1
<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"><title>5.1. Ingresso TV</title><link rel="stylesheet" href="default.css" type="text/css"><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.75.2"><link rel="home" href="index.html" title="MPlayer - Il Visualizzatore di film"><link rel="up" href="tv.html" title="Capitolo 5. TV"><link rel="prev" href="tv.html" title="Capitolo 5. TV"><link rel="next" href="tv-teletext.html" title="5.2. Televideo (teletext)"><link rel="preface" href="howtoread.html" title="Come leggere questa documentazione"><link rel="chapter" href="intro.html" title="Capitolo 1. Introduzione"><link rel="chapter" href="install.html" title="Capitolo 2. Installazione"><link rel="chapter" href="usage.html" title="Capitolo 3. Utilizzo"><link rel="chapter" href="cd-dvd.html" title="Capitolo 4. Utilizzo CD/DVD"><link rel="chapter" href="tv.html" title="Capitolo 5. TV"><link rel="chapter" href="radio.html" title="Capitolo 6. Radio"><link rel="chapter" href="video.html" title="Capitolo 7. Dispositivi di uscita video"><link rel="chapter" href="ports.html" title="Capitolo 8. Ports"><link rel="chapter" href="mencoder.html" title="Capitolo 9. Utilizzo base di MEncoder"><link rel="chapter" href="encoding-guide.html" title="Capitolo 10. La codifica con MEncoder"><link rel="chapter" href="faq.html" title="Capitolo 11. Frequently Asked Questions"><link rel="appendix" href="bugreports.html" title="Appendice A. Come segnalare i bug (errori)"><link rel="appendix" href="skin.html" title="Appendice B. MPlayer skin format"><link rel="subsection" href="tv-input.html#tv-compilation" title="5.1.1. Compilazione"><link rel="subsection" href="tv-input.html#tv-tips" title="5.1.2. Consigli per l'uso"><link rel="subsection" href="tv-input.html#tv-examples" title="5.1.3. Esempi"></head><body bgcolor="white" text="black" link="#0000FF" vlink="#840084" alink="#0000FF"><div class="navheader"><table width="100%" summary="Navigation header"><tr><th colspan="3" align="center">5.1. Ingresso TV</th></tr><tr><td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="tv.html">Indietro</a> </td><th width="60%" align="center">Capitolo 5. TV</th><td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="tv-teletext.html">Avanti</a></td></tr></table><hr></div><div class="sect1" title="5.1. Ingresso TV"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a name="tv-input"></a>5.1. Ingresso TV</h2></div></div></div><p>
2
Questa sezione tratta di come abilitare la <span class="bold"><strong>
3
visione/acquisizione da sintonizzatori TV compatibili V4L</strong></span>. Vedi la
4
pagina man per una descrizione delle opzioni e i controlli da tastiera per la TV.
5
</p><div class="sect2" title="5.1.1. Compilazione"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="tv-compilation"></a>5.1.1. Compilazione</h3></div></div></div><div class="procedure"><ol class="procedure" type="1"><li class="step" title="Passo 1"><p>
6
Per prima cosa, devi ricompilare. <tt class="filename">./configure</tt> rileverà
7
gli header del kernel per la roba v4l e l'esistenza delle voci
8
<tt class="filename">/dev/video*</tt>. Se ciò esiste, il supporto TV verrà
9
compilato (guarda l'emissione di <tt class="filename">./configure</tt>).
10
</p></li><li class="step" title="Passo 2"><p>
11
Assicurati che il tuo sintonizzatore funzioni con altri software TV per
12
Linux, per esempio <span class="application">XawTV</span>.
13
</p></li></ol></div></div><div class="sect2" title="5.1.2. Consigli per l'uso"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="tv-tips"></a>5.1.2. Consigli per l'uso</h3></div></div></div><p>
14
La lista completa delle opzioni è disponibile nella pagina di manuale.
15
Qui ci sono giusto alcuni consigli:
17
</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" type="disc"><li class="listitem"><p>
18
Usa l'opzione <tt class="option">channels</tt>. Un esempio:
19
</p><pre class="screen">-tv channels=26-MTV1,23-TV2</pre><p>
20
Spiegazione: con questa opzione, solo i canali 26 e 23 saranno
21
utilizzabili. Ci sarà un simpatico testo OSD quando cambi canale, mostrante
22
il nome del canale stesso. Gli spazi nel nome di canale devono essere
23
sostituiti con il carattere "_".
