~ubuntu-branches/debian/squeeze/mplayer/squeeze

« back to all changes in this revision

Viewing changes to DOCS/HTML/de/unix.html

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Reinhard Tartler
  • Date: 2010-07-31 23:44:52 UTC
  • mfrom: (1.1.4 upstream) (8.1.1 experimental)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100731234452-j7yyrgsh1wustazr
Tags: 2:1.0~rc3++final.dfsg1-1
* upload to unstable
* enable mencoder and mplayer-gui package
* build again against the system FFmpeg 0.5

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><title>8.3. Kommerzielles Unix</title><link rel="stylesheet" href="default.css" type="text/css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"><link rel="home" href="index.html" title="MPlayer - Movie Player"><link rel="up" href="ports.html" title="Kapitel 8. Portierungen"><link rel="prev" href="bsd.html" title="8.2. *BSD"><link rel="next" href="windows.html" title="8.4. Windows"><link rel="preface" href="howtoread.html" title="Wie diese Dokumentation gelesen werden soll"><link rel="chapter" href="intro.html" title="Kapitel 1. Einführung"><link rel="chapter" href="install.html" title="Kapitel 2. Installation"><link rel="chapter" href="usage.html" title="Kapitel 3. Gebrauch"><link rel="chapter" href="cd-dvd.html" title="Kapitel 4. CD/DVD Nutzung"><link rel="chapter" href="tv.html" title="Kapitel 5. TV"><link rel="chapter" href="radio.html" title="Kapitel 6. Radio"><link rel="chapter" href="video.html" title="Kapitel 7. Videoausgabegeräte"><link rel="chapter" href="ports.html" title="Kapitel 8. Portierungen"><link rel="chapter" href="mencoder.html" title="Kapitel 9. Allgemeiner Gebrauch von MEncoder"><link rel="chapter" href="encoding-guide.html" title="Kapitel 10. Encodieren mit MEncoder"><link rel="chapter" href="faq.html" title="Kapitel 11. Häufig gestellte Fragen"><link rel="appendix" href="bugreports.html" title="Anhang A. Wie Fehler (Bugs) berichtet werden"><link rel="appendix" href="skin.html" title="Anhang B. MPlayers Skinformat"><link rel="subsection" href="unix.html#solaris" title="8.3.1. Solaris"><link rel="subsection" href="unix.html#hp-ux" title="8.3.2. HP-UX"><link rel="subsection" href="unix.html#aix" title="8.3.3. AIX"><link rel="subsection" href="unix.html#qnx" title="8.3.4. QNX"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">8.3. Kommerzielles Unix</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="bsd.html">Zurück</a> </td><th width="60%" align="center">Kapitel 8. Portierungen</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="windows.html">Weiter</a></td></tr></table><hr></div><div class="sect1" title="8.3. Kommerzielles Unix"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="unix"></a>8.3. Kommerzielles Unix</h2></div></div></div><p>
 
2
      <span class="application">MPlayer</span> wurde auf einige kommerzielle
 
3
      Unix-Varianten portiert. Seit die Entwicklungsumgebungen auf diesen Systemen
 
4
      dahin tendieren, verschieden von denen freier Unixes zu sein, musst du möglicherweise
 
5
      einige manuelle Anpassungen vornehmen, um das Build lauffähig zu bekommen.
 
6
    </p><div class="sect2" title="8.3.1. Solaris"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="solaris"></a>8.3.1. Solaris</h3></div></div></div><p>
 
7
        <span class="application">MPlayer</span> sollte auf Solaris 2.6 oder neuer funktionieren.
 
8
        Verwende den Audio-Treiber von SUN mit der Option <tt class="option">-ao sun</tt> für
 
9
        den Sound.
 
10
      </p><p>
 
11
        Auf <span class="bold"><strong>UltraSPARCs</strong></span>, profitiert
 
12
        <span class="application">MPlayer</span> von deren
 
13
        <span class="bold"><strong>VIS</strong></span>-Erweiterungen (äquivalent zu MMX), zur Zeit
 
14
        nur in
 
15
        <code class="systemitem">libmpeg2</code>,
 
16
        <code class="systemitem">libvo</code>
 
17
        und <code class="systemitem">libavcodec</code>, jedoch nicht in
 
18
        <code class="systemitem">mp3lib</code>. Du kannst dir eine VOB-Datei
 
19
        auf einer 400MHz CPU ansehen. Dazu muss
 
20
        <a class="ulink" href="http://www.sun.com/sparc/vis/mediaLib.html" target="_top"><code class="systemitem">mLib</code></a>
 
21
        installiert sein.
 
