~bluesabre/ubuntu/trusty/lightdm-gtk-greeter/bug-1331871

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/et.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Lionel Le Folgoc
  • Date: 2012-04-03 22:46:30 UTC
  • mfrom: (1.1.1)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120403224630-oa3akdanhu2c63k0
Tags: 1.1.5-0ubuntu1
* New upstream bugfix release:
  - Restore all translations lost during the split from lightdm.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: lightdm\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-11-29 14:11+1100\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2011-08-28 16:42+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Jalakas <Unknown>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:07+0000\n"
 
12
"Last-Translator: tabbernuk <boamaod@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
14
 
"Language: et\n"
15
14
"MIME-Version: 1.0\n"
16
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-05 04:51+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 14085)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-21 06:01+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
 
19
"Language: et\n"
20
20
 
21
21
#: ../data/greeter.ui.h:1
 
22
msgid "Login"
 
23
msgstr "Logi sisse"
 
24
 
 
25
#: ../data/greeter.ui.h:2
22
26
msgid "Cancel"
23
27
msgstr "Loobu"
24
28
 
25
 
#: ../data/greeter.ui.h:2
 
29
#: ../data/greeter.ui.h:3
 
30
msgid "Suspend"
 
31
msgstr "Uinak"
 
32
 
 
33
#: ../data/greeter.ui.h:4
26
34
msgid "Hibernate"
27
35
msgstr "Talveuni"
28
36
 
29
 
#: ../data/greeter.ui.h:3
30
 
#, fuzzy
31
 
msgid "High Contrast"
32
 
msgstr "Suur kontrast"
33
 
 
34
 
#: ../data/greeter.ui.h:4
35
 
msgid "Large Font"
36
 
msgstr "Suur kiri"
37
 
 
38
37
#: ../data/greeter.ui.h:5
39
 
msgid "Login"
40
 
msgstr ""
41
 
 
42
 
#: ../data/greeter.ui.h:6
43
38
msgid "Restart..."
44
39
msgstr "Taaskäivita..."
45
40
 
46
 
#: ../data/greeter.ui.h:7
 
41
#: ../data/greeter.ui.h:6
47
42
msgid "Shutdown..."
48
43
msgstr "Lülita välja..."
49
44
 
 
45
#: ../data/greeter.ui.h:7
 
46
msgid "Large Font"
 
47
msgstr "Suur kiri"
 
48
 
50
49
#: ../data/greeter.ui.h:8
51
 
msgid "Suspend"
52
 
msgstr "Uinak"
 
50
msgid "High Contrast"
 
51
msgstr "Kõrge kontrast"
53
52
 
54
53
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
55
54
msgid "Failed to start session"
56
 
msgstr ""
 
55
msgstr "Sessiooni alustamine ebaõnnestus"
57
56
 
58
57
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
59
58
msgid "Incorrect password, please try again"
60
 
msgstr ""
 
59
msgstr "Vale parool, palun proovi uuesti!"
61
60
 
62
61
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
63
62
msgid "Failed to authenticate"
64
 
msgstr ""
 
63
msgstr "Autentimine ebaõnnestus"
65
64
 
66
65
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
67
66
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
70
69
 
71
70
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
72
71
msgid "Return To Login"
73
 
msgstr ""
 
72
msgstr "Tagasi logimisaknasse"
74
73
 
75
74
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
76
75
msgid "Restart"
77
76
msgstr "Taaskäivita"
78
77
 
79
78
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
80
 
msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
 
79
msgid ""
 
80
"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
81
81
msgstr ""
82
82
"Kas oled kindel, et tahad kõik programmid sulgeda ja arvuti välja lülitada?"
83
83
 
87
87
 
88
88
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
89
89
msgid "Guest Account"
90
 
msgstr ""
 
90
msgstr "Külaline"
91
91
 
92
92
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
93
93
msgid "Other..."