~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/gimp/maverick-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po-plug-ins/ga.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Daniel Holbach
  • Date: 2005-12-09 19:44:52 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20051209194452-yggpemjlofpjqyf4
Tags: upstream-2.2.9
Import upstream version 2.2.9

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Irish Translations for gimp plug ins 
 
2
# Copyright (C) 2000,2004 Free Software Foundation, Inc.
 
3
# Seán Ó Ceallaigh <s_oceallaigh@yahoo.com>, 2000.
 
4
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2004.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: gimp po-plug-ins CVS\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2005-05-08 12:28+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2004-03-21 00:23+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
 
13
"Language-Team: Gaeilge <gaeilge-a@listserv.heanet.ie>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
17
 
 
18
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:523
 
19
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:283 ../plug-ins/gflare/gflare.c:891
 
20
#, c-format
 
21
msgid ""
 
22
"No %s in gimprc:\n"
 
23
"You need to add an entry like\n"
 
24
"(%s \"%s\")\n"
 
25
"to your %s file."
 
26
msgstr ""
 
27
 
 
28
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:543
 
29
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1647
 
30
#: ../plug-ins/imagemap/imap_about.c:39
 
31
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:367
 
32
msgid "About"
 
33
msgstr "Faoi"
 
34
 
 
35
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:608
 
36
msgid "Realtime Preview"
 
37
msgstr "Réamhthaispeántas Beo"
 
38
 
 
39
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:615
 
40
msgid "If you enable this option the preview will be redrawn automatically"
 
41
msgstr ""
 
42
"Má chuireann tú an rogha seo ar súil, athscríobhfar an réamhthaispeántas gan "
 
43
"stró"
 
44
 
 
45
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:618
 
46
msgid "Redraw"
 
47
msgstr ""
 
48
 
 
49
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:624
 
50
msgid "Redraw preview"
 
51
msgstr ""
 
52
 
 
53
#. Zoom Options
 
54
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:627
 
55
#: ../plug-ins/imagemap/imap_popup.c:146
 
56
msgid "Zoom"
 
57
msgstr ""
 
58
 
 
59
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:655
 
60
msgid "Undo last zoom"
 
61
msgstr ""
 
62
 
 
63
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:665
 
64
msgid "Redo last zoom"
 
65
msgstr ""
 
66
 
 
67
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:680
 
68
msgid "_Parameters"
 
69
msgstr ""
 
70
 
 
71
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:683
 
72
msgid "Fractal Parameters"
 
73
msgstr ""
 
74
 
 
75
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:696
 
76
msgid "XMIN:"
 
77
msgstr "X_IOS:"
 
78
 
 
79
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:699
 
80
msgid "Change the first (minimal) x-coordinate delimitation"
 
81
msgstr ""
 
82
 
 
83
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:707
 
84
msgid "XMAX:"
 
85
msgstr "X_UAS:"
 
86
 
 
87
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:710
 
88
msgid "Change the second (maximal) x-coordinate delimitation"
 
89
msgstr ""
 
90
 
 
91
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:718
 
92
msgid "YMIN:"
 
93
msgstr "Y_IOS:"
 
94
 
 
95
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:721
 
96
msgid "Change the first (minimal) y-coordinate delimitation"
 
97
msgstr ""
 
98
 
 
99
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:729
 
100
msgid "YMAX:"
 
101
msgstr "Y_UAS:"
 
102
 
 
103
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:732
 
104
msgid "Change the second (maximal) y-coordinate delimitation"
 
105
msgstr ""
 
106
 
 
107
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:740
 
108
msgid "ITER:"
 
109
msgstr ""
 
110
 
 
111
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:743
 
112
msgid ""
 
113
"Change the iteration value. The higher it is, the more details will be "
 
114
"calculated, which will take more time"
 
115
msgstr ""
 
116
 
 
117
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:752
 
118
msgid "CX:"
 
119
msgstr ""
 
120
 
 
121
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:755
 
122
msgid ""
 
123
"Change the CX value (changes aspect of fractal, active with every fractal "
 
124
"but Mandelbrot and Sierpinski)"
 
125
msgstr ""
 
126
 
 
127
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:764
 
128
msgid "CY:"
 
129
msgstr ""
 