22
      </p><p><span class="bold"><strong>Vorbehalt:</strong></span></p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem"><p><span class="bold"><strong>mediaLib</strong></span> wird in
 
23
            <span class="application">MPlayer</span> momentan aufgrund Fehlerhaftigkeit
 
24
            per Voreinstellung <span class="bold"><strong>deaktiviert</strong></span>. SPARC-Benutzer,
 
25
            die MPlayer mit mediaLib-Unterstützung bauen, haben große grüne Farbstiche
 
26
            gemeldet bei Video, das mit libavcodec en- und decodiert wurde.
 
27
            Du kannst es, wenn du möchtest, aktivieren mit:
 
28
            </p><pre class="screen"> $ ./configure --enable-mlib </pre><p>
 
29
            Du tust dies auf eigenes Risiko. x86-Benutzer sollten mediaLib
 
30
            <span class="bold"><strong>niemals</strong></span> benutzen, da dies zu sehr schlechter
 
31
            Performance von MPlayer führt.
 
32
          </p></li></ul></div><p>
 
33
        Um das Package zu erstellen, brauchst du GNU <span class="application">make</span>
 
34
        (<tt class="filename">gmake</tt>, <tt class="filename">/opt/sfw/gmake</tt>), das native
 
35
        Solaris make wird nicht funktionieren. Ein typischer Fehler, den du bekommst, wenn
 
36
        du mit einem make von Solaris arbeitest statt mit einem GNU make:
 
37
</p><pre class="screen">% /usr/ccs/bin/make
 
38
make: Fatal error in reader: Makefile, line 25: Unexpected end of line seen</pre><p>
 
39
      </p><p>
 
40
        Auf Solaris SPARC, brauchst du den GNU C/C++ Compiler; es spielt keine Rolle, ob
 
41
        der GNU C/C++ Compiler mit oder ohne dem GNU Assembler compiliert ist.
 
42
      </p><p>
 
43
        Auf Solaris x86 brauchst du den GNU Assembler und den GNU C/C++ Compiler
 
44
        so konfiguriert, dass er den GNU Assembler verwendet! Der
 
45
        <span class="application">MPlayer</span>-Code auf der x86-Plattform macht starken
 
46
        Gebrauch von MMX-, SSE- und 3DNOW!-Instruktionen, die nicht compiliert werden
 
47
        können, wenn man den Assembler von Sun <tt class="filename">/usr/ccs/bin/as</tt>
 
48
        verwendet.
 
49
      </p><p>
 
50
        Das <tt class="filename">configure</tt>-Script versucht herauszufinden, welches
 
51
        Assembler-Programm von deinem "gcc"-Befehl genutzt wird (falls die
 
52
        automatische Erkennung fehlschlägt, nimm die Option
 
53
        <tt class="option">--as=<em class="replaceable"><code>/pfad/zum/installierten/gnu-as</code></em></tt>,
 
54
        um dem <tt class="filename">configure</tt>-Script zu zeigen, wo es GNU "as" auf
 
55
        deinem System finden kann).
 
56
      </p><p>Lösung für gebräuchliche Probleme:</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem"><p>
 
57
            Fehlermeldung von <tt class="filename">configure</tt> auf einem Solaris x86 System,
 
58
            wenn man GCC ohne GNU Assembler anwendet:
 
59
</p><pre class="screen">% configure
 
60
...
 
61
Checking assembler (/usr/ccs/bin/as) ... , failed
 
62
Please upgrade(downgrade) binutils to 2.10.1...</pre><p>
 
63
            (Lösung: Installiere und verwende einen gcc, konfiguriert mit
 
64
            <tt class="option">--with-as=gas</tt>)
 
65
          </p><p>
 
66
            Ein typischer Fehler, den du bekommst, wenn du mit einem GNU C Compiler arbeitest, der
 
67
            GNU "as" nicht verwendet:
 
68
</p><pre class="screen">% gmake
 
69
...
 
70
gcc -c -Iloader -Ilibvo -O4 -march=i686 -mcpu=i686 -pipe -ffast-math
 
71
-fomit-frame-pointer  -I/usr/local/include   -o mplayer.o mplayer.c
 
72
Assembler: mplayer.c
 
73
"(stdin)", line 3567 : Illegal mnemonic
 
74
"(stdin)", line 3567 : Syntax error
 
75
... more "Illegal mnemonic" and "Syntax error" errors ...</pre><p>
 
76
          </p></li><li class="listitem"><p>
 
77
            <span class="application">MPlayer</span> kann eine Schutzverletzung auslösen, wenn
 
78
            mit win32codecs decodiert und encodiert wird:
 
79
</p><pre class="screen">...
 
