~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kde-l10n-ca/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to 4/ca/messages/kdesdk/libkomparediff2.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2015-01-21 12:33:46 UTC
  • mfrom: (1.12.48)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150121123346-bhbzamhhuw9ixr78
Tags: 4:14.12.2-0ubuntu1
* New upstream release, first version from KDE Applications
* Revert install to /usr/share/locale/
* Add debian/overlapping files to remove files that are in plasma5

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Translation of libkomparediff2.po to Catalan
 
2
# Copyright (C) 2002-2014 This_file_is_part_of_KDE
 
3
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
 
4
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
 
5
#
 
6
# Albert Astals Cid <aacid@kde.org>, 2002, 2003, 2004, 2005.
 
7
# Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2003, 2006, 2012.
 
8
# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2012, 2013, 2014.
 
9
# Manuel Tortosa <manutortosa@chakra-project.org>, 2009, 2010, 2011, 2012.
 
10
msgid ""
 
11
msgstr ""
 
12
"Project-Id-Version: libkomparediff2\n"
 
13
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
14
"POT-Creation-Date: 2013-11-17 01:36+0000\n"
 
15
"PO-Revision-Date: 2014-11-17 19:12+0100\n"
 
16
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
 
17
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
 
18
"Language: ca\n"
 
19
"MIME-Version: 1.0\n"
 
20
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
21
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
22
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
 
23
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
24
"X-Accelerator-Marker: &\n"
 
25
 
 
26
#: komparemodellist.cpp:69
 
27
msgid "&Apply Difference"
 
28
msgstr "&Aplica la diferència"
 
29
 
 
30
#: komparemodellist.cpp:73
 
31
msgid "Un&apply Difference"
 
32
msgstr "De&sfés diferència"
 
33
 
 
34
#: komparemodellist.cpp:77
 
35
msgid "App&ly All"
 
36
msgstr "Ap&lica-ho tot"
 
37
 
 
38
#: komparemodellist.cpp:81
 
39
msgid "&Unapply All"
 
40
msgstr "D&esaplica-ho tot"
 
41
 
 
42
#: komparemodellist.cpp:85
 
43
msgid "P&revious File"
 
44
msgstr "Fitxer p&revi"
 
45
 
 
46
#: komparemodellist.cpp:89
 
47
msgid "N&ext File"
 
48
msgstr "Fitxer s&egüent"
 
49
 
 
50
#: komparemodellist.cpp:93
 
51
msgid "&Previous Difference"
 
52
msgstr "Di&ferència anterior"
 
53
 
 
54
#: komparemodellist.cpp:97
 
55
msgid "&Next Difference"
 
56
msgstr "Diferència següe&nt"
 
57
 
 
58
#: komparemodellist.cpp:256 komparemodellist.cpp:281
 
59
#, kde-format
 
60
msgid ""
 
61
"<qt>No models or no differences, this file: <b>%1</b>, is not a valid diff "
 
62
"file.</qt>"
 
63
msgstr ""
 
64
"<qt>Sense models o diferencies, el fitxer <b>%1</b> no és un fitxer diff "
 
65
"vàlid.</qt>"
 
66
 
 
67
#: komparemodellist.cpp:265
 
68
#, kde-format
 
69
msgid ""
 
70
"<qt>There were problems applying the diff <b>%1</b> to the file <b>%2</b>.</"
 
71
"qt>"
 
72
msgstr ""
 
73
"<qt>S'han produït problemes durant l'aplicació del diff <b>%1</b> al fitxer "
 
74
"<b>%2</b>.</qt>"
 
75
 
 
76
#: komparemodellist.cpp:292
 
77
#, kde-format
 
78
msgid ""
 
79
"<qt>There were problems applying the diff <b>%1</b> to the folder <b>%2</b>."
 
80
"</qt>"
 
81
msgstr ""
 
82
"<qt>S'han produït problemes durant l'aplicació del diff <b>%1</b> a la "
 
83
"carpeta <b>%2</b>.</qt>"
 
84
 
 
85
#: komparemodellist.cpp:324 komparemodellist.cpp:655
 
86
msgid "Could not open a temporary file."
 
87
msgstr "No s'ha pogut obrir un fitxer temporal."
 
88
 
 
89
#: komparemodellist.cpp:372 komparemodellist.cpp:379
 
90
#, kde-format
 
91
msgid "<qt>Could not write to the temporary file <b>%1</b>, deleting it.</qt>"
 
92
msgstr ""
 
93
"<qt>No s'ha pogut escriure al fitxer temporal <b>%1</b>, se suprimeix.</qt>"
 
94
 
 
95
#: komparemodellist.cpp:407
 
96
#, kde-format
 
97
msgid ""
 
98
"<qt>Could not create destination directory <b>%1</b>.\n"
 
99
"The file has not been saved.</qt>"
 
100
msgstr ""
 
101
"<qt>No s'ha pogut crear el directori de destinació <b>%1</b>.\n"
 
102
"El fitxer no ha estat desat.</qt>"
 
103
 
 
104
#: komparemodellist.cpp:424
 
105
#, kde-format
 
106
msgid ""
 
107
"<qt>Could not upload the temporary file to the destination location <b>%1</"
 
108
"b>. The temporary file is still available under: <b>%2</b>. You can manually "
 
109
"copy it to the right place.</qt>"
 
110
msgstr ""
 
111
"<qt>No s'ha pogut pujar el fitxer temporal a la localització de destinació "
 
112
"<b>%1</b>. El fitxer temporal encara és disponible sota: <b>%2</b>. Podeu "
 
113
"copiar-lo manualment a la ubicació correcta.</qt>"
 
114
 
 
115
#: komparemodellist.cpp:489 komparemodellist.cpp:602 komparemodellist.cpp:622
 
116
msgid "Could not parse diff output."
 
117
msgstr "No s'ha pogut analitzar la sortida de diff."
 
118
 
 
119
#: komparemodellist.cpp:505
 
120
msgid "The files are identical."
 
121
msgstr "Els fitxers són idèntics."
 
122
 
 
123
#: komparemodellist.cpp:687
 
124
msgid "Could not write to the temporary file."
 
125
msgstr "No s'ha pogut escriure al fitxer temporal."
 
126
 
 
127
#: komparemodellist.cpp:960
 
128
msgid ""
 
129
"The diff is malformed. Some lines could not be parsed and will not be "
 
130
"displayed in the diff view."
 
131
msgstr ""
 
132
"El diff està mal format. Algunes línies no es poden analitzar i no es "
 
133
"mostraran a la vista de diferències."