40
40
"<p><i>Natthimlen</i>.</p><p>Visar stjärnorna och stjärnbilderna på natten.</"
43
#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 121
44
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 157
45
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 184
46
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 169
47
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 195
48
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 183
49
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 183
43
#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 105
44
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 141
45
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 154
46
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 110
47
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 179
48
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 153
49
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 153
50
50
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 192
51
51
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 247
52
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 183
53
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 180
52
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 153
53
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 153
57
#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 125
58
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 161
59
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 188
60
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 173
61
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 199
62
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 187
63
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 187
57
#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 109
58
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 145
59
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 158
60
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 114
61
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 183
62
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 157
63
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 157
64
64
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 196
65
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 187
65
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 157
69
#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 134
70
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 170
71
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 197
72
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 182
73
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 208
74
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 196
75
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 196
69
#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 118
70
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 154
71
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 167
72
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 123
73
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 192
74
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 166
75
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 166
76
76
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 205
77
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 196
78
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 202
77
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 166
78
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 175
79
79
msgid "Geographic Pole"
80
80
msgstr "Geografisk pol"
82
#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 138
83
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 174
84
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 201
85
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 186
86
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 212
87
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 200
88
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 200
82
#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 122
83
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 158
84
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 171
85
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 127
86
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 196
87
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 170
88
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 170
89
89
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 209
90
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 200
90
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 170
91
91
msgid "Magnetic Pole"
92
92
msgstr "Magnetisk pol"
94
#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 142
95
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 178
96
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 205
97
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 190
98
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 216
99
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 204
100
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 204
94
#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 126
95
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 162
96
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 175
97
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 131
98
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 200
99
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 174
100
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 174
101
101
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 213
102
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 204
102
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 174
104
104
msgstr "Flygplats"
106
#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 146
107
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 182
108
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 209
109
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 194
110
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 220
111
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 208
112
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 208
106
#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 130
107
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 166
108
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 179
109
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 135
110
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 204
111
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 178
112
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 178
113
113
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 217
114
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 208
114
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 178
115
115
msgid "Shipwreck"
118
#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 150
119
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 186
120
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 213
121
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 198
122
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 224
123
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 212
124
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 212
118
#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 134
119
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 170
120
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 183
121
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 139
122
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 208
123
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 182
124
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 182
125
125
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 221
126
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 212
126
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 182
127
127
msgid "Astronomical Observatory"
128
128
msgstr "Astronomiskt observatorium"
206
206
"<p>En <i>vanlig karta</i>.</p><p>Den använder vektorlinjer för att markera "
207
207
"kustlinjer, landsgränser, etc.</p>"
209
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 191
210
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 218
211
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 229
212
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 217
213
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 217
209
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 175
210
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 188
211
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 213
212
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 187
213
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 187
214
214
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 226
215
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 217
215
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 187
216
216
msgid "Boundaries"
219
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 204
220
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 231
221
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 242
222
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 230
223
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 230
224
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 230
219
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 188
220
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 201
221
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 226
222
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 200
223
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 200
224
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 200
225
225
msgid "Water Bodies"
226
226
msgstr "Vattensamlingar"
228
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 217
229
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 203
228
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 201
229
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 144
230
230
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 239
231
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 185
231
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 158
235
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 195
236
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 222
237
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 233
238
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 221
239
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 221
235
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 179
236
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 192
237
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 217
238
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 191
239
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 191
240
240
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 230
241
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 221
241
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 191
242
242
msgid "International"
243
243
msgstr "Internationell"
245
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 199
246
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 226
247
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 237
248
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 225
249
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 225
245
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 183
246
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 196
247
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 221
248
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 195
249
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 195
250
250
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 234
251
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 225
251
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 195
255
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 208
256
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 235
257
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 246
258
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 234
259
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 234
260
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 234
261
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 193
255
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 192
256
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 205
257
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 230
258
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 204
259
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 204
260
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 204
261
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 166
265
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 212
266
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 239
267
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 250
268
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 238
269
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 238
270
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 238
271
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 189
265
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 196
266
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 209
267
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 234
268
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 208
269
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 208
270
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 208
271
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 162
275
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 221
275
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 205
279
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 225
280
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 219
279
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 209
280
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 160
281
281
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 259
1124
1124
msgid "Coordinates: "
1125
1125
msgstr "Koordinater: "
1127
#: src/kdemain.cpp:63
1127
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:63
1128
1128
msgid "Marble Virtual Globe"
1129
1129
msgstr "Marble virtuell jordglob"
1131
#: src/kdemain.cpp:65
1131
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:65
1132
1132
msgid "A World Atlas."
1133
1133
msgstr "En världsatlas."
1135
#: src/kdemain.cpp:67
1135
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:67
1136
1136
msgid "(c) 2007-2012"
1137
1137
msgstr "© 2007-2012"
1139
#: src/kdemain.cpp:72 src/kdemain.cpp:258
1139
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:72 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:258
1140
1140
msgid "Torsten Rahn"
1141
1141
msgstr "Torsten Rahn"
1143
#: src/kdemain.cpp:73
1143
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:73
1144
1144
msgid "Developer and Original Author"
1145
1145
msgstr "Utvecklare och ursprunglig upphovsman"
1147
#: src/kdemain.cpp:75
1147
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:75
1148
1148
msgid "Bernhard Beschow"
1149
1149
msgstr "Bernhard Beschow"
1151
#: src/kdemain.cpp:76
1151
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:76
1152
1152
msgid "WMS Support, Mobile, Performance"
1153
1153
msgstr "Stöd för WMS, mobil, prestanda"
1155
#: src/kdemain.cpp:78
1155
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:78
1156
1156
msgid "Thibaut Gridel"
1157
1157
msgstr "Thibaut Gridel"
1159
#: src/kdemain.cpp:79
1159
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:79
1160
1160
msgid "Geodata"
1161
1161
msgstr "Geografisk data"
1163
#: src/kdemain.cpp:81
1163
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:81
1164
1164
msgid "Jens-Michael Hoffmann"
1165
1165
msgstr "Jens-Michael Hoffmann"
1167
#: src/kdemain.cpp:82
1167
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:82
1168
1168
msgid "OpenStreetMap Integration, OSM Namefinder, Download Management"
1169
1169
msgstr "Integrering med OpenStreetMap, OSM-namnsökning, nerladdningshantering"
1171
#: src/kdemain.cpp:84
1171
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:84
1172
1172
msgid "Florian Eßer"
1173
1173
msgstr "Florian Eßer"
1175
#: src/kdemain.cpp:85
1175
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:85
1176
1176
msgid "Elevation Profile"
1177
1177
msgstr "Höjdprofil"
1179
#: src/kdemain.cpp:87
1179
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:87
1180
1180
msgid "Wes Hardaker"
1181
1181
msgstr "Wes Hardaker"
1183
1183
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, AprsConfigWidget)
1184
#: src/kdemain.cpp:88 src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:14
1184
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:88
1185
#: src/plugins/render/aprs/AprsConfigWidget.ui:14
1185
1186
msgid "APRS Plugin"
1186
1187
msgstr "APRS-insticksprogram"
1188
#: src/kdemain.cpp:90 src/kdemain.cpp:174
1189
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:90 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:174
1189
1190
msgid "Bastian Holst"
1190
1191
msgstr "Bastian Holst"
1192
#: src/kdemain.cpp:91
1193
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:91
1193
1194
msgid "Online Services support"
1194
1195
msgstr "Stöd för nättjänster"
1196
#: src/kdemain.cpp:93 src/kdemain.cpp:144
1197
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:93 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:144
1197
1198
msgid "Guillaume Martres"
1198
1199
msgstr "Guillaume Martres"
1200
#: src/kdemain.cpp:94
1201
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:94
1201
1202
msgid "Satellites"
1202
1203
msgstr "Satelliter"
1204
#: src/kdemain.cpp:96 src/kdemain.cpp:140
1205
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:96 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:140
1205
1206
msgid "Rene Kuettner"
1206
1207
msgstr "Rene Kuettner"
1208
#: src/kdemain.cpp:97
1209
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:97
1209
1210
msgid "Satellites, Eclipses"
1210
1211
msgstr "Satelliter, förmörkelser"
1212
#: src/kdemain.cpp:99
1213
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:99
1213
1214
msgid "Friedrich W. H. Kossebau"
1214
1215
msgstr "Friedrich W. H. Kossebau"
1216
#: src/kdemain.cpp:100
1217
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:100
1217
1218
msgid "Plasma Integration, Bugfixes"
1218
1219
msgstr "Integrering med Plasma, felrättningar"
1220
#: src/kdemain.cpp:102
1221
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:102
1221
1222
msgid "Dennis Nienhüser"
1222
1223
msgstr "Dennis Nienhüser"
1224
#: src/kdemain.cpp:103
1225
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:103
1225
1226
msgid "Routing, Navigation, Mobile"
1226
1227
