è stata trovata"
268
267
 
269
 
#: src/modules/objects/KvsObject_wrapper.cpp:175
 
268
#: src/modules/objects/KvsObject_wrapper.cpp:167
270
269
msgid "Failed to find the widget to wrap"
271
270
msgstr "La widget da agganciare non è stata trovata"
272
271
 
273
272
#: src/modules/objects/KvsObject_socket.cpp:408
274
 
#: src/modules/objects/KvsObject_socket.cpp:467
 
273
#: src/modules/objects/KvsObject_socket.cpp:461
275
274
#: src/modules/objects/KvsObject_file.cpp:40
276
 
#: src/modules/objects/KvsObject_file.cpp:508
 
275
#: src/modules/objects/KvsObject_file.cpp:507
277
276
msgid "File is not open!"
278
277
msgstr "Il file non è aperto!"
279
278
 
281
280
msgid "Host '%Q' is not a valid url"
282
281
msgstr "Host '%Q' non è un url valido"
283
282
 
284
 
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:459
285
 
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:498
286
 
#: src/modules/objects/KvsObject_multiLineEdit.cpp:723
 
283
#: src/modules/objects/KvsObject_multiLineEdit.cpp:728
287
284
#: src/modules/objects/KvsObject_textBrowser.cpp:103
 
285
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:476
 
286
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:518
288
287
msgid "I can't find the specified file '%Q'."
289
288
msgstr "Non trovo il file '%Q' specificato."
290
289
 
291
 
#: src/modules/objects/KvsObject_multiLineEdit.cpp:730
 
290
#: src/modules/objects/KvsObject_multiLineEdit.cpp:735
292
291
msgid "I cannot read the file '%Q'."
293
292
msgstr "Non posso leggere il file '%Q'."
294
293
 
295
 
#: src/modules/objects/KvsObject_popupMenu.cpp:246
 
294
#: src/modules/objects/KvsObject_popupMenu.cpp:247
296
295
msgid "Icon '%Q' doesn't exist"
297
296
msgstr "L'icona '%Q' non esiste"
298
297
 
332
331
msgid "Invalid dock area specified"
333
332
msgstr "Area dock invalida"
334
333
 
335
 
#: src/modules/objects/KvsObject_webView.cpp:651
 
334
#: src/modules/objects/KvsObject_webView.cpp:783
336
335
msgid "Invalid file path '%Q'"
337
336
msgstr "Percorso del file '%Q' non valido"
338
337
 
344
343
msgid "Invalid message Icon: switch to default NoIcon '%Q'"
345
344
msgstr "Icona invalida: metto l'icona predefinita NoIcon '%Q'"
346
345
 
347
 
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:1235
 
346
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:1229
348
347
msgid "Invalid mode '%Q'"
349
348
msgstr "Modo '%Q' invalido"
350
349
 
356
355
"Il gestore dell'oggetto passato come parametro è invalido (l'oggetto non "
357
356
"esiste più?)"
358
357
 
359
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1716
 
358
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1711
360
359
msgid "Invalid parameters"
361
360
msgstr "Parametri invalidi"
362
361
 
364
363
msgid "Invalid resize mode defaulting to Auto"
365
364
msgstr "Modo di ridimensionamento invalido, passo a Auto"
366
365
 
367
 
#: src/modules/objects/KvsObject_treeWidget.cpp:422
 
366
#: src/modules/objects/KvsObject_treeWidget.cpp:419
368
367
msgid "Invalid selection mode '%Q'"
369
368
msgstr "Modo di selezione '%Q' invalido"
370
369
 
385
384
msgid "Item out of the tablewidget size"
386
385
msgstr "Elemento fuori dalla dimensione della tablewidget"
387
386
 
388
 
#: src/modules/objects/KvsObject_file.cpp:626
 
387
#: src/modules/objects/KvsObject_file.cpp:625
389
388
msgid "Length of hex string is not multiple of 2"
390
389
msgstr "La lunghezza della stringa esadecimale non è un multiplo di 2"
391
390
 
