~bluesabre/ubuntu/trusty/lightdm-gtk-greeter/bug-1331871

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ru.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Lionel Le Folgoc
  • Date: 2012-04-03 22:46:30 UTC
  • mfrom: (1.1.1)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120403224630-oa3akdanhu2c63k0
Tags: 1.1.5-0ubuntu1
* New upstream bugfix release:
  - Restore all translations lost during the split from lightdm.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: lightdm\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-11-29 14:11+1100\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2011-07-26 18:23+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Alexey Ivanov <alexey.ivanes@gmail.com>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2012-03-19 16:55+0100\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2012-03-20 15:19+0000\n"
 
12
"Last-Translator: vasilisc <vasilisc@rambler.ru>\n"
13
13
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
14
 
"Language: ru\n"
15
14
"MIME-Version: 1.0\n"
16
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-05 04:51+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 14085)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-21 06:01+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
 
19
"Language: ru\n"
20
20
 
21
21
#: ../data/greeter.ui.h:1
 
22
msgid "Login"
 
23
msgstr "Войти"
 
24
 
 
25
#: ../data/greeter.ui.h:2
22
26
msgid "Cancel"
23
27
msgstr "Отмена"
24
28
 
25
 
#: ../data/greeter.ui.h:2
 
29
#: ../data/greeter.ui.h:3
 
30
msgid "Suspend"
 
31
msgstr "Ждущий режим"
 
32
 
 
33
#: ../data/greeter.ui.h:4
26
34
msgid "Hibernate"
27
35
msgstr "Спящий режим"
28
36
 
29
 
#: ../data/greeter.ui.h:3
30
 
#, fuzzy
31
 
msgid "High Contrast"
32
 
msgstr "Высокий контраст"
33
 
 
34
 
#: ../data/greeter.ui.h:4
35
 
msgid "Large Font"
36
 
msgstr "Крупный шрифт"
37
 
 
38
37
#: ../data/greeter.ui.h:5
39
 
msgid "Login"
40
 
msgstr ""
41
 
 
42
 
#: ../data/greeter.ui.h:6
43
38
msgid "Restart..."
44
39
msgstr "Перезагрузить..."
45
40
 
46
 
#: ../data/greeter.ui.h:7
 
41
#: ../data/greeter.ui.h:6
47
42
msgid "Shutdown..."
48
43
msgstr "Выключить..."
49
44
 
 
45
#: ../data/greeter.ui.h:7
 
46
msgid "Large Font"
 
47
msgstr "Крупный шрифт"
 
48
 
50
49
#: ../data/greeter.ui.h:8
51
 
msgid "Suspend"
52
 
msgstr "Ждущий режим"
 
50
msgid "High Contrast"
 
51
msgstr "Высокая контрастность"
53
52
 
54
53
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:224
55
54
msgid "Failed to start session"
56
 
msgstr ""
 
55
msgstr "Не удалось запустить сеанс"
57
56
 
58
57
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:315
59
58
msgid "Incorrect password, please try again"
60
 
msgstr ""
 
59
msgstr "Неверный пароль, попробуйте ввести ещё раз"
61
60
 
62
61
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:319
63
62
msgid "Failed to authenticate"
64
 
msgstr ""
 
63
msgstr "Не удалось выполнить вход"
65
64
 
66
65
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:376
67
66
msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?"
70
69
 
71
70
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
72
71
msgid "Return To Login"
73
 
msgstr ""
 
72
msgstr "Вернутся к выбору пользователя"
74
73
 
75
74
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:377
76
75
msgid "Restart"
77
76
msgstr "Перезагрузить"
78
77
 
79
78
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:401
80
 
msgid "Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
81
 
msgstr "Вы действительно хотите закрыть все приложения и выключить компьютер?"
 
79
msgid ""
 
80
"Are you sure you want to close all programs and shutdown the computer?"
 
81
msgstr ""
 
82
"Вы действительно хотите закрыть все приложения и выключить компьютер?"
82
83
 
83
84
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:402
84
85
msgid "Shutdown"
86
87
 
87
88
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:579
88
89
msgid "Guest Account"
89
 
msgstr ""
 
90
msgstr "Гость"
90
91
 
91
92
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:588
92
93
msgid "Other..."
93
 
msgstr ""
 
94
msgstr "Другие..."