msgstr "Vägbeskrivning, navigering, mobil"
1228
#: src/kdemain.cpp:105
1229
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:105
1229
1230
msgid "Niko Sams"
1230
1231
msgstr "Niko Sams"
1232
#: src/kdemain.cpp:106
1233
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:106
1233
1234
msgid "Routing, Elevation Profile"
1234
1235
msgstr "Vägbeskrivning, höjdprofil"
1236
#: src/kdemain.cpp:108 src/kdemain.cpp:178
1237
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:108 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:178
1237
1238
msgid "Patrick Spendrin"
1238
1239
msgstr "Patrick Spendrin"
1240
#: src/kdemain.cpp:109
1241
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:109
1241
1242
msgid "Core Developer: KML and Windows support"
1242
1243
msgstr "Huvudutvecklare, stöd för KML och Windows"
1244
#: src/kdemain.cpp:111
1245
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:111
1245
1246
msgid "Eckhart Wörner"
1246
1247
msgstr "Eckhart Wörner"
1248
#: src/kdemain.cpp:112
1249
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:112
1249
1250
msgid "Bugfixes"
1250
1251
msgstr "Felrättningar"
1252
#: src/kdemain.cpp:117
1253
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:117
1253
1254
msgid "Inge Wallin"
1254
1255
msgstr "Inge Wallin"
1256
#: src/kdemain.cpp:118
1257
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:118
1257
1258
msgid "Core Developer and Co-Maintainer"
1258
1259
msgstr "Huvudutvecklare och bidragande underhåll"
1260
#: src/kdemain.cpp:120
1261
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:120
1261
1262
msgid "Henry de Valence"
1262
1263
msgstr "Henry de Valence"
1264
#: src/kdemain.cpp:121
1265
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:121
1265
1266
msgid "Core Developer: Marble Runners, World-Clock Plasmoid"
1266
1267
msgstr "Huvudutvecklare, Marble-körprogram, Plasmoid med världsklocka"
1268
#: src/kdemain.cpp:123
1269
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:123
1269
1270
msgid "Pino Toscano"
1270
1271
msgstr "Pino Toscano"
1272
#: src/kdemain.cpp:124
1273
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:124
1273
1274
msgid "Network plugins"
1274
1275
msgstr "Nätverksinsticksprogram"
1276
#: src/kdemain.cpp:126
1277
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:126
1277
1278
msgid "Harshit Jain"
1278
1279
msgstr "Harshit Jain"
1280
#: src/kdemain.cpp:127
1281
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:127
1281
1282
msgid "Planet filter"
1282
1283
msgstr "Planetfilter"
1284
#: src/kdemain.cpp:129
1285
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:129
1285
1286
msgid "Simon Edwards"
1286
1287
msgstr "Simon Edwards"
1288
#: src/kdemain.cpp:130
1289
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:130
1289
1290
msgid "Marble Python Bindings"
1290
1291
msgstr "Marble Python-bindningar"
1292
#: src/kdemain.cpp:132
1293
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:132
1293
1294
msgid "Magnus Valle"
1294
1295
msgstr "Magnus Valle"
1296
#: src/kdemain.cpp:133
1297
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:133
1297
1298
msgid "Historical Maps"
1298
1299
msgstr "Historiska kartor"
1300
#: src/kdemain.cpp:135
1301
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:135
1301
1302
msgid "Médéric Boquien"
1302
1303
msgstr "Médéric Boquien"
1304
#: src/kdemain.cpp:136
1305
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:136
1305
1306
msgid "Astronomical Observatories"
1306
1307
msgstr "Astronomiska observatorier"
1308
#: src/kdemain.cpp:141
1309
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:141
1310
1311
"ESA Summer of Code in Space 2012 Project: Visualization of planetary "
1387
1388
"Projekt i Googles Summer of Code: Stöd för Panoramio- och Wikipedia-foton i "
1390
#: src/kdemain.cpp:186
1391
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:186
1391
1392
msgid "Carlos Licea"
1392
1393
msgstr "Carlos Licea"
1394
#: src/kdemain.cpp:187
1395
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:187
1396
1397
"Google Summer of Code 2007 Project: Equirectangular Projection (\"Flat Map\")"
1398
1399
"Projekt i Googles Summer of Code: Ekvirektangulär projektion (\"platt karta"
1401
#: src/kdemain.cpp:191
1402
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:191
1402
1403
msgid "Google Summer of Code 2007 Project: GPS Support for Marble"
1403
1404
msgstr "Projekt i Googles Summer of Code: Stöd för GPS i Marble"
1405
#: src/kdemain.cpp:194
1406
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:194
1406
1407
msgid "Murad Tagirov"
1407
1408
msgstr "Murad Tagirov"
1409
#: src/kdemain.cpp:195
1410
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:195
1410
1411
msgid "Google Summer of Code 2007 Project: KML Support for Marble"
1411
1412
msgstr "Projekt i Googles Summer of Code: Stöd för KML i Marble"
1413
#: src/kdemain.cpp:200
1414
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:200
1414
1415
msgid "Simon Schmeisser"
1415
1416
msgstr "Simon Schmeisser"
1417
#: src/kdemain.cpp:201 src/kdemain.cpp:203 src/kdemain.cpp:205
1418
#: src/kdemain.cpp:207 src/kdemain.cpp:209 src/kdemain.cpp:211
1419
#: src/kdemain.cpp:213 src/kdemain.cpp:215 src/kdemain.cpp:217
1420
#: src/kdemain.cpp:219 src/kdemain.cpp:221 src/kdemain.cpp:223
1421
#: src/kdemain.cpp:225 src/kdemain.cpp:227 src/kdemain.cpp:229
1422
#: src/kdemain.cpp:231 src/kdemain.cpp:233 src/kdemain.cpp:235
1423
#: src/kdemain.cpp:237
1418
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:201 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:203
1419
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:205 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:207
1420
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:209 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:211
1421
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:213 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:215
1422
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:217 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:219
1423
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:221 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:223
1424
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:225 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:227
1425
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:229 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:231
1426
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:233 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:235
1427
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:237
1424
1428
msgid "Development & Patches"
1425
1429
msgstr "Utveckling och programfixar"
1427
#: src/kdemain.cpp:202
1431
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:202
1428
1432
msgid "Claudiu Covaci"
1429
1433
msgstr "Claudiu Covaci"
1431
#: src/kdemain.cpp:204
1435
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:204
1432
1436
msgid "David Roberts"
1433
1437
msgstr "David Roberts"
1435
#: src/kdemain.cpp:206
1439
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:206
1436
1440
msgid "Nikolas Zimmermann"
1437
1441
msgstr "Nikolas Zimmermann"
1439
#: src/kdemain.cpp:208
1443
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:208
1440
1444
msgid "Jan Becker"
1441
1445
msgstr "Jan Becker"
1443
#: src/kdemain.cpp:210
1447
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:210
1444
1448
msgid "Stefan Asserhäll"
1445
1449
msgstr "Stefan Asserhäll"
1447
#: src/kdemain.cpp:212
1451
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:212
1448
1452
msgid "Laurent Montel"
1449
1453
msgstr "Laurent Montel"
1451
#: src/kdemain.cpp:214
1455
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:214
1452
1456
msgid "Mayank Madan"
1453
1457
msgstr "Mayank Madan"
1455
#: src/kdemain.cpp:216
1459
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:216
1456
1460
msgid "Prashanth Udupa"
1457
1461
msgstr "Prashanth Udupa"
1459
#: src/kdemain.cpp:218
1463
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:218
1460
1464
msgid "Anne-Marie Mahfouf"
1461
1465
msgstr "Anne-Marie Mahfouf"
1463
#: src/kdemain.cpp:220
1467
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:220
1464
1468
msgid "Josef Spillner"
1465
1469
msgstr "Josef Spillner"
1467
#: src/kdemain.cpp:222
1471
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:222
1468
1472
msgid "Frerich Raabe"
1469
1473
msgstr "Frerich Raabe"
1471
#: src/kdemain.cpp:224
1475
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:224
1472
1476
msgid "Frederik Gladhorn"
1473
1477
msgstr "Frederik Gladhorn"
1475
#: src/kdemain.cpp:226
1479
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:226
1476
1480
msgid "Fredrik Höglund"
1477
1481
msgstr "Fredrik Höglund"
1479
#: src/kdemain.cpp:228
1483
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:228
1480
1484
msgid "Albert Astals Cid"
1481
1485
msgstr "Albert Astals Cid"
1483
#: src/kdemain.cpp:230
1487
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:230
1484
1488
msgid "Thomas Zander"
1485
1489
msgstr "Thomas Zander"
1487
#: src/kdemain.cpp:232
1491
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:232
1488
1492
msgid "Joseph Wenninger"
1489
1493
msgstr "Joseph Wenninger"
1491
#: src/kdemain.cpp:234
1495
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:234
1492
1496
msgid "Kris Thomsen"
1493
1497
msgstr "Kris Thomsen"
1495
#: src/kdemain.cpp:236
1499
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:236
1496
1500
msgid "Daniel Molkentin"
1497
1501
msgstr "Daniel Molkentin"
1499
#: src/kdemain.cpp:238
1503
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:238
1500
1504
msgid "Christophe Leske"
1501
1505
msgstr "Christophe Leske"
1503
#: src/kdemain.cpp:239 src/kdemain.cpp:241 src/kdemain.cpp:243
1504
#: src/kdemain.cpp:245 src/kdemain.cpp:247 src/kdemain.cpp:249
1505
#: src/kdemain.cpp:251 src/kdemain.cpp:253 src/kdemain.cpp:255
1507
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:239 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:241
1508
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:243 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:245
1509
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:247 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:249
1510
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:251 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:253
1511
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:255
1506
1512
msgid "Platforms & Distributions"
1507
1513
msgstr "Plattform och distributioner"
1509
#: src/kdemain.cpp:240
1515
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:240
1510
1516
msgid "Sebastian Wiedenroth"
1511
1517
msgstr "Sebastian Wiedenroth"
1513
#: src/kdemain.cpp:242
1519
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:242
1514
1520
msgid "Tim Sutton"
1515
1521
msgstr "Tim Sutton"
1517
#: src/kdemain.cpp:244
1523
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:244
1518
1524
msgid "Christian Ehrlicher"
1519
1525
msgstr "Christian Ehrlicher"
1521
#: src/kdemain.cpp:246
1527
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:246
1522
1528
msgid "Ralf Habacker"
1523
1529
msgstr "Ralf Habacker"
1525
#: src/kdemain.cpp:248
1531
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:248
1526
1532
msgid "Steffen Joeris"
1527
1533
msgstr "Steffen Joeris"
1529
#: src/kdemain.cpp:250
1535
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:250
1530
1536
msgid "Marcus Czeslinski"
1531
1537
msgstr "Marcus Czeslinski"
1533
#: src/kdemain.cpp:252
1539
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:252
1534
1540
msgid "Marcus D. Hanwell"
1535
1541
msgstr "Marcus D. Hanwell"
1537
#: src/kdemain.cpp:254
1543
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:254
1538
1544
msgid "Chitlesh Goorah"
1539
1545
msgstr "Chitlesh Goorah"
1541
#: src/kdemain.cpp:256
1547
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:256
1542
1548
msgid "Nuno Pinheiro"
1543
1549
msgstr "Nuno Pinheiro"
1545
#: src/kdemain.cpp:257 src/kdemain.cpp:259
1551
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:257 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:259
1546
1552
msgid "Artwork"
1547
1553
msgstr "Grafik"
1549
#: src/kdemain.cpp:262
1555
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:262
1550
1556
msgid "Luis Silva"
1551
1557
msgstr "Luis Silva"
1553
#: src/kdemain.cpp:263 src/kdemain.cpp:265 src/kdemain.cpp:267
1554
#: src/kdemain.cpp:269 src/kdemain.cpp:271 src/kdemain.cpp:273
1555
#: src/kdemain.cpp:275 src/kdemain.cpp:277 src/kdemain.cpp:279
1556
#: src/kdemain.cpp:281
1559
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:263 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:265
1560
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:267 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:269
1561
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:271 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:273
1562
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:275 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:277
1563
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:279 src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:281
1557
1564
msgid "Various Suggestions & Testing"
1558
1565
msgstr "Diverse förslag och testning"
1560
#: src/kdemain.cpp:264
1567
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:264
1561
1568
msgid "Stefan Jordan"
1562
1569
msgstr "Stefan Jordan"
1564
#: src/kdemain.cpp:266
1571
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:266
1565
1572
msgid "Robert Scott"
1566
1573
msgstr "Robert Scott"
1568
#: src/kdemain.cpp:268
1575
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:268
1569
1576
msgid "Lubos Petrovic"
1570
1577
msgstr "Lubos Petrovic"
1572
#: src/kdemain.cpp:270
1579
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:270
1573
1580
msgid "Benoit Sigoure"
1574
1581
msgstr "Benoit Sigoure"
1576
#: src/kdemain.cpp:272
1583
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:272
1577
1584
msgid "Martin Konold"
1578
1585
msgstr "Martin Konold"
1580
#: src/kdemain.cpp:274
1587
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:274
1581
1588
msgid "Matthias Welwarsky"
1582
1589
msgstr "Matthias Welwarsky"
1584
#: src/kdemain.cpp:276
1591
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:276
1585
1592
msgid "Rainer Endres"
1586
1593
msgstr "Rainer Endres"
1588
#: src/kdemain.cpp:278
1595
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:278
1589
1596
msgid "Ralf Gesellensetter"
1590
1597
msgstr "Ralf Gesellensetter"
1592
#: src/kdemain.cpp:280
1599
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:280
1593
1600
msgid "Tim Alder"
1594
1601
msgstr "Tim Alder"
1596
#: src/kdemain.cpp:282
1603
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:282
1597
1604
msgid "John Layt"
1598
1605
msgstr "John Layt"
1600
#: src/kdemain.cpp:283
1607
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:283
1602
1609
"Special thanks for providing an important source of inspiration by creating "
1603
1610
"Marble's predecessor \"Kartographer\"."
1605
1612
"Särskilt tack för bidrag av en viktig inspirationskälla genom att ha skapat "
1606
1613
"Marbles föregångare \"Kartographer\"."
1608
#: src/kdemain.cpp:295
1615
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:295
1609
1616
msgid "Enable debug output"
1610
1617
msgstr "Aktivera felsökningsutmatning"
1612
#: src/kdemain.cpp:296
1619
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:296
1613
1620
msgid "Make a time measurement to check performance"
1614
1621
msgstr "Utför en tidmätning för att kontrollera prestanda"
1616
#: src/kdemain.cpp:297
1623
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:297
1617
1624
msgid "Show frame rate"
1618
1625
msgstr "Visa bildfrekvens"
1620
#: src/kdemain.cpp:298
1627
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:298
1621
1628
msgid "Show tile IDs"
1622
1629
msgstr "Visa rutidentifierare"
1624
#: src/kdemain.cpp:299
1631
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:299
1625
1632
msgid "Show time spent in each layer"
1626
1633
msgstr "Visa spenderad tid för varje lager"
1628
#: src/kdemain.cpp:300
1635
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:300
1629
1636
msgid "Use a different directory which contains map data"
1630
1637
msgstr "Använd en annan katalog som innehåller kartdata"
1632
#: src/kdemain.cpp:302
1639
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:302
1633
1640
msgid "Do not use the interface optimized for small screens"
1634
1641
msgstr "Använd inte gränssnittet optimerat för små skärmar"
1636
#: src/kdemain.cpp:305
1643
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:305
1637
1644
msgid "Use the interface optimized for small screens"
1638
1645
msgstr "Använd gränssnittet optimerat för små skärmar"
1640
#: src/kdemain.cpp:308
1647
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:308
1641
1648
msgid "Do not use the interface optimized for high resolutions"
1642
1649
msgstr "Använd inte gränssnittet optimerat för hög upplösning"
1644
#: src/kdemain.cpp:311
1651
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:311
1645
1652
msgid "Use the interface optimized for high resolutions"
1646
1653
msgstr "Använd gränssnittet optimerat för hög upplösning"
1648
#: src/kdemain.cpp:313
1655
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:313
1649
1656
msgid "Show map at given lat lon coordinates"
1650
1657
msgstr "Visa karta vid angivna latitud- och longitudkoordinater"
1652
#: src/kdemain.cpp:314
1659
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:314
1653
1660
msgid "Set the distance of the observer to the globe (in km)"
1654
1661
msgstr "Ställ in betraktarens avstånd från globen (i km)"
1656
#: src/kdemain.cpp:315
1663
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:315
1657
1664
msgid "Use map id (e.g. \"earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml\")"
1659
1666
"Använd kartans identifikation (t.ex. \"earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml"
1662
#: src/kdemain.cpp:316
1669
#: src/apps/marble-kde/kdemain.cpp:316
1663
1670
msgid "One or more placemark files to be opened"
1664
1671
msgstr "En eller flera platsmarkörfiler att öppna"
1673
#. i18n: ectx: label, entry, group (Time)
1674
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:57
1675
msgid "The date and time of marble clock"
1676
msgstr "Datum och tid för Marbles klocka"
1678
#. i18n: ectx: label, entry, group (Time)
1679
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:60
1680
msgid "The speed of marble clock"
1681
msgstr "Hastigheten på Marbles klocka"
1683
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
1684
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:86
1685
msgid "The unit chosen to measure distances."
