~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/language-pack-gnome-ms-base/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/ms/LC_MESSAGES/onboard.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2012-08-30 11:49:56 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120830114956-df20nz914q9mjjyx
Tags: 1:12.10+20120823
Initial Release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: onboard\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-03-27 16:24+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2012-02-16 10:42+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-07-19 03:48+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2012-08-08 12:54+0000\n"
12
12
"Last-Translator: abuyop <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Malay <ms@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-18 01:43+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 15099)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-23 13:18+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 15843)\n"
19
19
"Language: ms\n"
20
20
 
21
 
#: ../Onboard/ConfigUtils.py:57
 
21
#: ../Onboard/ConfigUtils.py:61
22
22
msgid "gsettings schema for '{}' is not installed"
23
23
msgstr "skema gsetting untuk '{}' tidak dipasang"
24
24
 
25
25
#. assume filename is just a basename instead of a full file path
26
 
#: ../Onboard/ConfigUtils.py:291
 
26
#: ../Onboard/ConfigUtils.py:381
27
27
msgid "{description} '{filename}' not found yet, retrying in default paths"
28
28
msgstr ""
29
29
"{description} '{filename}' tidak ditemui lagi, mencuba dalam laluan lalai"
30
30
 
31
 
#: ../Onboard/ConfigUtils.py:306
 
31
#: ../Onboard/ConfigUtils.py:396
32
32
msgid "unable to locate '{filename}', loading default {description} instead"
33
33
msgstr "tidak dapat cari '{filename}', memuaatkan lalai {description} sahaja"
34
34
 
35
 
#: ../Onboard/ConfigUtils.py:314
 
35
#: ../Onboard/ConfigUtils.py:404
36
36
msgid "failed to find {description} '{filename}'"
37
37
msgstr "gagal mencari  {description} '{filename}'"
38
38
 
39
 
#: ../Onboard/ConfigUtils.py:318
 
39
#: ../Onboard/ConfigUtils.py:408
40
40
msgid "{description} '{filepath}' found."
41
41
msgstr "{description} '{filepath}' ditemui."
42
42
 
43
 
#: ../Onboard/ConfigUtils.py:385
 
43
#: ../Onboard/ConfigUtils.py:475
44
44
msgid "Looking for system defaults in {paths}"
45
45
msgstr "Mencari lalai sistem dalam {paths}"
46
46
 
47
 
#: ../Onboard/ConfigUtils.py:393
 
47
#: ../Onboard/ConfigUtils.py:483
48
48
msgid "Failed to read system defaults. "
49
49
msgstr "Gagal membaca lalai sistem. "
50
50
 
51
 
#: ../Onboard/ConfigUtils.py:397
 
51
#: ../Onboard/ConfigUtils.py:487
52
52
msgid "No system defaults found."
53
53
msgstr "Tiada lalai sistem ditemui."
54
54
 
55
 
#: ../Onboard/ConfigUtils.py:399
 
55
#: ../Onboard/ConfigUtils.py:489
56
56
msgid "Loading system defaults from {filename}"
57
57
msgstr "Memuatkan lalai sistem dari {filename}"
58
58
 
59
 
#: ../Onboard/ConfigUtils.py:423
 
59
#: ../Onboard/ConfigUtils.py:513
60
60
msgid "Found system default '[{}] {}={}'"
61
61
msgstr "Temui lalai sistem  '[{}] {}={}'"
62
62
 
63
 
#: ../Onboard/ConfigUtils.py:441
 
63
#: ../Onboard/ConfigUtils.py:531
64
64
msgid "System defaults: Unknown key '{}' in section '{}'"
65
65
msgstr "Lalai sistem: Kekunci '{}' tidak diketahui dalam bahagian '{}'"
66
66
 
67
 
#: ../Onboard/ConfigUtils.py:453
 
67
#: ../Onboard/ConfigUtils.py:543
68
68
msgid ""
69
69
"System defaults: Invalid value for key '{}' in section '{}'\n"
70
70
"  {}"
72
72
"Lalai sistem: Nilai tidak sah bagi kekunci '{}' dalam bahagian '{}'\n"
73
73
"  {}"
74
74
 
75
 
#: ../Onboard/ConfigUtils.py:507
 
75
#: ../Onboard/ConfigUtils.py:605
76
76
msgid "Failed to get gsettings value. "
77
77
msgstr "Gagal mendapatkan nilai gsetting. "
78
78
 