392
 
#: src/modules/objects/KvsObject_sql.cpp:205
 
391
#: src/modules/objects/KvsObject_sql.cpp:204
393
392
msgid "Missing Qt plugin for database %Q"
394
393
msgstr "Manca il plugin Qt per il database %Q"
395
394
 
397
396
msgid "Missing filename"
398
397
msgstr "Manca il nome del file"
399
398
 
400
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1802
 
399
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1797
401
400
msgid "No Layout associated to the widget "
402
401
msgstr "Non c'è Layout associato alla widget"
403
402
 
404
 
#: src/modules/objects/KvsObject_sql.cpp:392
 
403
#: src/modules/objects/KvsObject_sql.cpp:387
405
404
msgid "No query connection is open"
406
405
msgstr "Nessuna connessione query aperta"
407
406
 
411
410
msgid "No string parameter given - using empty string"
412
411
msgstr "Nessun parametro stringa dato - uso una stringa vuota"
413
412
 
414
 
#: src/modules/objects/KvsObject_multiLineEdit.cpp:263
 
413
#: src/modules/objects/KvsObject_multiLineEdit.cpp:265
415
414
#, c-format
416
415
msgid "No such line '%d'"
417
416
msgstr "Nessuna linea '%d'"
418
417
 
419
 
#: src/modules/objects/KvsObject_file.cpp:252
 
418
#: src/modules/objects/KvsObject_file.cpp:251
420
419
msgid "No such open mode '%Q'"
421
420
msgstr "Nessun modo di apertura '%Q'"
422
421
 
423
 
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:1127
424
 
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:1152
 
422
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:1121
 
423
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:1144
425
424
msgid "No valid paint device"
426
425
msgstr "Nessun dispositivo di disegno valido"
427
426
 
 
427
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1281
 
428
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1287
 
429
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1363
 
430
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1369
428
431
#: src/modules/objects/KvsObject_tableWidget.cpp:355
429
432
#: src/modules/objects/KvsObject_tableWidget.cpp:361
430
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1286
431
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1292
432
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1368
433
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1374
434
433
msgid "Not a valid color !"
435
434
msgstr "Colore non valido!"
436
435
 
437
 
#: src/modules/objects/KvsObject_multiLineEdit.cpp:623
 
436
#: src/modules/objects/KvsObject_multiLineEdit.cpp:627
438
437
msgid "Not an hex digit"
439
438
msgstr "Non è una cifra esadecimale"
440
439
 
441
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1906
 
440
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1901
442
441
msgid "Null mask"
443
442
msgstr "Maschera nulla"
444
443
 
 
444
#: src/modules/objects/KvsObject_button.cpp:141
445
445
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:906
446
 
#: src/modules/objects/KvsObject_button.cpp:141
447
446
msgid "Object Pixmap required!"
448
447
msgstr "Oggetto Pixmap richiesto!"
449
448
 
465
464
msgid "One of the array parameters is empty"
466
465
msgstr "Uno dei parametri dell'array è vuoto"
467
466
 
468
 
#: src/modules/objects/KvsObject_multiLineEdit.cpp:600
 
467
#: src/modules/objects/KvsObject_multiLineEdit.cpp:604
 
468
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1260
 
469
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1342
469
470
#: src/modules/objects/KvsObject_tableWidget.cpp:334
470
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1265
471
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1347
472
471
msgid "One of the colors array parameters didn't evaluate to an integer"
473
472
msgstr "Uno dei parametri dell'array dei colori non viene valutato come intero"
474
473
 
475
 
#: src/modules/objects/KvsObject_multiLineEdit.cpp:595
 
474
#: src/modules/objects/KvsObject_multiLineEdit.cpp:599
 
475
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1254
 
476
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1336
476
477
#: src/modules/objects/KvsObject_tableWidget.cpp:328
477
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1259
478
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1341
479
478
msgid "One of the colors array parameters is empty"
480
479
msgstr "Uno dei parametri dell'array dei colori è vuoto"
481
480
 
