~ubuntu-branches/ubuntu/wily/kde-cli-tools/wily-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/bn/kstart.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2014-10-14 13:47:15 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20141014134715-l1r8o4voiw7s909q
Tags: upstream-5.1.0.1
Import upstream version 5.1.0.1

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
3
#
 
4
# Deepayan Sarkar <deepayan.sarkar@gmail.com>, 2012.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: \n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2014-04-27 20:55+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2012-07-13 14:34+0530\n"
 
11
"Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan.sarkar@gmail.com>\n"
 
12
"Language-Team: American English <kde-translation@bengalinux.org>\n"
 
13
"Language: en_US\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
18
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
 
19
 
 
20
#: kstart.cpp:292
 
21
msgid "KStart"
 
22
msgstr "কে-স্টার্ট"
 
23
 
 
24
#: kstart.cpp:293
 
25
msgid ""
 
26
"Utility to launch applications with special window properties \n"
 
27
"such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special "
 
28
"decoration\n"
 
29
"and so on."
 
30
msgstr ""
 
31
 
 
32
#: kstart.cpp:298
 
33
msgid "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)"
 
34
msgstr "(C) 1997-2000 Matthias Ettrich (ettrich@kde.org)"
 
35
 
 
36
#: kstart.cpp:300
 
37
msgid "Matthias Ettrich"
 
38
msgstr "Matthias Ettrich"
 
39
 
 
40
#: kstart.cpp:301
 
41
msgid "David Faure"
 
42
msgstr "David Faure"
 
43
 
 
44
#: kstart.cpp:302
 
45
msgid "Richard J. Moore"
 
46
msgstr "Richard J. Moore"
 
47
 
 
48
#: kstart.cpp:309
 
49
msgid "Command to execute"
 
50
msgstr "যে কমান্ড চালানো হবে"
 
51
 
 
52
#: kstart.cpp:310
 
53
msgid ""
 
54
"Alternative to <command>: desktop file to start. D-Bus service will be "
 
55
"printed to stdout"
 
56
msgstr ""
 
57
 
 
58
#: kstart.cpp:311
 
59
msgid "Optional URL to pass <desktopfile>, when using --service"
 
60
msgstr ""
 
61
 
 
62
#: kstart.cpp:313
 
63
msgid "A regular expression matching the window title"
 
64
msgstr ""
 
65
 
 
66
#: kstart.cpp:314
 
67
msgid ""
 
68
"A string matching the window class (WM_CLASS property)\n"
 
69
"The window class can be found out by running\n"
 
70
"'xprop | grep WM_CLASS' and clicking on a window\n"
 
71
"(use either both parts separated by a space or only the right part).\n"
 
72
"NOTE: If you specify neither window title nor window class,\n"
 
73
"then the very first window to appear will be taken;\n"
 
74
"omitting both options is NOT recommended."
 
75
msgstr ""
 
76
 
 
77
#: kstart.cpp:321
 
78
msgid "Desktop on which to make the window appear"
 
79
msgstr "যে ডেস্কটপে উইণ্ডোটি দেখানো হবে"
 
80
 
 
81
#: kstart.cpp:322
 
82
msgid ""
 
83
"Make the window appear on the desktop that was active\n"
 
84
"when starting the application"
 
85
msgstr ""
 
86
 
 
87
#: kstart.cpp:323
 
88
msgid "Make the window appear on all desktops"
 
89
msgstr "উইণ্ডো সব ডেস্কটপে দেখাও"
 
90
 
 
91
#: kstart.cpp:324
 
92
msgid "Iconify the window"
 
93
msgstr ""
 
94
 
 
95
#: kstart.cpp:325
 
96
msgid "Maximize the window"
 
97
msgstr "উইণ্ডো পুরো বড় কর"
 
98
 
 
99
#: kstart.cpp:326
 
100
msgid "Maximize the window vertically"
 
101
msgstr "উইণ্ডো লম্বালম্বি পুরো বড় কর"
 
102
 
 
103
#: kstart.cpp:327
 
104
msgid "Maximize the window horizontally"
 
105
msgstr "উইণ্ডো আনুভুমিকভাবে পুরো বড় কর"
 
106
 
 
107
#: kstart.cpp:328
 
108
msgid "Show window fullscreen"
 
109
msgstr "উইণ্ডো পুরো পর্দা জুড়ে দেখাও"
 
110
 
 
111
#: kstart.cpp:329
 
112
msgid ""
 
113
"The window type: Normal, Desktop, Dock, Toolbar, \n"
 
114
"Menu, Dialog, TopMenu or Override"
 
115
msgstr ""
 
116
 
 
117
#: kstart.cpp:330
 
118
msgid ""
 
119
"Jump to the window even if it is started on a \n"
 
120
"different virtual desktop"
 
121
msgstr ""
 
122
 
 
123
#: kstart.cpp:333
 
124
msgid "Try to keep the window above other windows"
 
125
msgstr "উইণ্ডোটি অন্যান্য উইণ্ডোর উপরে রাখতে চেষ্টা করো"
 
126
 
 
127
#: kstart.cpp:335
 
128
msgid "Try to keep the window below other windows"
 
129
msgstr "উইণ্ডোটি অন্যান্য উইণ্ডোর নীচে রাখতে চেষ্টা করো"
 
130
 
 
131
#: kstart.cpp:336
 
132
msgid "The window does not get an entry in the taskbar"
 
133
msgstr ""
 
134
 
 
135
#: kstart.cpp:337
 
136
msgid "The window does not get an entry on the pager"
 
137
msgstr ""
 
138
 
 
139
#: kstart.cpp:350
 
140
msgid "No command specified"
 
141
msgstr "কোন কমান্ড উল্লিখিত হয়নি"
 
 
b'\\ No newline at end of file'