1686
msgstr "Enhet vald att mäta avstånd."
1688
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
1689
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:94
1690
msgid "The unit chosen to measure angles."
1691
msgstr "Enhet vald att mäta vinklar."
1693
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
1694
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:103
1695
msgid "The quality at which a still map gets painted."
1696
msgstr "Kvaliteten som en stillastående karta ritas med."
1698
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
1699
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:114
1700
msgid "The quality at which an animated map gets painted."
1701
msgstr "Kvaliteten som en animerad karta ritas med."
1703
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
1704
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:125
1705
msgid "The graphics system that is used by Qt to render the graphics."
1706
msgstr "Grafiksystem som används av Qt för att rita grafiken."
1708
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
1709
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:134
1710
msgid "The localization of the labels."
1711
msgstr "Placeringen av beteckningar."
1713
#. i18n: ectx: label, entry (mapFont), group (View)
1714
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:143
1715
msgid "The general font used on the map."
1716
msgstr "Allmänt teckensnitt använt på kartan."
1718
#. i18n: ectx: label, entry (lastFileOpenDir), group (View)
1719
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:147
1720
msgid "The last directory that was opened by File->Open."
1721
msgstr "Den senaste katalogen som öppnades med Arkiv -> Öppna"
1723
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
1724
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:167
1725
msgid "The behaviour of the planet's axis on mouse dragging."
1726
msgstr "Beteendet hos planetens axel när musen dras."
1728
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
1729
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:175
1730
msgid "The location shown on application startup."
1731
msgstr "Platsen som visas när programmet startas."
1733
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
1734
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:186
1735
msgid "Display animation on voyage to target."
1736
msgstr "Visa animering av resan till målet."
1738
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
1739
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:190
1740
msgid "The external OpenStreetMap editor application"
1741
msgstr "Den externa karteditorn för OpenStreetMap"
1743
#. i18n: ectx: label, entry, group (Cache)
1744
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:196
1745
msgid "Cache for tiles reserved in the physical memory."
1746
msgstr "Cache för rutor reserveras i fysiskt minne."
1748
#. i18n: ectx: label, entry, group (Cache)
1749
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:202
1750
msgid "Maximum space on the hard disk that can be used to store tiles."
1751
msgstr "Maximalt utrymme på hårddisken som kan användas för att lagra rutor."
1753
#. i18n: ectx: label, entry (proxyUrl), group (Cache)
1754
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:208
1755
msgid "URL for the proxy server."
1756
msgstr "Webbadress till proxyservern."
1758
#. i18n: ectx: label, entry, group (Cache)
1759
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:212
1760
msgid "Port for the proxy server."
1761
msgstr "Port för proxyservern."
1763
#. i18n: ectx: label, entry (proxyUser), group (Cache)
1764
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:218
1765
msgid "Username for authorization."
1766
msgstr "Användarnamn för behörighetskontroll."
1768
#. i18n: ectx: label, entry (proxyPass), group (Cache)
1769
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:221
1770
msgid "Password for authorization."
1771
msgstr "Lösenord för behörighetskontroll."
1773
#. i18n: ectx: label, entry (proxyHttp), group (Cache)
1774
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:224
1775
msgid "Proxy type is HTTP"
1776
msgstr "Proxytyp är HTTP"
1778
#. i18n: ectx: label, entry (proxySocks5), group (Cache)
1779
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:235
1780
msgid "Proxy type is Socks5"
1781
msgstr "Proxytyp är Socks5"
1783
#. i18n: ectx: label, entry (proxyAuth), group (Cache)
1784
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:239
1785
msgid "Proxy requires Authentication"
1786
msgstr "Proxy kräver behörighetskontroll"
1788
#. i18n: ectx: label, entry (activePositionTrackingPlugin), group (Plugins)
1789
#: src/apps/marble-kde/marble.kcfg:245
1790
msgid "The position tracking plugin used to determine the current location"
1792
"Insticksprogrammet för positionsföljning som används för att bestämma "
1795
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:116
1797
msgid "Position: %1"
1798
msgstr "Position: %1"
1800
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:117
1802
msgid "Altitude: %1"
1805
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:118
1807
msgid "Tile Zoom Level: %1"
1808
msgstr "Rutornas zoomnivå: %1"
1810
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:119
1815
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:216
1817
msgstr "Marble-delprogram"
1819
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:217
1820
msgid "A Virtual Globe"
1821
msgstr "En virtuell jordglob"
1823
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:254
1824
msgid "All Supported Files"
1825
msgstr "Alla filer som stöds"
1827
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:261
1831
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:279
1832
msgid "Images *.jpg *.png"
1833
msgstr "Bilder *.jpg *.png"
1835
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:280
1837
msgstr "Exportera karta"
1839
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:294
1840
msgctxt "Application name"
1844
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:295
1845
msgid "An error occurred while trying to save the file.\n"
1846
msgstr "Ett fel uppstod vid försök att spara filen.\n"
1848
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:694
1849
msgctxt "Action for downloading an entire region of a map"
1850
msgid "Download Region..."
1851
msgstr "Ladda ner område..."
1853
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:708
1854
msgctxt "Action for saving the map to a file"
1855
msgid "&Export Map..."
1856
msgstr "&Exportera karta..."
1858
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:717
1859
msgctxt "Action for toggling offline mode"
1860
msgid "&Work Offline"
1861
msgstr "&Arbeta nerkopplad"
1863
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:727
1864
msgctxt "Action for copying the map to the clipboard"
1866
msgstr "&Kopiera karta"
1868
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:734
1869
msgctxt "Action for copying the coordinates to the clipboard"
1870
msgid "C&opy Coordinates"
1871
msgstr "K&opiera koordinater"
1873
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:742
1874
msgctxt "Action for opening a file"
1878
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:750
1879
msgctxt "Action for downloading maps (GHNS)"
1880
msgid "Download Maps..."
1881
msgstr "Ladda ner kartor..."
1883
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:754
1884
msgctxt "Status tip"
1885
msgid "Download new maps"
1886
msgstr "Ladda ner nya kartor"
1888
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:759
1889
msgctxt "Action for creating new maps"
1890
msgid "&Create a New Map..."
1891
msgstr "&Skapa en ny karta..."
1893
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:764
1894
msgctxt "Status tip"
1895
msgid "A wizard guides you through the creation of your own map theme."
1896
msgstr "En guide leder dig igenom processen att skapa ett eget karttema."
1898
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:791
1899
msgctxt "Action for toggling clouds"
1903
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:798
1904
msgctxt "Action for sun control dialog"
1905
msgid "S&un Control..."
1906
msgstr "S&olstyrning..."
1908
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:808
1909
msgctxt "Action for time control dialog"
1910
msgid "&Time Control..."
1911
msgstr "&Tidstyrning..."
1913
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:817
1914
msgctxt "Action for locking float items on the map"
1915
msgid "Lock Position"
1916
msgstr "Lås position"
1918
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:828
1920
msgstr "Visa skugga"
1922
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:831
1924
msgstr "Dölj skugga"
1926
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:832
1927
msgid "Shows and hides the shadow of the sun"
1928
msgstr "Visar och döljer solens skugga"
1930
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:836
1931
msgid "Show sun icon on the Sub-Solar Point"
1932
msgstr "Visa solikon på platsen där solen står i zenit"
1934
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:838
1935
msgid "Hide sun icon on the Sub-Solar Point"
1936
msgstr "Dölj solikon på platsen där solen står i zenit"
1938
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:839
1939
msgid "Show sun icon on the sub-solar point"
1940
msgstr "Visa solikon på platsen där solen står i zenit"
1942
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:844
1943
msgid "Lock Globe to the Sub-Solar Point"
1944
msgstr "Lås globen till platsen där solen står i zenit"
1946
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:846
1947
msgid "Unlock Globe to the Sub-Solar Point"
1948
msgstr "Lås inte globen till platsen där solen står i zenit"
1950
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:847
1951
msgid "Lock globe to the sub-solar point"
1952
msgstr "Lås globen till platsen där solen står i zenit"
1954
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:860
1955
msgctxt "Add Bookmark"
1956
msgid "&Add Bookmark"
1957
msgstr "&Lägg till bokmärke"
1959
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:868
1960
msgctxt "Show Bookmarks"
1961
msgid "Show &Bookmarks"
1962
msgstr "Visa &bokmärken"
1964
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:884
1965
msgctxt "Manage Bookmarks"
1966
msgid "&Manage Bookmarks"
1967
msgstr "&Hantera bokmärken"
1969
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:896
1970
msgctxt "Edit the map in an external application"
1972
msgstr "&Redigera karta"
1974
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1217
1975
msgctxt "Action for toggling"
1976
msgid "Show Position"
1977
msgstr "Visa position"
1979
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1219
1980
msgctxt "Action for toggling"
1981
msgid "Show Date and Time"
1982
msgstr "Visa datum och tid"
1984
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1221
1985
msgctxt "Action for toggling"
1986
msgid "Show Altitude"
1989
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1224
1990
msgctxt "Action for toggling"
1991
msgid "Show Tile Zoom Level"
1992
msgstr "Visa rutornas zoomnivå"
1994
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1226
1995
msgctxt "Action for toggling"
1996
msgid "Show Download Progress Bar"
1997
msgstr "Visa förloppsrad vid nerladdning"
1999
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1334
2003
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_graphicsSystem)
2004
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1340
2005
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:257
2009
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1343
2010
msgid "Native (X11)"
2011
msgstr "Inbyggd (X11)"
2013
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1346
2014
msgid "Native (Mac OS X Core Graphics)"
2015
msgstr "Inbyggd (Mac OS X-kärngrafik)"
2017
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NavigationWidget)
2018
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Navigation)
2019
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1357
2020
#: src/lib/marble/NavigationWidget.ui:14
2021
#: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:14
2025
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1366
2026
msgid "Cache & Proxy"
2027
msgstr "Cache och proxy"
2029
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1379
2031
msgstr "Datum och tid"
2033
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1388
2034
msgid "Synchronization"
2035
msgstr "Synkronisering"
2037
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1396
2039
msgstr "Vägbeskrivning"
2041
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1404
2043
msgstr "Insticksprogram"
2045
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1524
2047
"You have decided to run Marble with a different graphics system.\n"
2048
"For this change to become effective, Marble has to be restarted.\n"
2049
"Please close the application and start Marble again."
2051
"Du har bestämt dig för att köra Marble med ett annat grafiksystem.\n"
2052
"För att ändringen ska få effekt, måste Marble startas om.\n"
2053
"Stäng programmet och starta Marble igen."