482
481
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:621
483
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1170
 
482
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1165
484
483
msgid "One of the geometry array parameters didn't evaluate to an integer"
485
484
msgstr "Uno dei parametri dell'array geometrico non viene valutato come intero"
486
485
 
487
486
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:616
488
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1165
 
487
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1160
489
488
msgid "One of the geometry array parameters is empty"
490
489
msgstr "Uno dei parametri dell'array geometrico è vuoto"
491
490
 
492
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1620
 
491
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1615
493
492
msgid "One of the move array parameters didn't evaluate to an integer"
494
493
msgstr "Uno dei parametri dell'array move non viene valutato come intero"
495
494
 
496
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1615
 
495
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1610
497
496
msgid "One of the move array parameters is empty"
498
497
msgstr "Uno dei parametri dell'array move è vuoto"
499
498
 
500
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1677
 
499
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1672
501
500
msgid "One of the resize array parameters didn't evaluate to an integer"
502
501
msgstr ""
503
502
"Uno dei parametri dell'array ridimensionamento non viene valutato come intero"
504
503
 
505
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1672
 
504
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1667
506
505
msgid "One of the resize array parameters is empty"
507
506
msgstr "Uno dei parametri dell'array ridimensionamento è vuoto"
508
507
 
509
508
#: src/modules/objects/KvsObject_colorDialog.cpp:144
510
 
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:163
511
 
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:262
512
509
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:934
513
510
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:987
514
 
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:1717
515
 
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:1805
 
511
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:1711
 
512
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:1799
516
513
#: src/modules/objects/KvsObject_listWidget.cpp:408
 
514
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:165
 
515
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:269
517
516
msgid "One of the triplette parameters didn't evaluate to an integer"
518
517
msgstr "Uno dei parametri della tripletta non viene valutato come intero"
519
518
 
520
 
#: src/modules/objects/KvsObject_sql.cpp:492
 
519
#: src/modules/objects/KvsObject_sql.cpp:487
521
520
msgid "Only memorybuffer class object is supported"
522
521
msgstr "Solo la classe memorybuffer è supportata"
523
522
 
524
 
#: src/modules/objects/KvsObject_socket.cpp:494
 
523
#: src/modules/objects/KvsObject_socket.cpp:488
525
524
#, c-format
526
525
msgid ""
527
526
"Only values in the range of 0-255 are allowed: integer %d is out of range"
528
527
msgstr ""
529
528
"Sono permessi solo valori nel range 0-255: l'intero %d è fuori dal range"
530
529
 
531
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1831
 
530
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1826
532
531
msgid "Parent must be a widget object"
533
532
msgstr "Il padre dev'essere un oggetto widget"
534
533
 
535
534
#: src/modules/objects/KvsObject_treeWidgeteItem.cpp:413
 
535
#: src/modules/objects/KvsObject_listWidget.cpp:345
536
536
#: src/modules/objects/KvsObject_tableWidget.cpp:493
537
 
#: src/modules/objects/KvsObject_listWidget.cpp:345
538
537
msgid "Pixmap object or image Id required"
539
538
msgstr "Oggetto pixmap o ID immagine richiesto"
540
539
 
541
 
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:1276
542
 
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:1309
543
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1901
 
540
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:1270
 
541
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:1303
 
542
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1896
544
543
msgid "Pixmap object required"
545
544
msgstr "Oggetto pixmap richiesto"
546
545
 
547
 
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:1139
 
546
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:1131
548
547
msgid "Pixmap or Widget parameter is not an object"
549
548
msgstr "Pixmap o il parametro Widget non è un oggetto"
550
549
 
551
 
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:1271
552
 
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:1304
553
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1896
 