79
 
#: ../Onboard/Config.py:223
 
79
#: ../Onboard/Config.py:237
80
80
msgid "Migrating user directory '{}' to '{}'."
81
81
msgstr "Memindahkan direktori pengguna '{}' ke '{}'."
82
82
 
83
83
#. python >2.5
84
 
#: ../Onboard/Config.py:228
 
84
#: ../Onboard/Config.py:242
85
85
msgid "Failed to migrate user directory. "
86
86
msgstr "Gagal memindahkan direktori pengguna. "
87
87
 
88
 
#: ../Onboard/Config.py:500
 
88
#: ../Onboard/Config.py:502
89
89
msgid "layout '{filename}' does not exist"
90
90
msgstr "bentangan '{filename}' tidak wujud"
91
91
 
92
 
#: ../Onboard/Config.py:528
 
92
#: ../Onboard/Config.py:530
93
93
msgid "theme '{filename}' does not exist"
94
94
msgstr "tema  '{filename}' tidak wujud"
95
95
 
96
 
#: ../Onboard/Config.py:548
 
96
#: ../Onboard/Config.py:544
97
97
msgid "Loading theme from '{}'"
98
98
msgstr "Memuatkan tema dari '{}'"
99
99
 
100
 
#: ../Onboard/Config.py:552
 
100
#: ../Onboard/Config.py:548
101
101
msgid "Unable to read theme '{}'"
102
102
msgstr "Tidak boleh membaca tema '{}'"
103
103
 
104
 
#: ../Onboard/Config.py:649
 
104
#: ../Onboard/Config.py:645
105
105
msgid ""
106
106
"Enabling auto-show requires Gnome Accessibility.\n"
107
107
"\n"
117
117
"\n"
118
118
"Benarkan kebolehcapaian sekarang?"
119
119
 
120
 
#: ../Onboard/Config.py:1078
 
120
#: ../Onboard/Config.py:1073
121
121
msgid "color scheme '{filename}' does not exist"
122
122
msgstr "skema warna  '{filename}' tidak wujud"
123
123
 
145
145
msgid ", unassigned"
146
146
msgstr ", tidak diumpuk"
147
147
 
148
 
#: ../Onboard/KeyboardSVG.py:348 ../Onboard/Appearance.py:303
 
148
#: ../Onboard/KeyboardSVG.py:349
149
149
msgid "Error loading "
150
150
msgstr "Ralat memuatkan "
151
151
 
152
 
#: ../Onboard/KeyboardSVG.py:480
 
152
#: ../Onboard/KeyboardSVG.py:481
153
153
msgid "copying layout '{}' to '{}'"
154
154
msgstr "menyalin bentangan '{}' ke '{}'"
155
155
 
156
 
#: ../Onboard/KeyboardSVG.py:499
 
156
#: ../Onboard/KeyboardSVG.py:500
157
157
msgid "copy_layouts failed, unsupported layout format '{}'."
158
158
msgstr "copy_layouts gagal, format bentangan '{}' tidak disokong."
159
159
 
160
 
#: ../Onboard/KeyboardSVG.py:538
 
160
#: ../Onboard/KeyboardSVG.py:539
161
161
msgid "copying svg file '{}' to '{}'"
162
162
msgstr "menyalin fail svg '{}' ke '{}'"
163
163
 
173
173
msgid "Change Onboard settings"
174
174
msgstr "Ubah tetapan Onboard"
175
175
 
176
 
#: ../Onboard/settings.py:75
 
176
#: ../Onboard/settings.py:71
177
177
msgid "Onboard Preferences"
178
178
msgstr "Keutamaan Onboard"
179
179
 
180
 
#: ../Onboard/settings.py:376
 
180
#: ../Onboard/settings.py:372
181
181
msgid "No file manager to open layout folder"
182
182
msgstr "Tiada pengurus fail untuk membuka folder susunatur"
183
183
 
184
 
#: ../Onboard/settings.py:383
 
184
#: ../Onboard/settings.py:379
185
185
msgid "Enter name for personalised layout"
186
186
msgstr "Masukkan nama untuk susunatur tersendiri"
187
187
 
188
 
#: ../Onboard/settings.py:409
 
188
#: ../Onboard/settings.py:405
189
189
msgid "System settings not found ({}): {}"
190
190
msgstr "Tetapan sistem tidak ditemui ({}): {}"
191
191
 
