~ubuntu-branches/debian/squeeze/glib2.0/squeeze

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/glib20.pot

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Gustavo Noronha Silva
  • Date: 2009-02-15 13:00:43 UTC
  • mfrom: (1.3.1 upstream) (69.1.10 intrepid)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090215130043-q47fbt3owmt42m2f
Tags: 2.18.4-2
* Release to unstable
* debian/rules:
- bump SHVER, since we are already forcing a 2.18.0 dependecy on the
  symbols introduced in the development versions
* debian/control.in:
- added Homepage and Vcs-* control fields

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2008-04-08 00:40-0400\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2009-01-09 12:08-0500\n"
12
12
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13
13
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14
14
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
19
18
 
20
 
#: glib/gbookmarkfile.c:705 glib/gbookmarkfile.c:782 glib/gbookmarkfile.c:861
21
 
#: glib/gbookmarkfile.c:908
 
19
#: glib/gbookmarkfile.c:737
22
20
#, c-format
23
21
msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
24
22
msgstr ""
25
23
 
26
 
#: glib/gbookmarkfile.c:716 glib/gbookmarkfile.c:793 glib/gbookmarkfile.c:803
27
 
#: glib/gbookmarkfile.c:919
 
24
#: glib/gbookmarkfile.c:748 glib/gbookmarkfile.c:819 glib/gbookmarkfile.c:829
 
25
#: glib/gbookmarkfile.c:936
28
26
#, c-format
29
27
msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found"
30
28
msgstr ""
31
29
 
32
 
#: glib/gbookmarkfile.c:1092 glib/gbookmarkfile.c:1157
33
 
#: glib/gbookmarkfile.c:1221 glib/gbookmarkfile.c:1231
 
30
#: glib/gbookmarkfile.c:1106 glib/gbookmarkfile.c:1171
 
31
#: glib/gbookmarkfile.c:1235 glib/gbookmarkfile.c:1245
34
32
#, c-format
35
33
msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
36
34
msgstr ""
37
35
 
38
 
#: glib/gbookmarkfile.c:1117 glib/gbookmarkfile.c:1131
39
 
#: glib/gbookmarkfile.c:1199 glib/gbookmarkfile.c:1251
 
36
#: glib/gbookmarkfile.c:1131 glib/gbookmarkfile.c:1145
 
37
#: glib/gbookmarkfile.c:1213 glib/gbookmarkfile.c:1265
40
38
#, c-format
41
39
msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
42
40
msgstr ""
43
41
 
44
 
#: glib/gbookmarkfile.c:1781
45
 
#, c-format
 
42
#: glib/gbookmarkfile.c:1793
46
43
msgid "No valid bookmark file found in data dirs"
47
44
msgstr ""
48
45
 
49
 
#: glib/gbookmarkfile.c:1982
 
46
#: glib/gbookmarkfile.c:1994
50
47
#, c-format
51
48
msgid "A bookmark for URI '%s' already exists"
52
49
msgstr ""
53
50
 
54
 
#: glib/gbookmarkfile.c:2028 glib/gbookmarkfile.c:2185
55
 
#: glib/gbookmarkfile.c:2270 glib/gbookmarkfile.c:2350
56
 
#: glib/gbookmarkfile.c:2435 glib/gbookmarkfile.c:2518
57
 
#: glib/gbookmarkfile.c:2596 glib/gbookmarkfile.c:2675
58
 
#: glib/gbookmarkfile.c:2717 glib/gbookmarkfile.c:2814
59
 
#: glib/gbookmarkfile.c:2940 glib/gbookmarkfile.c:3130
60
 
#: glib/gbookmarkfile.c:3206 glib/gbookmarkfile.c:3371
61
 
#: glib/gbookmarkfile.c:3460 glib/gbookmarkfile.c:3550
62
 
#: glib/gbookmarkfile.c:3677
 
51
#: glib/gbookmarkfile.c:2040 glib/gbookmarkfile.c:2198
 
52
#: glib/gbookmarkfile.c:2283 glib/gbookmarkfile.c:2363
 
53
#: glib/gbookmarkfile.c:2448 glib/gbookmarkfile.c:2531
 
54
#: glib/gbookmarkfile.c:2609 glib/gbookmarkfile.c:2688
 
55
#: glib/gbookmarkfile.c:2730 glib/gbookmarkfile.c:2827
 
56
#: glib/gbookmarkfile.c:2953 glib/gbookmarkfile.c:3143
 
57
#: glib/gbookmarkfile.c:3219 glib/gbookmarkfile.c:3384
 
58
#: glib/gbookmarkfile.c:3473 glib/gbookmarkfile.c:3563
 
59
#: glib/gbookmarkfile.c:3691
63
60
#, c-format
64
61
msgid "No bookmark found for URI '%s'"
65
62
msgstr ""
66
63
 
67
 
#: glib/gbookmarkfile.c:2359
 
64
#: glib/gbookmarkfile.c:2372
68
65
#, c-format
69
66
msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
70
67
msgstr ""
71
68
 
72
 
#: glib/gbookmarkfile.c:2444
 
69
#: glib/gbookmarkfile.c:2457
73
70
#, c-format
74
71
msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
75
72
msgstr ""
76
73
 
77
 
#: glib/gbookmarkfile.c:2823
 
74
#: glib/gbookmarkfile.c:2836
78
75
#, c-format
79
76
msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'"
80
77
msgstr ""
81
78
 
82
 
#: glib/gbookmarkfile.c:3224 glib/gbookmarkfile.c:3381
 
79
#: glib/gbookmarkfile.c:3237 glib/gbookmarkfile.c:3394
83
80
#, c-format
84
81
msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
85
82
msgstr ""
86
83
 
87
 
#: glib/gbookmarkfile.c:3404
 
84
#: glib/gbookmarkfile.c:3417
88
85
#, c-format
89
86
msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
90
87
msgstr ""
100
97
msgstr ""
101
98
 
102
99
#: glib/gconvert.c:632 glib/gconvert.c:1017 glib/giochannel.c:1330
103
 
#: glib/giochannel.c:1372 glib/giochannel.c:2215 glib/gutf8.c:956
104
 
#: glib/gutf8.c:1405
105
 
#, c-format
 
100
#: glib/giochannel.c:1372 glib/giochannel.c:2216 glib/gutf8.c:955
 
101
#: glib/gutf8.c:1404
106
102
msgid "Invalid byte sequence in conversion input"
107
103
msgstr ""
108
104
 
109
105
#: glib/gconvert.c:638 glib/gconvert.c:944 glib/giochannel.c:1337
110
 
#: glib/giochannel.c:2227
 
106
#: glib/giochannel.c:2228
111
107
#, c-format
112
108
msgid "Error during conversion: %s"
113
109
msgstr ""
114
110
 
115
 
#: glib/gconvert.c:669 glib/gutf8.c:952 glib/gutf8.c:1156 glib/gutf8.c:1297
116
 
#: glib/gutf8.c:1401
117
 
#, c-format
 
111
#: glib/gconvert.c:669 glib/gutf8.c:951 glib/gutf8.c:1155 glib/gutf8.c:1296
 
112
#: glib/gutf8.c:1400
118
113
msgid "Partial character sequence at end of input"
119
114
msgstr ""
120
115
 
123
118
msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
124
119
msgstr ""
125
120
 
126
 
#: glib/gconvert.c:1734
 
121
#: glib/gconvert.c:1737
127
122
#, c-format
128
123
msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
129
124
msgstr ""
130
125
 
131
 
#: glib/gconvert.c:1744
 
126
#: glib/gconvert.c:1747
132
127
#, c-format
133
128
msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
134
129
msgstr ""
135
130
 
136
 
#: glib/gconvert.c:1761
 
131
#: glib/gconvert.c:1764
137
132
#, c-format
138
133
msgid "The URI '%s' is invalid"
139
134
msgstr ""
140
135
 
141
 
#: glib/gconvert.c:1773
 
136
#: glib/gconvert.c:1776
142
137
#, c-format
143
138
msgid "The hostname of the URI '%s' is invalid"
144
139
msgstr ""
145
140
 
146
 
#: glib/gconvert.c:1789
 
141
#: glib/gconvert.c:1792
147
142
#, c-format
148
143
msgid "The URI '%s' contains invalidly escaped characters"
149
144
msgstr ""
150
145
 
151
 
#: glib/gconvert.c:1884
 
146
#: glib/gconvert.c:1887
152
147
#, c-format
153
148
msgid "The pathname '%s' is not an absolute path"
154
149
msgstr ""
155
150
 
156
 
#: glib/gconvert.c:1894
157
 
#, c-format
 
151
#: glib/gconvert.c:1897
158
152
msgid "Invalid hostname"
159
153
msgstr ""
160
154
 
161
 
#: glib/gdir.c:104 glib/gdir.c:124
 
155
#: glib/gdir.c:110 glib/gdir.c:130
162
156
#, c-format
163
157
msgid "Error opening directory '%s': %s"
164
158
msgstr ""
165
159
 