550
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:1265
 
551
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:1298
 
552
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1891
554
553
msgid "Pixmap parameter is not an object"
555
554
msgstr "Il parametro pixmap non è un oggetto"
556
555
 
 
556
#: src/modules/objects/KvsObject_button.cpp:135
557
557
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:901
558
 
#: src/modules/objects/KvsObject_button.cpp:135
559
558
msgid "Pixmap parameter is not an object!"
560
559
msgstr "Il parametro pixmap non è un oggetto!"
561
560
 
562
 
#: src/modules/objects/KvsObject_popupMenu.cpp:312
 
561
#: src/modules/objects/KvsObject_popupMenu.cpp:314
563
562
msgid "Popup menu parameter is not a valid object"
564
563
msgstr "Il parametro popup menu non è un oggetto valido"
565
564
 
566
 
#: src/modules/objects/KvsObject_popupMenu.cpp:307
 
565
#: src/modules/objects/KvsObject_popupMenu.cpp:309
567
566
msgid "Popup menu parameter is not an object"
568
567
msgstr "Il parametro popup menu non è un oggetto"
569
568
 
570
 
#: src/modules/objects/KvsObject_popupMenu.cpp:317
 
569
#: src/modules/objects/KvsObject_popupMenu.cpp:319
571
570
msgid "Popupmenu object required"
572
571
msgstr "Oggetto popupmenu richiesto"
573
572
 
579
578
msgid "Processing aborted"
580
579
msgstr "Processo annullato"
581
580
 
582
 
#: src/modules/objects/KvsObject_sql.cpp:426
 
581
#: src/modules/objects/KvsObject_sql.cpp:421
583
582
msgid "Query %Q already initialized"
584
583
msgstr "Query %Q già inizializzata"
585
584
 
586
 
#: src/modules/objects/KvsObject_sql.cpp:401
 
585
#: src/modules/objects/KvsObject_sql.cpp:396
587
586
msgid "Query for connection %Q does not exists"
588
587
msgstr "La query per la connessione %Q non esiste"
589
588
 
590
 
#: src/modules/objects/KvsObject_file.cpp:347
591
 
#: src/modules/objects/KvsObject_file.cpp:358
 
589
#: src/modules/objects/KvsObject_file.cpp:346
 
590
#: src/modules/objects/KvsObject_file.cpp:357
592
591
msgid "Read error occured!"
593
592
msgstr "Errore nella lettura!"
594
593
 
597
596
msgstr "La widget aggiunta non è figlia di questa finestra dock"
598
597
 
599
598
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:643
600
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1608
601
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1665
 
599
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1603
 
600
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1660
602
601
msgid "The array passed as parameter must contain at least 2 elements"
603
602
msgstr "L'array passato come parametro deve contenere almeno 2 elementi"
604
603
 
 
604
#: src/modules/objects/KvsObject_multiLineEdit.cpp:590
605
605
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:677
606
 
#: src/modules/objects/KvsObject_multiLineEdit.cpp:586
 
606
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1245
 
607
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1327
607
608
#: src/modules/objects/KvsObject_tableWidget.cpp:319
608
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1250
609
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1332
610
609
msgid "The array passed as parameter must contain at least 3 elements"
611
610
msgstr "L'array passato come parametro deve contenere almeno 3 elementi"
612
611
 
613
612
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:607
614
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1152
 
613
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1147
615
614
msgid "The array passed as parameter must contain at least 4 elements"
616
615
msgstr "L'array passato come parametro deve contenere almeno 4 elementi"
617
616
 
624
623
msgid "The file '%Q' does not exist"
625
624
msgstr "Il file '%Q' non esiste"
626
625
 
 
626
#: src/modules/objects/KvsObject_multiLineEdit.cpp:640
627
627
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:633
628
628
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:667
629
629
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:711
630
 