2055
#: src/apps/marble-kde/marble_part.cpp:1527
2056
msgid "Graphics System Change"
2057
msgstr "Ändring av grafiksystem"
2059
#. i18n: ectx: Menu (file)
2060
#: src/apps/marble-kde/marble_part.rc:6 src/apps/marble-kde/marbleui.rc:5
2064
#. i18n: ectx: Menu (edit)
2065
#: src/apps/marble-kde/marble_part.rc:21 src/apps/marble-kde/marbleui.rc:14
2069
#. i18n: ectx: Menu (view)
2070
#: src/apps/marble-kde/marble_part.rc:28 src/apps/marble-kde/marbleui.rc:18
2074
#. i18n: ectx: Menu (infoboxes)
2075
#: src/apps/marble-kde/marble_part.rc:33
2077
msgstr "&Informationsrutor"
2079
#. i18n: ectx: Menu (onlineservices)
2080
#: src/apps/marble-kde/marble_part.rc:39
2081
msgid "&Online Services"
2082
msgstr "&Nättjänster"
2084
#. i18n: ectx: Menu (settings)
2085
#: src/apps/marble-kde/marble_part.rc:50 src/apps/marble-kde/marbleui.rc:31
2087
msgstr "In&ställningar"
2089
#. i18n: ectx: Menu (panels)
2090
#: src/apps/marble-kde/marble_part.rc:54
2094
#. i18n: ectx: Menu (bookmarks)
2095
#: src/apps/marble-kde/marble_part.rc:63 src/apps/marble-kde/marbleui.rc:29
2099
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
2100
#: src/apps/marble-kde/marble_part.rc:74 src/apps/marble-kde/marbleui.rc:36
2101
msgid "Main Toolbar"
2102
msgstr "Huvudverktygsrad"
2104
#. i18n: ectx: ToolBar (pluginToolBar)
2105
#: src/apps/marble-kde/marble_part.rc:87
2106
msgid "Edit Toolbar"
2107
msgstr "Redigeringsverktygsrad"
1666
2109
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UiBookmarkManagerDialog)
1667
#: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:14
2110
#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:14
1668
2111
msgid "Bookmark Manager - Marble"
1669
2112
msgstr "Bokmärkeshantering - Marble"
1671
2114
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, importButton)
1672
#: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:25
2115
#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:25
1673
2116
msgid "Import Bookmarks..."
1674
2117
msgstr "Importera bokmärken..."
1676
2119
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, exportButton)
1677
#: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:35
2120
#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:35
1678
2121
msgid "Export Bookmarks..."
1679
2122
msgstr "Exportera bokmärken...."
1681
2124
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, foldersLabel)
1682
#: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:64
2125
#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:64
1683
2126
msgid "Folders"
1684
2127
msgstr "Kataloger"
1686
2129
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newFolderButton)
1687
#: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:74
2130
#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:74
1691
2134
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, renameFolderButton)
1692
#: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:81
2135
#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:81
1694
2137
msgstr "Byt namn"
1696
2139
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeFolderButton)
1697
2140
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeBookmarkButton)
1698
#: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:91 src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:151
2141
#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:91
2142
#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:151
1700
2144
msgstr "Ta bort"
1702
2146
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, bookmarkLabel)
1703
#: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:118
2147
#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:118
1704
2148
msgid "Bookmarks"
1705
2149
msgstr "Bokmärken"
1707
2151
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editBookmarkButton)
1708
#: src/lib/BookmarkManagerDialog.ui:141
2152
#: src/lib/marble/BookmarkManagerDialog.ui:141
1710
2154
msgstr "Redigera"
2156
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, CloudRoutesDialog)
2157
#: src/lib/marble/cloudsync/CloudRoutesDialog.ui:14
2158
msgid "Cloud Routes"
2159
msgstr "Färdvägar i molnet"
2161
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelNoRoute)
2162
#: src/lib/marble/cloudsync/CloudRoutesDialog.ui:20
2163
msgid "No route available."
2164
msgstr "Ingen färdväg tillgänglig."
1712
2166
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, CurrentLocationWidget)
1713
#: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:14
2167
#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:14
1714
2168
msgid "Current Location"
1715
2169
msgstr "Nuvarande plats"
1717
2171
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, projectionLabel_3)
1718
#: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:26
2172
#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:26
1719
2173
msgid "Position Tracking"
1720
2174
msgstr "Positionsföljning"
1722
2176
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, positionTrackingComboBox)
1723
#: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:37
2177
#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:37
1724
2178
msgid "Disabled"
1725
2179
msgstr "Inaktiverad"
1727
2181
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showTrackCheckBox)
1728
#: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:53
2182
#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:53
1729
2183
msgid "Show Track"
1730
2184
msgstr "Visa spår"
1732
2186
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, clearTrackButton)
1733
#: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:66
2187
#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:66
1734
2188
msgid "Clear Track"
1735
2189
msgstr "Rensa spår"
1747
2201
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonLegend_2)
1748
2202
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonWww)
1749
2203
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonRemoveDataSource)
1750
#: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:80 src/lib/CurrentLocationWidget.ui:91
1751
#: src/lib/MapWizard.ui:231 src/lib/MapWizard.ui:481
1752
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:68 src/lib/MarbleNavigator.ui:84
1753
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:103 src/lib/MarbleNavigator.ui:122
1754
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:141 src/lib/MarbleNavigator.ui:157
1755
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:215 src/lib/NavigationWidget.ui:110
1756
#: src/lib/NavigationWidget.ui:130 src/lib/NavigationWidget.ui:150
1757
#: src/lib/NavigationWidget.ui:167 src/lib/NavigationWidget.ui:224
1758
#: src/lib/NavigationWidget.ui:244 src/lib/NavigationWidget.ui:261
2204
#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:80
2205
#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:91 src/lib/marble/MapWizard.ui:231
2206
#: src/lib/marble/MapWizard.ui:481 src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:68
2207
#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:84 src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:103
2208
#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:122 src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:141
2209
#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:157 src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:215
2210
#: src/lib/marble/NavigationWidget.ui:110
2211
#: src/lib/marble/NavigationWidget.ui:130
2212
#: src/lib/marble/NavigationWidget.ui:150
2213
#: src/lib/marble/NavigationWidget.ui:167
2214
#: src/lib/marble/NavigationWidget.ui:224
2215
#: src/lib/marble/NavigationWidget.ui:244
2216
#: src/lib/marble/NavigationWidget.ui:261
1759
2217
#: src/plugins/render/opencachingcom/CacheDetailsDialog.ui:46
1760
2218
#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:181
1764
2222
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, locationLabel)
1765
#: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:116
2223
#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:116
1766
2224
msgid "No position available."
1767
2225
msgstr "Ingen position tillgänglig."
1769
2227
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, recenterLabel)
1770
#: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:151
2228
#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:151
1771
2229
msgctxt "Select the method to use to recenter your GPS location on map."
1772
2230
msgid "Select the method to use to re-center your GPS location on map."
1773
2231
msgstr "Välj metod att centrera din GPS-position på kartan igen "
1775
2233
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, recenterLabel)
1776
#: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:154
2234
#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:154
1777
2235
msgid "Map Adjustment"
1778
2236
msgstr "Kartjustering"
1780
2238
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, recenterComboBox)
1781
#: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:165
2239
#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:165
1782
2240
msgctxt "Disable Auto Recenter"
1783
2241
msgid "Disabled"
1784
2242
msgstr "Inaktiverad"
1786
2244
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, recenterComboBox)
1787
#: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:170
2245
#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:170
1788
2246
msgctxt "Always keep gps location at the center of the map"
1789
2247
msgid "Keep at Center"
1790
2248
msgstr "Behåll centrerad"
1792
2250
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, recenterComboBox)
1793
#: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:175
2251
#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:175
1794
2252
msgctxt "Auto center when required"
1795
2253
msgid "When required"
1796
2254
msgstr "Vid behov"
1798
2256
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, autoZoomCheckBox)
1799
#: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:186
2257
#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:186
1800
2258
msgctxt "Auto Zoom to appropriate zoom level"
1801
2259
msgid "Auto Zoom to appropriate zoom level"
1802
2260
msgstr "Zooma automatiskt till lämplig zoomnivå"
1804
2262
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoZoomCheckBox)
1805
#: src/lib/CurrentLocationWidget.ui:189
2263
#: src/lib/marble/CurrentLocationWidget.ui:189
1806
2264
msgid "Auto Zoom"
1807
2265
msgstr "Zooma automatiskt"
1809
2267
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, DataMigrationWidget)
1810
#: src/lib/DataMigrationWidget.ui:20
2268
#: src/lib/marble/DataMigrationWidget.ui:20
1811
2269
msgid "Data Migration"
1812
2270
msgstr "Dataöverföring"
1814
2272
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_label)
1815
#: src/lib/DataMigrationWidget.ui:26
2273
#: src/lib/marble/DataMigrationWidget.ui:26
1817
2275
"Marble has found map data stored by a previous Marble version.<br/>Should "
1818
2276
"this data get converted so that it can be used by the current version?"
1986
2446
"kde.org/Marble/Search\">Detaljinformation...</a>"
1988
2448
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, browseButton)
1989
#: src/lib/GoToDialog.ui:93
2449
#: src/lib/marble/GoToDialog.ui:93
1991
2451
msgstr "Bläddra"
1993
2453
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, searchButton)
1994
2454
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, searchButton)
1995
#: src/lib/GoToDialog.ui:103 src/lib/routing/RoutingWidget.ui:66
2455
#: src/lib/marble/GoToDialog.ui:103 src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:66
1999
2459
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LatLonBoxWidget)
2000
#: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:17
2460
#: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:17
2001
2461
msgid "Select a geographic region"
2002
2462
msgstr "Välj ett geografiskt område"
2004
2464
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, northSpinBox)
2005
#: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:41
2465
#: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:41
2006
2466
msgid "Northern Latitude"
2007
2467
msgstr "Norrlatitud"
2469
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, northSpinBox)
2470
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, westSpinBox)
2471
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, eastSpinBox)
2472
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, southSpinBox)
2473
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_intValueEditor)
2474
#: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:47 src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:99
2475
#: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:151 src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:203
2476
#: src/lib/marble/LatLonEdit.ui:28
2009
2480
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, northLabel)
2010
#: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:63
2481
#: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:66
2014
2485
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, westSpinBox)
2015
#: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:90
2486
#: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:93
2016
2487
msgid "Western Longitude"
2017
2488
msgstr "Västlongitud"
2019
2490
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, westLabel)
2020
#: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:112
2491
#: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:118
2024
2495
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, eastSpinBox)
2025
#: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:139
2496
#: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:145
2026
2497
msgid "Eastern Longitude"
2027
2498
msgstr "Östlongitud"
2029
2500
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, eastLabel)
2030
#: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:161
2501
#: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:170
2034
2505
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QDoubleSpinBox, southSpinBox)
2035
#: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:188
2506
#: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:197
2036
2507
msgid "Southern Latitude"
2037
2508
msgstr "Sydlatitud"
2039
2510
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, southLabel)
2040
#: src/lib/LatLonBoxWidget.ui:210
2511
#: src/lib/marble/LatLonBoxWidget.ui:222
2044
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_intValueEditor)
2045
#: src/lib/LatLonEdit.ui:28
2049
2515
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, m_uintValueEditor)
2050
#: src/lib/LatLonEdit.ui:38
2516
#: src/lib/marble/LatLonEdit.ui:38
2054
2520
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, m_floatValueEditor)
2055
#: src/lib/LatLonEdit.ui:54
2521
#: src/lib/marble/LatLonEdit.ui:54
2059
2525
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, LegendWidget)
2060
2526
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, legendCheckBox)
2061
#: src/lib/LegendWidget.ui:14 src/lib/PrintOptions.ui:72
2527
#: src/lib/marble/LegendWidget.ui:14 src/lib/marble/PrintOptions.ui:72
2063
2529
msgstr "Förklaring"
2531
#. i18n: ectx: property (url), widget (MarbleLegendBrowser, m_marbleLegendBrowser)
2532
#: src/lib/marble/LegendWidget.ui:21
2065
2536
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, MapThemeDownloadDialog)
2066
#: src/lib/MapThemeDownloadDialog.ui:14
2537
#: src/lib/marble/MapThemeDownloadDialog.ui:14
2067
2538
msgid "Marble - Install Maps"
2068
2539
msgstr "Marble - Installera kartor"
2070
2541
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MapViewWidget)
2071
#: src/lib/MapViewWidget.ui:14
2542
#: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:14
2072
2543
msgid "Map View"
2073
2544
msgstr "Kartvy"
2075
2546
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, projectionLabel_2)
2076
#: src/lib/MapViewWidget.ui:27
2547
#: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:27
2077
2548
msgid "&Projection"
2078
2549
msgstr "&Projektion"
2080
2551
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
2081
#: src/lib/MapViewWidget.ui:41
2552
#: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:41
2085
2556
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
2086
#: src/lib/MapViewWidget.ui:50
2557
#: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:50
2087
2558
msgid "Flat Map"
2088
2559
msgstr "Vanlig karta"
2090
2561
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projection)
2091
2562
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, projectionComboBox)
2092
#: src/lib/MapViewWidget.ui:59 src/plasmoid/worldclockConfig.ui:77
2563
#: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:59 src/plasmoid/worldclockConfig.ui:77
2093
2564
msgid "Mercator"
2094
2565
msgstr "Mercator"
2096
2567
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, celestialBodyLabel)
2097
#: src/lib/MapViewWidget.ui:81
2568
#: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:81
2098
2569
msgid "&Celestial Body"
2099
2570
msgstr "&Himmelskropp"
2101
2572
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mapThemeLabel)
2102
#: src/lib/MapViewWidget.ui:114
2573
#: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:114
2106
2577
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, marbleThemeSelectView)
2107
#: src/lib/MapViewWidget.ui:139
2578
#: src/lib/marble/MapViewWidget.ui:139
2108
2579
msgid "Here you can choose the preferred map view from different topics."
