8
8
"Project-Id-Version: do\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2009-01-27 00:28-0500\n"
11
"PO-Revision-Date: 2008-08-01 17:07+0000\n"
12
"Last-Translator: zolookas <zolookas@delfi.lt>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2009-06-29 10:02+1000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-04-29 08:42+0000\n"
12
"Last-Translator: Izumi <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-13 16:04+0000\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-05 11:12+0000\n"
18
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ColorConfigurationWidget.cs:128
24
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ColorConfigurationWidget.cs:150
25
msgid "Background Color:"
28
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ColorConfigurationWidget.cs:171
32
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ColorConfigurationWidget.cs:200
20
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ColorConfigurationWidget.cs:132
33
21
msgid "Always show results window"
36
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ColorConfigurationWidget.cs:216
37
msgid "Show window shadow"
40
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ColorConfigurationWidget.cs:228
41
msgid "Animate window"
44
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ColorConfigurationWidget.cs:262
22
msgstr "Visada rodyti rezultatų langą"
24
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ColorConfigurationWidget.cs:151
25
msgid "<b>Selected Theme</b>"
26
msgstr "<b>Pasirinkta tema</b>"
28
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ColorConfigurationWidget.cs:166
46
30
"<b>Your display is not properly configured for theme and animation support. "
47
31
"To use these features, you must enable compositing.</b>"
33
"Jūsų ekranas nustatymai yra netinkami šios temos ir animacijai palaikymui. "
34
"Įgalinkite kompozicionavimą jei norite naudoti šias savybes."
50
36
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.DoAddinInstallerDialog.cs:53
51
37
msgid "<span size=\"large\"><b>Updated plugins are available!</b></span>"
38
msgstr "<span size=\"large\"><b>Yra atnaujintų įskiepių!</b></span>"
54
40
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.DoAddinInstallerDialog.cs:129
55
41
msgid "_Install Updates"
58
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.KeybindingsPreferencesWidget.cs:62
59
msgid "To edit a shortcut, double-click it and type a new one."
60
msgstr "Nuorodos redagavimui, paspauskite ją du kartus ir įrašykite naują."
62
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.PreferencesWindow.cs:34
63
msgid "GNOME Do Preferences"
64
msgstr "GNOME Do nustatymai"
66
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ManagePluginsPreferencesWidget.cs:66
70
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ManagePluginsPreferencesWidget.cs:89
74
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ManagePluginsPreferencesWidget.cs:144
76
msgstr "_Konfigūruoti"
78
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ManagePluginsPreferencesWidget.cs:170
42
msgstr "_Įdiegti atnaujinimus"
82
44
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.GeneralPreferencesWidget.cs:49
83
45
msgid "<b>First-launch Behavior</b>"
108
86
msgstr "puslapis1"
110
#: ../Do/src/Do.UI/DoAddinInstallerDialog.cs:159
111
msgid "Some of the required add-ins were not found"
114
#: ../Do/src/Do.UI/DoAddinInstallerDialog.cs:172
115
msgid "Installation failed"
118
#: ../Do/src/Do.UI/PluginErrorDialog.cs:35
120
"<b><span size=\"large\">There was an error installing the selected "
124
#: ../Do/src/Do.UI/PluginErrorDialog.cs:37
126
"<b><span size=\"large\">There was an error installing the selected "
130
#: ../Do/src/Do.UI/PluginErrorDialog.cs:43
134
#: ../Do/src/Do.UI/PluginErrorDialog.cs:47
135
msgid " is not a valid plugin file."
138
#: ../Do/src/Do.UI/PluginErrorDialog.cs:49
139
msgid " are not valid plugin files."