#: src/modules/objects/KvsObject_multiLineEdit.cpp:636
 
630
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1180
 
631
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1302
 
632
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1384
 
633
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1627
 
634
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1684
631
635
#: src/modules/objects/KvsObject_tableWidget.cpp:375
632
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1185
633
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1307
634
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1389
635
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1632
636
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1689
637
636
msgid "The first parameter didn't evaluate to an array nor an integer"
638
637
msgstr "Il primo parametro non viene valutato come array né come intero"
639
638
 
640
 
#: src/modules/objects/KvsObject_file.cpp:642
 
639
#: src/modules/objects/KvsObject_file.cpp:641
641
640
msgid "The hex string is not correct!"
642
641
msgstr "La stringa esadecimale non è corretta!"
643
642
 
644
 
#: src/modules/objects/KvsObject_file.cpp:459
 
643
#: src/modules/objects/KvsObject_file.cpp:458
645
644
msgid "The incoming data isn't a Dictionary"
646
645
msgstr "I dati in arrivo non sono un Dizionario"
647
646
 
648
 
#: src/modules/objects/KvsObject_file.cpp:449
 
647
#: src/modules/objects/KvsObject_file.cpp:448
649
648
msgid "The incoming data isn't an array"
650
649
msgstr "I dati in arrivo non sono un array"
651
650
 
653
652
msgid "The listviewitem cannot be parentless"
654
653
msgstr "L'elemento della lista non può essere senza padre"
655
654
 
656
 
#: src/modules/objects/KvsObject_file.cpp:528
 
655
#: src/modules/objects/KvsObject_file.cpp:527
657
656
msgid "The memoryBuffer object is empty: nothing will be saved"
658
657
msgstr "L'oggetto memorybuffer è vuoto: non verrà salvato nulla"
659
658
 
660
659
#: src/modules/objects/KvsObject_colorDialog.cpp:128
661
 
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:147
662
 
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:246
663
660
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:917
664
661
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:970
665
 
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:1699
666
 
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:1789
 
662
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:1695
 
663
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:1785
667
664
#: src/modules/objects/KvsObject_listWidget.cpp:392
 
665
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:151
 
666
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:255
668
667
msgid "The opacity parameter didn't evaluate to integer"
669
668
msgstr "Il parametro di opacità non viene valutato come intero"
670
669
 
688
687
msgid "The parent-widget isn't a MainWindow."
689
688
msgstr "L'oggetto padre non è un MainWindow."
690
689
 
691
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1865
 
690
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1860
692
691
msgid "The pixmap is not valid"
693
692
msgstr "La pixmap non è valida"
694
693
 
695
 
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:278
696
 
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:316
697
 
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:327
698
 
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:354
699
 
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:365
700
 
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:383
 
694
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:286
 
695
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:329
 
696
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:339
 
697
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:366
 
698
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:376
701
699
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:394
702
 
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:436
703
 
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:445
704
 
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:526
705
 
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:535
706
 
#, fuzzy
 
700
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:404
 
701
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:453
 
702
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:461
 
703
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:553
 
704
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:561
707
705
msgid "The pixmap is null"
708
 
msgstr "La pixmap non è valida"
 
706
msgstr "La pixmap è nulla"
709
707
 
710
708
#: src/modules/objects/KvsObject_toolBar.cpp:84
711
709
msgid "The toolbar cannot be a parent-widget!"
725
723
msgid "The widget must be a child of this vbox"
726
724
msgstr "La widget deve essere figlia di questo vbox"
727
725
 
728
 
#: src/modules/objects/KvsObject_workspace.cpp:233
 
726
#: src/modules/objects/KvsObject_workspace.cpp:235
729
727
msgid "The widget must be a subwindow of this workspace"
730
728
msgstr "La widget deve essere figlia di questo spazio di lavoro"
731
729
 
