8
8
"Project-Id-Version: do\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: Li Linxiao <linxiao.li@yahoo.com>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2009-01-27 00:28-0500\n"
11
"PO-Revision-Date: 2009-02-14 13:34+0000\n"
12
"Last-Translator: rainofchaos <rainofchaos@gmail.com>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2009-06-29 10:02+1000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-06-26 05:02+0000\n"
12
"Last-Translator: zhangzichao <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Simplified Chinese <zh_CN@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-03-13 16:04+0000\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-05 11:12+0000\n"
18
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ColorConfigurationWidget.cs:128
24
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ColorConfigurationWidget.cs:150
25
msgid "Background Color:"
28
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ColorConfigurationWidget.cs:171
32
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ColorConfigurationWidget.cs:200
20
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ColorConfigurationWidget.cs:132
33
21
msgid "Always show results window"
36
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ColorConfigurationWidget.cs:216
37
msgid "Show window shadow"
40
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ColorConfigurationWidget.cs:228
41
msgid "Animate window"
44
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ColorConfigurationWidget.cs:262
24
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ColorConfigurationWidget.cs:151
25
msgid "<b>Selected Theme</b>"
28
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.ColorConfigurationWidget.cs:166
46
30
"<b>Your display is not properly configured for theme and animation support. "
47
31
"To use these features, you must enable compositing.</b>"
110
#: ../Do/src/Do.UI/DoAddinInstallerDialog.cs:159
111
msgid "Some of the required add-ins were not found"
114
#: ../Do/src/Do.UI/DoAddinInstallerDialog.cs:172
115
msgid "Installation failed"
118
#: ../Do/src/Do.UI/PluginErrorDialog.cs:35
120
"<b><span size=\"large\">There was an error installing the selected "
122
msgstr "<b><span size=\"large\">安装所选插件出错</span></b>"
124
#: ../Do/src/Do.UI/PluginErrorDialog.cs:37
126
"<b><span size=\"large\">There was an error installing the selected "
128
msgstr "<b><span size=\"large\">安装所选插件出错</span></b>"
130
#: ../Do/src/Do.UI/PluginErrorDialog.cs:43
134
#: ../Do/src/Do.UI/PluginErrorDialog.cs:47
135
msgid " is not a valid plugin file."
138
#: ../Do/src/Do.UI/PluginErrorDialog.cs:49
139
msgid " are not valid plugin files."
142
#: ../Do/src/Do.UI/ColorConfigurationWidget.cs:137
146
#: ../Do/src/Do.UI/GeneralPreferencesWidget.cs:56
150
#: ../Do/src/Do.UI/ManagePluginsPreferencesWidget.cs:53
154
#: ../Do/src/Do.Core/Do.Core.Addins/OfficialAddinClassifier.cs:35
155
msgid "Official Plugins"
158
#: ../Do/src/Do.Core/Do.Core.Addins/GreedyAddinClassifier.cs:34
162
#: ../Do/src/Do.Core/Do.Core.Addins/CommunityAddinClassifier.cs:36
163
msgid "Community Plugins"
166
#: ../Do/src/Do.Core/DoAddinInstaller.cs:37
167
msgid "Installation cancelled"
170
#: ../Do/src/Do.Universe/ItemSourceItemSource.cs:60
171
msgid "GNOME Do Item Sources"
172
msgstr "GNOME Do 条目来源"
174
#: ../Do/src/Do.Universe/ItemSourceItemSource.cs:64
175
msgid "Item Sources providing all items GNOME Do knows about."
176
msgstr "项目来源是GNOME DO能利用的信息。"
178
#: ../Do/src/Do.Universe/PreferencesItem.cs:31
182
#: ../Do/src/Do.Universe/PreferencesItem.cs:35
183
msgid "Adjust Do's settings, manage plugins, etc."
184
msgstr "调整Do的设置,管理插件等"
186
#: ../Do/src/Do.Universe/QuitItem.cs:30
190
#: ../Do/src/Do.Universe/QuitItem.cs:34
191
msgid "Quit GNOME Do - come back soon!"
