2
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
3
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
4
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
10
"Project-Id-Version: calligraplan_scheduler_rcps\n"
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
"POT-Creation-Date: 2017-03-13 03:39+0100\n"
13
"PO-Revision-Date: 2017-03-13 04:51+0000\n"
14
"Last-Translator: transxx.py program <null@kde.org>\n"
15
"Language-Team: KDE Test Language <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
18
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
22
#: KPlatoRCPSPlugin.cpp:59
24
msgctxt "@info:whatsthis"
26
"<title>RCPS Scheduler</title><para>The Resource Constrained Project "
27
"Scheduler (RCPS) focuses on scheduling the project to avoid overbooking "
28
"resources. It still respects task dependencies and also tries to fulfill "
29
"time constraints. However, time constraints can make it very difficult to "
30
"find a good solution, so it may be preferable to use a different scheduler "
31
"in these cases.</para>"
33
"xx<title>RCPS Scheduler</title><para>The Resource Constrained Project "
34
"Scheduler (RCPS) focuses on scheduling the project to avoid overbooking "
35
"resources. It still respects task dependencies and also tries to fulfill "
36
"time constraints. However, time constraints can make it very difficult to "
37
"find a good solution, so it may be preferable to use a different scheduler "
38
"in these cases.</para>xx"
40
#: KPlatoRCPSScheduler.cpp:116
42
msgid "Scheduling halted after %1 generations"
43
msgstr "xxScheduling halted after %1 generationsxx"
45
#: KPlatoRCPSScheduler.cpp:435
50
#: KPlatoRCPSScheduler.cpp:440
52
msgid "Re-calculate project from start time: %1"
53
msgstr "xxRe-calculate project from start time: %1xx"
55
#: KPlatoRCPSScheduler.cpp:442
57
msgid "Schedule project from start time: %1"
58
msgstr "xxSchedule project from start time: %1xx"
60
#: KPlatoRCPSScheduler.cpp:446
62
msgid "Schedule project from end time: %1"
63
msgstr "xxSchedule project from end time: %1xx"
65
#: KPlatoRCPSScheduler.cpp:457
67
msgid "Failed to build a valid RCPS project"
68
msgstr "xxFailed to build a valid RCPS projectxx"
70
#: KPlatoRCPSScheduler.cpp:461
75
#: KPlatoRCPSScheduler.cpp:470
77
msgid "Invalid scheduling solution. Result: %1"
78
msgstr "xxInvalid scheduling solution. Result: %1xx"
80
#: KPlatoRCPSScheduler.cpp:555 KPlatoRCPSScheduler.cpp:696
82
msgid "No resource request is registered"
83
msgstr "xxNo resource request is registeredxx"
85
#: KPlatoRCPSScheduler.cpp:585 KPlatoRCPSScheduler.cpp:726
87
msgid "No resource has been allocated"
88
msgstr "xxNo resource has been allocatedxx"
90
#: KPlatoRCPSScheduler.cpp:598 KPlatoRCPSScheduler.cpp:739
92
msgid "Scheduled task to start at %1 and finish at %2"
93
msgstr "xxScheduled task to start at %1 and finish at %2xx"
95
#: KPlatoRCPSScheduler.cpp:646 KPlatoRCPSScheduler.cpp:771
97
msgid "Project scheduled to start at %1 and finish at %2"
98
msgstr "xxProject scheduled to start at %1 and finish at %2xx"
100
#: KPlatoRCPSScheduler.cpp:774
102
msgid "Must start project early in order to finish in time: %1"
103
msgstr "xxMust start project early in order to finish in time: %1xx"
105
#: KPlatoRCPSScheduler.cpp:809
107
msgctxt "Project Evaluation and Review Technique"
111
#: KPlatoRCPSScheduler.cpp:849
113
msgctxt "1=type of constraint"
114
msgid "%1: Failed to meet constraint. Negative float=%2"
115
msgstr "xx%1: Failed to meet constraint. Negative float=%2xx"