732
 
#: src/modules/objects/KvsObject_wrapper.cpp:146
 
730
#: src/modules/objects/KvsObject_wrapper.cpp:144
733
731
msgid ""
734
732
"The window identifier preceded by WinId must be the first object in the "
735
733
"search path"
737
735
"L'identificatore della finestra preceduto da WinId deve essere il primo "
738
736
"oggetto nel percorso di ricerca"
739
737
 
740
 
#: src/modules/objects/KvsObject_sql.cpp:498
 
738
#: src/modules/objects/KvsObject_sql.cpp:493
741
739
msgid "Type value %Q not supported"
742
740
msgstr "Tipo %Q non supportato"
743
741
 
745
743
msgid "Unknown '%Q' background mode"
746
744
msgstr "Modo background '%Q' sconosciuto"
747
745
 
748
 
#: src/modules/objects/KvsObject_treeWidget.cpp:437
 
746
#: src/modules/objects/KvsObject_treeWidget.cpp:434
749
747
msgid "Unknown '%Q' sort order: switching to ascending order"
750
748
msgstr "Modo di ordinamento '%Q' sconosciuto: cambio al metodo ascendente"
751
749
 
752
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1964
 
750
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1959
753
751
msgid "Unknown Color Group '%Q'"
754
752
msgstr "Gruppo Colore '%Q' sconosciuto"
755
753
 
756
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1955
 
754
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1950
757
755
msgid "Unknown Color Role '%Q'"
758
756
msgstr "Ruolo Colore '%Q' sconosciuto"
759
757
 
 
758
#: src/modules/objects/KvsObject_label.cpp:273
760
759
#: src/modules/objects/KvsObject_hBox.cpp:197
761
 
#: src/modules/objects/KvsObject_multiLineEdit.cpp:758
 
760
#: src/modules/objects/KvsObject_multiLineEdit.cpp:764
762
761
#: src/modules/objects/KvsObject_groupBox.cpp:299
763
 
#: src/modules/objects/KvsObject_label.cpp:273
764
762
msgid "Unknown alignment '%Q'"
765
763
msgstr "Allineamento '%Q' sconosciuto"
766
764
 
769
767
msgid "Unknown alignment: '%Q'"
770
768
msgstr "Allineamento '%Q' sconosciuto"
771
769
 
772
 
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:429
 
770
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:445
773
771
msgid "Unknown aspect ratio %Q - Switching to KeepAspectRatio ratio"
774
772
msgstr "Proporzioni %Q sconosciute - Cambio a KeepAspectRatio"
775
773
 
776
 
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:307
777
 
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:1380
 
774
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:1374
 
775
#: src/modules/objects/KvsObject_pixmap.cpp:318
778
776
msgid "Unknown axis '%Q' switching to default ZAxis"
779
777
msgstr "Asse '%Q' sconosciuto, passo al predefinito ZAxis"
780
778
 
781
 
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:1646
 
779
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:1642
782
780
msgid "Unknown brush style '%Q'"
783
781
msgstr "Stile del pennello '%Q' sconosciuto"
784
782
 
785
 
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:1916
786
 
#, fuzzy
 
783
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:1912
787
784
msgid "Unknown composition mode '%Q'"
788
 
msgstr "Posizione '%Q' sconosciuta"
 
785
msgstr "Modo di composizione '%Q' sconosciuto"
789
786
 
790
 
#: src/modules/objects/KvsObject_webView.cpp:243
791
 
msgid "Unknown delegation policy '%Q'- Switch do default dontDeleGateLinks"
 
787
#: src/modules/objects/KvsObject_webView.cpp:375
 
788
msgid "Unknown delegation policy '%Q'- Switch do default dontDelegateLinks"
792
789
msgstr ""
793
790
"Politica della delegazione '%Q' sconosciuta - passo alla predefinita "
794
791
"dontDelegateLinks"
797
794
msgid "Unknown echo mode '%Q'"
798
795
msgstr "Modo echo '%Q' sconosciuto"
799
796
 
