1
# translation of kmimetypefinder.po to Finnish
2
# translation of kmimetypefinder.po to
3
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
4
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
# Mikko Piippo <piippo@cc.helsinki.fi>, 2008.
6
# Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@kde-fi.org>, 2008.
7
# Tommi Nieminen <translator@legisign.org>, 2010.
9
# KDE Finnish translation sprint participants:
12
"Project-Id-Version: kmimetypefinder\n"
13
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
14
"POT-Creation-Date: 2014-04-27 20:55+0000\n"
15
"PO-Revision-Date: 2010-01-12 18:15+0200\n"
16
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
17
"Language-Team: Finnish <lokalisointi@lists.coss.fi>\n"
20
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23
"X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:22:14+0000\n"
24
"X-Generator: MediaWiki 1.21alpha (963ddae); Translate 2012-11-08\n"
26
#: kmimetypefinder.cpp:33
27
msgid "MimeType Finder"
28
msgstr "MIME-tyypin löytäjä"
30
#: kmimetypefinder.cpp:33
31
msgid "Gives the mimetype for a given file"
32
msgstr "Antaa tietyn tiedoston MIME-tyypin"
34
#: kmimetypefinder.cpp:38
35
msgid "Use only the file content for determining the mimetype."
36
msgstr "Päättele MIME-tyyppi vain tiedoston sisällöstä."
38
#: kmimetypefinder.cpp:39
40
"Whether use the file name only for determining the mimetype. Not used if -c "
43
"Käytetäänkö vain tiedostonimeä MIME-tyypin päättelemiseen. Ei käytössä, jos -"
46
#: kmimetypefinder.cpp:40
47
msgid "The filename to test. '-' to read from stdin."
48
msgstr "Tutkittavan tiedoston nimi; ”-” lukee vakiosyötevirrasta."
b'\\ No newline at end of file'