166
 
#: glib/gfileutils.c:557 glib/gfileutils.c:630
 
160
#: glib/gfileutils.c:532 glib/gfileutils.c:620
167
161
#, c-format
168
162
msgid "Could not allocate %lu bytes to read file \"%s\""
169
163
msgstr ""
170
164
 
171
 
#: glib/gfileutils.c:572
 
165
#: glib/gfileutils.c:547
172
166
#, c-format
173
167
msgid "Error reading file '%s': %s"
174
168
msgstr ""
175
169
 
176
 
#: glib/gfileutils.c:654
 
170
#: glib/gfileutils.c:561
 
171
#, c-format
 
172
msgid "File \"%s\" is too large"
 
173
msgstr ""
 
174
 
 
175
#: glib/gfileutils.c:644
177
176
#, c-format
178
177
msgid "Failed to read from file '%s': %s"
179
178
msgstr ""
180
179
 
181
 
#: glib/gfileutils.c:705 glib/gfileutils.c:792
 
180
#: glib/gfileutils.c:695 glib/gfileutils.c:782
182
181
#, c-format
183
182
msgid "Failed to open file '%s': %s"
184
183
msgstr ""
185
184
 
186
 
#: glib/gfileutils.c:722 glib/gmappedfile.c:133
 
185
#: glib/gfileutils.c:712 glib/gmappedfile.c:133
187
186
#, c-format
188
187
msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s"
189
188
msgstr ""
190
189
 
191
 
#: glib/gfileutils.c:756
 
190
#: glib/gfileutils.c:746
192
191
#, c-format
193
192
msgid "Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s"
194
193
msgstr ""
195
194
 
196
 
#: glib/gfileutils.c:890
 
195
#: glib/gfileutils.c:853
197
196
#, c-format
198
197
msgid "Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s"
199
198
msgstr ""
200
199
 
201
 
#: glib/gfileutils.c:932 glib/gfileutils.c:1390
 
200
#: glib/gfileutils.c:895 glib/gfileutils.c:1284
202
201
#, c-format
203
202
msgid "Failed to create file '%s': %s"
204
203
msgstr ""
205
204
 
206
 
#: glib/gfileutils.c:946
 
205
#: glib/gfileutils.c:909
207
206
#, c-format
208
207
msgid "Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s"
209
208
msgstr ""
210
209
 
211
 
#: glib/gfileutils.c:971
 
210
#: glib/gfileutils.c:934
212
211
#, c-format
213
212
msgid "Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s"
214
213
msgstr ""
215
214
 
216
 
#: glib/gfileutils.c:990
 
215
#: glib/gfileutils.c:953
217
216
#, c-format
218
217
msgid "Failed to close file '%s': fclose() failed: %s"
219
218
msgstr ""
220
219
 
221
 
#: glib/gfileutils.c:1108
 
220
#: glib/gfileutils.c:1071
222
221
#, c-format
223
222
msgid "Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s"
224
223
msgstr ""
225
224
 
226
 
#: glib/gfileutils.c:1352
 
225
#: glib/gfileutils.c:1246
227
226
#, c-format
228
227
msgid "Template '%s' invalid, should not contain a '%s'"
229
228
msgstr ""
230
229
 
231
 
#: glib/gfileutils.c:1365
 
230
#: glib/gfileutils.c:1259
232
231
#, c-format
233
232
msgid "Template '%s' doesn't contain XXXXXX"
234
233
msgstr ""
235
234
 
236
 
#: glib/gfileutils.c:1826
237
 
#, c-format
238
 
msgid "%u byte"
239
 
msgid_plural "%u bytes"
240
 
msgstr[0] ""
241
 
msgstr[1] ""
242
 
 
243
 
#: glib/gfileutils.c:1834
 
235
#: glib/gfileutils.c:1695
244
236
#, c-format
245
237
msgid "%.1f KB"
246
238
msgstr ""
247
239
 
248
 
#: glib/gfileutils.c:1839
 
240
#: glib/gfileutils.c:1700
249
241
#, c-format
250
242
msgid "%.1f MB"
251
243
msgstr ""
252
244
 
253
 
#: glib/gfileutils.c:1844
 
245
#: glib/gfileutils.c:1705
254
246
#, c-format
255
247
msgid "%.1f GB"
256
248
msgstr ""
257
249
 
258
 
#: glib/gfileutils.c:1887
 
250
#: glib/gfileutils.c:1748
259
251
#, c-format
260
252
msgid "Failed to read the symbolic link '%s': %s"
261
253
msgstr ""
262
254
 
263
 
#: glib/gfileutils.c:1908
264
 
#, c-format
 
255
#: glib/gfileutils.c:1769
265
256
msgid "Symbolic links not supported"
266
257
msgstr ""
267
258
 
271
262
msgstr ""
272
263
 
273
264
#: glib/giochannel.c:1507
274
 
#, c-format
275
265
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
276
266
msgstr ""
277
267
 
278
 
#: glib/giochannel.c:1554 glib/giochannel.c:1811 glib/giochannel.c:1898
279
 
#, c-format
 
268
#: glib/giochannel.c:1554 glib/giochannel.c:1812 glib/giochannel.c:1899
280
269
msgid "Leftover unconverted data in read buffer"
281
270
msgstr ""
282
271
 
283
 
#: glib/giochannel.c:1634 glib/giochannel.c:1711
284
 
#, c-format
 
272
#: glib/giochannel.c:1635 glib/giochannel.c:1712
285
273
msgid "Channel terminates in a partial character"
286
274
msgstr ""
287
275
 
288
 
#: glib/giochannel.c:1697
289
 
#, c-format
 
276
#: glib/giochannel.c:1698
290
277
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end"
291
278
msgstr ""
292
279
 
300
287
msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s"
301
288
msgstr ""
302
289
 
303
 
#: glib/gmarkup.c:234 glib/gmarkup.c:250
 
290
#: glib/gmarkup.c:269 glib/gmarkup.c:285
304
291
#, c-format
305
292
msgid "Error on line %d char %d: "
306
293
msgstr ""
307
294
 
308
 
#: glib/gmarkup.c:344
 
295
#: glib/gmarkup.c:379
309
296
#, c-format
310
297
msgid "Error on line %d: %s"
311
298
msgstr ""
312
299
 
313
 
#: glib/gmarkup.c:448
 
300
#: glib/gmarkup.c:483
314
301
msgid ""
315
302
"Empty entity '&;' seen; valid entities are: &amp; &quot; &lt; &gt; &apos;"
316
303
msgstr ""
317
304
 
318
 
#: glib/gmarkup.c:458
 
305
#: glib/gmarkup.c:493
319
306
#, c-format
320
307
msgid ""
321
308
"Character '%s' is not valid at the start of an entity name; the & character "
323
310
"it as &amp;"
324
311
msgstr ""
325
312
 
326
 
#: glib/gmarkup.c:492
 
313
#: glib/gmarkup.c:527
327
314
#, c-format
328
315
msgid "Character '%s' is not valid inside an entity name"
329
316
msgstr ""
330
317
 
331
 
#: glib/gmarkup.c:529
 
318
#: glib/gmarkup.c:564
332
319
#, c-format
333
320
msgid "Entity name '%s' is not known"
334
321
msgstr ""
335
322
 
336
 
#: glib/gmarkup.c:540
 
323
#: glib/gmarkup.c:575
337
324
msgid ""
338
325
"Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand "
339
326
"character without intending to start an entity - escape ampersand as &amp;"
340
327
msgstr ""
341
328
 
342
 
#: glib/gmarkup.c:593
 
329
#: glib/gmarkup.c:628
343
330
#, c-format
344
331
msgid ""
345
332
"Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character "
346
333
"reference (&#234; for example) - perhaps the digit is too large"
347
334
msgstr ""
348
335
 
349
 
#: glib/gmarkup.c:618
 
336
#: glib/gmarkup.c:650
350
337
#, c-format
351
338
msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character"
352
339
msgstr ""
353
340
 
354
 
#: glib/gmarkup.c:633
 
341
#: glib/gmarkup.c:665
355
342
msgid "Empty character reference; should include a digit such as &#454;"
356
343
msgstr ""
357
344
 
358
 
#: glib/gmarkup.c:643
 
345
#: glib/gmarkup.c:675
359
346
msgid ""
360
347
"Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an "
361
348
"ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand "
362
349
"as &amp;"
363
350
msgstr ""
364
351
 
365
 
#: glib/gmarkup.c:729
 
352
#: glib/gmarkup.c:761
366
353
msgid "Unfinished entity reference"
367
354
msgstr ""
368
355
 
369
 
#: glib/gmarkup.c:735
 
356
#: glib/gmarkup.c:767
370
357
msgid "Unfinished character reference"
371
358
msgstr ""
372
359
 