192
msgstr "退出 GNOME Do - 马上回来!"
194
#: ../Do/src/Do.Universe/SelectedTextItem.cs:63
195
msgid "Selected text"
198
#: ../Do/src/Do.Universe/SelectedTextItem.cs:67
199
msgid "Currently selected text."
202
#: ../Do/src/Do.Universe/ClearLearningItem.cs:33
203
#: ../Do/src/Do.Universe/ClearLearningItem.cs:53
204
msgid "Clear Learning"
207
#: ../Do/src/Do.Universe/ClearLearningItem.cs:37
208
msgid "Resets Do's learned usage data."
209
msgstr "重置 Do 记录的使用习惯数据。"
211
#: ../Do/src/Do.Universe/ClearLearningItem.cs:54
212
msgid "Are you sure you want to clear Do's learned usage data?"
213
msgstr "你确定要清除 Do 记录的使用习惯数据?"
215
#: ../Do/src/Do.Universe/ClearLearningItem.cs:56
219
#: ../Do/src/Do.Universe/InternalItemSource.cs:49
220
msgid "Internal GNOME Do Items"
221
msgstr "GNOME Do 内部项目"
223
#: ../Do/src/Do.Universe/InternalItemSource.cs:53
224
msgid "Special items relevant to the inner-workings of GNOME Do."
225
msgstr "和 GNOME Do 内部工作相关的特殊项目"
227
#: ../Do/src/Do.Universe/DonateItem.cs:36
231
#: ../Do/src/Do.Universe/DonateItem.cs:40
232
msgid "Support GNOME Do development!"
233
msgstr "支持 GNOME Do 的开发!"
235
#: ../Do/src/Do.Universe/AboutItem.cs:31
239
#: ../Do/src/Do.Universe/AboutItem.cs:35
240
msgid "About GNOME Do"
243
#: ../Do.Interface.Linux/src/Do.Interface/ClassicInterface/ClassicWindow.cs:352
244
#: ../Do.Interface.Linux/src/Do.Interface/ClassicInterface/ClassicWindow.cs:386
245
#: ../Do.Interface.Linux/src/Do.Interface/Do.Interface.Widgets/DefaultElements.cs:57
246
msgid "Type to begin searching"
249
#: ../Do.Interface.Linux/src/Do.Interface/ClassicInterface/ClassicWindow.cs:353
250
#: ../Do.Interface.Linux/src/Do.Interface/ClassicInterface/ClassicWindow.cs:387
251
#: ../Do.Interface.Linux/src/Do.Interface/Do.Interface.Widgets/DefaultElements.cs:58
252
msgid "Type to start searching."
255
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/ApplicationDockItem.cs:58
86
#: ../Do/gtk-gui/Do.UI.PreferencesWindow.cs:34
87
msgid "GNOME Do Preferences"
90
#: ../Do.Interface.Linux.AnimationBase/gtk-gui/Do.Interface.AnimationBase.AnimationBaseConfigurationWidget.cs:47
91
msgid "Background Color:"
94
#: ../Do.Interface.Linux.AnimationBase/gtk-gui/Do.Interface.AnimationBase.AnimationBaseConfigurationWidget.cs:82
98
#: ../Do.Interface.Linux.AnimationBase/gtk-gui/Do.Interface.AnimationBase.AnimationBaseConfigurationWidget.cs:101
99
msgid "Show window shadow"
102
#: ../Do.Interface.Linux.AnimationBase/gtk-gui/Do.Interface.AnimationBase.AnimationBaseConfigurationWidget.cs:113
103
msgid "Animate window"
106
#: ../Do.Interface.Linux.AnimationBase/src/Do.Interface/Do.Interface.AnimationBase/BezelDrawingArea.cs:731
108
msgid "No results for: {0}"
111
#: ../Do.Interface.Linux.AnimationBase/src/Do.Interface/Do.Interface.AnimationBase/BezelDrawingArea.cs:742
112
msgid "Type To Search"
115
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockyConfigurationWidget.cs:109
116
msgid "Indicate Multiple Windows"
119
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockyConfigurationWidget.cs:153
123
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockyConfigurationWidget.cs:198
127
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockyConfigurationWidget.cs:219
131
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockyConfigurationWidget.cs:228
135
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockyConfigurationWidget.cs:266
136
msgid "<b>Docky Behavior</b>"
137
msgstr "<b>Docky 行为</b>"
139
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockyConfigurationWidget.cs:334
140
msgid "Reinstate Removed Items"
143
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/gtk-gui/Docky.Interface.DockyConfigurationWidget.cs:372
144
msgid "<b>Docklets</b>"
145
msgstr "<b>Docklets</b>"
147
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Items/ApplicationDockItem.cs:46
259
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/ApplicationDockItem.cs:58
151
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Items/ApplicationDockItem.cs:46
263