142
#: ../Do/src/Do.UI/ColorConfigurationWidget.cs:137
146
#: ../Do/src/Do.UI/GeneralPreferencesWidget.cs:56
150
#: ../Do/src/Do.UI/ManagePluginsPreferencesWidget.cs:53
154
#: ../Do/src/Do.Core/Do.Core.Addins/OfficialAddinClassifier.cs:35
155
msgid "Official Plugins"
158
#: ../Do/src/Do.Core/Do.Core.Addins/GreedyAddinClassifier.cs:34
162
#: ../Do/src/Do.Core/Do.Core.Addins/CommunityAddinClassifier.cs:36
163
msgid "Community Plugins"
166
#: ../Do/src/Do.Core/DoAddinInstaller.cs:37
167
msgid "Installation cancelled"
170
#: ../Do/src/Do.Universe/ItemSourceItemSource.cs:60
171
msgid "GNOME Do Item Sources"
174
#: ../Do/src/Do.Universe/ItemSourceItemSource.cs:64
175
msgid "Item Sources providing all items GNOME Do knows about."
178
#: ../Do/src/Do.Universe/PreferencesItem.cs:31
182
#: ../Do/src/Do.Universe/PreferencesItem.cs:35
183
msgid "Adjust Do's settings, manage plugins, etc."
186
#: ../Do/src/Do.Universe/QuitItem.cs:30
190
#: ../Do/src/Do.Universe/QuitItem.cs:34
191
msgid "Quit GNOME Do - come back soon!"
194
#: ../Do/src/Do.Universe/SelectedTextItem.cs:63
195
msgid "Selected text"
198
#: ../Do/src/Do.Universe/SelectedTextItem.cs:67
199
msgid "Currently selected text."
202
#: ../Do/src/Do.Universe/ClearLearningItem.cs:33
203
#: ../Do/src/Do.Universe/ClearLearningItem.cs:53
204
msgid "Clear Learning"
207
#: ../Do/src/Do.Universe/ClearLearningItem.cs:37
208
msgid "Resets Do's learned usage data."
211
#: ../Do/src/Do.Universe/ClearLearningItem.cs:54
212
msgid "Are you sure you want to clear Do's learned usage data?"
215
#: ../Do/src/Do.Universe/ClearLearningItem.cs:56
219
#: ../Do/src/Do.Universe/InternalItemSource.cs:49
220
msgid "Internal GNOME Do Items"
223
#: ../Do/src/Do.Universe/InternalItemSource.cs:53
224
msgid "Special items relevant to the inner-workings of GNOME Do."
227
#: ../Do/src/Do.Universe/DonateItem.cs:36
231
#: ../Do/src/Do.Universe/DonateItem.cs:40
232
msgid "Support GNOME Do development!"
235
#: ../Do/src/Do.Universe/AboutItem.cs:31
239
#: ../Do/src/Do.Universe/AboutItem.cs:35
240
msgid "About GNOME Do"
243
#: ../Do.Interface.Linux/src/Do.Interface/ClassicInterface/ClassicWindow.cs:352
244
#: ../Do.Interface.Linux/src/Do.Interface/ClassicInterface/ClassicWindow.cs:386
245
#: ../Do.Interface.Linux/src/Do.Interface/Do.Interface.Widgets/DefaultElements.cs:57
246
msgid "Type to begin searching"
247
msgstr "Pradėkite rašyti paieškai"
249
#: ../Do.Interface.Linux/src/Do.Interface/ClassicInterface/ClassicWindow.cs:353
250
#: ../Do.Interface.Linux/src/Do.Interface/ClassicInterface/ClassicWindow.cs:387
251
#: ../Do.Interface.Linux/src/Do.Interface/Do.Interface.Widgets/DefaultElements.cs:58
252
msgid "Type to start searching."