2109
2580
msgstr "Här kan du välja önskad karta från olika typer."
2111
2582
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWizard, MapWizard)
2112
#: src/lib/MapWizard.ui:20
2583
#: src/lib/marble/MapWizard.ui:20
2113
2584
msgid "Marble Map Theme Creation Wizard"
2114
2585
msgstr "Guide för att skapa kartteman i Marble"
2116
2587
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelIntroInfo)
2117
#: src/lib/MapWizard.ui:44
2588
#: src/lib/marble/MapWizard.ui:44
2119
2590
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2120
2591
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2450
2921
"äganderätt och licens för data som används av temat anges."
2452
2923
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTextEdit, textEditDesc)
2453
#: src/lib/MapWizard.ui:403
2924
#: src/lib/marble/MapWizard.ui:403
2454
2925
msgid "It will appear in a tool tip and may contain HTML formatting."
2456
2927
"Den kommer att visas som ett verktygstips, och får använda HTML-formatering."
2458
2929
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMapIcon)
2459
2930
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSumMPreview)
2460
#: src/lib/MapWizard.ui:410 src/lib/MapWizard.ui:603
2931
#: src/lib/marble/MapWizard.ui:410 src/lib/marble/MapWizard.ui:603
2461
2932
msgid "Preview Image:"
2462
2933
msgstr "Förhandsgranskningsbild:"
2464
2935
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPreview)
2465
#: src/lib/MapWizard.ui:436
2936
#: src/lib/marble/MapWizard.ui:436
2466
2937
msgid "preview image"
2467
2938
msgstr "förhandsgranskningsbild"
2469
2940
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pushButtonPreview)
2470
#: src/lib/MapWizard.ui:443
2941
#: src/lib/marble/MapWizard.ui:443
2471
2942
msgid "Change..."
2472
2943
msgstr "Ändra..."
2474
2945
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLegend_2)
2475
#: src/lib/MapWizard.ui:471
2946
#: src/lib/marble/MapWizard.ui:471
2476
2947
msgid "Legend Image:"
2477
2948
msgstr "Förklaringsbild:"
2479
#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 130
2950
#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 114
2480
2951
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 161
2481
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 166
2482
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 193
2483
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 178
2484
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 204
2485
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 192
2486
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 192
2952
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 150
2953
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 163
2954
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 119
2955
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 188
2956
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 162
2957
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 162
2487
2958
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 201
2488
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 192
2489
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 198
2959
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 162
2960
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 171
2490
2961
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 278
2491
2962
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxInterest)
2492
#: src/lib/MapWizard.ui:495
2963
#: src/lib/marble/MapWizard.ui:495
2493
2964
msgid "Places of Interest"
2494
2965
msgstr "Sevärdheter"
2496
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 207
2497
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 167
2967
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 148
2968
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 140
2498
2969
#. i18n: file ./data/legend.html
2499
2970
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxPop)
2500
#: src/lib/MapWizard.ui:502
2971
#: src/lib/marble/MapWizard.ui:502
2501
2972
msgid "Populated Places"
2502
2973
msgstr "Befolkade platser"
2504
#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 117
2505
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 153
2506
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 180
2507
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 165
2508
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 191
2509
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 179
2510
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 179
2975
#. i18n: file ./data/maps/sky/nightsky/nightsky.dgml line 101
2976
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 137
2977
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 150
2978
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 106
2979
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 175
2980
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 149
2981
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 149
2511
2982
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 188
2512
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 179
2513
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 176
2983
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 149
2984
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 149
2514
2985
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxTer)
2515
#: src/lib/MapWizard.ui:509
2986
#: src/lib/marble/MapWizard.ui:509
2516
2987
msgid "Terrain"
2517
2988
msgstr "Terräng"
2519
2990
#. i18n: file ./data/maps/moon/clementine/clementine.dgml line 171
2520
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 230
2521
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 289
2522
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 224
2523
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 332
2524
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 287
2525
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 284
2991
#. i18n: file ./data/maps/earth/plain/plain.dgml line 214
2992
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-july/temp-july.dgml line 259
2993
#. i18n: file ./data/maps/earth/citylights/citylights.dgml line 165
2994
#. i18n: file ./data/maps/earth/srtm/srtm.dgml line 316
2995
#. i18n: file ./data/maps/earth/temp-dec/temp-dec.dgml line 257
2996
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-july/precip-july.dgml line 254
2526
2997
#. i18n: file ./data/maps/earth/bluemarble/bluemarble.dgml line 264
2527
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 284
2528
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 211
2998
#. i18n: file ./data/maps/earth/precip-dec/precip-dec.dgml line 254
2999
#. i18n: file ./data/maps/earth/schagen1689/schagen1689.dgml line 184
2529
3000
#. i18n: file ./data/maps/earth/openstreetmap/openstreetmap.dgml line 106
2530
3001
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxCoord)
2531
#: src/lib/MapWizard.ui:516
3002
#: src/lib/marble/MapWizard.ui:516
2532
3003
msgid "Coordinate Grid"
2533
3004
msgstr "Koordinatlinjer"
2535
3006
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxBorder)
2536
#: src/lib/MapWizard.ui:523
3007
#: src/lib/marble/MapWizard.ui:523
2537
3008
msgid "Border Lines"
2538
3009
msgstr "Gränslinjer"
2540
3011
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
2541
#: src/lib/MapWizard.ui:545
3012
#: src/lib/marble/MapWizard.ui:545
2543
3014
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
2544
3015
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
2846
3318
"lokalt intranät. Lämna tomt om det inte finns någon proxy.</p></body></html>"
2848
3320
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_proxy)
2849
#: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:183
3321
#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:175
2851
3323
msgstr "&Proxy"
2853
3325
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_proxyUrl)
2854
#: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:191
3326
#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:183
2855
3327
msgid "&Proxy:"
2856
3328
msgstr "&Proxy:"
2858
3330
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_proxyPort)
2859
#: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:208
3331
#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:200
2861
3333
msgstr "P&ort:"
2863
3335
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_proxyType)
2864
#: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:248
3336
#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:256
2865
3337
msgid "Proxy type:"
2866
3338
msgstr "Proxytyp:"
2868
3340
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_proxyType)
2869
#: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:258
3341
#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:264
2873
3345
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_proxyType)
2874
#: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:263
3346
#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:269
2876
3348
msgstr "Socks5"
2878
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_proxyAuth)
2879
#: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:286
3350
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_proxyAuth)
3351
#. i18n: ectx: property (text), widget (QGroupBox, kcfg_proxyAuth)
3352
#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:308
3353
#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:320
2880
3354
msgid "Requires authentication"
2881
3355
msgstr "Kräver behörighetskontroll"
2883
3357
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_username)
2884
#: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:309
3358
#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:326
2885
3359
msgid "U&sername:"
2886
3360
msgstr "An&vändarnamn"
2888
3362
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_password)
2889
#: src/lib/MarbleCacheSettingsWidget.ui:342
3363
#: src/lib/marble/MarbleCacheSettingsWidget.ui:336
2890
3364
msgid "&Password:"
2891
3365
msgstr "&Lösenord"
3367
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_enableSync)
3368
#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:17
3369
msgid "Enable synchronization"
3370
msgstr "Aktivera synkronisering"
3372
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_syncRoutes)
3373
#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:48
3375
"Allows you to store routes in owncloud. Each route must be uploaded/"
3376
"downloaded manually."
3378
"Låter dig lagra färdvägar på ownCloud. Varje färdväg måste laddas upp och "
3379
"laddas ner manuellt."
3381
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_syncRoutes)
3382
#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:51
3383
msgid "Enable route synchronization"
3384
msgstr "Aktivera synkronisering av färdvägar"
3386
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_syncBookmarks)
3387
#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:84
3388
msgid "Automatically sync all bookmarks to the server."
3389
msgstr "Synkronisera automatiskt alla bokmärken med servern."
3391
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_syncBookmarks)
3392
#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:87
3393
msgid "Enable bookmark synchronization"
3394
msgstr "Aktivera bokmärkessynkronisering"
3396
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button_syncNow)
3397
#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:119
3399
msgstr "Synkronisera nu"
3401
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
3402
#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:137
3404
msgstr "Inloggningsinformation"
3406
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelServer)
3407
#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:143
3411
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, kcfg_owncloudServer)
3412
#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:150
3413
msgid "Remote server URL, e.g. myserver.com/owncloud"
3414
msgstr "Webbadress till fjärrserver, t.ex. min-server.com/ownCloud"
3416
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUsername)
3417
#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:157
3419
msgstr "Användarnamn:"
3421
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPassword)
3422
#: src/lib/marble/MarbleCloudSyncSettingsWidget.ui:171
2893
3426
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, MarbleNavigationSettingsWidget)
2894
#: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:14
3427
#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:14
2895
3428
msgid "Marble Cache Settings"
2896
3429
msgstr "Marble cacheinställningar"
2898
3431
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
2899
#: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:20
3432
#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:20
2900
3433
msgid "Dragging and Animation"
2901
3434
msgstr "Dragbeteende och animering"
2903
3436
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_dragLocation)
2904
#: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:40
3437
#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:40
2905
3438
msgid "&Drag location:"
2906
3439
msgstr "Plats att &dra till:"
2908
3441
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_dragLocation)
2909
#: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:57
3442
#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:57
2911
3444
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3046
3579
"merkaartor väljes, försäkra dig om att respektive program är installerat.</p>"
3048
3581
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_externalMapEditor)
3049
#: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:191
3582
#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:191
3050
3583
msgid "Always ask"
3051
3584
msgstr "Fråga alltid"
3053
3586
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_externalMapEditor)
3054
#: src/lib/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:196
3587
#: src/lib/marble/MarbleNavigationSettingsWidget.ui:196
3055
3588
msgid "Potlatch (Web browser)"
3056
3589
msgstr "Potlatch (webbläsare)"
3058
3591
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveUpButton)
3059
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:62 src/lib/NavigationWidget.ui:161
3592
#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:62 src/lib/marble/NavigationWidget.ui:161
3063
3596
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveUpButton)
3064
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:65 src/lib/NavigationWidget.ui:164
3597
#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:65 src/lib/marble/NavigationWidget.ui:164
3065
3598
msgid "Tilts the globe's axis towards the user."
3066
3599
msgstr "Lutar klotets axel mot användaren."
3068
3601
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveLeftButton)
3069
3602
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, moveLeftButton)
3070
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:78 src/lib/MarbleNavigator.ui:90
3071
#: src/lib/NavigationWidget.ui:255
3603
#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:78 src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:90
3604
#: src/lib/marble/NavigationWidget.ui:255
3073
3606
msgstr "Vänster"
3075
3608
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveLeftButton)
3076
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:81 src/lib/NavigationWidget.ui:258
3609
#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:81 src/lib/marble/NavigationWidget.ui:258
3077
3610
msgid "Rotates the globe counterclockwise around its axis."
3078
3611
msgstr "Roterar klotet moturs runt sin axel."
3080
3613
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton)
3081
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:97
3614
#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:97
3082
3615
msgid "Reset View"
3083
3616
msgstr "Återställ vy"
3085
3618
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, goHomeButton)
3086
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:100 src/lib/NavigationWidget.ui:127
3619
#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:100
3620
#: src/lib/marble/NavigationWidget.ui:127
3087
3621
msgid "Click this button to restore the original zoom level and view angle."