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/ApplicationDockItem.cs:59
155
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Items/ApplicationDockItem.cs:47
159
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Items/ApplicationDockItem.cs:48
264
160
msgid "Close All"
267
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/DoDockItem.cs:59
268
msgid "Summon GNOME Do"
271
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/DoDockItem.cs:85
272
msgid "Automatically Hide"
275
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/DoDockItem.cs:89
276
msgid "Allow Window Overlap"
279
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/DoDockItem.cs:92
283
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/DoDockItem.cs:95
287
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/DoDockItem.cs:98
288
msgid "Advanced Indicators"
291
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/DoDockItem.cs:102
163
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Items/DoDockItem.cs:97
292
164
msgid "Switch Monitors"
295
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/DockItem.cs:325
296
msgid "Remove from Dock"
299
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Renderers/SummonModeRenderer.cs:152
167
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Items/TrashDockItem.cs:73
171
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Items/TrashDockItem.cs:135
173
"<big><b>Empty all of the items from the trash?</b></big>\n"
175
"If you choose to empty the trash, all items in it\n"
176
"will be permanently lost. Please note that you\n"
177
"can also delete them separately."
179
"<big><b>清空回收站所有的项目?</b></big>\n"
181
"如果您选择清空回收站,所有在回收站的项目\n"
185
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Items/TrashDockItem.cs:177
189
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Items/TrashDockItem.cs:179
193
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Menus/ToggleDockletMenuButtonArgs.cs:40
197
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/Docky.Interface.Painters/SummonModeRenderer.cs:238
300
198
msgid "No result found for"
303
#: ../Do.Interface.Linux.Docky/src/Docky.Interface/TrashDockItem.cs:95
307
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/OpenUrlAction.cs:54
311
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/OpenUrlAction.cs:58
312
msgid "Opens bookmarks and manually-typed Urls."
313
msgstr "打开书签中或手动输入的网址。"
315
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/RevealAction.cs:35
319
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/RevealAction.cs:39
320
msgid "Reveals a file in the file manager."
323
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/RunAction.cs:36
327
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/RunAction.cs:40
328
msgid "Run an application, script, or other executable."
329
msgstr "运行应用程序、脚本或其他可执行文件"
331
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/EmailAction.cs:35
335
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/EmailAction.cs:41
336
msgid "Compose a new email to a friend."
339
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/OpenAction.cs:38
343
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/OpenAction.cs:42
344
msgid "Opens many kinds of items."
347
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/OpenWithAction.cs:38
351
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/OpenWithAction.cs:42
352
msgid "Opens files in specific applications."
201
#: ../Do.Interface.Linux/src/Do.Interface/ClassicInterface/ClassicWindow.cs:341
202
#: ../Do.Interface.Linux/src/Do.Interface/ClassicInterface/ClassicWindow.cs:375
203
#: ../Do.Interface.Linux/src/Do.Interface/Do.Interface.Widgets/DefaultItems.cs:57
204
msgid "Type to begin searching"
207
#: ../Do.Interface.Linux/src/Do.Interface/ClassicInterface/ClassicWindow.cs:342
208
#: ../Do.Interface.Linux/src/Do.Interface/ClassicInterface/ClassicWindow.cs:376
209
#: ../Do.Interface.Linux/src/Do.Interface/Do.Interface.Widgets/DefaultItems.cs:58
210
msgid "Type to start searching."