253
msgstr "Pradėkite rašyti paieškai"
255
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/ApplicationDockItem.cs:58
88
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.PreferencesWindow.cs:34
89
msgid "GNOME Do Preferences"
90
msgstr "GNOME Do nustatymai"
92
#: ../Do.Interface.Linux.AnimationBase/gtk-gui/Do.Interface.AnimationBase.AnimationBaseConfigurationWidget.cs:47
93
msgid "Background Color:"
96
#: ../Do.Interface.Linux.AnimationBase/gtk-gui/Do.Interface.AnimationBase.AnimationBaseConfigurationWidget.cs:82
100
#: ../Do.Interface.Linux.AnimationBase/gtk-gui/Do.Interface.AnimationBase.AnimationBaseConfigurationWidget.cs:101
101
msgid "Show window shadow"
102
msgstr "Rodyti lango šešėlį"
104
#: ../Do.Interface.Linux.AnimationBase/gtk-gui/Do.Interface.AnimationBase.AnimationBaseConfigurationWidget.cs:113
105
msgid "Animate window"
106
msgstr "Animuoti langą"
108
#: ../Do.Interface.Linux.AnimationBase/src/Do.Interface/Do.Interface.AnimationBase/BezelDrawingArea.cs:731
110
msgid "No results for: {0}"
111
msgstr "Nerasta rezultatų: {0}"
113
#: ../Do.Interface.Linux.AnimationBase/src/Do.Interface/Do.Interface.AnimationBase/BezelDrawingArea.cs:742
114
msgid "Type To Search"
115
msgstr "Rašykite paieškai"
117
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockyConfigurationWidget.cs:109
118
msgid "Indicate Multiple Windows"
119
msgstr "Nustatyti keletą langų"
121
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockyConfigurationWidget.cs:153
125
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockyConfigurationWidget.cs:198
127
msgstr "Ženkliuko dydis:"
129
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockyConfigurationWidget.cs:219
133
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockyConfigurationWidget.cs:228
137
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockyConfigurationWidget.cs:266
138
msgid "<b>Docky Behavior</b>"
139
msgstr "<b>Doko elgsena</b>"
141
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockyConfigurationWidget.cs:334
142
msgid "Reinstate Removed Items"
143
msgstr "Atstatyti ištrintus objektus"
145
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockyConfigurationWidget.cs:372
146
msgid "<b>Docklets</b>"
149
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Items/ApplicationDockItem.cs:46
259
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/ApplicationDockItem.cs:58
153
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Items/ApplicationDockItem.cs:46
263
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/ApplicationDockItem.cs:59
157
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Items/ApplicationDockItem.cs:47
161
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Items/ApplicationDockItem.cs:48
264
162
msgid "Close All"
267
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/DoDockItem.cs:59
268
msgid "Summon GNOME Do"
271
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/DoDockItem.cs:85
272
msgid "Automatically Hide"
275
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/DoDockItem.cs:89
276
msgid "Allow Window Overlap"
279
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/DoDockItem.cs:92
283
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/DoDockItem.cs:95
287
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/DoDockItem.cs:98
288
msgid "Advanced Indicators"
291
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/DoDockItem.cs:102
163
msgstr "Užverti visus"
165
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Items/DoDockItem.cs:97
292
166
msgid "Switch Monitors"
295
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/DockItem.cs:325
296
msgid "Remove from Dock"
299
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Renderers/SummonModeRenderer.cs:152
167
msgstr "Keisti ekranus"
169
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Items/TrashDockItem.cs:73
173
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Items/TrashDockItem.cs:135
175
"<big><b>Empty all of the items from the trash?</b></big>\n"
177
"If you choose to empty the trash, all items in it\n"
178
"will be permanently lost. Please note that you\n"
179
"can also delete them separately."
181
"<big><b>Išvalyti šiukšlinę?</b></big>\n"
183
"Jei išvalysite šiūkšlinę, visas jos tūrinys bus \n"
184
"negrįžtamai pašalintas. Jūs galite šalinti \n"
185
"ir po vieną šiukšlinėje esančių bylų."
187
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Items/TrashDockItem.cs:177
189
msgstr "Atverti šiukšlinę"
191
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Items/TrashDockItem.cs:179
193
msgstr "Išvalyti šiukšlinę"
195
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Menus/ToggleDockletMenuButtonArgs.cs:40
199
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Painters/SummonModeRenderer.cs:238
300
200
msgid "No result found for"
303
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/TrashDockItem.cs:95
307
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/OpenUrlAction.cs:54
311
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/OpenUrlAction.cs:58
312
msgid "Opens bookmarks and manually-typed Urls."