3089
3623
"Klicka på den här knappen för att återställa ursprunglig zoomnivå och "
3090
3624
"visningsvinkel."
3092
3626
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, goHomeButton)
3093
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:109 src/lib/NavigationWidget.ui:137
3627
#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:109
3628
#: src/lib/marble/NavigationWidget.ui:137
3097
3632
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveRightButton)
3098
3633
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, moveRightButton)
3099
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:116 src/lib/MarbleNavigator.ui:128
3100
#: src/lib/NavigationWidget.ui:144
3634
#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:116 src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:128
3635
#: src/lib/marble/NavigationWidget.ui:144
3104
3639
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveRightButton)
3105
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:119 src/lib/NavigationWidget.ui:147
3640
#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:119
3641
#: src/lib/marble/NavigationWidget.ui:147
3106
3642
msgid "Rotates the globe clockwise around its axis."
3107
3643
msgstr "Roterar klotet medurs runt sin axel."
3109
3645
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, moveDownButton)
3110
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:135 src/lib/NavigationWidget.ui:238
3646
#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:135
3647
#: src/lib/marble/NavigationWidget.ui:238
3114
3651
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, moveDownButton)
3115
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:138 src/lib/NavigationWidget.ui:241
3652
#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:138
3653
#: src/lib/marble/NavigationWidget.ui:241
3116
3654
msgid "Tilts the globe's axis away from the user."
3117
3655
msgstr "Lutar klotets axel bort från användaren."
3119
3657
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomInButton)
3120
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:151 src/lib/NavigationWidget.ui:218
3658
#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:151
3659
#: src/lib/marble/NavigationWidget.ui:218
3121
3660
msgid "Zoom In"
3122
3661
msgstr "Zooma in"
3124
3663
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomInButton)
3125
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:154 src/lib/NavigationWidget.ui:221
3664
#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:154
3665
#: src/lib/marble/NavigationWidget.ui:221
3126
3666
msgid "Zoom in by pressing this button to see more detail."
3127
3667
msgstr "Zooma in genom att klicka på den här knappen för att se fler detaljer."
3129
3669
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QToolButton, zoomInButton)
3130
3670
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, zoomInButton)
3131
3671
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, buttonAddDataSource)
3132
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:163 src/lib/NavigationWidget.ui:231
3672
#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:163
3673
#: src/lib/marble/NavigationWidget.ui:231
3133
3674
#: src/plugins/render/routing/RoutingPlugin.ui:222
3134
3675
#: src/plugins/render/satellites/SatellitesConfigDialog.ui:150
3138
3679
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zoomSlider)
3139
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:178 src/lib/NavigationWidget.ui:184
3680
#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:178
3681
#: src/lib/marble/NavigationWidget.ui:184
3140
3682
msgid "Zoom Slider"
3141
3683
msgstr "Zoomreglage"
3143
3685
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, zoomSlider)
3144
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:181 src/lib/NavigationWidget.ui:187
3686
#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:181
3687
#: src/lib/marble/NavigationWidget.ui:187
3145
3688
msgid "Use this slider to adjust the zoom level of the map."
3146
3689
msgstr "Använd skjutreglaget för att justera kartans zoomnivå."
3148
3691
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, zoomOutButton)
3149
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:209 src/lib/NavigationWidget.ui:104
3692
#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:209
3693
#: src/lib/marble/NavigationWidget.ui:104
3150
3694
msgid "Zoom Out"
3151
3695
msgstr "Zooma ut"
3153
3697
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, zoomOutButton)
3154
#: src/lib/MarbleNavigator.ui:212 src/lib/NavigationWidget.ui:107
3698
#: src/lib/marble/MarbleNavigator.ui:212
3699
#: src/lib/marble/NavigationWidget.ui:107
3155
3700
msgid "Zoom out by pressing this button to see less detail."
3157
3702
"Zooma ut genom att klicka på den här knappen för att se färre detaljer."
3213
3759
"inställning finjusteras lite grand. </span></p></body></html>"
3215
3761
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_plugins)
3216
#: src/lib/MarblePluginSettingsWidget.ui:26
3762
#: src/lib/marble/MarblePluginSettingsWidget.ui:26
3217
3763
msgid "P&lugins"
3218
3764
msgstr "&Insticksprogram"
3220
3766
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, timeZone)
3221
#: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:23
3767
#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:23
3222
3768
msgid "Time Zone"
3223
3769
msgstr "Tidszon"
3225
3771
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_utc)
3226
#: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:29
3772
#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:29
3230
3776
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_systemTimezone)
3231
#: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:39
3777
#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:39
3232
3778
msgid "System time zone"
3233
3779
msgstr "Systemets tidszon"
3235
3781
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_customTimezone)
3236
#: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:51
3782
#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:51
3237
3783
msgid "Choose Time zone"
3238
3784
msgstr "Välj tidszon"
3240
3786
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3241
#: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:68
3787
#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:68
3242
3788
msgid "Universal Time Coordinated"
3243
3789
msgstr "Koordinerad universell tid"
3245
3791
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3246
#: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:73
3792
#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:73
3247
3793
msgid "European Central Time"
3248
3794
msgstr "Medeleuropeisk tid"
3250
3796
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3251
#: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:78
3797
#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:78
3252
3798
msgid "Eastern European Time"
3253
3799
msgstr "Östeuropeisk tid"
3255
3801
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3256
#: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:83
3802
#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:83
3257
3803
msgid "Egypt Standard Time"
3258
3804
msgstr "Egyptisk normaltid"
3260
3806
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3261
#: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:88
3807
#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:88
3262
3808
msgid "Eastern African Time"
3263
3809
msgstr "Östafrikansk tid"
3265
3811
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3266
#: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:93
3812
#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:93
3267
3813
msgid "Middle East Time"
3268
3814
msgstr "Mellanösterntid"
3270
3816
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3271
#: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:98
3817
#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:98
3272
3818
msgid "Near East Time"
3273
3819
msgstr "Främre orienttid"
3275
3821
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3276
#: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:103
3822
#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:103
3277
3823
msgid "Pakistan Lahore Time"
3278
3824
msgstr "Pakistan Lahore-tid"
3280
3826
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3281
#: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:108
3827
#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:108
3282
3828
msgid "India Standard Time"
3283
3829
msgstr "Indisk normaltid"
3285
3831
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3286
#: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:113
3832
#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:113
3287
3833
msgid "Bangladesh Standard Time"
3288
3834
msgstr "Bangladesh normaltid"
3290
3836
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3291
#: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:118
3837
#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:118
3292
3838
msgid "Vietnam Standard Time"
3293
3839
msgstr "Vietnamesisk normaltid"
3295
3841
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3296
#: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:123
3842
#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:123
3297
3843
msgid "China Taiwan Time"
3298
3844
msgstr "Kina Taiwan-tid"
3300
3846
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3301
#: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:128
3847
#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:128
3302
3848
msgid "Japan Standard Time"
3303
3849
msgstr "Japansk normaltid"
3305
3851
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3306
#: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:133
3852
#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:133
3307
3853
msgid "Australia Central Time"
3308
3854
msgstr "Autraliensisk centraltid"
3310
3856
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3311
#: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:138
3857
#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:138
3312
3858
msgid "Australia Eastern Time"
3313
3859
msgstr "Australiensisk östkusttid"
3315
3861
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3316
#: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:143
3862
#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:143
3317
3863
msgid "Solomon Standard Time"
3318
3864
msgstr "Solomonsk normaltid"
3320
3866
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3321
#: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:148
3867
#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:148
3322
3868
msgid "New Zealand Standard Time"
3323
3869
msgstr "Nya zeeländsk normaltid"
3325
3871
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3326
#: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:153
3872
#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:153
3327
3873
msgid "Midway Islands Time"
3328
3874
msgstr "Midwayöarnas tid"
3330
3876
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3331
#: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:158
3877
#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:158
3332
3878
msgid "Hawaii Standard Time"
3333
3879
msgstr "Hawaiiansk normaltid"
3335
3881
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3336
#: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:163
3882
#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:163
3337
3883
msgid "Alaska Standard Time"
3338
3884
msgstr "Alaska normaltid"
3340
3886
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3341
#: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:168
3887
#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:168
3342
3888
msgid "Pacific Standard Time"
3343
3889
msgstr "Normal stilla havstid"
3345
3891
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3346
#: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:173
3892
#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:173
3347
3893
msgid "Phoenix Standard Time"
3348
3894
msgstr "Phoenix normaltid"
3350
3896
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3351
#: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:178
3897
#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:178
3352
3898
msgid "Mountain Standard Time"
3353
3899
msgstr "Normal bergstid"
3355
3901
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3356
#: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:183
3902
#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:183
3357
3903
msgid "Central Standard Time"
3358
3904
msgstr "Normal centraltid"
3360
3906
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3361
#: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:188
3907
#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:188
3362
3908
msgid "Eastern Standard Time"
3363
3909
msgstr "Normal östkusttid"
3365
3911
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3366
#: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:193
3912
#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:193
3367
3913
msgid "Indiana Eastern Standard Time"
3368
3914
msgstr "Normal Indiana östkusttid"
3370
3916
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3371
#: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:198
3917
#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:198
3372
3918
msgid "Puerto Rico and US Virgin Islands Time"
3373
3919
msgstr "Puerto Rico och Amerikanska Jungfruöarnas tid"
3375
3921
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3376
#: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:203
3922
#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:203
3377
3923
msgid "Canada Newfoundland Time"
3378
3924
msgstr "Kanada- och Newfoundlandtid"
3380
3926
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3381
#: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:208
3927
#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:208
3382
3928
msgid "Argentina Standard Time"
3383
3929
msgstr "Argentinsk normaltid"
3385
3931
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3386
#: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:213
3932
#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:213
3387
3933
msgid "Brazil Eastern Time"
3388
3934
msgstr "Brasiliansk östkusttid"
3390
3936
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_chosenTimezone)
3391
#: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:218
3937
#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:218
3392
3938
msgid "Central African Time"
3393
3939
msgstr "Centralafrikansk tid"
3395
3941
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, whenMarbleStarts)
3396
#: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:231
3942
#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:231
3397
3943
msgid "When Marble starts"
3398
3944
msgstr "När Marble startar"
3400
3946
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_systemTime)
3401
#: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:237
3947
#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:237
3402
3948
msgid "Load system time"
3403
3949
msgstr "Ladda systemtid"
3405
3951
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_lastSessionTime)
3406
#: src/lib/MarbleTimeSettingsWidget.ui:247
3952
#: src/lib/marble/MarbleTimeSettingsWidget.ui:247
3407
3953
msgid "Load last session time"
3408
3954
msgstr "Ladda senaste sessionstid"
3410
3956
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_units)
3411
#: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:17
3957
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:17
3413
3959
msgstr "&Enheter"
3415
3961
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_distanceUnit)
3416
#: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:35
3962
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:35
3417
3963
msgid "&Distance:"
3418
3964
msgstr "Avstån&d:"
3420
3966
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, kcfg_distanceUnit)
3421
#: src/lib/MarbleViewSettingsWidget.ui:57
3967
#: src/lib/marble/MarbleViewSettingsWidget.ui:57
3423
3969
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3708
4244
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Standardteckensnitt som "
3709
4245
"används på kartan.</p></body></html>"
3711
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NavigationWidget)
3712
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Navigation)
3713
#: src/lib/NavigationWidget.ui:14 src/marble_part.cpp:1368
3714
#: src/plugins/render/navigation/navigation.ui:14
3718
4247
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, locationListView)
3719
#: src/lib/NavigationWidget.ui:42
4248
#: src/lib/marble/NavigationWidget.ui:42
3720
4249
msgid "Location Browser"
3721
4250
msgstr "Platsbläddrare"
3723
4252
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, locationListView)
3724
#: src/lib/NavigationWidget.ui:45
4253
#: src/lib/marble/NavigationWidget.ui:45
3725
4254
msgid "Double click an entry of this list to get it displayed on the map."
3726
4255
msgstr "Dubbelklicka på en post i listan för att visa den på kartan."