130
 
 
131
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:767
 
132
msgid ""
 
133
"Change the CY value (changes aspect of fractal, active with every fractal "
 
134
"but Mandelbrot and Sierpinski)"
 
135
msgstr ""
 
136
 
 
137
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:784
 
138
msgid "Load a fractal from file"
 
139
msgstr ""
 
140
 
 
141
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:792
 
142
msgid "Reset parameters to default values"
 
143
msgstr ""
 
144
 
 
145
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:801
 
146
msgid "Save active fractal to file"
 
147
msgstr ""
 
148
 
 
149
#. Fractal type toggle box
 
150
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:804
 
151
msgid "Fractal Type"
 
152
msgstr "Cinéal Frachtal"
 
153
 
 
154
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:817
 
155
msgid "Mandelbrot"
 
156
msgstr "Mandelbrot"
 
157
 
 
158
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:819
 
159
msgid "Julia"
 
160
msgstr "Julia"
 
161
 
 
162
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:821
 
163
msgid "Barnsley 1"
 
164
msgstr "Barnsley 1"
 
165
 
 
166
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:823
 
167
msgid "Barnsley 2"
 
168
msgstr "Barnsley 2"
 
169
 
 
170
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:825
 
171
msgid "Barnsley 3"
 
172
msgstr "Barnsley 3"
 
173
 
 
174
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:827
 
175
msgid "Spider"
 
176
msgstr "Spider"
 
177
 
 
178
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:829
 
179
msgid "Man'o'war"
 
180
msgstr "Man'o'war"
 
181
 
 
182
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:831
 
183
msgid "Lambda"
 
184
msgstr "Lambda"
 
185
 
 
186
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:833
 
187
msgid "Sierpinski"
 
188
msgstr "Sierpinski"
 
189
 
 
190
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:879 ../plug-ins/common/sinus.c:879
 
191
msgid "Co_lors"
 
192
msgstr "_Dathanna"
 
193
 
 
194
#. Number of Colors frame
 
195
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:883
 
196
#: ../plug-ins/common/borderaverage.c:405
 
197
msgid "Number of Colors"
 
198
msgstr "Uimhir na Dathanna"
 
199
 
 
200
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:895
 
201
msgid "Number of colors:"
 
202
msgstr "Uimhir na Dathanna:"
 
203
 
 
204
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:898
 
205
msgid "Change the number of colors in the mapping"
 
206
msgstr ""
 
207
 
 
208
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:905
 
209
msgid "Use loglog smoothing"
 
210
msgstr ""
 
211
 
 
212
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:912
 
213
msgid "Use log log smoothing to eliminate \"banding\" in the result"
 
214
msgstr ""
 
215
 
 
216
#. Color Density frame
 
217
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:916
 
218
msgid "Color Density"
 
219
msgstr ""
 
220
 
 
221
#. These values are translated for the GUI but also used internally
 
222
#. to figure out which button the user pushed, etc.
 
223
#. Not my design, please don't blame me -- njl
 
224
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:928 ../plug-ins/common/compose.c:128
 
225
#: ../plug-ins/common/compose.c:138 ../plug-ins/common/fp.c:217
 
226
msgid "Red:"
 
227
msgstr "Dearg:"
 
228
 
 
229
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:931
 
230
msgid "Change the intensity of the red channel"
 
231
msgstr ""
 
232
 
 
233
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:938 ../plug-ins/common/compose.c:129
 
234
#: ../plug-ins/common/compose.c:139 ../plug-ins/common/fp.c:218
 
235
msgid "Green:"
 
236
msgstr "Glas:"
 
237
 
 
238
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:941
 
239
msgid "Change the intensity of the green channel"
 
240
msgstr ""
 
241
 
 
242
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:948 ../plug-ins/common/compose.c:130
 
243
#: ../plug-ins/common/compose.c:140 ../plug-ins/common/fp.c:219
 
244
msgid "Blue:"
 
245
msgstr "Gorm:"
 
246
 
 
247
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:951
 
248
msgid "Change the intensity of the blue channel"
 
249
msgstr ""
 
250
 
 
251
#. Color Function frame
 
252
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:957
 
253
msgid "Color Function"
 
254
msgstr ""
 