315
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/RevealAction.cs:35
319
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/RevealAction.cs:39
320
msgid "Reveals a file in the file manager."
323
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/RunAction.cs:36
327
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/RunAction.cs:40
328
msgid "Run an application, script, or other executable."
331
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/EmailAction.cs:35
335
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/EmailAction.cs:41
336
msgid "Compose a new email to a friend."
337
msgstr "Rašyti naują laišką draugui."
339
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/OpenAction.cs:38
343
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/OpenAction.cs:42
344
msgid "Opens many kinds of items."
345
msgstr "Atveria daug dalykų."
347
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/OpenWithAction.cs:38
351
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/OpenWithAction.cs:42
352
msgid "Opens files in specific applications."
201
msgstr "Rezultatų nerasta"
203
#: ../Do.Interface.Linux/src/Do.Interface/ClassicInterface/ClassicWindow.cs:341
204
#: ../Do.Interface.Linux/src/Do.Interface/ClassicInterface/ClassicWindow.cs:375
205
#: ../Do.Interface.Linux/src/Do.Interface/Do.Interface.Widgets/DefaultItems.cs:57
206
msgid "Type to begin searching"
207
msgstr "Pradėkite rašyti paieškai"
209
#: ../Do.Interface.Linux/src/Do.Interface/ClassicInterface/ClassicWindow.cs:342
210
#: ../Do.Interface.Linux/src/Do.Interface/ClassicInterface/ClassicWindow.cs:376
211
#: ../Do.Interface.Linux/src/Do.Interface/Do.Interface.Widgets/DefaultItems.cs:58
212
msgid "Type to start searching."
213
msgstr "Pradėkite rašyti paieškai"
215
#: ../Do.Interface.Wink/src/Do.Interface.Wink/ScreenUtils.cs:33
355
219
#: ../Do.Platform.Linux/gtk-gui/Do.Platform.Linux.AbstractLoginWidget.cs:89
359
223
#: ../Do.Platform.Linux/gtk-gui/Do.Platform.Linux.AbstractLoginWidget.cs:111
361
msgstr "Vartotojo vardas"
225
msgstr "Naudotojo vardas"
363
227
#: ../Do.Platform.Linux/gtk-gui/Do.Platform.Linux.AbstractLoginWidget.cs:124
364
228
msgid "<i>Verify and save account information</i>"
365
229
msgstr "<i>Patikrinti ir išsaugoti paskyros informaciją</i>"
367
#: ../Do.Platform.Linux/gtk-gui/Do.Platform.Linux.AbstractLoginWidget.cs:181
231
#: ../Do.Platform.Linux/gtk-gui/Do.Platform.Linux.AbstractLoginWidget.cs:180
368
232
msgid "Don't have an account?"
371
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Widgets/AbstractLoginWidget.cs:43
373
msgid "Sign up for {0}"
376
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Widgets/AbstractLoginWidget.cs:44
377
msgid "Validating..."
380
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Widgets/AbstractLoginWidget.cs:45
382
msgid "Don't have {0}?"
385
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Widgets/AbstractLoginWidget.cs:46
386
msgid "Account validation failed!"
389
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Widgets/AbstractLoginWidget.cs:47
390
msgid "Verify and save account information"
393
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Widgets/AbstractLoginWidget.cs:48
394
msgid "Account validation succeeded!"
397
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItem.cs:88
233
msgstr "Dar neturite paskyros?"
235
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Platform/Do.Platform.Linux/GnomeKeyringSecurePreferencesService.cs:35
237
msgid "Error saving {0}"
238
msgstr "Klaida išsaugojant {0}"
240
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Platform/Do.Platform.Linux/GnomeKeyringSecurePreferencesService.cs:36
242
msgid "Key \"{0}\" not found in keyring"
243
msgstr "Raktas \"{0}\" nerastas raktažodyje"
245
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Platform/Do.Platform.Linux/GnomeKeyringSecurePreferencesService.cs:37
246
msgid "gnome-keyring-daemon could not be reached!"