373
 
#: glib/gmarkup.c:978
 
360
#: glib/gmarkup.c:1053
374
361
msgid "Invalid UTF-8 encoded text - overlong sequence"
375
362
msgstr ""
376
363
 
377
 
#: glib/gmarkup.c:1006
 
364
#: glib/gmarkup.c:1081
378
365
msgid "Invalid UTF-8 encoded text - not a start char"
379
366
msgstr ""
380
367
 
381
 
#: glib/gmarkup.c:1042
 
368
#: glib/gmarkup.c:1120
382
369
#, c-format
383
370
msgid "Invalid UTF-8 encoded text - not valid '%s'"
384
371
msgstr ""
385
372
 
386
 
#: glib/gmarkup.c:1080
 
373
#: glib/gmarkup.c:1158
387
374
msgid "Document must begin with an element (e.g. <book>)"
388
375
msgstr ""
389
376
 
390
 
#: glib/gmarkup.c:1120
 
377
#: glib/gmarkup.c:1198
391
378
#, c-format
392
379
msgid ""
393
380
"'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an "
394
381
"element name"
395
382
msgstr ""
396
383
 
397
 
#: glib/gmarkup.c:1184
 
384
#: glib/gmarkup.c:1266
398
385
#, c-format
399
386
msgid ""
400
 
"Odd character '%s', expected a '>' character to end the start tag of element "
401
 
"'%s'"
 
387
"Odd character '%s', expected a '>' character to end the empty-element tag '%"
 
388
"s'"
402
389
msgstr ""
403
390
 
404
 
#: glib/gmarkup.c:1273
 
391
#: glib/gmarkup.c:1355
405
392
#, c-format
406
393
msgid ""
407
394
"Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'"
408
395
msgstr ""
409
396
 
410
 
#: glib/gmarkup.c:1315
 
397
#: glib/gmarkup.c:1397
411
398
#, c-format
412
399
msgid ""
413
400
"Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of "
415
402
"character in an attribute name"
416
403
msgstr ""
417
404
 
418
 
#: glib/gmarkup.c:1401
 
405
#: glib/gmarkup.c:1483
419
406
#, c-format
420
407
msgid ""
421
408
"Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when "
422
409
"giving value for attribute '%s' of element '%s'"
423
410
msgstr ""
424
411
 
425
 
#: glib/gmarkup.c:1543
 
412
#: glib/gmarkup.c:1625
426
413
#, c-format
427
414
msgid ""
428
415
"'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not "
429
416
"begin an element name"
430
417
msgstr ""
431
418
 
432
 
#: glib/gmarkup.c:1583
 
419
#: glib/gmarkup.c:1665
433
420
#, c-format
434
421
msgid ""
435
422
"'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the "
436
423
"allowed character is '>'"
437
424
msgstr ""
438
425
 
439
 
#: glib/gmarkup.c:1594
 
426
#: glib/gmarkup.c:1676
440
427
#, c-format
441
428
msgid "Element '%s' was closed, no element is currently open"
442
429
msgstr ""
443
430
 
444
 
#: glib/gmarkup.c:1603
 
431
#: glib/gmarkup.c:1685
445
432
#, c-format
446
433
msgid "Element '%s' was closed, but the currently open element is '%s'"
447
434
msgstr ""
448
435
 
449
 
#: glib/gmarkup.c:1763
 
436
#: glib/gmarkup.c:1848
450
437
msgid "Document was empty or contained only whitespace"
451
438
msgstr ""
452
439
 
453
 
#: glib/gmarkup.c:1777
 
440
#: glib/gmarkup.c:1862
454
441
msgid "Document ended unexpectedly just after an open angle bracket '<'"
455
442
msgstr ""
456
443
 
457
 
#: glib/gmarkup.c:1785 glib/gmarkup.c:1830
 
444
#: glib/gmarkup.c:1870 glib/gmarkup.c:1915
458
445
#, c-format
459
446
msgid ""
460
447
"Document ended unexpectedly with elements still open - '%s' was the last "
461
448
"element opened"
462
449
msgstr ""
463
450
 
464
 
#: glib/gmarkup.c:1793
 
451
#: glib/gmarkup.c:1878
465
452
#, c-format
466
453
msgid ""
467
454
"Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending "
468
455
"the tag <%s/>"
469
456
msgstr ""
470
457
 
471
 
#: glib/gmarkup.c:1799
 
458
#: glib/gmarkup.c:1884
472
459
msgid "Document ended unexpectedly inside an element name"
473
460
msgstr ""
474
461
 
475
 
#: glib/gmarkup.c:1805
 
462
#: glib/gmarkup.c:1890
476
463
msgid "Document ended unexpectedly inside an attribute name"
477
464
msgstr ""
478
465
 
479
 
#: glib/gmarkup.c:1810
 
466
#: glib/gmarkup.c:1895
480
467
msgid "Document ended unexpectedly inside an element-opening tag."
481
468
msgstr ""
482
469
 
483
 
#: glib/gmarkup.c:1816
 
470
#: glib/gmarkup.c:1901
484
471
msgid ""
485
472
"Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute "
486
473
"name; no attribute value"
487
474
msgstr ""
488
475
 
489
 
#: glib/gmarkup.c:1823
 
476
#: glib/gmarkup.c:1908
490
477
msgid "Document ended unexpectedly while inside an attribute value"
491
478
msgstr ""
492
479
 
493
 
#: glib/gmarkup.c:1839
 
480
#: glib/gmarkup.c:1924
494
481
#, c-format
495
482
msgid "Document ended unexpectedly inside the close tag for element '%s'"
496
483
msgstr ""
497
484
 
498
 
#: glib/gmarkup.c:1845
 
485
#: glib/gmarkup.c:1930
499
486
msgid "Document ended unexpectedly inside a comment or processing instruction"
500
487
msgstr ""
501
488
 
519
506
msgid "the pattern contains items not supported for partial matching"
520
507
msgstr ""
521
508
 
522
 
#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:1963
 
509
#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2000
523
510
msgid "internal error"
524
511
msgstr ""
525
512
 
816
803
msgstr ""
817
804
 
818
805
#: glib/gshell.c:557
819
 
#, c-format
820
806
msgid "Text was empty (or contained only whitespace)"
821
807
msgstr ""
822
808
 
823
 
#: glib/gspawn-win32.c:279
824
 
#, c-format
 
809
#: glib/gspawn-win32.c:283
825
810
msgid "Failed to read data from child process"
826
811
msgstr ""
827
812
 
828
 
#: glib/gspawn-win32.c:294 glib/gspawn.c:1455
 
813
#: glib/gspawn-win32.c:298 glib/gspawn.c:1467
829
814
#, c-format
830
815
msgid "Failed to create pipe for communicating with child process (%s)"
831
816
msgstr ""
832
817
 
833
 
#: glib/gspawn-win32.c:332 glib/gspawn-win32.c:340 glib/gspawn.c:1119
 
818
#: glib/gspawn-win32.c:336 glib/gspawn-win32.c:344 glib/gspawn.c:1131
834
819
#, c-format
835
820
msgid "Failed to read from child pipe (%s)"
836
821
msgstr ""
837
822
 
838
 
#: glib/gspawn-win32.c:363 glib/gspawn.c:1324
 
823
#: glib/gspawn-win32.c:367 glib/gspawn.c:1336
839
824
#, c-format
840
825
msgid "Failed to change to directory '%s' (%s)"
841
826
msgstr ""
842
827
 
843
 
#: glib/gspawn-win32.c:369 glib/gspawn-win32.c:493
 
828
#: glib/gspawn-win32.c:373 glib/gspawn-win32.c:497
844
829
#, c-format
845
830
msgid "Failed to execute child process (%s)"
846
831
msgstr ""
847
832
 
848
 
#: glib/gspawn-win32.c:440
 
833
#: glib/gspawn-win32.c:444
849
834
#, c-format
850
835
msgid "Invalid program name: %s"
851
836
msgstr ""
852
837
 
853
 
#: glib/gspawn-win32.c:450 glib/gspawn-win32.c:723 glib/gspawn-win32.c:1282
 
838
#: glib/gspawn-win32.c:454 glib/gspawn-win32.c:727 glib/gspawn-win32.c:1288
854
839
#, c-format
855
840
msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
856
841
msgstr ""
857
842
 
858
 
#: glib/gspawn-win32.c:461 glib/gspawn-win32.c:738 glib/gspawn-win32.c:1315
 
843
#: glib/gspawn-win32.c:465 glib/gspawn-win32.c:742 glib/gspawn-win32.c:1321
859
844
#, c-format
860
845
msgid "Invalid string in environment: %s"
861
846
msgstr ""
862
847
 
863
 
#: glib/gspawn-win32.c:719 glib/gspawn-win32.c:1263
 
848
#: glib/gspawn-win32.c:723 glib/gspawn-win32.c:1269
864
849
#, c-format
865
850
msgid "Invalid working directory: %s"
866
851
msgstr ""
867
852
 