3728
4257
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, goHomeButton)
3729
#: src/lib/NavigationWidget.ui:124
4258
#: src/lib/marble/NavigationWidget.ui:124
3730
4259
msgid "Navigate to your 'Home Location'"
3731
4260
msgstr "Gå till din hemplats"
3733
4262
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, UiNewBookmarkFolderDialog)
3734
#: src/lib/NewBookmarkFolderDialog.ui:14
4263
#: src/lib/marble/NewBookmarkFolderDialog.ui:14
3735
4264
msgid "New Bookmark Folder - Marble"
3736
4265
msgstr "Ny bokmärkeskatalog - Marble"
3738
4267
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_namelbl)
3739
#: src/lib/NewBookmarkFolderDialog.ui:22
4268
#: src/lib/marble/NewBookmarkFolderDialog.ui:22
3740
4269
msgid "&Folder Name"
3741
4270
msgstr "&Katalognamn"
3743
4272
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PrintOptions)
3744
#: src/lib/PrintOptions.ui:14
4273
#: src/lib/marble/PrintOptions.ui:14
3746
4275
msgstr "Marble"
3748
4277
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mapGroupBox)
3749
#: src/lib/PrintOptions.ui:20
4278
#: src/lib/marble/PrintOptions.ui:20
3753
4282
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mapCheckBox)
3754
#: src/lib/PrintOptions.ui:26
4283
#: src/lib/marble/PrintOptions.ui:26
3755
4284
msgid "Visible Globe Region"
3756
4285
msgstr "Synligt område på klotet"
3758
4287
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, backgroundCheckBox)
3759
#: src/lib/PrintOptions.ui:52
4288
#: src/lib/marble/PrintOptions.ui:52
3760
4289
msgid "Outer Space"
3761
4290
msgstr "Yttre rymden"
3763
4292
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, routeGroupBox)
3764
#: src/lib/PrintOptions.ui:98
4293
#: src/lib/marble/PrintOptions.ui:98
3766
4295
msgstr "Färdväg"
3768
4297
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, routeSummaryCheckBox)
3769
#: src/lib/PrintOptions.ui:104
4298
#: src/lib/marble/PrintOptions.ui:104
3770
4299
msgid "Route Summary"
3771
4300
msgstr "Sammanfattning av vägbeskrivning"
3773
4302
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, drivingInstructionsCheckBox)
3774
#: src/lib/PrintOptions.ui:111
4303
#: src/lib/marble/PrintOptions.ui:111
3775
4304
msgid "Driving Instructions"
3776
4305
msgstr "Köranvisningar"
3778
4307
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, drivingInstructionsAdviceCheckBox)
3779
#: src/lib/PrintOptions.ui:118
4308
#: src/lib/marble/PrintOptions.ui:118
3781
4310
msgstr "Sidfot"
3783
4312
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, RoutingProfileSettingsDialog)
3784
#: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:14
4313
#: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:14
3785
4314
msgid "Configure Routing Profile"
3786
4315
msgstr "Anpassa vägbeskrivningsprofil"
3788
4317
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3789
#: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:25
4318
#: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:25
3793
4322
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
3794
#: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:41
4323
#: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:41
3795
4324
msgid "Active Route Services"
3796
4325
msgstr "Aktiv vägbeskrivningstjänst"
3798
4327
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
3799
#: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:65
4328
#: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:65
3800
4329
msgid "Service Settings"
3801
4330
msgstr "Tjänstinställningar"
3803
4332
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3804
#: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:117
4333
#: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:117
3805
4334
msgid "No configuration available"
3806
4335
msgstr "Ingen inställning tillgänglig"
3808
4337
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
3809
#: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:128
4338
#: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:128
3810
4339
msgid "Select Service to Configure"
3811
4340
msgstr "Välj tjänst att anpassa"
3813
4342
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureButton)
3814
4343
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
3815
#: src/lib/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:142
4344
#: src/lib/marble/routing/RoutingProfileSettingsDialog.ui:142
3816
4345
#: src/plugins/runner/monav/MonavConfigWidget.ui:43
3817
4346
msgid "Configure"
3818
4347
msgstr "Anpassa"
3820
4349
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
3821
#: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:22
4350
#: src/lib/marble/routing/RoutingSettingsWidget.ui:22
3823
4352
msgstr "&Lägg till"
3825
4354
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureButton)
3826
#: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:32
4355
#: src/lib/marble/routing/RoutingSettingsWidget.ui:32
3827
4356
msgid "&Configure"
3828
4357
msgstr "A&npassa"
3830
4359
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)
3831
#: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:42
4360
#: src/lib/marble/routing/RoutingSettingsWidget.ui:42
3832
4361
msgid "&Remove"
3833
4362
msgstr "&Ta bort"
3835
4364
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveUpButton)
3836
#: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:65
4365
#: src/lib/marble/routing/RoutingSettingsWidget.ui:65
3837
4366
msgid "Move &Up"
3838
4367
msgstr "Flytta &upp"
3840
4369
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, moveDownButton)
3841
#: src/lib/routing/RoutingSettingsWidget.ui:75
4370
#: src/lib/marble/routing/RoutingSettingsWidget.ui:75
3842
4371
msgid "Move &Down"
3843
4372
msgstr "Flytta &ner"
3845
4374
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox)
3846
#: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:26
4375
#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:26
3847
4376
msgid "Car (fastest)"
3848
4377
msgstr "Bil (snabbast)"
3850
4379
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox)
3851
#: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:31
4380
#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:31
3852
4381
msgid "Car (shortest)"
3853
4382
msgstr "Bil (kortast)"
3855
4384
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox)
3856
#: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:36
4385
#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:36
3857
4386
msgid "Bicycle"
3860
4389
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, routingProfileComboBox)
3861
#: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:41
4390
#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:41
3862
4391
msgid "Pedestrian"
3863
4392
msgstr "Fotgängare"
3865
4394
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, resultLabel)
3866
#: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:86
4395
#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:86
3867
4396
msgid "No results."
3868
4397
msgstr "Inga resultat."
3870
4399
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, showInstructionsButton)
3871
#: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:93
4400
#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:93
3872
4401
msgid "Show Details"
3873
4402
msgstr "Visa information"
3875
4404
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, routeComboBox)
3876
#: src/lib/routing/RoutingWidget.ui:129
4405
#: src/lib/marble/routing/RoutingWidget.ui:129
3877
4406
msgid "Choose alternative routes"
3878
4407
msgstr "Välj alternativa färdvägar"
3880
4409
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SunControlWidget)
3881
#: src/lib/SunControlWidget.ui:20
4410
#: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:20
3882
4411
msgid "Sun Control"
3883
4412
msgstr "Solstyrning"
3885
4414
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sunShading)
3886
#: src/lib/SunControlWidget.ui:26
4415
#: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:26
3887
4416
msgid "Sun Shading"
3888
4417
msgstr "Solskugga"
3890
4419
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showShadow)
3891
#: src/lib/SunControlWidget.ui:41
4420
#: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:41
3893
4422
msgstr "Skugga"
3895
4424
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showNightMap)
3896
#: src/lib/SunControlWidget.ui:54
4425
#: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:54
3897
4426
msgid "Night Map"
3898
4427
msgstr "Nattkarta"
3900
4429
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sunZenith)
3901
#: src/lib/SunControlWidget.ui:64
4430
#: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:64
3902
4431
msgid "Subsolar Point"
3903
4432
msgstr "Solen står i zenit"
3905
4434
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, subSolarIconLabel)
3906
#: src/lib/SunControlWidget.ui:88
4435
#: src/lib/marble/SunControlWidget.ui:88
3908
4437
"Display <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Subsolar_point\">Subsolar "
3909
4438
"Point</a> icon"
4009
4541
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, cancelButton)
4010
#: src/lib/TileCreatorDialog.ui:555
4542
#: src/lib/marble/TileCreatorDialog.ui:555
4011
4543
msgid "&Cancel"
4012
4544
msgstr "&Avbryt"
4014
4546
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
4015
#: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:17
4547
#: src/lib/marble/TileLevelRangeWidget.ui:17
4019
4551
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tileLevelLabel)
4020
#: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:25
4552
#: src/lib/marble/TileLevelRangeWidget.ui:25
4021
4553
msgid "&Tile Level Range:"
4022
4554
msgstr "&Rutornas nivåintervall:"
4024
4556
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, topSpinBox)
4025
#: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:35
4557
#: src/lib/marble/TileLevelRangeWidget.ui:35
4026
4558
msgid "Minimum Tile Level"
4027
4559
msgstr "Minimal rutnivå"
4029
4561
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, toLabel)
4030
#: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:51
4562
#: src/lib/marble/TileLevelRangeWidget.ui:51
4034
4566
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, bottomSpinBox)
4035
#: src/lib/TileLevelRangeWidget.ui:58
4567
#: src/lib/marble/TileLevelRangeWidget.ui:58
4036
4568
msgid "Maximum Tile Level"
4037
4569
msgstr "Minaximal rutnivå"
4039
4571
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, TimeControlWidget)
4040
#: src/lib/TimeControlWidget.ui:14
4572
#: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:14
4041
4573
msgid "Time Control"
4042
4574
msgstr "Tidstyrning"
4044
4576
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, time)
4045
#: src/lib/TimeControlWidget.ui:20
4577
#: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:20
4049
4581
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, newLabel)
4050
#: src/lib/TimeControlWidget.ui:26
4582
#: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:26
4051
4583
msgid "New Date Time :"
4052
4584
msgstr "Nytt datum och tid"
4054
4586
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, refreshIntervalLabel)
4055
#: src/lib/TimeControlWidget.ui:36
4587
#: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:36
4056
4588
msgid "Refresh Interval :"
4057
4589
msgstr "Uppdateringsintervall:"
4059
4591
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, refreshIntervalSpinBox)
4060
#: src/lib/TimeControlWidget.ui:46
4592
#: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:46
4061
4593
msgid " seconds"
4062
4594
msgstr " sekunder"
4064
4596
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, nowToolButton)
4065
#: src/lib/TimeControlWidget.ui:65
4597
#: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:65
4069
4601
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentLabel)
4070
#: src/lib/TimeControlWidget.ui:123
4602
#: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:123
4071
4603
msgid "Current Date Time :"
4072
4604
msgstr "Aktuellt datum och tid: "
4074
4606
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, timeSpeed)
4075
#: src/lib/TimeControlWidget.ui:136
4607
#: src/lib/marble/TimeControlWidget.ui:136
4076
4608
msgid "Time Speed"
4077
4609
msgstr "Tidshastighet"
4079
#. i18n: ectx: label, entry, group (Time)
4080
#: src/marble.kcfg:57
4081
msgid "The date and time of marble clock"
4082
msgstr "Datum och tid för Marbles klocka"
4084
#. i18n: ectx: label, entry, group (Time)
4085
#: src/marble.kcfg:60
4086
msgid "The speed of marble clock"
4087
msgstr "Hastigheten på Marbles klocka"
4089
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
4090
#: src/marble.kcfg:86
4091
msgid "The unit chosen to measure distances."
4092
msgstr "Enhet vald att mäta avstånd."
4094
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
4095
#: src/marble.kcfg:94
4096
msgid "The unit chosen to measure angles."
4097
msgstr "Enhet vald att mäta vinklar."
4099
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
4100
#: src/marble.kcfg:104
4101
msgid "The quality at which a still map gets painted."
4102
msgstr "Kvaliteten som en stillastående karta ritas med."
4104
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
4105
#: src/marble.kcfg:115
4106
msgid "The quality at which an animated map gets painted."
4107
msgstr "Kvaliteten som en animerad karta ritas med."
4109
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
4110
#: src/marble.kcfg:126
4111
msgid "The graphics system that is used by Qt to render the graphics."
4112
msgstr "Grafiksystem som används av Qt för att rita grafiken."
4114
#. i18n: ectx: label, entry, group (View)
4115
#: src/marble.kcfg:135
4116
msgid "The localization of the labels."
4117
msgstr "Placeringen av beteckningar."
4119
#. i18n: ectx: label, entry (mapFont), group (View)
4120
#: src/marble.kcfg:144
4121
msgid "The general font used on the map."
4122
msgstr "Allmänt teckensnitt använt på kartan."
4124
#. i18n: ectx: label, entry (lastFileOpenDir), group (View)
4125
#: src/marble.kcfg:148
4126
msgid "The last directory that was opened by File->Open."
4127
msgstr "Den senaste katalogen som öppnades med Arkiv -> Öppna"
4129
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
4130
#: src/marble.kcfg:168
4131
msgid "The behaviour of the planet's axis on mouse dragging."