247
msgstr "Nepavyko pasiekti gnome-keyring-daemon!"
249
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItem.cs:140
401
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItem.cs:92
253
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItem.cs:143
257
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItem.cs:149
402
258
msgid "This application could not be indexed."
259
msgstr "Nepavyko pasižymėti šios programos"
405
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItem.cs:116
261
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItem.cs:178
409
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItem.cs:134
265
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItem.cs:200
410
266
msgid "OnlyShowIn"
413
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItemSource.cs:68
269
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItemSource.cs:57
414
270
msgid "Applications"
417
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItemSource.cs:72
273
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItemSource.cs:61
418
274
msgid "Finds applications in many locations."
421
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/CopyToClipboardAction.cs:40
275
msgstr "Ieško programų daugybėje vietų."
277
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/CategoryItem.cs:79
279
msgid "{0} Application Category"
280
msgstr "{0} programų kategorija"
282
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/CategoryItem.cs:80
284
msgid "Applications in the {0} category"
285
msgstr "Programos {0} kategorijoje"
287
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/CopyToClipboardAction.cs:38
422
288
msgid "Copy to Clipboard"
289
msgstr "Kopijuoti į iškarpinę"
425
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/CopyToClipboardAction.cs:44
291
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/CopyToClipboardAction.cs:42
426
292
msgid "Copy current text to clipboard"
293
msgstr "Kopijuoti šį tekstą į iškarpinę"
429
295
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/GNOMESpecialLocationsItemSource.cs:57
430
296
msgid "GNOME Special Locations"
297
msgstr "Ypatingos GNOME vietos"
433
299
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/GNOMESpecialLocationsItemSource.cs:61
434
300
msgid "Special locations in GNOME, such as Computer and Network."
301
msgstr "Ypatingos GNOME vietos, pavyzdžiui, Kompiuteris ar Tinklas"
437
303
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/NullApplicationItem.cs:48
439
305
msgid "Error reading {0}."
442
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Platform/Do.Platform.Linux/GnomeKeyringSecurePreferencesService.cs:35
444
msgid "Error saving {0}"
447
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Platform/Do.Platform.Linux/GnomeKeyringSecurePreferencesService.cs:36
449
msgid "Key \"{0}\" not found in keyring"
452
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Platform/Do.Platform.Linux/GnomeKeyringSecurePreferencesService.cs:37
453
msgid "gnome-keyring-daemon could not be reached!"
306
msgstr "Klaida skaitant {0}."
308
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Widgets/AbstractLoginWidget.cs:43
310
msgid "Sign up for {0}"
311
msgstr "Prisijunkite {0}"
313
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Widgets/AbstractLoginWidget.cs:44
314
msgid "Validating..."
315
msgstr "Tikrinama..."
317
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Widgets/AbstractLoginWidget.cs:45
319
msgid "Don't have {0}?"
320
msgstr "Neturite {0}?"
322
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Widgets/AbstractLoginWidget.cs:46
323
msgid "Account validation failed!"
326
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Widgets/AbstractLoginWidget.cs:47
327
msgid "Verify and save account information"
330
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Widgets/AbstractLoginWidget.cs:48
331
msgid "Account validation succeeded!"
334
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/EmailAction.cs:35
338
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/EmailAction.cs:41
339
msgid "Compose a new email to a friend."
340
msgstr "Rašyti naują laišką draugui."
342
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/OpenAction.cs:38
346
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/OpenAction.cs:42
347
msgid "Opens many kinds of items."
348
msgstr "Atveria daug dalykų."
350
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/OpenUrlAction.cs:54
352
msgstr "Atverti adresą"
354
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/OpenUrlAction.cs:58
355
msgid "Opens bookmarks and manually-typed Urls."
356
msgstr "Atidaro žymas ir rinktus adresus."