868
 
#: glib/gspawn-win32.c:787
 
853
#: glib/gspawn-win32.c:791
869
854
#, c-format
870
855
msgid "Failed to execute helper program (%s)"
871
856
msgstr ""
872
857
 
873
 
#: glib/gspawn-win32.c:1002
874
 
#, c-format
 
858
#: glib/gspawn-win32.c:1006
875
859
msgid ""
876
860
"Unexpected error in g_io_channel_win32_poll() reading data from a child "
877
861
"process"
878
862
msgstr ""
879
863
 
880
 
#: glib/gspawn.c:180
 
864
#: glib/gspawn.c:188
881
865
#, c-format
882
866
msgid "Failed to read data from child process (%s)"
883
867
msgstr ""
884
868
 
885
 
#: glib/gspawn.c:317
 
869
#: glib/gspawn.c:325
886
870
#, c-format
887
871
msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
888
872
msgstr ""
889
873
 
890
 
#: glib/gspawn.c:400
 
874
#: glib/gspawn.c:408
891
875
#, c-format
892
876
msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
893
877
msgstr ""
894
878
 
895
 
#: glib/gspawn.c:1184
 
879
#: glib/gspawn.c:1196
896
880
#, c-format
897
881
msgid "Failed to fork (%s)"
898
882
msgstr ""
899
883
 
900
 
#: glib/gspawn.c:1334
 
884
#: glib/gspawn.c:1346
901
885
#, c-format
902
886
msgid "Failed to execute child process \"%s\" (%s)"
903
887
msgstr ""
904
888
 
905
 
#: glib/gspawn.c:1344
 
889
#: glib/gspawn.c:1356
906
890
#, c-format
907
891
msgid "Failed to redirect output or input of child process (%s)"
908
892
msgstr ""
909
893
 
910
 
#: glib/gspawn.c:1353
 
894
#: glib/gspawn.c:1365
911
895
#, c-format
912
896
msgid "Failed to fork child process (%s)"
913
897
msgstr ""
914
898
 
915
 
#: glib/gspawn.c:1361
 
899
#: glib/gspawn.c:1373
916
900
#, c-format
917
901
msgid "Unknown error executing child process \"%s\""
918
902
msgstr ""
919
903
 
920
 
#: glib/gspawn.c:1383
 
904
#: glib/gspawn.c:1395
921
905
#, c-format
922
906
msgid "Failed to read enough data from child pid pipe (%s)"
923
907
msgstr ""
924
908
 
925
 
#: glib/gutf8.c:1030
926
 
#, c-format
 
909
#: glib/gutf8.c:1029
927
910
msgid "Character out of range for UTF-8"
928
911
msgstr ""
929
912
 
930
 
#: glib/gutf8.c:1124 glib/gutf8.c:1133 glib/gutf8.c:1265 glib/gutf8.c:1274
931
 
#: glib/gutf8.c:1415 glib/gutf8.c:1511
932
 
#, c-format
 
913
#: glib/gutf8.c:1123 glib/gutf8.c:1132 glib/gutf8.c:1264 glib/gutf8.c:1273
 
914
#: glib/gutf8.c:1414 glib/gutf8.c:1510
933
915
msgid "Invalid sequence in conversion input"
934
916
msgstr ""
935
917
 
936
 
#: glib/gutf8.c:1426 glib/gutf8.c:1522
937
 
#, c-format
 
918
#: glib/gutf8.c:1425 glib/gutf8.c:1521
938
919
msgid "Character out of range for UTF-16"
939
920
msgstr ""
940
921
 
987
968
msgid "Error parsing option %s"
988
969
msgstr ""
989
970
 
990
 
#: glib/goption.c:1260 glib/goption.c:1371
 
971
#: glib/goption.c:1260 glib/goption.c:1374
991
972
#, c-format
992
973
msgid "Missing argument for %s"
993
974
msgstr ""
994
975
 
995
 
#: glib/goption.c:1766
 
976
#: glib/goption.c:1769
996
977
#, c-format
997
978
msgid "Unknown option %s"
998
979
msgstr ""
999
980
 
1000
981
#: glib/gkeyfile.c:358
1001
 
#, c-format
1002
982
msgid "Valid key file could not be found in search dirs"
1003
983
msgstr ""
1004
984
 
1005
985
#: glib/gkeyfile.c:393
1006
 
#, c-format
1007
986
msgid "Not a regular file"
1008
987
msgstr ""
1009
988
 
1010
989
#: glib/gkeyfile.c:401
1011
 
#, c-format
1012
990
msgid "File is empty"
1013
991
msgstr ""
1014
992
 
1024
1002
msgstr ""
1025
1003
 
1026
1004
#: glib/gkeyfile.c:843
1027
 
#, c-format
1028
1005
msgid "Key file does not start with a group"
1029
1006
msgstr ""
1030
1007
 
1038
1015
msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'"
1039
1016
msgstr ""
1040
1017
 
1041
 
#: glib/gkeyfile.c:1109 glib/gkeyfile.c:1269 glib/gkeyfile.c:2487
1042
 
#: glib/gkeyfile.c:2555 glib/gkeyfile.c:2690 glib/gkeyfile.c:2825
1043
 
#: glib/gkeyfile.c:2978 glib/gkeyfile.c:3165 glib/gkeyfile.c:3226
 
1018
#: glib/gkeyfile.c:1112 glib/gkeyfile.c:1272 glib/gkeyfile.c:2494
 
1019
#: glib/gkeyfile.c:2562 glib/gkeyfile.c:2697 glib/gkeyfile.c:2832
 
1020
#: glib/gkeyfile.c:2985 glib/gkeyfile.c:3172 glib/gkeyfile.c:3233
1044
1021
#, c-format
1045
1022
msgid "Key file does not have group '%s'"
1046
1023
msgstr ""
1047
1024
 
1048
 
#: glib/gkeyfile.c:1281
 
1025
#: glib/gkeyfile.c:1284
1049
1026
#, c-format
1050
1027
msgid "Key file does not have key '%s'"
1051
1028
msgstr ""
1052
1029
 
1053
 
#: glib/gkeyfile.c:1383 glib/gkeyfile.c:1496
 
1030
#: glib/gkeyfile.c:1386 glib/gkeyfile.c:1499
1054
1031
#, c-format
1055
1032
msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8"
1056
1033
msgstr ""
1057
1034
 
1058
 
#: glib/gkeyfile.c:1403 glib/gkeyfile.c:1516 glib/gkeyfile.c:1891
 
1035
#: glib/gkeyfile.c:1406 glib/gkeyfile.c:1519 glib/gkeyfile.c:1898
1059
1036
#, c-format
1060
1037
msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted."
1061
1038
msgstr ""
1062
1039
 
1063
 
#: glib/gkeyfile.c:2106 glib/gkeyfile.c:2318
 
1040
#: glib/gkeyfile.c:2113 glib/gkeyfile.c:2325
1064
1041
#, c-format
1065
1042
msgid ""
1066
1043
"Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be "
1067
1044
"interpreted."
1068
1045
msgstr ""
1069
1046
 
1070
 
#: glib/gkeyfile.c:2502 glib/gkeyfile.c:2705 glib/gkeyfile.c:3237
 
1047
#: glib/gkeyfile.c:2509 glib/gkeyfile.c:2712 glib/gkeyfile.c:3244
1071
1048
#, c-format
1072
1049
msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'"
1073
1050
msgstr ""
1074
1051
 
1075
 
#: glib/gkeyfile.c:3471
1076
 
#, c-format
 
1052
#: glib/gkeyfile.c:3478
1077
1053
msgid "Key file contains escape character at end of line"
1078
1054
msgstr ""
1079
1055
 
1080
 
#: glib/gkeyfile.c:3493
 
1056
#: glib/gkeyfile.c:3500
1081
1057
#, c-format
1082
1058
msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'"
1083
1059
msgstr ""
1084
1060
 
1085
 
#: glib/gkeyfile.c:3635
 
1061
#: glib/gkeyfile.c:3642
1086
1062
#, c-format
1087
1063
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number."
1088
1064
msgstr ""
1089
1065
 
1090
 
#: glib/gkeyfile.c:3649
 
1066
#: glib/gkeyfile.c:3656
1091
1067
#, c-format
1092
1068
msgid "Integer value '%s' out of range"
1093
1069
msgstr ""
1094
1070
 
1095
 
#: glib/gkeyfile.c:3682
 
1071
#: glib/gkeyfile.c:3689
1096
1072
#, c-format
1097
1073
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number."
1098
1074
msgstr ""
1099
1075
 
1100
 
#: glib/gkeyfile.c:3706
 
1076
#: glib/gkeyfile.c:3713
1101
1077
#, c-format
1102
1078
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
1103
1079
msgstr ""
1104
1080
 