800
 
#: src/modules/objects/KvsObject_webView.cpp:560
 
797
#: src/modules/objects/KvsObject_webView.cpp:692
801
798
msgid "Unknown frame '%Q'"
802
799
msgstr "Frame '%Q' sconosciuto"
803
800
 
804
801
#: src/modules/objects/KvsObject_treeWidgeteItem.cpp:288
 
802
#: src/modules/objects/KvsObject_listWidget.cpp:260
805
803
#: src/modules/objects/KvsObject_tableWidget.cpp:795
806
 
#: src/modules/objects/KvsObject_listWidget.cpp:260
807
804
msgid "Unknown item flag '%Q'"
808
805
msgstr "Flag elemento '%Q' sconosciuta"
809
806
 
816
813
msgid "Unknown orientation '%Q'"
817
814
msgstr "Orientamento '%Q' sconosciuto"
818
815
 
819
 
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:1620
 
816
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:1615
820
817
msgid "Unknown pen style '%Q'"
821
818
msgstr "Stile della penna '%Q' sconosciuto"
822
819
 
823
 
#: src/modules/objects/KvsObject_tabWidget.cpp:446
 
820
#: src/modules/objects/KvsObject_tabWidget.cpp:449
824
821
msgid "Unknown position '%Q'"
825
822
msgstr "Posizione '%Q' sconosciuta"
826
823
 
828
825
msgid "Unknown segment style '%Q'"
829
826
msgstr "Stile del segmento '%Q' sconosciuto"
830
827
 
 
828
#: src/modules/objects/KvsObject_label.cpp:327
831
829
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:740
832
 
#: src/modules/objects/KvsObject_label.cpp:327
833
830
#: src/modules/objects/KvsObject_listWidget.cpp:318
834
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1772
 
831
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1767
835
832
msgid "Unknown style '%Q'"
836
833
msgstr "Stile '%Q' sconosciuto"
837
834
 
838
 
#: src/modules/objects/KvsObject_colorDialog.cpp:187
839
 
#, fuzzy
 
835
#: src/modules/objects/KvsObject_colorDialog.cpp:188
840
836
msgid "Unknown szOptions '%Q'"
841
 
msgstr "Posizione '%Q' sconosciuta"
 
837
msgstr "szOptions '%Q' sconosciuto"
842
838
 
843
 
#: src/modules/objects/KvsObject_multiLineEdit.cpp:708
 
839
#: src/modules/objects/KvsObject_multiLineEdit.cpp:713
844
840
msgid "Unknown text format '%Q'"
845
841
msgstr "Formato del testo '%Q' sconosciuto"
846
842
 
852
848
msgid "Unknown tickmark '%Q'"
853
849
msgstr "Tickmark '%Q' sconosciuto"
854
850
 
855
 
#: src/modules/objects/KvsObject_webView.cpp:436
 
851
#: src/modules/objects/KvsObject_webView.cpp:568
856
852
msgid "Unknown web setting '%Q'"
857
853
msgstr "Opzione web '%Q' sconosciuta"
858
854
 
859
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1931
 
855
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1926
860
856
msgid "Unknown widget attribute '%Q'"
861
857
msgstr "Attributo widget '%Q' sconosciuto"
862
858
 
863
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1742
 
859
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1737
864
860
msgid "Unknown widget flag '%Q'"
865
861
msgstr "Flag widget '%Q' sconosciuta"
866
862
 
867
 
#: src/modules/objects/KvsObject_multiLineEdit.cpp:317
 
863
#: src/modules/objects/KvsObject_multiLineEdit.cpp:321
868
864
msgid "Unknown word wrap '%Q'"
869
865
msgstr "Word wrap '%Q' sconosciuto"
870
866
 