192
192
#. Frame resize handles: None
193
 
#: ../Onboard/settings.py:422
 
193
#: ../Onboard/settings.py:418
194
194
msgid "None"
195
195
msgstr "Tiada"
196
196
 
197
197
#. Frame resize handles: Corners only
198
 
#: ../Onboard/settings.py:424
 
198
#: ../Onboard/settings.py:420
199
199
msgid "Corners only"
200
200
msgstr "Bucu sahaja"
201
201
 
202
202
#. Frame resize handles: All
203
 
#: ../Onboard/settings.py:426
 
203
#: ../Onboard/settings.py:422
204
204
msgid "All corners and edges"
205
205
msgstr "Semua bucu dan pinggir"
206
206
 
207
 
#: ../Onboard/settings.py:462
 
207
#: ../Onboard/settings.py:458
208
208
msgid "Add Layout"
209
209
msgstr "Tambah Bentangan"
210
210
 
211
 
#: ../Onboard/settings.py:472
 
211
#: ../Onboard/settings.py:468
212
212
msgid "Onboard layout files"
213
213
msgstr "Fail bentangan Onboard"
214
214
 
215
 
#: ../Onboard/settings.py:477
 
215
#: ../Onboard/settings.py:473
216
216
msgid "All files"
217
217
msgstr "Semua fail"
218
218
 
219
 
#: ../Onboard/settings.py:574
 
219
#: ../Onboard/settings.py:570
220
220
msgid "Enter a name for the new theme:"
221
221
msgstr "Masukkan nama bagi tema baru:"
222
222
 
223
 
#: ../Onboard/settings.py:582
 
223
#: ../Onboard/settings.py:578
224
224
msgid ""
225
225
"This theme file already exists.\n"
226
226
"'{filename}'\n"
232
232
"\n"
233
233
"Tulis-ganti ia?"
234
234
 
235
 
#: ../Onboard/settings.py:599
 
235
#: ../Onboard/settings.py:595
236
236
msgid "Reset selected theme to Onboard defaults?"
237
237
msgstr "Tetap semula tema pilihan ke lalai Onboard?"
238
238
 
239
 
#: ../Onboard/settings.py:601
 
239
#: ../Onboard/settings.py:597
240
240
msgid "Delete selected theme?"
241
241
msgstr "Padam tema pilihan?"
242
242
 
243
 
#: ../Onboard/settings.py:718
 
243
#: ../Onboard/settings.py:719
244
244
msgid "Reset"
245
245
msgstr "Tetap Semula"
246
246
 
247
247
#. Key style with flat fill- and border colors
248
 
#: ../Onboard/settings.py:862
 
248
#: ../Onboard/settings.py:858
249
249
msgid "Flat"
250
250
msgstr "Rata"
251
251
 
252
252
#. Key style with simple gradients
253
 
#: ../Onboard/settings.py:864
 
253
#: ../Onboard/settings.py:860
254
254
msgid "Gradient"
255
255
msgstr "Gradien"
256
256
 
257
257
#. Key style for dish-like key caps
258
 
#: ../Onboard/settings.py:866
 
258
#: ../Onboard/settings.py:862
259
259
msgid "Dish"
260
260
msgstr "Ceper"
261
261
 
262
 
#: ../Onboard/settings.py:910 ../Onboard/settings.py:967
 
262
#: ../Onboard/settings.py:911 ../Onboard/settings.py:968
263
263
msgid "Default"
264
264
msgstr "Lalai"
265
265
 
266
 
#: ../Onboard/settings.py:956
 
266
#: ../Onboard/settings.py:952
267
267
msgid "Bold"
268
268
msgstr "Tebal"
269
269
 
270
 
#: ../Onboard/settings.py:958
 
270
#: ../Onboard/settings.py:954
271
271
msgid "Italic"
272
272
msgstr "Condong"
273
273
 
274
 
#: ../Onboard/settings.py:960
 
274
#: ../Onboard/settings.py:956
275
275
msgid "Condensed"
276
276
msgstr "Padat"
277
277
 
278
 
#: ../Onboard/settings.py:973
 
278
#: ../Onboard/settings.py:969
279
279
msgid ""
280
280
msgstr ""
281
281
 
282
 
#: ../Onboard/settings.py:973
 
282
#: ../Onboard/settings.py:969
283
283
msgid "Ubuntu Logo"
284
284
msgstr "Logo Ubuntu"
285
285
 
