1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
# Maxime Corteel <mcorteel@gmail.com>, 2015.
7
"Project-Id-Version: \n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2015-05-05 14:48+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2015-05-29 00:12+0100\n"
11
"Last-Translator: Maxime Corteel <mcorteel@gmail.com>\n"
12
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
19
"X-Environment: kde\n"
20
"X-Accelerator-Marker: &\n"
21
"X-Text-Markup: kde4\n"
23
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btVerify)
24
#: otr-config.cpp:62 otr-config.ui:308
28
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btForget)
29
#: otr-config.cpp:63 otr-config.ui:286
45
#: otr-config.cpp:127 otr-config.cpp:226
50
msgid "No fingerprint"
51
msgstr "Aucune empreinte"
56
"Please contact %1 via another secure way and verify that the following "
57
"fingerprint is correct:"
59
"Contactez %1 par un autre moyen sécurisé et vérifiez que l'empreinte "
60
"suivante est correcte :"
63
msgid "Are you sure you want to trust this fingerprint?"
64
msgstr "Voulez-vous vraiment faire confiance à cette empreinte ?"
66
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, OTRConfigUi)
68
msgid "OTR Preferences"
69
msgstr "Préférences OTR"
71
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbPolicy)
74
msgstr "Politique OTR"
76
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, rbAlways)
78
msgid "Always encrypt messages"
79
msgstr "Toujours chiffrer les messages"
81
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbAlways)
86
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, rbOpportunistic)
88
msgid "Automatically encrypt messages if the other side supports OTR"
90
"Chiffrer les messages automatiquement si le destinataire prend OTR en charge"
92
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbOpportunistic)
97
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, rbManual)
99
msgid "Encrypt messages if the other side requests an OTR connection"
100
msgstr "Chiffrer les messages si le destinataire demande une connexion OTR"
102
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbManual)
107
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, rbNever)
109
msgid "Never encrypt messages"
110
msgstr "Ne jamais chiffrer les messages"
112
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbNever)
117
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbAccountManagement)
119
msgid "Account management"
120
msgstr "Gestion du compte"
122
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbPrivKey)
127
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
132
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btGenFingerprint)
137
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tlFingerprint)
139
msgid "No Fingerprint"
140
msgstr "Aucune empreinte"
142
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFingerprints)
144
msgid "Known fingerprints"
145
msgstr "Empreintes connues :"
147
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints)
150
msgstr "Identifiant du contact"
152
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints)
157
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints)
162
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, tbFingerprints)
167
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)