871
 
#: src/modules/objects/KvsObject_lineEdit.cpp:471
 
867
#: src/modules/objects/KvsObject_lineEdit.cpp:468
872
868
msgid "Unkonwn '%Q' completition mode, switching to default popupCompletition"
873
869
msgstr ""
874
870
"Modo di completamento '%Q' sconosciuto, cambio al default popupCompletition"
875
871
 
876
 
#: src/modules/objects/KvsObject_file.cpp:469
 
872
#: src/modules/objects/KvsObject_file.cpp:468
877
873
msgid "Unsupported datatype '%Q'"
878
874
msgstr "Tipo di dato '%Q' non supportato"
879
875
 
880
 
#: src/modules/objects/KvsObject_socket.cpp:555
 
876
#: src/modules/objects/KvsObject_socket.cpp:549
881
877
#, c-format
882
878
msgid "Value %d for port is out of range (values allowed are from 0 to 65535)"
883
879
msgstr ""
884
880
"Il valore %d per la porta è fuori dal range (i valori permessi sono da 0 a "
885
881
"65535)"
886
882
 
887
 
#: src/modules/objects/KvsObject_socket.cpp:584
 
883
#: src/modules/objects/KvsObject_socket.cpp:579
888
884
#, c-format
889
885
msgid ""
890
886
"Value %d for port is out of range (values allowed are from 0 to 65535): "
897
893
msgid "Warning near line %1, column %2"
898
894
msgstr "Warning vicino alla linea %1, colonna %2"
899
895
 
 
896
#: src/modules/objects/KvsObject_mainWindow.cpp:95
900
897
#: src/modules/objects/KvsObject_wizard.cpp:189
901
898
#: src/modules/objects/KvsObject_wizard.cpp:208
902
899
#: src/modules/objects/KvsObject_wizard.cpp:229
903
900
#: src/modules/objects/KvsObject_wizard.cpp:249
904
901
#: src/modules/objects/KvsObject_wizard.cpp:269
905
 
#: src/modules/objects/KvsObject_mainWindow.cpp:95
906
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:2032
 
902
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:2027
907
903
#: src/modules/objects/object_macros.h:120
908
904
msgid "Widget object required"
909
905
msgstr "Oggetto widget richiesto"
910
906
 
911
 
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:1146
 
907
#: src/modules/objects/KvsObject_painter.cpp:1140
912
908
msgid "Widget or Pixmap required "
913
909
msgstr "Widget o Pixmap richiesti"
914
910
 
 
911
#: src/modules/objects/KvsObject_mainWindow.cpp:90
 
912
#: src/modules/objects/KvsObject_toolButton.cpp:268
915
913
#: src/modules/objects/KvsObject_trayIcon.cpp:198
916
 
#: src/modules/objects/KvsObject_mainWindow.cpp:90
917
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1796
918
 
#: src/modules/objects/KvsObject_toolButton.cpp:269
 
914
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1791
919
915
#: src/modules/objects/object_macros.h:115
920
916
msgid "Widget parameter is not a valid object"
921
917
msgstr "Il parametro widget non è un oggetto valido"
922
918
 
 
919
#: src/modules/objects/KvsObject_mainWindow.cpp:85
 
920
#: src/modules/objects/KvsObject_toolButton.cpp:263
923
921
#: src/modules/objects/KvsObject_trayIcon.cpp:193
924
 
#: src/modules/objects/KvsObject_mainWindow.cpp:85
925
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1791
926
 
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:2026
927
 
#: src/modules/objects/KvsObject_toolButton.cpp:264
 
922
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:1786
 
923
#: src/modules/objects/KvsObject_widget.cpp:2021
928
924
#: src/modules/objects/object_macros.h:110
929
925
msgid "Widget parameter is not an object"
930
926
msgstr "Il parametro widget non è un oggetto"
931
927
 
932
 
#: src/modules/objects/KvsObject_file.cpp:338
 
928
#: src/modules/objects/KvsObject_file.cpp:337
933
929
msgid "Write error occured!"
934
930
msgstr "Errore in scrittura!"
935
931