286
 
#: ../Onboard/settings.py:1088
 
286
#: ../Onboard/settings.py:1084
287
287
msgid "Step"
288
288
msgstr "Langkah"
289
289
 
290
 
#: ../Onboard/settings.py:1089
 
290
#: ../Onboard/settings.py:1085
291
291
msgid "Left"
292
292
msgstr "Kiri"
293
293
 
294
 
#: ../Onboard/settings.py:1090
 
294
#: ../Onboard/settings.py:1086
295
295
msgid "Right"
296
296
msgstr "Kanan"
297
297
 
298
 
#: ../Onboard/settings.py:1091
 
298
#: ../Onboard/settings.py:1087
299
299
msgid "Up"
300
300
msgstr "Naik"
301
301
 
302
 
#: ../Onboard/settings.py:1092
 
302
#: ../Onboard/settings.py:1088
303
303
msgid "Down"
304
304
msgstr "Turun"
305
305
 
306
 
#: ../Onboard/settings.py:1093
 
306
#: ../Onboard/settings.py:1089
307
307
msgid "Activate"
308
308
msgstr "Aktifkan"
309
309
 
310
 
#: ../Onboard/settings.py:1258
 
310
#: ../Onboard/settings.py:1254
311
311
msgid "Action:"
312
312
msgstr "Tindakan:"
313
313
 
314
 
#: ../Onboard/settings.py:1438
 
314
#: ../Onboard/settings.py:1434
315
315
msgid "Disabled"
316
316
msgstr "Dilumpuhkan"
317
317
 
318
 
#: ../Onboard/settings.py:1444
 
318
#: ../Onboard/settings.py:1440
319
319
msgid "Button"
320
320
msgstr "Butang"
321
321
 
322
 
#: ../Onboard/settings.py:1499 ../Onboard/settings.py:1541
 
322
#: ../Onboard/settings.py:1495 ../Onboard/settings.py:1537
323
323
msgid "Press a button..."
324
324
msgstr "Tekan butang..."
325
325
 
326
 
#: ../Onboard/settings.py:1543
 
326
#: ../Onboard/settings.py:1539
327
327
msgid "Press a key..."
328
328
msgstr "Tekan kekunci..."
329
329
 
770
770
msgid "S_nippet:"
771
771
msgstr "S_nippet:"
772
772
 
773
 
#. Release still pressed enter key when onboard gets killed
774
 
#. on enter key press.
775
 
#: ../Onboard/Keyboard.py:688
776
 
msgid "Releasing still pressed key '{}'"
777
 
msgstr "Melepaskan kekunci '{}' yang masih ditekan"
778
 
 
779
773
#: ../settings_scanner_dialog.ui.h:1
780
774
msgid "Scanner Settings"
781
775
msgstr "Tetapan Pengimbas"
794
788
 
795
789
#: ../settings_scanner_dialog.ui.h:5
796
790
msgid ""
797
 
"The time the scanner rests on a key or group  before moving to the next. (in "
 
791
"The time the scanner rests on a key or group before moving to the next. (in "
798
792
"seconds)"
799
793
msgstr ""
800
 
"Masa pengimbas rehat pada kekunci atau kumpulan sebelum gerak ke berikutnya. "
801
 
"(dalam saat)"
 
794
"Masa pengimbas berehat pada kunci atau kumpulan sebelum bergerak ke "
 
795
"berikutnya. (dalam saat)"
802
796
 
803
797
#: ../settings_scanner_dialog.ui.h:6
804
798
msgid ""
851
845
 
852
846
#: ../settings_scanner_dialog.ui.h:16
853
847
msgid ""
854
 
"Swap the scan actions after every key activation. The Step acticon will "
 
848
"Swap the scan actions after every key activation. The Step action will "
855
849
"become the Activate action and vice versa."
856
850
msgstr ""
857
 
"Silih tindakan imbas selepas setiap pengaktifan kekunci. Tindakan langkah "
858
 
"akan menjadi tindakan Aktifan dan sebaliknya."
 