213
#: ../Do.Interface.Wink/src/Do.Interface.Wink/ScreenUtils.cs:33
355
217
#: ../Do.Platform.Linux/gtk-gui/Do.Platform.Linux.AbstractLoginWidget.cs:89
364
226
msgid "<i>Verify and save account information</i>"
365
227
msgstr "<i>验证并保存帐户信息</i>"
367
#: ../Do.Platform.Linux/gtk-gui/Do.Platform.Linux.AbstractLoginWidget.cs:181
229
#: ../Do.Platform.Linux/gtk-gui/Do.Platform.Linux.AbstractLoginWidget.cs:180
368
230
msgid "Don't have an account?"
371
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Widgets/AbstractLoginWidget.cs:43
373
msgid "Sign up for {0}"
376
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Widgets/AbstractLoginWidget.cs:44
377
msgid "Validating..."
380
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Widgets/AbstractLoginWidget.cs:45
382
msgid "Don't have {0}?"
385
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Widgets/AbstractLoginWidget.cs:46
386
msgid "Account validation failed!"
389
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Widgets/AbstractLoginWidget.cs:47
390
msgid "Verify and save account information"
393
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Widgets/AbstractLoginWidget.cs:48
394
msgid "Account validation succeeded!"
397
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItem.cs:88
233
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Platform/Do.Platform.Linux/GnomeKeyringSecurePreferencesService.cs:35
235
msgid "Error saving {0}"
238
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Platform/Do.Platform.Linux/GnomeKeyringSecurePreferencesService.cs:36
240
msgid "Key \"{0}\" not found in keyring"
241
msgstr "在钥匙环中未找到钥匙\"{0}\""
243
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Platform/Do.Platform.Linux/GnomeKeyringSecurePreferencesService.cs:37
244
msgid "gnome-keyring-daemon could not be reached!"
245
msgstr "联系不到gnome-keyring-daemon"
247
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItem.cs:140
401
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItem.cs:92
251
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItem.cs:143
255
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItem.cs:149
402
256
msgid "This application could not be indexed."
403
257
msgstr "该程序无法被索引。"
405
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItem.cs:116
259
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItem.cs:178
409
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItem.cs:134
263
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItem.cs:200
410
264
msgid "OnlyShowIn"
413
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItemSource.cs:68
267
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItemSource.cs:57
414
268
msgid "Applications"
417
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItemSource.cs:72
271
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/ApplicationItemSource.cs:61
418
272
msgid "Finds applications in many locations."
419
273
msgstr "在多个位置查找应用程序。"
421
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/CopyToClipboardAction.cs:40
275
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/CategoryItem.cs:79
277
msgid "{0} Application Category"
280
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/CategoryItem.cs:80
282
msgid "Applications in the {0} category"
283
msgstr "在分类 {0} 中的应用程序"
285
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/CopyToClipboardAction.cs:38
422
286
msgid "Copy to Clipboard"
425
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/CopyToClipboardAction.cs:44
289
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Universe/CopyToClipboardAction.cs:42
426
290
msgid "Copy current text to clipboard"
427
291
msgstr "将当前文字复制到剪贴板"
439
303
msgid "Error reading {0}."
440
304
msgstr "读取 {0} 出错。"
442
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Platform/Do.Platform.Linux/GnomeKeyringSecurePreferencesService.cs:35
444
msgid "Error saving {0}"
447
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Platform/Do.Platform.Linux/GnomeKeyringSecurePreferencesService.cs:36
449
msgid "Key \"{0}\" not found in keyring"
450
msgstr "在钥匙环中未找到钥匙\"{0}\""
452
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Platform/Do.Platform.Linux/GnomeKeyringSecurePreferencesService.cs:37
453
msgid "gnome-keyring-daemon could not be reached!"