4132
msgstr "Beteendet hos planetens axel när musen dras."
4134
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
4135
#: src/marble.kcfg:176
4136
msgid "The location shown on application startup."
4137
msgstr "Platsen som visas när programmet startas."
4139
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
4140
#: src/marble.kcfg:187
4141
msgid "Display animation on voyage to target."
4142
msgstr "Visa animering av resan till målet."
4144
#. i18n: ectx: label, entry, group (Navigation)
4145
#: src/marble.kcfg:191
4146
msgid "The external OpenStreetMap editor application"
4147
msgstr "Den externa karteditorn för OpenStreetMap"
4149
#. i18n: ectx: label, entry, group (Cache)
4150
#: src/marble.kcfg:197
4151
msgid "Cache for tiles reserved in the physical memory."
4152
msgstr "Cache för rutor reserveras i fysiskt minne."
4154
#. i18n: ectx: label, entry, group (Cache)
4155
#: src/marble.kcfg:203
4156
msgid "Maximum space on the hard disk that can be used to store tiles."
4157
msgstr "Maximalt utrymme på hårddisken som kan användas för att lagra rutor."
4159
#. i18n: ectx: label, entry (proxyUrl), group (Cache)
4160
#: src/marble.kcfg:209
4161
msgid "URL for the proxy server."
4162
msgstr "Webbadress till proxyservern."
4164
#. i18n: ectx: label, entry, group (Cache)
4165
#: src/marble.kcfg:213
4166
msgid "Port for the proxy server."
4167
msgstr "Port för proxyservern."
4169
#. i18n: ectx: label, entry (proxyUser), group (Cache)
4170
#: src/marble.kcfg:219
4171
msgid "Username for authorization."
4172
msgstr "Användarnamn för behörighetskontroll."
4174
#. i18n: ectx: label, entry (proxyPass), group (Cache)
4175
#: src/marble.kcfg:222
4176
msgid "Password for authorization."
4177
msgstr "Lösenord för behörighetskontroll."
4179
#. i18n: ectx: label, entry (proxyHttp), group (Cache)
4180
#: src/marble.kcfg:225
4181
msgid "Proxy type is HTTP"
4182
msgstr "Proxytyp är HTTP"
4184
#. i18n: ectx: label, entry (proxySocks5), group (Cache)
4185
#: src/marble.kcfg:236
4186
msgid "Proxy type is Socks5"
4187
msgstr "Proxytyp är Socks5"
4189
#. i18n: ectx: label, entry (proxyAuth), group (Cache)
4190
#: src/marble.kcfg:240
4191
msgid "Proxy requires Authentication"
4192
msgstr "Proxy kräver behörighetskontroll"
4194
#. i18n: ectx: label, entry (activePositionTrackingPlugin), group (Plugins)
4195
#: src/marble.kcfg:246
4196
msgid "The position tracking plugin used to determine the current location"
4198
"Insticksprogrammet för positionsföljning som används för att bestämma "
4201
#: src/marble_part.cpp:114
4203
msgid "Position: %1"
4204
msgstr "Position: %1"
4206
#: src/marble_part.cpp:115
4208
msgid "Altitude: %1"
4211
#: src/marble_part.cpp:116
4213
msgid "Tile Zoom Level: %1"
4214
msgstr "Rutornas zoomnivå: %1"
4216
#: src/marble_part.cpp:117
4221
#: src/marble_part.cpp:214
4223
msgstr "Marble-delprogram"
4225
#: src/marble_part.cpp:215
4226
msgid "A Virtual Globe"
4227
msgstr "En virtuell jordglob"
4229
#: src/marble_part.cpp:252
4230
msgid "All Supported Files"
4231
msgstr "Alla filer som stöds"
4233
#: src/marble_part.cpp:259
4237
#: src/marble_part.cpp:277
4238
msgid "Images *.jpg *.png"
4239
msgstr "Bilder *.jpg *.png"
4241
#: src/marble_part.cpp:278
4243
msgstr "Exportera karta"
4245
#: src/marble_part.cpp:292
4246
msgctxt "Application name"
4250
#: src/marble_part.cpp:293
4251
msgid "An error occurred while trying to save the file.\n"
4252
msgstr "Ett fel uppstod vid försök att spara filen.\n"
4254
#: src/marble_part.cpp:684
4255
msgctxt "Action for downloading an entire region of a map"
4256
msgid "Download Region..."
4257
msgstr "Ladda ner område..."
4259
#: src/marble_part.cpp:698
4260
msgctxt "Action for saving the map to a file"
4261
msgid "&Export Map..."
4262
msgstr "&Exportera karta..."
4264
#: src/marble_part.cpp:707
4265
msgctxt "Action for toggling offline mode"
4266
msgid "&Work Offline"
4267
msgstr "&Arbeta nerkopplad"
4269
#: src/marble_part.cpp:717
4270
msgctxt "Action for copying the map to the clipboard"
4272
msgstr "&Kopiera karta"
4274
#: src/marble_part.cpp:724
4275
msgctxt "Action for copying the coordinates to the clipboard"
4276
msgid "C&opy Coordinates"
4277
msgstr "K&opiera koordinater"
4279
#: src/marble_part.cpp:732
4280
msgctxt "Action for opening a file"
4284
#: src/marble_part.cpp:740
4285
msgctxt "Action for downloading maps (GHNS)"
4286
msgid "Download Maps..."
4287
msgstr "Ladda ner kartor..."
4289
#: src/marble_part.cpp:744
4290
msgctxt "Status tip"
4291
msgid "Download new maps"
4292
msgstr "Ladda ner nya kartor"
4294
#: src/marble_part.cpp:749
4295
msgctxt "Action for creating new maps"
4296
msgid "&Create a New Map..."
4297
msgstr "&Skapa en ny karta..."
4299
#: src/marble_part.cpp:754
4300
msgctxt "Status tip"
4301
msgid "A wizard guides you through the creation of your own map theme."
4302
msgstr "En guide leder dig igenom processen att skapa ett eget karttema."
4304
#: src/marble_part.cpp:781
4305
msgctxt "Action for toggling clouds"
4309
#: src/marble_part.cpp:788
4310
msgctxt "Action for sun control dialog"
4311
msgid "S&un Control..."
4312
msgstr "S&olstyrning..."
4314
#: src/marble_part.cpp:798
4315
msgctxt "Action for time control dialog"
4316
msgid "&Time Control..."
4317
msgstr "&Tidstyrning..."
4319
#: src/marble_part.cpp:807
4320
msgctxt "Action for locking float items on the map"
4321
msgid "Lock Position"
4322
msgstr "Lås position"
4324
#: src/marble_part.cpp:818
4326
msgstr "Visa skugga"
4328
#: src/marble_part.cpp:821
4330
msgstr "Dölj skugga"
4332
#: src/marble_part.cpp:822
4333
msgid "Shows and hides the shadow of the sun"
4334
msgstr "Visar och döljer solens skugga"
4336
#: src/marble_part.cpp:826
4337
msgid "Show sun icon on the Sub-Solar Point"
4338
msgstr "Visa solikon på platsen där solen står i zenit"
4340
#: src/marble_part.cpp:828
4341
msgid "Hide sun icon on the Sub-Solar Point"
4342
msgstr "Dölj solikon på platsen där solen står i zenit"
4344
#: src/marble_part.cpp:829
4345
msgid "Show sun icon on the sub-solar point"
4346
msgstr "Visa solikon på platsen där solen står i zenit"
4348
#: src/marble_part.cpp:834
4349
msgid "Lock Globe to the Sub-Solar Point"
4350
msgstr "Lås globen till platsen där solen står i zenit"
4352
#: src/marble_part.cpp:836
4353
msgid "Unlock Globe to the Sub-Solar Point"
4354
msgstr "Lås inte globen till platsen där solen står i zenit"
4356
#: src/marble_part.cpp:837
4357
msgid "Lock globe to the sub-solar point"
4358
msgstr "Lås globen till platsen där solen står i zenit"
4360
#: src/marble_part.cpp:850
4361
msgctxt "Add Bookmark"
4362
msgid "&Add Bookmark"
4363
msgstr "&Lägg till bokmärke"
4365
#: src/marble_part.cpp:858
4366
msgctxt "Show Bookmarks"
4367
msgid "Show &Bookmarks"
4368
msgstr "Visa &bokmärken"
4370
#: src/marble_part.cpp:874
4371
msgctxt "Manage Bookmarks"
4372
msgid "&Manage Bookmarks"
4373
msgstr "&Hantera bokmärken"
4375
#: src/marble_part.cpp:886
4376
msgctxt "Edit the map in an external application"
4378
msgstr "&Redigera karta"
4380
#: src/marble_part.cpp:1207
4381
msgctxt "Action for toggling"
4382
msgid "Show Position"
4383
msgstr "Visa position"
4385
#: src/marble_part.cpp:1209
4386
msgctxt "Action for toggling"
4387
msgid "Show Date and Time"
4388
msgstr "Visa datum och tid"
4390
#: src/marble_part.cpp:1211
4391
msgctxt "Action for toggling"
4392
msgid "Show Altitude"
4395
#: src/marble_part.cpp:1214
4396
msgctxt "Action for toggling"
4397
msgid "Show Tile Zoom Level"
4398
msgstr "Visa rutornas zoomnivå"
4400
#: src/marble_part.cpp:1216
4401
msgctxt "Action for toggling"
4402
msgid "Show Download Progress Bar"
4403
msgstr "Visa förloppsrad vid nerladdning"
4405
#: src/marble_part.cpp:1345
4409
#: src/marble_part.cpp:1354
4410
msgid "Native (X11)"
4411
msgstr "Inbyggd (X11)"
4413
#: src/marble_part.cpp:1357
4414
msgid "Native (Mac OS X Core Graphics)"
4415
msgstr "Inbyggd (Mac OS X-kärngrafik)"
4417
#: src/marble_part.cpp:1374
4418
msgid "Cache & Proxy"
4419
msgstr "Cache och proxy"
4421
#: src/marble_part.cpp:1387
4423
msgstr "Datum och tid"
4425
#: src/marble_part.cpp:1392
4427
msgstr "Vägbeskrivning"
4429
#: src/marble_part.cpp:1400
4431
msgstr "Insticksprogram"
4433
#: src/marble_part.cpp:1520
4435
"You have decided to run Marble with a different graphics system.\n"
4436
"For this change to become effective, Marble has to be restarted.\n"
4437
"Please close the application and start Marble again."
4439
"Du har bestämt dig för att köra Marble med ett annat grafiksystem.\n"
4440
"För att ändringen ska få effekt, måste Marble startas om.\n"
4441
"Stäng programmet och starta Marble igen."
4443
#: src/marble_part.cpp:1523
4444
msgid "Graphics System Change"
4445
msgstr "Ändring av grafiksystem"
4447
#. i18n: ectx: Menu (file)
4448
#: src/marble_part.rc:6 src/marbleui.rc:5
4452
#. i18n: ectx: Menu (edit)
4453
#: src/marble_part.rc:21 src/marbleui.rc:14
4457
#. i18n: ectx: Menu (view)
4458
#: src/marble_part.rc:28 src/marbleui.rc:18
4462
#. i18n: ectx: Menu (infoboxes)
4463
#: src/marble_part.rc:33
4465
msgstr "&Informationsrutor"
4467
#. i18n: ectx: Menu (onlineservices)
4468
#: src/marble_part.rc:39
4469
msgid "&Online Services"
4470
msgstr "&Nättjänster"
4472
#. i18n: ectx: Menu (settings)
4473
#: src/marble_part.rc:50 src/marbleui.rc:31
4475
msgstr "In&ställningar"
4477
#. i18n: ectx: Menu (panels)
4478
#: src/marble_part.rc:54
4482
#. i18n: ectx: Menu (bookmarks)
4483
#: src/marble_part.rc:63 src/marbleui.rc:29
4487
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
4488
#: src/marble_part.rc:74 src/marbleui.rc:36
4489
msgid "Main Toolbar"
4490
msgstr "Huvudverktygsrad"
4492
#. i18n: ectx: ToolBar (pluginToolBar)
4493
#: src/marble_part.rc:87
4494
msgid "Edit Toolbar"
4495
msgstr "Redigeringsverktygsrad"
4497
4611
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, worldclockConfig)
4498
4612
#: src/plasmoid/worldclockConfig.ui:35
4499
4613
msgid "Worldclock Applet Configuration"