358
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/OpenWithAction.cs:38
360
msgstr "Atverti su..."
362
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/OpenWithAction.cs:42
363
msgid "Opens files in specific applications."
364
msgstr "Atidaro bylas tam tikrose vietose."
366
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/RevealAction.cs:35
370
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/RevealAction.cs:39
371
msgid "Reveals a file in the file manager."
372
msgstr "Parodo bylą bylų tvarkyklėje."
374
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/RunAction.cs:36
378
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/RunAction.cs:40
379
msgid "Run an application, script, or other executable."
380
msgstr "Vykdykite programą ar kitą vykdomą failą"
382
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:115
383
msgid "Summon GNOME Do"
384
msgstr "Iškviesti Gnome Do"
386
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:120
387
msgid "Enter text mode"
388
msgstr "Teksto įvesties rėžimas"
390
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:126
392
msgstr "Kopijuoti tekstą"
394
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:131
396
msgstr "Įklijuoti tekstą"
398
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:136
399
msgid "Alternate Escape"
402
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:140
403
msgid "Alternate Activate"
406
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:144
407
msgid "Alternate Delete"
410
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:148
411
msgid "Previous Pane"
414
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:153
418
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:158
419
msgid "Previous Result"
420
msgstr "Buvęs rezultatas"
422
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:163
424
msgstr "Kitas rezultatas"
426
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:168
428
msgstr "Pirmas rezultatas"
430
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:173
432
msgstr "Paskutinis rezultatas"
434
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:178
435
msgid "Previous 5 Results"
436
msgstr "Buvę 5 rezultatai"
438
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:183
439
msgid "Next 5 Results"
440
msgstr "Kiti 5 rezultatai"
442
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:188
443
msgid "Step out of Item"
446
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:193
447
msgid "Browse Into Item"
450
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:198
451
msgid "Multiple selection"
452
msgstr "Daugybinis žymėjimas"
454
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:1049 ../data/gnome-do.desktop.in.h:2
458
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:1057
459
msgid "Copyright © 2008 GNOME Do Developers"
460
msgstr "© 2008 GNOME Do kūrėjai. Visos teisės saugomos"
462
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:1058
464
"Do things as quickly as possible\n"
465
"(but no quicker) with your files, bookmarks,\n"
466
"applications, music, contacts, and more!"
469
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:1062
470
msgid "Visit Homepage"
471
msgstr "Aplankyti namų puslapį"
473
#: ../Do/src/Do.Core/DoAddinInstaller.cs:37
474
msgid "Installation cancelled"
475
msgstr "Įdiegimas atšauktas"
477
#: ../Do/src/Do.Core/Do.Core.Addins/CommunityAddinClassifier.cs:36
478
msgid "Community Plugins"
479
msgstr "Bandruomenės įskiepiai"
481
#: ../Do/src/Do.Core/Do.Core.Addins/DockletAddinClassifier.cs:35
485
#: ../Do/src/Do.Core/Do.Core.Addins/GreedyAddinClassifier.cs:34
487
msgstr "Visi įskiepiai"
489
#: ../Do/src/Do.Core/Do.Core.Addins/OfficialAddinClassifier.cs:35
490
msgid "Official Plugins"
491
msgstr "Oficialūs įskiepiai"
493
#: ../Do/src/Do.UI/ColorConfigurationWidget.cs:102
497
#: ../Do/src/Do.UI/DoAddinInstallerDialog.cs:159
498
msgid "Some of the required add-ins were not found"
499
msgstr "Kai kurie reikalingi įskiepiai nerasti"
501
#: ../Do/src/Do.UI/DoAddinInstallerDialog.cs:172
502
msgid "Installation failed"
503
msgstr "Įdiegti nepavyko"
505
#: ../Do/src/Do.UI/GeneralPreferencesWidget.cs:41
509
#: ../Do/src/Do.UI/KeybindingsPreferencesWidget.cs:40
513
#: ../Do/src/Do.UI/KeybindingTreeView.cs:44
517
#: ../Do/src/Do.UI/KeybindingTreeView.cs:51
519
msgstr "Spartusis klavišas"
521
#: ../Do/src/Do.UI/ManagePluginsPreferencesWidget.cs:54
525
#: ../Do/src/Do.UI/PluginErrorDialog.cs:32
526
msgid "<b><span size=\"large\">There was an error installing the selected"
527
msgstr "<b><span size=\"large\">Įvyko klaida diegiant pasirinktą"
529
#: ../Do/src/Do.UI/PluginErrorDialog.cs:36
533
#: ../Do/src/Do.UI/PluginErrorDialog.cs:37
537
#: ../Do/src/Do.UI/PluginErrorDialog.cs:43
541
#: ../Do/src/Do.UI/PluginErrorDialog.cs:47
542
msgid " is not a valid plugin file."