80
Trying to force audio codec driver family acm...
 
81
Opening audio decoder: [acm] Win32/ACM decoders
 
82
sysi86(SI86DSCR): Invalid argument
 
83
Couldn't install fs segment, expect segfault
 
84
 
 
85
 
 
86
MPlayer interrupted by signal 11 in module: init_audio_codec
 
87
...</pre><p>
 
88
            Das liegt an einer Änderung an sysi86() in Solaris 10 und prä-Solaris Nevada b31-Releases.
 
89
            Bei Solaris Nevada b32 wurde dieser Fehler behoben; trotzdem, Sun muss diese Lösung noch immer
 
90
            nach Solaris 10 rückportieren. Das MPlayer-Projekt hat Sun auf das Problem hingewiesen, und ein Patch
 
91
            für Solaris 10 ist gerade in Vorbereitung. Weitere Informationen über diesen Fehler können hier gefunden werden:
 
92
            <a class="ulink" href="http://bugs.opensolaris.org/bugdatabase/view_bug.do?bug_id=6308413" target="_top">http://bugs.opensolaris.org/bugdatabase/view_bug.do?bug_id=6308413</a>.
 
93
          </p></li><li class="listitem"><p>
 
94
            Aufgrund von Bugs in Solaris 8 kann es dazu kommen, dass du keine DVD-Disks
 
95
            größer 4 GB abspielen kannst:
 
96
          </p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="circle"><li class="listitem"><p>
 
97
                Der sd(7D)-Treiber auf Solaris 8 x86 hat einen Bug, wenn er auf einen Diskblock &gt;4GB
 
98
                auf einem Gerät zugreift, das eine logische blocksize != DEV_BSIZE verwendet (z.B.
 
99
                CD-ROM- und DVD-Medien).
 
100
                Wegen eines 32Bit int Overflows wird auf eine Disk-Adresse modulo 4GB zugegriffen
 
101
                (<a class="ulink" href="http://groups.yahoo.com/group/solarisonintel/message/22516" target="_top">http://groups.yahoo.com/group/solarisonintel/message/22516</a>).
 
102
                Dieses Problem existiert nicht in der SPARC-Version von Solaris 8.
 
103
              </p></li><li class="listitem"><p>
 
104
                Ein ähnlicher Bug is präsent im Dateisystem-Code (AKA ISO9660) von hsfs(7FS),
 
105
                hsfs unterstützt keine Partitionen/Disks größer als 4GB, auf alle Daten wird
 
106
                modulo 4GB zugegriffen
 
107
                (<a class="ulink" href="http://groups.yahoo.com/group/solarisonintel/message/22592" target="_top">http://groups.yahoo.com/group/solarisonintel/message/22592</a>).
 
108
                Dieses hsfs-Problem kann  durch die Installation von Patch 109764-04 (sparc) / 109765-04 (x86)
 
109
                gefixt werden.
 
110
              </p></li></ul></div></li></ul></div></div><div class="sect2" title="8.3.2. HP-UX"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="hp-ux"></a>8.3.2. HP-UX</h3></div></div></div><p>
 
111
        Joe Page unterhält ein detailliertes HP-UX
 
112
        <span class="application">MPlayer</span>-<a class="ulink" href="http://users.rcn.com/joepage/mplayer_on_hpux11.htm" target="_top">HOWTO</a>
 
113
        von Martin Gansser auf seiner Homepage. Mit diesen Instruktionen sollte das bauen
 
114
        hervorragend funktionieren. Die folgende Information wurde aus diesem HOWTO übernommen.
 
115
      </p><p>
 
116
        Du benötigst GCC 3.4.0 oder neuer, GNU make 3.80 oder neuer und SDL 1.2.7 oder neuer.
 
117
        HP cc wird kein lauffähiges Programm produzieren, frühere GCC-Versionen sind fehlerhaft.
 
118
        Für OpenGL-Funktionalität musst du Mesa installieren, und die gl- und
 
119
        gl2-Video-Ausgabetreiber sollten funktionieren, wenngleich die Geschwindigkeit sehr
 
120
        mies sein kann, abhängig von der CPU-Geschwindigkeit. Ein guter Ersatz für das eher armselige,
 
121
        native HP-UX-Soundsystem ist GNU esound.
 
122
      </p><p>
 
123
        Erzeuge das DVD-Gerät,
 
124
        scanne den SCSI-Bus mit:
 
125
      </p><pre class="screen"># ioscan -fn
 
126
 
 
127
Class          I            H/W   Path          Driver    S/W State    H/W Type        Description
 
128
...
 
