~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kde-l10n-sv/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/kmailcvt.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Philip Muškovac
  • Date: 2013-11-24 13:21:42 UTC
  • mfrom: (1.1.69)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20131124132142-09ciblv1oiysm9io
Tags: 4:4.11.80-0ubuntu1
New upstream beta release 

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
10
10
msgstr ""
11
11
"Project-Id-Version: kmailcvt\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2013-06-15 01:39+0000\n"
 
13
"POT-Creation-Date: 2013-09-17 01:45+0000\n"
14
14
"PO-Revision-Date: 2013-01-08 20:32+0100\n"
15
15
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
16
16
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
29
29
msgid "Your emails"
30
30
msgstr "chaotica@home.se,newzella@linux.nu"
31
31
 
32
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
33
 
#: kimportpagedlg.ui:75
34
 
msgid "Click 'Back' to import more emails or contacts"
35
 
msgstr "Klicka på 'Bakåt' för att importera mer e-post eller flera kontakter"
36
 
 
37
32
#: kmailcvt.cpp:45
38
33
msgid "KMailCVT Import Tool"
39
34
msgstr "Kmailcvt-importverktyg"
54
49
msgid "Import finished"
55
50
msgstr "Import klar"
56
51
 
57
 
#: kselfilterpage.cpp:99
 
52
#: kselfilterpage.cpp:101
58
53
#, kde-format
59
54
msgid "<p><i>Written by %1.</i></p>"
60
55
msgstr "<p><i>Skriven av %1.</i></p>"
61
56
 
62
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6)
63
 
#: kselfilterpagedlg.ui:82
64
 
msgid ""
65
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
66
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
67
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
68
 
"\">\n"
69
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
70
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
71
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
72
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
73
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
74
 
"family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:600;\">Welcome to KMailCVT "
75
 
"- The Mail Import Tool</span><span style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-"
76
 
"size:9pt;\"> <br /><br />This program will help you import your email from "
77
 
"your previous email program.<br /><br />Please select the program you would "
78
 
"like to import from. Next, select the folder you would like to import to, "
79
 
"then click 'Next'.</span></p></body></html>"
80
 
msgstr ""
81
 
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
82
 
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
83
 
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
84
 
"\">\n"
85
 
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
86
 
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
87
 
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
88
 
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
89
 
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
90
 
"family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:600;\">Välkommen till "
91
 
"Kmailcvt - Importverktyget för e-post</span><span style=\" font-"
92
 
"family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt;\"> <br /><br />Programmed hjälper dig "
93
 
"att importera din e-post från ditt tidigare e-postprogram till Akonadi.<br /"
94
 
"><br />Välj programmet du skulle vilja importera från. Välj därefter "
95
 
"katalogen du vill importera till, och klicka sedan på 'Nästa'.</span></p></"
96
 
"body></html>"
97
 
 
98
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
99
 
#: kselfilterpagedlg.ui:115
100
 
msgid "Please select the folder to import to:"
101
 
msgstr "Välj katalog att importera till:"
102
 
 
103
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, remDupMsg)
104
 
#: kselfilterpagedlg.ui:125
105
 
msgid "Remove &duplicate messages during import"
106
 
msgstr "Ta bort &duplicerade brev under import"
107
 
 
108
57
#: main.cpp:30
109
58
msgid "KMailCVT"
110
59
msgstr "Kmailcvt"
161
110
msgid "New filter & cleanups"
162
111
msgstr "Nytt filter och upprensningar"
163
112
 
 
113
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
 
114
#: ui/kimportpagedlg.ui:75
 
115
msgid "Click 'Back' to import more emails or contacts"
 
116
msgstr "Klicka på 'Bakåt' för att importera mer e-post eller flera kontakter"
 
117
 
 
118
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel6)
 
119
#: ui/kselfilterpagedlg.ui:82
 
120
msgid ""
 
121
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
122
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
123
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
124
"\">\n"
 
125
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
126
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
 
127
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
128
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
129
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
130
"family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:600;\">Welcome to KMailCVT "
 
131
"- The Mail Import Tool</span><span style=\" font-family:'DejaVu Sans'; font-"
 
132
"size:9pt;\"> <br /><br />This program will help you import your email from "
 
133
"your previous email program.<br /><br />Please select the program you would "
 
134
"like to import from. Next, select the folder you would like to import to, "
 
135
"then click 'Next'.</span></p></body></html>"
 
136
msgstr ""
 
137
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
 
138
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
 
139
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
 
140
"\">\n"
 
141
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
 
142
"</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:10pt; font-"
 
143
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
 
144
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
 
145
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
 
146
"family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:600;\">Välkommen till "
 
147
"Kmailcvt - Importverktyget för e-post</span><span style=\" font-"
 
148
"family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt;\"> <br /><br />Programmed hjälper dig "
 
149
"att importera din e-post från ditt tidigare e-postprogram till Akonadi.<br /"
 
150
"><br />Välj programmet du skulle vilja importera från. Välj därefter "
 
151
"katalogen du vill importera till, och klicka sedan på 'Nästa'.</span></p></"
 
152
"body></html>"
 
153
 
 
154
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
155
#: ui/kselfilterpagedlg.ui:115
 
156
msgid "Please select the folder to import to:"
 
157
msgstr "Välj katalog att importera till:"
 
158
 
 
159
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, remDupMsg)
 
160
#: ui/kselfilterpagedlg.ui:125
 
161
msgid "Remove &duplicate messages during import"
 
162
msgstr "Ta bort &duplicerade brev under import"
 
163
 
164
164
#~ msgid "From:"
165
165
#~ msgstr "Från:"
166
166