543
msgstr " yra netinkama įskiepio byla."
545
#: ../Do/src/Do.UI/PluginErrorDialog.cs:49
546
msgid " are not valid plugin files."
547
msgstr " yra netinkamos įskiepio bylos."
549
#: ../Do/src/Do.Universe/AboutItem.cs:31
553
#: ../Do/src/Do.Universe/AboutItem.cs:35
554
msgid "About GNOME Do"
555
msgstr "Apie GNOME Do"
557
#: ../Do/src/Do.Universe/ClearLearningItem.cs:33
558
#: ../Do/src/Do.Universe/ClearLearningItem.cs:53
559
msgid "Clear Learning"
562
#: ../Do/src/Do.Universe/ClearLearningItem.cs:37
563
msgid "Resets Do's learned usage data."
566
#: ../Do/src/Do.Universe/ClearLearningItem.cs:54
567
msgid "Are you sure you want to clear Do's learned usage data?"
570
#: ../Do/src/Do.Universe/ClearLearningItem.cs:56
574
#: ../Do/src/Do.Universe/DonateItem.cs:36
578
#: ../Do/src/Do.Universe/DonateItem.cs:40
579
msgid "Support GNOME Do development!"
580
msgstr "Paremkite Gnome Do kūrimą!"
582
#: ../Do/src/Do.Universe/InternalItemSource.cs:49
583
msgid "Internal GNOME Do Items"
586
#: ../Do/src/Do.Universe/InternalItemSource.cs:53
587
msgid "Special items relevant to the inner-workings of GNOME Do."
590
#: ../Do/src/Do.Universe/ItemSourceItemSource.cs:60
591
msgid "GNOME Do Item Sources"
594
#: ../Do/src/Do.Universe/ItemSourceItemSource.cs:64
595
msgid "Item Sources providing all items GNOME Do knows about."
598
#: ../Do/src/Do.Universe/PreferencesItem.cs:31
602
#: ../Do/src/Do.Universe/PreferencesItem.cs:35
603
msgid "Adjust Do's settings, manage plugins, etc."
606
#: ../Do/src/Do.Universe/QuitItem.cs:30
610
#: ../Do/src/Do.Universe/QuitItem.cs:34
611
msgid "Quit GNOME Do - come back soon!"
614
#: ../Do/src/Do.Universe/SelectedTextItem.cs:63
615
msgid "Selected text"
616
msgstr "Pažymėtas tekstas"
618
#: ../Do/src/Do.Universe/SelectedTextItem.cs:67
619
msgid "Currently selected text."
620
msgstr "Šis pažymėtas tekstas."
456
622
#: ../Do.Universe/src/Do.Universe/Element.cs:42
624
msgstr "Be pavadinimo"
460
626
#: ../Do.Universe/src/Do.Universe/Element.cs:43
461
627
msgid "No description."
628
msgstr "Aprašymo nėra."
464
#: ../Do/gnome-do.desktop.in.h:1
630
#: ../data/gnome-do.desktop.in.h:1
466
632
"Do things as quickly as possible (but no quicker) with your files, "
467
633
"bookmarks, applications, music, contacts, and more!"