1105
 
#: gio/gbufferedinputstream.c:483 gio/ginputstream.c:186
1106
 
#: gio/ginputstream.c:318 gio/ginputstream.c:559 gio/ginputstream.c:684
1107
 
#: gio/goutputstream.c:193 gio/goutputstream.c:647
 
1081
#: gio/gbufferedinputstream.c:485 gio/ginputstream.c:193
 
1082
#: gio/ginputstream.c:325 gio/ginputstream.c:566 gio/ginputstream.c:691
 
1083
#: gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:656
1108
1084
#, c-format
1109
1085
msgid "Too large count value passed to %s"
1110
1086
msgstr ""
1111
1087
 
1112
 
#: gio/gbufferedinputstream.c:870 gio/ginputstream.c:894
1113
 
#: gio/goutputstream.c:1076
1114
 
#, c-format
 
1088
#: gio/gbufferedinputstream.c:872 gio/ginputstream.c:901
 
1089
#: gio/goutputstream.c:1085
1115
1090
msgid "Stream is already closed"
1116
1091
msgstr ""
1117
1092
 
1118
 
#: gio/gcancellable.c:296 gio/glocalfile.c:1956 gio/gsimpleasyncresult.c:611
1119
 
#, c-format
 
1093
#: gio/gcancellable.c:295 gio/glocalfile.c:1993 gio/gsimpleasyncresult.c:612
1120
1094
msgid "Operation was cancelled"
1121
1095
msgstr ""
1122
1096
 
1123
 
#: gio/gcontenttype.c:159
 
1097
#: gio/gcontenttype.c:180
1124
1098
msgid "Unknown type"
1125
1099
msgstr ""
1126
1100
 
1127
 
#: gio/gcontenttype.c:160
 
1101
#: gio/gcontenttype.c:181
1128
1102
#, c-format
1129
1103
msgid "%s filetype"
1130
1104
msgstr ""
1131
1105
 
1132
 
#: gio/gcontenttype.c:577
 
1106
#: gio/gcontenttype.c:678
1133
1107
#, c-format
1134
1108
msgid "%s type"
1135
1109
msgstr ""
1136
1110
 
1137
 
#: gio/gdatainputstream.c:309
1138
 
#, c-format
 
1111
#: gio/gdatainputstream.c:310
1139
1112
msgid "Unexpected early end-of-stream"
1140
1113
msgstr ""
1141
1114
 
1142
 
#: gio/gdesktopappinfo.c:411 gio/gwin32appinfo.c:222
 
1115
#: gio/gdesktopappinfo.c:447 gio/gwin32appinfo.c:222
1143
1116
msgid "Unnamed"
1144
1117
msgstr ""
1145
1118
 
1146
 
#: gio/gdesktopappinfo.c:588
1147
 
#, c-format
 
1119
#: gio/gdesktopappinfo.c:632
1148
1120
msgid "Desktop file didn't specify Exec field"
1149
1121
msgstr ""
1150
1122
 
1151
 
#: gio/gdesktopappinfo.c:882
1152
 
#, c-format
 
1123
#: gio/gdesktopappinfo.c:926
1153
1124
msgid "Unable to find terminal required for application"
1154
1125
msgstr ""
1155
1126
 
1156
 
#: gio/gdesktopappinfo.c:1114
 
1127
#: gio/gdesktopappinfo.c:1158
1157
1128
#, c-format
1158
1129
msgid "Can't create user application configuration folder %s: %s"
1159
1130
msgstr ""
1160
1131
 
1161
 
#: gio/gdesktopappinfo.c:1118
 
1132
#: gio/gdesktopappinfo.c:1162
1162
1133
#, c-format
1163
1134
msgid "Can't create user MIME configuration folder %s: %s"
1164
1135
msgstr ""
1165
1136
 
1166
 
#: gio/gdesktopappinfo.c:1457
 
1137
#: gio/gdesktopappinfo.c:1531
1167
1138
#, c-format
1168
1139
msgid "Can't create user desktop file %s"
1169
1140
msgstr ""
1170
1141
 
1171
 
#: gio/gdesktopappinfo.c:1517
 
1142
#: gio/gdesktopappinfo.c:1606
1172
1143
#, c-format
1173
1144
msgid "Custom definition for %s"
1174
1145
msgstr ""
1175
1146
 
1176
 
#: gio/gdrive.c:372
 
1147
#: gio/gdrive.c:381
1177
1148
msgid "drive doesn't implement eject"
1178
1149
msgstr ""
1179
1150
 
1180
 
#: gio/gdrive.c:439
 
1151
#: gio/gdrive.c:451
1181
1152
msgid "drive doesn't implement polling for media"
1182
1153
msgstr ""
1183
1154
 
1184
 
#: gio/gfile.c:812 gio/gfile.c:1002 gio/gfile.c:1135 gio/gfile.c:1366
1185
 
#: gio/gfile.c:1419 gio/gfile.c:1475 gio/gfile.c:1556 gio/gfile.c:2613
1186
 
#: gio/gfile.c:2658 gio/gfile.c:2708 gio/gfile.c:2748 gio/gfile.c:3072
1187
 
#: gio/gfile.c:3474 gio/gfile.c:3557 gio/gfile.c:3640 gio/gfile.c:3720
1188
 
#, c-format
 
1155
#: gio/gfile.c:825 gio/gfile.c:1055 gio/gfile.c:1190 gio/gfile.c:1426
 
1156
#: gio/gfile.c:1480 gio/gfile.c:1537 gio/gfile.c:1620 gio/gfile.c:2687
 
1157
#: gio/gfile.c:2741 gio/gfile.c:2872 gio/gfile.c:2912 gio/gfile.c:3239
 
1158
#: gio/gfile.c:3641 gio/gfile.c:3725 gio/gfile.c:3808 gio/gfile.c:3888
 
1159
#: gio/gfile.c:4218 gio/win32/gwinhttpfile.c:428
1189
1160
msgid "Operation not supported"
1190
1161
msgstr ""
1191
1162
 
1197
1168
#. Translators: This is an error message when trying to find
1198
1169
#. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none
1199
1170
#. * exists.
1200
 
#: gio/gfile.c:1254 gio/glocalfile.c:1046 gio/glocalfile.c:1057
1201
 
#: gio/glocalfile.c:1070
1202
 
#, c-format
 
1171
#: gio/gfile.c:1311 gio/glocalfile.c:1071 gio/glocalfile.c:1082
 
1172
#: gio/glocalfile.c:1095
1203
1173
msgid "Containing mount does not exist"
1204
1174
msgstr ""
1205
1175
 
1206
 
#: gio/gfile.c:1895 gio/glocalfile.c:2106
1207
 
#, c-format
 
1176
#: gio/gfile.c:1963 gio/glocalfile.c:2143
1208
1177
msgid "Can't copy over directory"
1209
1178
msgstr ""
1210
1179
 
1211
 
#: gio/gfile.c:1955
1212
 
#, c-format
 
1180
#: gio/gfile.c:2023
1213
1181
msgid "Can't copy directory over directory"
1214
1182
msgstr ""
1215
1183
 
1216
 
#: gio/gfile.c:1963 gio/glocalfile.c:2115
1217
 
#, c-format
 
1184
#: gio/gfile.c:2031 gio/glocalfile.c:2152
1218
1185
msgid "Target file exists"
1219
1186
msgstr ""
1220
1187
 
1221
 
#: gio/gfile.c:1981
1222
 
#, c-format
 
1188
#: gio/gfile.c:2049
1223
1189
msgid "Can't recursively copy directory"
1224
1190
msgstr ""
1225
1191
 
1226
 
#: gio/gfile.c:2698
1227
 
#, c-format
 
1192
#: gio/gfile.c:2862
1228
1193
msgid "Invalid symlink value given"
1229
1194
msgstr ""
1230
1195
 
1231
 
#: gio/gfile.c:2791
1232
 
#, c-format
 
1196
#: gio/gfile.c:2955
1233
1197
msgid "Trash not supported"
1234
1198
msgstr ""
1235
1199
 
1236
 
#: gio/gfile.c:2838
 
1200
#: gio/gfile.c:3004
1237
1201
#, c-format
1238
1202
msgid "File names cannot contain '%c'"
1239
1203
msgstr ""
1240
1204
 
1241
 
#: gio/gfile.c:4771 gio/gvolume.c:357
 
1205
#: gio/gfile.c:4986 gio/gvolume.c:370
1242
1206
msgid "volume doesn't implement mount"
1243
1207
msgstr ""
1244
1208
 
1245
 
#: gio/gfile.c:4879
1246
 
#, c-format
 
1209
#: gio/gfile.c:5094
1247
1210
msgid "No application is registered as handling this file"
1248
1211
msgstr ""
1249
1212
 
1250
 
#: gio/gfileenumerator.c:151
1251
 
#, c-format
 
1213
#: gio/gfileenumerator.c:205
1252
1214
msgid "Enumerator is closed"
1253
1215
msgstr ""
1254
1216
 