129
ext_bus 1    8/16/5      c720  CLAIMED INTERFACE  Built-in SCSI
 
130
target  3    8/16/5.2    tgt   CLAIMED DEVICE
 
131
disk    4    8/16/5.<span class="bold"><strong>2</strong></span>.<span class="bold"><strong>0</strong></span>  sdisk CLAIMED DEVICE     <span class="bold"><strong>PIONEER DVD-ROM DVD-305</strong></span>
 
132
/dev/dsk/c1t2d0 <span class="bold"><strong>/dev/rdsk/c1t2d0</strong></span>
 
133
target  4    8/16/5.7    tgt   CLAIMED DEVICE
 
134
ctl     <span class="bold"><strong>1</strong></span>    8/16/5.7.0  sctl  CLAIMED DEVICE     Initiator
 
135
/dev/rscsi/c1t7d0 /dev/rscsi/c1t7l0 /dev/scsi/c1t7l0
 
136
...</pre><p>
 
137
        Die Bildschirmausgabe zeigt ein Pioneer DVD-ROM an SCSI-Adresse 2.
 
138
        Die Karteninstanz für den Hardwarepfad 8/16 ist 1.
 
139
      </p><p>
 
140
        Erstelle einen Link von deinem Originalgerät zum DVD-Gerät.
 
141
      </p><pre class="screen"># ln -s /dev/rdsk/c<em class="replaceable"><code>&lt;SCSI-Bus-Instanz&gt;</code></em>t<em class="replaceable"><code>&lt;SCSI Ziel-ID&gt;</code></em>d<em class="replaceable"><code>&lt;LUN&gt;</code></em> /dev/<em class="replaceable"><code>&lt;geraet&gt;</code></em></pre><p>
 
142
        Beispiel:
 
143
      </p><pre class="screen"># ln -s /dev/rdsk/c1t2d0 /dev/dvd</pre><p>
 
144
        Unten stehen lösungen für einige verbreitete Probleme:
 
145
      </p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem"><p>
 
146
            Absturz beim Start mit folgender Fehlermeldung:
 
147
            </p><pre class="screen">/usr/lib/dld.sl: Unresolved symbol: finite (code) from /usr/local/lib/gcc-lib/hppa2.0n-hp-hpux11.00/3.2/../../../libGL.sl</pre><p>
 
148
          </p><p>
 
149
            Dies bedeutet, dass die Funktion <code class="systemitem">.finite().</code> nicht
 
150
            in der Standard-Bibliothek HP-UX math zur Verfügung steht.
 
151
            Statt dessen gibt es <code class="systemitem">.isfinite().</code>.
 
152
            Lösung: Benutze die neueste Mesa-Depotdatei.
 
153
          </p></li><li class="listitem"><p>
 
154
            Absturz beim Playback mit folgender Fehlermeldung:
 
155
            </p><pre class="screen">/usr/lib/dld.sl: Unresolved symbol: sem_init (code) from /usr/local/lib/libSDL-1.2.sl.0</pre><p>
 
156
          </p><p>
 
157
            Lösung: Benutze die Option extralibdir von configure
 
158
            <tt class="option">--with-extralibdir="/usr/lib -lrt"</tt>
 
159
          </p></li><li class="listitem"><p>
 
160
            MPlayer produziert eine Schutzverletzung (segfault) mit einer Meldung wie dieser:
 
161
</p><pre class="screen">Pid 10166 received a SIGSEGV for stack growth failure.
 
162
Possible causes: insufficient memory or swap space, or stack size exceeded maxssiz.
 
163
Segmentation fault</pre><p>
 
164
          </p><p>
 
165
            Lösung:
 
166
            Der HP-UX-Kernel hat eine Standard-Stackgröße von 8MB(?) pro Prozess. (11.0- und
 
167
            neuere 10.20-Patches lassen dich <code class="systemitem">maxssiz</code> bis auf
 
168
            350MB für 32bit-Programme erhöhen). Du musst <code class="systemitem">maxssiz</code>
 
169
            erweitern und den Kernel recompilieren (und neu starten). Dazu kannst du SAM
 
170
            verwenden. (Überprüfe während des Neustarts den
 
171
            <code class="systemitem">maxdsiz</code>-Parameter für die maximale Anzahl Daten,
 
172
            die ein Programm nutzen darf. Er hängt von deiner Anwendung ab, ob der
 