851
"Silih tindakan imbas selepas setiap pengaktifan kunci. Tindakan langkah akan "
 
852
"menjadi tindakan aktif dan sebaliknya."
859
853
 
860
854
#: ../settings_scanner_dialog.ui.h:17
861
855
msgid "Profiles"
909
903
msgid "Onboard on-screen keyboard"
910
904
msgstr "Papan kekuncia atas-skrin Onboard"
911
905
 
912
 
#: ../data/onboard.desktop.in.h:1 ../Onboard/KbdWindow.py:55
 
906
#: ../data/onboard.desktop.in.h:1 ../Onboard/KbdWindow.py:64
913
907
msgid "Onboard"
914
908
msgstr "Onboard"
915
909
 
921
915
msgid "Flexible onscreen keyboard for GNOME"
922
916
msgstr "Papan kekunci fleksibel pada skrin untuk GNOME"
923
917
 
924
 
#: ../Onboard/OnboardGtk.py:294
 
918
#: ../Onboard/OnboardGtk.py:298
925
919
msgid ""
926
920
"Onboard is configured to appear with the dialog to unlock the screen; for "
927
921
"example to dismiss the password-protected screensaver.\n"
943
937
"Adakah anda ingin konfigur semula sistem untuk paparkan Onboard bila membuka "
944
938
"skrin?"
945
939
 
946
 
#: ../Onboard/OnboardGtk.py:310
 
940
#: ../Onboard/OnboardGtk.py:314
947
941
msgid ""
948
942
"Onboard is configured to appear with the dialog to unlock the screen; for "
949
943
"example to dismiss the password-protected screensaver.\n"
960
954
"\n"
961
955
"Adakah anda ingin mengaktifkannya?"
962
956
 
963
 
#: ../Onboard/Appearance.py:94
 
957
#: ../Onboard/Appearance.py:96
964
958
msgid "Color scheme for theme '{filename}' not found"
965
959
msgstr "Skema warna untuk tema '{filename}' tidak ditemui"
966
960
 
967
 
#: ../Onboard/Appearance.py:369
 
961
#: ../Onboard/Appearance.py:379
968
962
msgid "Error saving "
969
963
msgstr "Ralat menyimpan "
970
964
 
971
 
#: ../Onboard/Appearance.py:686
 
965
#: ../Onboard/Appearance.py:719
972
966
msgid ""
973
967
"Loading legacy color scheme format '{old_format}', please consider upgrading "
974
968
"to current format '{new_format}': '{filename}'"
976
970
"Memuatkan format skema warna lama '{old_format}', sila tatarkan ke format "
977
971
"semasa '{new_format}': '{filename}'"
978
972
 
979
 
#: ../Onboard/Appearance.py:765 ../Onboard/Appearance.py:897
 
973
#: ../Onboard/Appearance.py:804 ../Onboard/Appearance.py:936
980
974
msgid ""
981
975
"Duplicate key_id '{}' found in color scheme file. Key_ids must occur only "
982
976
"once."
1086
1080
msgid "Labels"
1087
1081
msgstr "Label"
1088
1082
 
1089
 
#: ../Onboard/KeyboardGTK.py:33
 
1083
#: ../Onboard/KeyboardGTK.py:34
1090
1084
msgid "Atspi unavailable, auto-hide won't be available"
1091
1085
msgstr "Atspi tidak tersedia, sembunyi-sendiri tidak akan disediakan"
1092
1086
 
1093
 
#: ../Onboard/KeyboardGTK.py:1309
1094
 
msgid "Refreshing pango layout, new font dpi setting is '{}'"
1095
 
msgstr "Menyegar semula bentangan pango, tetapan dpi fon baru adalah '{}'"
1096
 
 
1097
 
#: ../Onboard/KbdWindow.py:112
1098
 
msgid "screen changed, supports_alpha={}"
1099
 
msgstr "skrin berubah, supports_alpha={}"
1100
 
 
1101
 
#: ../Onboard/KbdWindow.py:134
 
1087
#: ../Onboard/KbdWindow.py:150
1102
1088
msgid ""
1103
1089
"no window transparency available; screen doesn't support alpha channels"
1104
1090
msgstr ""
1120
1106
msgid "Use device"
1121
1107
msgstr "Guna peranti"
1122
1108
 
1123
 
#: ../Onboard/utils.py:796
1124
 
msgid "launching '{}'"
1125
 
msgstr "melancar '{}'"
1126
 
 
1127
 
#: ../Onboard/utils.py:801
 
1109
#: ../Onboard/utils.py:818
1128
1110
msgid "Failed to execute '{}', {}"
1129
1111
msgstr "Gagal melakukan '{}', {}"