24
</p></li><li class="listitem"><p>
25
Scegli una sana dimensione dell'immagine. Le dimensioni dell'immagine
26
risultante dovrebbero essere divisibili per 16.
27
</p></li><li class="listitem"><p>
28
Se catturi il video con una risoluzione verticale maggiore di metà della
29
risoluzione completa (per es. 288 per PAL o 240 per NTSC), allora i
30
'fotogrammi' che otterrai saranno reali coppie interlacciate di campi.
31
A seconda di quello che vuoi fare con il video puoi lasciarle in questa forma,
32
deinterlacciarle distruttivamente, oppure spezzare le coppie in campi singoli.
34
In caso contrario otterrai un filmato che risulta distorto durante le scene
35
ad alto movimento e il controllore della frequenza probabilmente sarà
36
incapace di mantenere la frequenza specificata, visto che gli artefatti
37
dell'interlacciamento producono un alto numero di dettagli e quindi occupano
38
molta banda. Puoi abilitare il deinterlacciamento con
39
<tt class="option">-vf pp=DEINT_TYPE</tt>. Solitamente <tt class="option">pp=lb</tt> fa un
40
buon lavoro, ma può essere oggetto di preferenze personali.
41
Vedi anche gli altri algoritmi di deinterlacciamento nel manuale e provali.
42
</p></li><li class="listitem"><p>
43
Taglia via le zone morte. Quando catturi video, le zone sui bordi spesso
44
sono nere o contengono del disturbo. Questo consuma un sacco di banda non
45
necessaria. Per essere precisi non sono le zone nere in sé, ma quel salto tra
46
il nero e la parte chiara dell'immagine video che la sprecano, ma ciò non è
47
importante per adesso. Prima di iniziare l'acquisizione, imposta gli
48
argomenti dell'opzione <tt class="option">crop</tt> affinché tutta la porcheria ai
49
margini venga tagliata via. E ancora, non dimenticarti di mantenere 'sane'
50
le dimensioni dell'immagine risultante.
51
</p></li><li class="listitem"><p>
52
Controlla il carico della CPU. Non dovrebbe oltrepassare il 90% nella
53
maggior parte del tempo. Se hai un grosso buffer di cattura,
54
<span class="application">MEncoder</span> può gestire un sovraccarico per pochi
55
secondi, ma non di più. E' meglio disattivare screensaver 3D OpenGL e cose
57
</p></li><li class="listitem"><p>
58
Non pacioccare con il clock di sistema. <span class="application">MEncoder</span>
59
usa il clock di sistema per gestire la sincronizzazione A/V. Se tu modifichi
60
il clock di sistema (specialmente all'indietro nel tempo),
61
<span class="application">MEncoder</span> resta confuso e perderai dei
62
fotogrammi. Questo è un fattore importante se sei collegato alla rete e usi
63
un qualche software di sincronizzazione dell'ora come NTP. Dovresti
64
disabilitare NTP durante il processo di acquisizione se vuoi che la cattura
66
</p></li><li class="listitem"><p>
67
Non modificare <tt class="option">outfmt</tt> (il formato di uscita) a meno che tu
68
non sappia cosa stia facendo oppure la tua scheda/il tuo driver non supportino
69
davvero quello di default (spazio colore YV12). Nelle precedenti versioni di
70
<span class="application">MPlayer</span>/<span class="application">MEncoder</span>
71
era necessario indicare il formato di uscita. Questo problema dovrebbe
72
esser stato risolto nelle versioni correnti e outfmt non è più richiesto,
73
e quello di default va bene la maggior parte delle volte. Per esempio, se stai
74
catturando in DivX con <code class="systemitem">libavcodec</code> e
75
specifichi <tt class="option">outfmt=RGB24</tt> per aumentare la qualità delle
76
immagini acquisite, l'immagine stessa verraà comunque convertita di nuovo
77
in YV12, perciò l'unica cosa che otterrai sarà spreco di CPU.