1255
 
#: gio/gfileenumerator.c:158 gio/gfileenumerator.c:217
1256
 
#: gio/gfileenumerator.c:317 gio/gfileenumerator.c:426
1257
 
#, c-format
 
1217
#: gio/gfileenumerator.c:212 gio/gfileenumerator.c:271
 
1218
#: gio/gfileenumerator.c:371 gio/gfileenumerator.c:480
1258
1219
msgid "File enumerator has outstanding operation"
1259
1220
msgstr ""
1260
1221
 
1261
 
#: gio/gfileenumerator.c:307 gio/gfileenumerator.c:416
 
1222
#: gio/gfileenumerator.c:361 gio/gfileenumerator.c:470
1262
1223
msgid "File enumerator is already closed"
1263
1224
msgstr ""
1264
1225
 
1265
 
#: gio/gfileinputstream.c:154 gio/gfileinputstream.c:421
1266
 
#: gio/gfileoutputstream.c:168 gio/gfileoutputstream.c:523
1267
 
#, c-format
 
1226
#: gio/gfileicon.c:144
 
1227
msgid "file"
 
1228
msgstr ""
 
1229
 
 
1230
#: gio/gfileicon.c:145
 
1231
msgid "The file containing the icon"
 
1232
msgstr ""
 
1233
 
 
1234
#: gio/gfileinputstream.c:157 gio/gfileinputstream.c:424
 
1235
#: gio/gfileoutputstream.c:171 gio/gfileoutputstream.c:526
1268
1236
msgid "Stream doesn't support query_info"
1269
1237
msgstr ""
1270
1238
 
1271
 
#: gio/gfileinputstream.c:336 gio/gfileoutputstream.c:381
1272
 
#, c-format
 
1239
#: gio/gfileinputstream.c:339 gio/gfileoutputstream.c:384
1273
1240
msgid "Seek not supported on stream"
1274
1241
msgstr ""
1275
1242
 
1276
 
#: gio/gfileinputstream.c:380
1277
 
#, c-format
 
1243
#: gio/gfileinputstream.c:383
1278
1244
msgid "Truncate not allowed on input stream"
1279
1245
msgstr ""
1280
1246
 
1281
 
#: gio/gfileoutputstream.c:457
1282
 
#, c-format
 
1247
#: gio/gfileoutputstream.c:460
1283
1248
msgid "Truncate not supported on stream"
1284
1249
msgstr ""
1285
1250
 
1286
 
#: gio/ginputstream.c:195
1287
 
#, c-format
 
1251
#: gio/ginputstream.c:202
1288
1252
msgid "Input stream doesn't implement read"
1289
1253
msgstr ""
1290
1254
 
1294
1258
#. Translators: This is an error you get if there is
1295
1259
#. * already an operation running against this stream when
1296
1260
#. * you try to start one
1297
 
#: gio/ginputstream.c:904 gio/goutputstream.c:1086
1298
 
#, c-format
 
1261
#: gio/ginputstream.c:911 gio/goutputstream.c:1095
1299
1262
msgid "Stream has outstanding operation"
1300
1263
msgstr ""
1301
1264
 
1302
 
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:270
1303
 
#, c-format
 
1265
#: gio/glocaldirectorymonitor.c:274
1304
1266
msgid "Unable to find default local directory monitor type"
1305
1267
msgstr ""
1306
1268
 
1307
 
#: gio/glocalfile.c:599
 
1269
#: gio/glocalfile.c:608 gio/win32/gwinhttpfile.c:411
1308
1270
#, c-format
1309
1271
msgid "Invalid filename %s"
1310
1272
msgstr ""
1311
1273
 
1312
 
#: gio/glocalfile.c:962
 
1274
#: gio/glocalfile.c:979
1313
1275
#, c-format
1314
1276
msgid "Error getting filesystem info: %s"
1315
1277
msgstr ""
1316
1278
 
1317
 
#: gio/glocalfile.c:1090
1318
 
#, c-format
 
1279
#: gio/glocalfile.c:1115
1319
1280
msgid "Can't rename root directory"
1320
1281
msgstr ""
1321
1282
 
1322
 
#: gio/glocalfile.c:1108
 
1283
#: gio/glocalfile.c:1136 gio/glocalfile.c:1162
1323
1284
#, c-format
 
1285
msgid "Error renaming file: %s"
 
1286
msgstr ""
 
1287
 
 
1288
#: gio/glocalfile.c:1145
1324
1289
msgid "Can't rename file, filename already exist"
1325
1290
msgstr ""
1326
1291
 
1327
 
#: gio/glocalfile.c:1121 gio/glocalfile.c:1985 gio/glocalfile.c:2014
1328
 
#: gio/glocalfile.c:2168 gio/glocalfileoutputstream.c:472
1329
 
#: gio/glocalfileoutputstream.c:517 gio/glocalfileoutputstream.c:925
1330
 
#, c-format
 
1292
#: gio/glocalfile.c:1158 gio/glocalfile.c:2022 gio/glocalfile.c:2051
 
1293
#: gio/glocalfile.c:2205 gio/glocalfileoutputstream.c:505
 
1294
#: gio/glocalfileoutputstream.c:550 gio/glocalfileoutputstream.c:967
1331
1295
msgid "Invalid filename"
1332
1296
msgstr ""
1333
1297
 
1334
 
#: gio/glocalfile.c:1125
1335
 
#, c-format
1336
 
msgid "Error renaming file: %s"
1337
 
msgstr ""
1338
 
 
1339
 
#: gio/glocalfile.c:1244
 
1298
#: gio/glocalfile.c:1281
1340
1299
#, c-format
1341
1300
msgid "Error opening file: %s"
1342
1301
msgstr ""
1343
1302
 
1344
 
#: gio/glocalfile.c:1254
1345
 
#, c-format
 
1303
#: gio/glocalfile.c:1291
1346
1304
msgid "Can't open directory"
1347
1305
msgstr ""
1348
1306
 
1349
 
#: gio/glocalfile.c:1314 gio/glocalfile.c:1989
 
1307
#: gio/glocalfile.c:1351
1350
1308
#, c-format
1351
1309
msgid "Error removing file: %s"
1352
1310
msgstr ""
1353
1311
 
1354
 
#: gio/glocalfile.c:1678
 
1312
#: gio/glocalfile.c:1715
1355
1313
#, c-format
1356
1314
msgid "Error trashing file: %s"
1357
1315
msgstr ""
1358
1316
 
1359
 
#: gio/glocalfile.c:1701
 
1317
#: gio/glocalfile.c:1738
1360
1318
#, c-format
1361
1319
msgid "Unable to create trash dir %s: %s"
1362
1320
msgstr ""
1363
1321
 
1364
 
#: gio/glocalfile.c:1722
1365
 
#, c-format
 
1322
#: gio/glocalfile.c:1759
1366
1323
msgid "Unable to find toplevel directory for trash"
1367
1324
msgstr ""
1368
1325
 
1369
 
#: gio/glocalfile.c:1801 gio/glocalfile.c:1821
1370
 
#, c-format
 
1326
#: gio/glocalfile.c:1838 gio/glocalfile.c:1858
1371
1327
msgid "Unable to find or create trash directory"
1372
1328
msgstr ""
1373
1329
 
1374
 
#: gio/glocalfile.c:1855
 
1330
#: gio/glocalfile.c:1892
1375
1331
#, c-format
1376
1332
msgid "Unable to create trashing info file: %s"
1377
1333
msgstr ""
1378
1334
 
1379
 
#: gio/glocalfile.c:1880 gio/glocalfile.c:1955 gio/glocalfile.c:1962
 
1335
#: gio/glocalfile.c:1917 gio/glocalfile.c:1992 gio/glocalfile.c:1999
1380
1336
#, c-format
1381
1337
msgid "Unable to trash file: %s"
1382
1338
msgstr ""
1383
1339
 
1384
 
#: gio/glocalfile.c:2018
 
1340
#: gio/glocalfile.c:2026
 
1341
#, c-format
 
1342
msgid "Error creating directory: %s"
 
1343
msgstr ""
 
1344
 
 
1345
#: gio/glocalfile.c:2055
1385
1346
#, c-format
1386
1347
msgid "Error making symbolic link: %s"
1387
1348
msgstr ""
1388
1349
 
1389
 
#: gio/glocalfile.c:2078 gio/glocalfile.c:2172
 
1350
#: gio/glocalfile.c:2115 gio/glocalfile.c:2209
1390
1351
#, c-format
1391
1352
msgid "Error moving file: %s"
1392
1353
msgstr ""
1393
1354
 
1394
 
#: gio/glocalfile.c:2101
1395
 
#, c-format
 
1355
#: gio/glocalfile.c:2138
1396
1356
msgid "Can't move directory over directory"
1397
1357
msgstr ""
1398
1358
 