173
            Standard von 64MB ausreicht oder nicht.)
 
174
          </p></li></ul></div></div><div class="sect2" title="8.3.3. AIX"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="aix"></a>8.3.3. AIX</h3></div></div></div><p>
 
175
        <span class="application">MPlayer</span> wird erfolgreich auf AIX 5.1,
 
176
        5.2 und 5.3 erzeugt, verwendet man GCC 3.3 oder höher. Das Erzeugen von
 
177
        <span class="application">MPlayer</span> auf AIX 4.3.3 und darunter wurde nicht
 
178
        getestet. Es wird dringend empfohlen, <span class="application">MPlayer</span>
 
179
        mit GCC 3.4 oder höher zu erzeugen, oder es wird, falls du auf POWER5
 
180
        arbeitest, GCC 4.0 benötigt.
 
181
      </p><p>
 
182
        Stelle sicher, dass du GNU make
 
183
        (<tt class="filename">/opt/freeware/bin/gmake</tt>) zum bauen von
 
184
        <span class="application">MPlayer</span> nutzt, da du auf Probleme stossen wirst,
 
185
        wenn du <tt class="filename">/usr/ccs/bin/make</tt> anwendest.
 
186
      </p><p>
 
187
        Die CPU-Erkennung ist noch in Arbeit.
 
188
        Die folgenden Architekturen wurden getestet:
 
189
      </p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem"><p>604e</p></li><li class="listitem"><p>POWER3</p></li><li class="listitem"><p>POWER4</p></li></ul></div><p>
 
190
        Folgende Architekturen wurden nicht getestet, sollten jedoch trotzdem funktionieren:
 
191
      </p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem"><p>POWER</p></li><li class="listitem"><p>POWER2</p></li><li class="listitem"><p>POWER5</p></li></ul></div><p>
 
192
        Sound über die Ultimedia Services wird nicht unterstützt, da Ultimedia in
 
193
        AIX 5.1 weggelassen wurde; deshalb ist die einzige Option, die Treiber des
 
194
        AIX Open Sound System (OSS) von 4Front Technologies auf
 
195
        <a class="ulink" href="http://www.opensound.com/aix.html" target="_top">http://www.opensound.com/aix.html</a> zu verwenden.
 
196
        4Front Technologies stellt die OSS-Treiber für AIX 5.1 für den nicht-kommerziellen Gebrauch
 
197
        frei zur Verfügung; wie auch immer, momentan gibt es keine
 
198
        Soundausgabetreiber für AIX 5.2 oder 5.3. Dies bedeutet, dass
 
199
        <span class="bold"><strong>AIX 5.2 und 5.3 momentan keine MPlayer-Tonausgabe beherrschen.</strong></span>
 
200
      </p><p>Lösung für gebräuchliche Probleme:</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem"><p>
 
201
            Wenn du folgende Fehlermeldung von <tt class="filename">configure</tt> erhältst:
 
202
</p><pre class="screen">$ ./configure
 
203
  ...
 
204
  Checking for iconv program ... no
 
205
  No working iconv program found, use
 
206
  --charset=US-ASCII to continue anyway.
 
207
  Messages in the GTK-2 interface will be broken then.</pre><p>
 
208
 
 
209
            Das liegt daran, dass AIX Namen für Zeichensätze benutzt, die nicht dem Standard entsprechen;
 
210
            daher wird die Konvertierung von MPlayer-Ausgaben zu anderen Zeichensätzen momentan nicht
 
211
            unterstützt. Die Lösung besteht darin, folgendes zu tun:
 
212
            </p><pre class="screen">$ ./configure --charset=noconv</pre><p>
 
213
          </p></li></ul></div></div><div class="sect2" title="8.3.4. QNX"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="qnx"></a>8.3.4. QNX</h3></div></div></div><p>
 
214
        Du musst SDL für QNX herunterladen und installieren. Dann starte
 
215
        <span class="application">MPlayer</span> mit den Optionen
 
216
        <tt class="option">-vo sdl:driver=photon</tt> und <tt class="option">-ao sdl:nto</tt>,
 
217
        es sollte schnell laufen.
 
218
      </p><p>
 
219
        Der Output mit <tt class="option">-vo x11</tt> wird etwas langsamer sein als unter Linux,
 
220
        da QNX nur X-<span class="emphasis"><em>Emulation</em></span> besitzt, was sehr langsam ist.
 
221
      </p></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="bsd.html">Zurück</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="ports.html">Nach oben</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="windows.html">Weiter</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">8.2. *BSD </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Zum Anfang</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> 8.4. Windows</td></tr></table></div></body></html>