454
msgstr "联系不到gnome-keyring-daemon"
306
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Widgets/AbstractLoginWidget.cs:43
308
msgid "Sign up for {0}"
311
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Widgets/AbstractLoginWidget.cs:44
312
msgid "Validating..."
315
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Widgets/AbstractLoginWidget.cs:45
317
msgid "Don't have {0}?"
320
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Widgets/AbstractLoginWidget.cs:46
321
msgid "Account validation failed!"
324
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Widgets/AbstractLoginWidget.cs:47
325
msgid "Verify and save account information"
328
#: ../Do.Platform.Linux/src/Do.Widgets/AbstractLoginWidget.cs:48
329
msgid "Account validation succeeded!"
332
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/EmailAction.cs:35
336
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/EmailAction.cs:41
337
msgid "Compose a new email to a friend."
340
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/OpenAction.cs:38
344
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/OpenAction.cs:42
345
msgid "Opens many kinds of items."
348
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/OpenUrlAction.cs:54
352
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/OpenUrlAction.cs:58
353
msgid "Opens bookmarks and manually-typed Urls."
354
msgstr "打开书签中或手动输入的网址。"
356
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/OpenWithAction.cs:38
360
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/OpenWithAction.cs:42
361
msgid "Opens files in specific applications."
364
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/RevealAction.cs:35
368
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/RevealAction.cs:39
369
msgid "Reveals a file in the file manager."
372
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/RunAction.cs:36
376
#: ../Do.Platform/src/Do.Universe/Do.Universe.Common/RunAction.cs:40
377
msgid "Run an application, script, or other executable."
378
msgstr "运行应用程序、脚本或其他可执行文件"
380
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:115
381
msgid "Summon GNOME Do"
384
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:120
385
msgid "Enter text mode"
388
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:126
392
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:131
396
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:136
397
msgid "Alternate Escape"
400
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:140
401
msgid "Alternate Activate"
404
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:144
405
msgid "Alternate Delete"
408
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:148
409
msgid "Previous Pane"
412
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:153
416
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:158
417
msgid "Previous Result"
420
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:163
424
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:168
428
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:173
432
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:178
433
msgid "Previous 5 Results"
436
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:183
437
msgid "Next 5 Results"
440
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:188
441
msgid "Step out of Item"
444
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:193
445
msgid "Browse Into Item"
448
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:198
449
msgid "Multiple selection"
452
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:1049 ../data/gnome-do.desktop.in.h:2
456
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:1057
457
msgid "Copyright © 2008 GNOME Do Developers"
458
msgstr "版权所有 © 2008 GNOME Do 开发者"
460
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:1058
462
"Do things as quickly as possible\n"
463
"(but no quicker) with your files, bookmarks,\n"
464
"applications, music, contacts, and more!"
