~bluesabre/ubuntu/trusty/lightdm-gtk-greeter/bug-1331871

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ca.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Lionel Le Folgoc
  • Date: 2012-04-03 22:46:30 UTC
  • mfrom: (1.1.1)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120403224630-oa3akdanhu2c63k0
Tags: 1.1.5-0ubuntu1
* New upstream bugfix release:
  - Restore all translations lost during the split from lightdm.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: lightdm\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-11-29 14:11+1100\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2011-10-05 21:13+0000\n"
12
 
"Last-Translator: David Planella <david.planella@ubuntu.com>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:06+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Joan Duran <jodufi@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
14
 
"Language: ca\n"
15
14
"MIME-Version: 1.0\n"
16
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-08 05:30+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 14110)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-21 06:01+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
 
19
"Language: ca\n"
20
20
 
21
21
#: ../data/greeter.ui.h:1
 
22
msgid "Login"
 
23
msgstr "Entra"
 
24
 
 
25
#: ../data/greeter.ui.h:2
22
26
msgid "Cancel"
23
27
msgstr "Cancel·la"
24
28
 
25
 
#: ../data/greeter.ui.h:2
 
29
#: ../data/greeter.ui.h:3
 
30
msgid "Suspend"
 
31
msgstr "Atura temporalment"
 
32
 
 
33
#: ../data/greeter.ui.h:4
26
34
msgid "Hibernate"
27
35
msgstr "Hiberna"
28
36
 
29
 
#: ../data/greeter.ui.h:3
30
 
#, fuzzy
31
 
msgid "High Contrast"
32
 
msgstr "Alt contrast"
33
 
 
34
 
#: ../data/greeter.ui.h:4
35
 
msgid "Large Font"
36
 
msgstr "Mida de lletra gran"
37
 
 
38
37
#: ../data/greeter.ui.h:5
39
 
msgid "Login"
40
 
msgstr ""
41
 
 
42
 
#: ../data/greeter.ui.h:6
43
38
msgid "Restart..."
44
39
msgstr "Reinicia..."
45
40
 
46
 
#: ../data/greeter.ui.h:7
 
41
#: ../data/greeter.ui.h:6
47
42
msgid "Shutdown..."
48
43
msgstr "Atura..."
49
44
 
 
45
#: ../data/greeter.ui.h:7
 
46
msgid "Large Font"
 
47
msgstr "Mida de lletra gran"
 
48
 
50
49
#: ../data/greeter.ui.h:8
51
 
msgid "Suspend"
52
 
msgstr "Atura temporalment"
 
50
msgid "High Contrast"
 
51
msgstr "Contrast alt"
53
52
 
54
53
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
55
54
msgid "Failed to start session"
56
 
msgstr ""
 
55
msgstr "Ha fallat l'inici de la sessió"
57
56
 
58
57
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
59
58
msgid "Incorrect password, please try again"
60
 
msgstr ""
 
59
msgstr "La contrasenya és incorrecta, torneu a provar-ho"
61
60
 
62
61
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
63
62
msgid "Failed to authenticate"
64
 
msgstr ""
 
63
msgstr "Ha fallat l'autenticació"
65
64
 
66
65
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
67
66
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
70
69
 
71
70
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
72
71
msgid "Return To Login"
73
 
msgstr ""
 
72
msgstr "Torna a l'entrada"
74
73
 
75
74
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
76
75
msgid "Restart"
77
76
msgstr "Reinicia"
78
77
 
79
78
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
80
 
msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
81
 
msgstr "Esteu segur que voleu tancar tots els programes i aturar l'ordinador?"
 
79
msgid ""
 
80
"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
 
81
msgstr ""
 
82
"Esteu segur que voleu tancar tots els programes i aturar l'ordinador?"
82
83
 
83
84
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
84
85
msgid "Shutdown"
86
87
 
87
88
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
88
89
msgid "Guest Account"
89
 
msgstr ""
 
90
msgstr "Compte de convidat"
90
91
 
91
92
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
92
93
msgid "Other..."
93
 
msgstr ""
 
94
msgstr "Altres..."