78
</p></li><li class="listitem"><p>
79
Ci sono vari modi per la cattura dell'audio. Puoi acquisire il suono sia
80
usando la tua scheda audio attraverso una connessione via cavo esterna tra la
81
scheda video e il line-in, sia usando l'ADC integrato nel chip bt878.
82
Nell'ultimo caso, devi caricare il driver
83
<span class="bold"><strong>btaudio</strong></span>. Leggi il file
84
<tt class="filename">linux/Documentation/sound/btaudio</tt> (nei sorgenti del
85
kernel, non di <span class="application">MPlayer</span>) per alcune istruzioni su
86
come usare tale driver.
87
</p></li><li class="listitem"><p>
88
Se <span class="application">MEncoder</span> non può aprire il dispositivo audio,
89
assicurati che sia veramente disponibile. Ci sono alcuni problemi con sound
90
server come aRts (KDE) o ESD (GNOME). Se hai una scheda audio full duplex
91
(quasi tutte le schede decenti lo supportano, ad oggi), e stai usando KDE,
92
prova a controllare l'opzione "full duplex" nel menu preferenze del sound
94
</p></li></ul></div><p>
95
</p></div><div class="sect2" title="5.1.3. Esempi"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a name="tv-examples"></a>5.1.3. Esempi</h3></div></div></div><div class="informalexample"><p>
96
Uscita fasulla, verso AAlib :)
97
</p><pre class="screen">mplayer -tv driver=dummy:width=640:height=480 -vo aa tv://</pre><p>
98
</p></div><div class="informalexample"><p>
99
Ingresso da V4L standard:
100
</p><pre class="screen">
101
mplayer -tv driver=v4l:width=640:height=480:outfmt=i420 -vc rawi420 -vo xv tv://
103
</p></div><div class="informalexample"><p>
104
Un esempio più complesso. Questo fa sì che <span class="application">MEncoder</span>
105
catturi l'immagine PAL completa, tagli i margini, e deinterlacci l'immagine
106
usando un algoritmo di sfumatura lineare. L'audio viene compresso con una
107
frequenza costante di 64kbps, usando il codec LAME. Questa impostazione è
108
utilizzabile per acquisire film.
109
</p><pre class="screen">
110
mencoder -tv driver=v4l:width=768:height=576 -oac mp3lame -lameopts cbr:br=64\
111
-ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=900 \
112
-vf crop=720:544:24:16,pp=lb -o <em class="replaceable"><code>uscita.avi</code></em> tv://
114
</p></div><div class="informalexample"><p>
115
Questo in più ridimensionerà l'immagine a 384x288 e comprimerà il video
116
con una frequenza di 350kbps in modalità ad alta qualità. L'opzione vqmax
117
rilascia il quantizzatore e permette al compressore video di raggiungere
118
davvero una così bassa frequenza anche a spese della qualità. Questo puà
119
essere usato per acquisire lunghe serie TV, dove la qualità video non è
121
</p><pre class="screen">
122
mencoder -tv driver=v4l:width=768:height=576 \
123
-ovc lavc -lavcopts vcodec=mpeg4:vbitrate=350:vhq:vqmax=31:keyint=300 \
124
-oac mp3lame -lameopts cbr:br=48 -sws 1 -o <em class="replaceable"><code>uscita.avi</code></em>\
125
-vf crop=720:540:24:18,pp=lb,scale=384:288 tv://
127
E' anche possibile specificare dimensioni immagine inferiori nell'opzione
128
<tt class="option">-tv</tt> e omettere il ridimensionamento software ma questo
129
approccio usa la massima informazione disponibile ed è un po' più
130
resiliente ai disturbi. I chip bt8x8 possono calcolare la media dei pixel solo
131
sulla direzione orizzontale a causa di una limitazione hardware.
132
</p></div></div></div><div class="navfooter"><hr><table width="100%" summary="Navigation footer"><tr><td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="tv.html">Indietro</a> </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="tv.html">Risali</a></td><td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="tv-teletext.html">Avanti</a></td></tr><tr><td width="40%" align="left" valign="top">Capitolo 5. TV </td><td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.html">Partenza</a></td><td width="40%" align="right" valign="top"> 5.2. Televideo (teletext)</td></tr></table></div></body></html>