470
#: ../Do/src/Do.Core/Controller.cs:1062
471
msgid "Visit Homepage"
474
#: ../Do/src/Do.Core/DoAddinInstaller.cs:37
475
msgid "Installation cancelled"
478
#: ../Do/src/Do.Core/Do.Core.Addins/CommunityAddinClassifier.cs:36
479
msgid "Community Plugins"
482
#: ../Do/src/Do.Core/Do.Core.Addins/DockletAddinClassifier.cs:35
486
#: ../Do/src/Do.Core/Do.Core.Addins/GreedyAddinClassifier.cs:34
490
#: ../Do/src/Do.Core/Do.Core.Addins/OfficialAddinClassifier.cs:35
491
msgid "Official Plugins"
494
#: ../Do/src/Do.UI/ColorConfigurationWidget.cs:102
498
#: ../Do/src/Do.UI/DoAddinInstallerDialog.cs:159
499
msgid "Some of the required add-ins were not found"
502
#: ../Do/src/Do.UI/DoAddinInstallerDialog.cs:172
503
msgid "Installation failed"
506
#: ../Do/src/Do.UI/GeneralPreferencesWidget.cs:41
510
#: ../Do/src/Do.UI/KeybindingsPreferencesWidget.cs:40
514
#: ../Do/src/Do.UI/KeybindingTreeView.cs:44
518
#: ../Do/src/Do.UI/KeybindingTreeView.cs:51
522
#: ../Do/src/Do.UI/ManagePluginsPreferencesWidget.cs:54
526
#: ../Do/src/Do.UI/PluginErrorDialog.cs:32
527
msgid "<b><span size=\"large\">There was an error installing the selected"
528
msgstr "<b><span size=\"large\">选择处有一个错误"
530
#: ../Do/src/Do.UI/PluginErrorDialog.cs:36
534
#: ../Do/src/Do.UI/PluginErrorDialog.cs:37
538
#: ../Do/src/Do.UI/PluginErrorDialog.cs:43
542
#: ../Do/src/Do.UI/PluginErrorDialog.cs:47
543
msgid " is not a valid plugin file."
546
#: ../Do/src/Do.UI/PluginErrorDialog.cs:49
547
msgid " are not valid plugin files."
550
#: ../Do/src/Do.Universe/AboutItem.cs:31
554
#: ../Do/src/Do.Universe/AboutItem.cs:35
555
msgid "About GNOME Do"
558
#: ../Do/src/Do.Universe/ClearLearningItem.cs:33
559
#: ../Do/src/Do.Universe/ClearLearningItem.cs:53
560
msgid "Clear Learning"
563
#: ../Do/src/Do.Universe/ClearLearningItem.cs:37
564
msgid "Resets Do's learned usage data."
565
msgstr "重置 Do 记录的使用习惯数据。"
567
#: ../Do/src/Do.Universe/ClearLearningItem.cs:54
568
msgid "Are you sure you want to clear Do's learned usage data?"
569
msgstr "你确定要清除 Do 记录的使用习惯数据?"
571
#: ../Do/src/Do.Universe/ClearLearningItem.cs:56
575
#: ../Do/src/Do.Universe/DonateItem.cs:36
579
#: ../Do/src/Do.Universe/DonateItem.cs:40
580
msgid "Support GNOME Do development!"
581
msgstr "支持 GNOME Do 的开发!"
583
#: ../Do/src/Do.Universe/InternalItemSource.cs:49
584
msgid "Internal GNOME Do Items"
585
msgstr "GNOME Do 内部项目"
587
#: ../Do/src/Do.Universe/InternalItemSource.cs:53
588
msgid "Special items relevant to the inner-workings of GNOME Do."
589
msgstr "和 GNOME Do 内部工作相关的特殊项目"
591
#: ../Do/src/Do.Universe/ItemSourceItemSource.cs:60
592
msgid "GNOME Do Item Sources"
593
msgstr "GNOME Do 条目来源"
595
#: ../Do/src/Do.Universe/ItemSourceItemSource.cs:64
596
msgid "Item Sources providing all items GNOME Do knows about."
597
msgstr "项目来源提供所有 GNOME DO 能使用的项目。"
599
#: ../Do/src/Do.Universe/PreferencesItem.cs:31
603
#: ../Do/src/Do.Universe/PreferencesItem.cs:35
604
msgid "Adjust Do's settings, manage plugins, etc."
605
msgstr "调整Do的设置,管理插件等"
607
#: ../Do/src/Do.Universe/QuitItem.cs:30
611
#: ../Do/src/Do.Universe/QuitItem.cs:34
612
msgid "Quit GNOME Do - come back soon!"
613
msgstr "退出 GNOME Do - 马上回来!"
615
#: ../Do/src/Do.Universe/SelectedTextItem.cs:63
616
msgid "Selected text"
619
#: ../Do/src/Do.Universe/SelectedTextItem.cs:67
620
msgid "Currently selected text."
456
623
#: ../Do.Universe/src/Do.Universe/Element.cs:42