1399
 
#: gio/glocalfile.c:2128 gio/glocalfileoutputstream.c:777
1400
 
#: gio/glocalfileoutputstream.c:791 gio/glocalfileoutputstream.c:806
1401
 
#: gio/glocalfileoutputstream.c:822 gio/glocalfileoutputstream.c:836
1402
 
#, c-format
 
1359
#: gio/glocalfile.c:2165 gio/glocalfileoutputstream.c:819
 
1360
#: gio/glocalfileoutputstream.c:833 gio/glocalfileoutputstream.c:848
 
1361
#: gio/glocalfileoutputstream.c:864 gio/glocalfileoutputstream.c:878
1403
1362
msgid "Backup file creation failed"
1404
1363
msgstr ""
1405
1364
 
1406
 
#: gio/glocalfile.c:2147
 
1365
#: gio/glocalfile.c:2184
1407
1366
#, c-format
1408
1367
msgid "Error removing target file: %s"
1409
1368
msgstr ""
1410
1369
 
1411
 
#: gio/glocalfile.c:2161
1412
 
#, c-format
 
1370
#: gio/glocalfile.c:2198
1413
1371
msgid "Move between mounts not supported"
1414
1372
msgstr ""
1415
1373
 
1416
 
#: gio/glocalfileinfo.c:709
1417
 
#, c-format
 
1374
#: gio/glocalfileinfo.c:717
1418
1375
msgid "Attribute value must be non-NULL"
1419
1376
msgstr ""
1420
1377
 
1421
 
#: gio/glocalfileinfo.c:716
1422
 
#, c-format
 
1378
#: gio/glocalfileinfo.c:724
1423
1379
msgid "Invalid attribute type (string expected)"
1424
1380
msgstr ""
1425
1381
 
1426
 
#: gio/glocalfileinfo.c:723
1427
 
#, c-format
 
1382
#: gio/glocalfileinfo.c:731
1428
1383
msgid "Invalid extended attribute name"
1429
1384
msgstr ""
1430
1385
 
1431
 
#: gio/glocalfileinfo.c:763
 
1386
#: gio/glocalfileinfo.c:771
1432
1387
#, c-format
1433
1388
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
1434
1389
msgstr ""
1435
1390
 
1436
 
#: gio/glocalfileinfo.c:1402 gio/glocalfileoutputstream.c:666
 
1391
#: gio/glocalfileinfo.c:1461 gio/glocalfileoutputstream.c:706
1437
1392
#, c-format
1438
1393
msgid "Error stating file '%s': %s"
1439
1394
msgstr ""
1440
1395
 
1441
 
#: gio/glocalfileinfo.c:1458
 
1396
#: gio/glocalfileinfo.c:1531
1442
1397
msgid " (invalid encoding)"
1443
1398
msgstr ""
1444
1399
 
1445
 
#: gio/glocalfileinfo.c:1618
 
1400
#: gio/glocalfileinfo.c:1699
1446
1401
#, c-format
1447
1402
msgid "Error stating file descriptor: %s"
1448
1403
msgstr ""
1449
1404
 
1450
 
#: gio/glocalfileinfo.c:1663
1451
 
#, c-format
 
1405
#: gio/glocalfileinfo.c:1744
1452
1406
msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)"
1453
1407
msgstr ""
1454
1408
 
1455
 
#: gio/glocalfileinfo.c:1680
1456
 
#, c-format
 
1409
#: gio/glocalfileinfo.c:1762
1457
1410
msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)"
1458
1411
msgstr ""
1459
1412
 
1460
 
#: gio/glocalfileinfo.c:1698
1461
 
#, c-format
 
1413
#: gio/glocalfileinfo.c:1781 gio/glocalfileinfo.c:1800
1462
1414
msgid "Invalid attribute type (byte string expected)"
1463
1415
msgstr ""
1464
1416
 
1465
 
#: gio/glocalfileinfo.c:1724
 
1417
#: gio/glocalfileinfo.c:1826
1466
1418
#, c-format
1467
1419
msgid "Error setting permissions: %s"
1468
1420
msgstr ""
1469
1421
 
1470
 
#: gio/glocalfileinfo.c:1775 gio/glocalfileinfo.c:1943
 
1422
#: gio/glocalfileinfo.c:1877 gio/glocalfileinfo.c:2045
1471
1423
#, c-format
1472
1424
msgid "Error setting owner: %s"
1473
1425
msgstr ""
1474
1426
 
1475
 
#: gio/glocalfileinfo.c:1798
1476
 
#, c-format
 
1427
#: gio/glocalfileinfo.c:1900
1477
1428
msgid "symlink must be non-NULL"
1478
1429
msgstr ""
1479
1430
 
1480
 
#: gio/glocalfileinfo.c:1808 gio/glocalfileinfo.c:1827
1481
 
#: gio/glocalfileinfo.c:1838
 
1431
#: gio/glocalfileinfo.c:1910 gio/glocalfileinfo.c:1929
 
1432
#: gio/glocalfileinfo.c:1940
1482
1433
#, c-format
1483
1434
msgid "Error setting symlink: %s"
1484
1435
msgstr ""
1485
1436
 
1486
 
#: gio/glocalfileinfo.c:1817
1487
 
#, c-format
 
1437
#: gio/glocalfileinfo.c:1919
1488
1438
msgid "Error setting symlink: file is not a symlink"
1489
1439
msgstr ""
1490
1440
 
1491
 
#: gio/glocalfileinfo.c:1998
 
1441
#: gio/glocalfileinfo.c:2068
 
1442
msgid "SELinux context must be non-NULL"
 
1443
msgstr ""
 
1444
 
 
1445
#: gio/glocalfileinfo.c:2083
 
1446
#, c-format
 
1447
msgid "Error setting SELinux context: %s"
 
1448
msgstr ""
 
1449
 
 
1450
#: gio/glocalfileinfo.c:2090
 
1451
msgid "SELinux is not enabled on this system"
 
1452
msgstr ""
 
1453
 
 
1454
#: gio/glocalfileinfo.c:2151
1492
1455
#, c-format
1493
1456
msgid "Setting attribute %s not supported"
1494
1457
msgstr ""
1495
1458
 
1496
 
#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:570
 
1459
#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:603
1497
1460
#, c-format
1498
1461
msgid "Error reading from file: %s"
1499
1462
msgstr ""
1500
1463
 
1501
1464
#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203
1502
 
#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:372
1503
 
#: gio/glocalfileoutputstream.c:854
 
1465
#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:405
 
1466
#: gio/glocalfileoutputstream.c:896
1504
1467
#, c-format
1505
1468
msgid "Error seeking in file: %s"
1506
1469
msgstr ""
1507
1470
 
1508
 
#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:279
 
1471
#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:208
 
1472
#: gio/glocalfileoutputstream.c:303
1509
1473
#, c-format
1510
1474
msgid "Error closing file: %s"
1511
1475
msgstr ""
1512
1476
 
1513
 
#: gio/glocalfilemonitor.c:197
1514
 
#, c-format
 
1477
#: gio/glocalfilemonitor.c:198
1515
1478
msgid "Unable to find default local file monitor type"
1516
1479
msgstr ""
1517
1480
 
1518
 
#: gio/glocalfileoutputstream.c:172 gio/glocalfileoutputstream.c:591
 
1481
#: gio/glocalfileoutputstream.c:172 gio/glocalfileoutputstream.c:624
1519
1482
#, c-format
1520
1483
msgid "Error writing to file: %s"
1521
1484
msgstr ""
1522
1485
 
1523
 
#: gio/glocalfileoutputstream.c:213
 
1486
#: gio/glocalfileoutputstream.c:235
1524
1487
#, c-format
1525
1488
msgid "Error removing old backup link: %s"
1526
1489
msgstr ""
1527
1490
 
1528
 
#: gio/glocalfileoutputstream.c:227 gio/glocalfileoutputstream.c:240
 
1491
#: gio/glocalfileoutputstream.c:249 gio/glocalfileoutputstream.c:262
1529
1492
#, c-format
1530
1493
msgid "Error creating backup copy: %s"
1531
1494
msgstr ""
1532
1495
 
1533
 
#: gio/glocalfileoutputstream.c:258
 
1496
#: gio/glocalfileoutputstream.c:280
1534
1497
#, c-format
1535
1498
msgid "Error renaming temporary file: %s"
1536
1499
msgstr ""
1537
1500
 
1538
 
#: gio/glocalfileoutputstream.c:418 gio/glocalfileoutputstream.c:871
 
1501
#: gio/glocalfileoutputstream.c:451 gio/glocalfileoutputstream.c:913
1539
1502
#, c-format
1540
1503
msgid "Error truncating file: %s"
1541
1504
msgstr ""
1542
1505
 
1543
 
#: gio/glocalfileoutputstream.c:478 gio/glocalfileoutputstream.c:523
1544
 
#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:931
 
1506
#: gio/glocalfileoutputstream.c:511 gio/glocalfileoutputstream.c:556
 
1507
#: gio/glocalfileoutputstream.c:688 gio/glocalfileoutputstream.c:973
1545
1508
#, c-format
1546
1509
msgid "Error opening file '%s': %s"
1547
1510
msgstr ""
1548
1511
 
1549
 
#: gio/glocalfileoutputstream.c:679
1550
 
#, c-format
 
1512
#: gio/glocalfileoutputstream.c:719
1551
1513
msgid "Target file is a directory"
1552
1514
msgstr ""
1553
1515
 
1554
 
#: gio/glocalfileoutputstream.c:684
1555
 
#, c-format
 
1516
#: gio/glocalfileoutputstream.c:724
1556
1517
msgid "Target file is not a regular file"
1557
1518
msgstr ""
1558
1519
 
1559
 
#: gio/glocalfileoutputstream.c:696
1560
 
#, c-format
 
1520
#: gio/glocalfileoutputstream.c:736
1561
1521
msgid "The file was externally modified"
1562
1522
msgstr ""
1563
1523
 
1564
 
#: gio/gmemoryinputstream.c:487 gio/gmemoryoutputstream.c:526
1565
 
#, c-format
 
1524
#: gio/gmemoryinputstream.c:487 gio/gmemoryoutputstream.c:545
1566
1525
msgid "Invalid GSeekType supplied"
1567
1526
msgstr ""
1568
1527
 
1569
 
#: gio/gmemoryinputstream.c:497 gio/gmemoryoutputstream.c:536
1570
 
#, c-format
 
1528
#: gio/gmemoryinputstream.c:497 gio/gmemoryoutputstream.c:555
1571
1529
msgid "Invalid seek request"
1572
1530
msgstr ""
1573
1531
 
1574
1532
#: gio/gmemoryinputstream.c:521
1575
 
#, c-format
1576
1533
msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream"
1577
1534
msgstr ""
1578
1535
 
1579
 
#: gio/gmemoryoutputstream.c:269
1580
 
#, c-format
 
1536
#: gio/gmemoryoutputstream.c:288
1581
1537
msgid "Reached maximum data array limit"
1582
1538
msgstr ""
1583
1539
 
1584
 
#: gio/gmemoryoutputstream.c:304
1585
 
#, c-format
 
1540
#: gio/gmemoryoutputstream.c:323
1586
1541
msgid "Memory output stream not resizable"
1587
1542
msgstr ""
1588
1543
 
1589
 
#: gio/gmemoryoutputstream.c:320
1590
 
#, c-format
 
1544
#: gio/gmemoryoutputstream.c:339
1591
1545
msgid "Failed to resize memory output stream"
1592
1546
msgstr ""
1593
1547
 
1594
1548
#. Translators: This is an error
1595
1549
#. * message for mount objects that
1596
1550
#. * don't implement unmount.
1597
 
#: gio/gmount.c:344
 
1551
#: gio/gmount.c:360
1598
1552
msgid "mount doesn't implement unmount"
1599
1553
msgstr ""
1600
1554
 
1601
1555
#. Translators: This is an error
1602
1556
#. * message for mount objects that
1603
1557
#. * don't implement eject.
1604
 
#: gio/gmount.c:419
 
1558
#: gio/gmount.c:435
1605
1559
msgid "mount doesn't implement eject"
1606
1560
msgstr ""
1607
1561
 
1608
1562
#. Translators: This is an error
1609
1563
#. * message for mount objects that
1610
1564
#. * don't implement remount.
1611
 
#: gio/gmount.c:501
 
1565
#: gio/gmount.c:517
1612
1566
msgid "mount doesn't implement remount"
1613
1567
msgstr ""
1614
1568
 
1615
 
#: gio/goutputstream.c:202 gio/goutputstream.c:403
1616
 
#, c-format
 
1569
#. Translators: This is an error
 
1570
#. * message for mount objects that
 
1571
#. * don't implement content type guessing.
 
1572
#: gio/gmount.c:601
 
1573
msgid "mount doesn't implement content type guessing"
 
1574
msgstr ""
 
1575
 
 
1576
#. Translators: This is an error
 
1577
#. * message for mount objects that
 
1578
#. * don't implement content type guessing.
 
1579
#: gio/gmount.c:690
 
1580
msgid "mount doesn't implement synchronous content type guessing"
 
1581
msgstr ""
 
1582
 
 
1583
#: gio/goutputstream.c:211 gio/goutputstream.c:412
1617
1584
msgid "Output stream doesn't implement write"
1618
1585
msgstr ""
1619
1586
 
1620
 
#: gio/goutputstream.c:363 gio/goutputstream.c:771
1621
 
#, c-format
 
1587
#: gio/goutputstream.c:372 gio/goutputstream.c:780
1622
1588
msgid "Source stream is already closed"
1623
1589
msgstr ""
1624
1590
 
1625
 
#: gio/gthemedicon.c:206
 
1591
#: gio/gthemedicon.c:210
1626
1592
msgid "name"
1627
1593
msgstr ""
1628
1594
 
1629
 
#: gio/gthemedicon.c:207
 
1595
#: gio/gthemedicon.c:211
1630
1596
msgid "The name of the icon"
1631
1597
msgstr ""
1632
1598
 
1633
 
#: gio/gthemedicon.c:218
 
1599
#: gio/gthemedicon.c:222
1634
1600
msgid "names"
1635
1601
msgstr ""
1636
1602
 
1637
 
#: gio/gthemedicon.c:219
 
1603
#: gio/gthemedicon.c:223
1638
1604
msgid "An array containing the icon names"
1639
1605
msgstr ""
1640
1606
 
1641
 
#: gio/gthemedicon.c:244
 
1607
#: gio/gthemedicon.c:248
1642
1608
msgid "use default fallbacks"
1643
1609
msgstr ""
1644
1610
 
1645
 
#: gio/gthemedicon.c:245
 
1611
#: gio/gthemedicon.c:249
1646
1612
msgid ""
1647
1613
"Whether to use default fallbacks found by shortening the name at '-' "
1648
1614
"characters. Ignores names after the first if multiple names are given."
1649
1615
msgstr ""
1650
1616
 
1651
 
#: gio/gunixinputstream.c:202 gio/gunixinputstream.c:222
1652
 
#: gio/gunixinputstream.c:300 gio/gunixoutputstream.c:289
 
1617
#: gio/gunixinputstream.c:201 gio/gunixinputstream.c:221
 
1618
#: gio/gunixinputstream.c:299 gio/gunixoutputstream.c:288
1653
1619
#, c-format
1654
1620
msgid "Error reading from unix: %s"
1655
1621
msgstr ""
1656
1622
 
1657
 
#: gio/gunixinputstream.c:255 gio/gunixinputstream.c:437
1658
 
#: gio/gunixoutputstream.c:244 gio/gunixoutputstream.c:395
 
1623
#: gio/gunixinputstream.c:254 gio/gunixinputstream.c:436
 
1624
#: gio/gunixoutputstream.c:243 gio/gunixoutputstream.c:394
1659
1625
#, c-format
1660
1626
msgid "Error closing unix: %s"
1661
1627
msgstr ""
1662
1628
 
1663
 
#: gio/gunixmounts.c:1779 gio/gunixmounts.c:1816
 
1629
#: gio/gunixmounts.c:1780 gio/gunixmounts.c:1817
1664
1630
msgid "Filesystem root"
1665
1631
msgstr ""
1666
1632
 
1667
 
#: gio/gunixoutputstream.c:190 gio/gunixoutputstream.c:211
 
1633
#: gio/gunixoutputstream.c:189 gio/gunixoutputstream.c:210
1668
1634
#, c-format
1669
1635
msgid "Error writing to unix: %s"
1670
1636
msgstr ""
1671
1637
 
1672
 
#: gio/gvolume.c:423
 
1638
#: gio/gvolume.c:439
1673
1639
msgid "volume doesn't implement eject"
1674
1640
msgstr ""
1675
1641
 
1676
1642
#: gio/gwin32appinfo.c:277
1677
 
#, c-format
1678
1643
msgid "Can't find application"
1679
1644
msgstr ""
1680
1645
 
1681
 
#: gio/gwin32appinfo.c:312
 
1646
#: gio/gwin32appinfo.c:300
1682
1647
#, c-format
1683
1648
msgid "Error launching application: %s"
1684
1649
msgstr ""
1685
1650
 
1686
 
#: gio/gwin32appinfo.c:349
1687
 
#, c-format
 
1651
#: gio/gwin32appinfo.c:336
1688
1652
msgid "URIs not supported"
1689
1653
msgstr ""
1690
1654
 
1691
 
#: gio/gwin32appinfo.c:371
1692
 
#, c-format
 
1655
#: gio/gwin32appinfo.c:358
1693
1656
msgid "association changes not supported on win32"
1694
1657
msgstr ""
1695
1658
 
1696
 
#: gio/gwin32appinfo.c:383
1697
 
#, c-format
 
1659
#: gio/gwin32appinfo.c:370
1698
1660
msgid "Association creation not supported on win32"
1699
1661
msgstr ""
1700
1662