255
 
 
256
#. Redmode radio frame
 
257
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:966
 
258
#: ../plug-ins/common/channel_mixer.c:523 ../plug-ins/common/decompose.c:133
 
259
msgid "Red"
 
260
msgstr "Dearg"
 
261
 
 
262
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:970
 
263
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1011
 
264
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1052
 
265
msgid "Sine"
 
266
msgstr ""
 
267
 
 
268
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:972
 
269
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1013
 
270
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1054
 
271
msgid "Cosine"
 
272
msgstr ""
 
273
 
 
274
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:974
 
275
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1015
 
276
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1056
 
277
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:369
 
278
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:168 ../plug-ins/common/align_layers.c:416
 
279
#: ../plug-ins/common/align_layers.c:447 ../plug-ins/common/postscript.c:3028
 
280
#: ../plug-ins/common/postscript.c:3040 ../plug-ins/common/psp.c:416
 
281
#: ../plug-ins/fits/fits.c:1012
 
282
msgid "None"
 
283
msgstr "Ar Bith"
 
284
 
 
285
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:979
 
286
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1020
 
287
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1061
 
288
msgid "Use sine-function for this color component"
 
289
msgstr ""
 
290
 
 
291
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:982
 
292
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1023
 
293
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1064
 
294
msgid "Use cosine-function for this color component"
 
295
msgstr ""
 
296
 
 
297
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:985
 
298
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1026
 
299
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1067
 
300
msgid ""
 
301
"Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color "
 
302
"channel"
 
303
msgstr ""
 
304
 
 
305
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:994
 
306
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1035
 
307
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1076
 
308
msgid "Inversion"
 
309
msgstr ""
 
310
 
 
311
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1002
 
312
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1043
 
313
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1084
 
314
msgid ""
 
315
"If you enable this option higher color values will be swapped with lower "
 
316
"ones and vice versa"
 
317
msgstr ""
 
318
 
 
319
#. Greenmode radio frame
 
320
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1007
 
321
#: ../plug-ins/common/channel_mixer.c:528 ../plug-ins/common/decompose.c:134
 
322
msgid "Green"
 
323
msgstr "Glas"
 
324
 
 
325
#. Bluemode radio frame
 
326
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1048
 
327
#: ../plug-ins/common/channel_mixer.c:533 ../plug-ins/common/decompose.c:139
 
328
msgid "Blue"
 
329
msgstr "Gorm"
 
330
 
 
331
#. Colormode toggle box
 
332
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1089
 
333
msgid "Color Mode"
 
334
msgstr "Módh Dath"
 
335
 
 
336
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1098
 
337
msgid "As specified above"
 
338
msgstr ""
 
339
 
 
340
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1110
 
341
msgid ""
 
342
"Create a color-map with the options you specified above (color density/"
 
343
"function). The result is visible in the preview image"
 
344
msgstr ""
 
345
 
 
346
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1120
 
347
msgid "Apply active gradient to final image"
 
348
msgstr ""
 
349
 
 
350
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1132
 
351
msgid "Create a color-map using a gradient from the gradient editor"
 
352
msgstr ""
 
353
 
 
354
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1143
 
355
msgid "FractalExplorer Gradient"
 
356
msgstr ""
 
357
 
 
358
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1173
 
359
msgid "_Fractals"
 
360
msgstr ""
 
361
 
 
362
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1796
 
363
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1109 ../plug-ins/bmp/bmpwrite.c:198
 
364
#: ../plug-ins/common/CEL.c:577 ../plug-ins/common/CML_explorer.c:2001
 
365
#: ../plug-ins/common/channel_mixer.c:1044 ../plug-ins/common/compressor.c:404
 
366
#: ../plug-ins/common/compressor.c:535 ../plug-ins/common/curve_bend.c:861
 
367
#: ../plug-ins/common/dicom.c:647 ../plug-ins/common/gbr.c:586
 
368
#: ../plug-ins/common/gif.c:994 ../plug-ins/common/gih.c:1254
 
369
#: ../plug-ins/common/gtm.c:225 ../plug-ins/common/jpeg.c:1498
 
370
#: ../plug-ins/common/mng.c:558 ../plug-ins/common/mng.c:946
 
371
#: ../plug-ins/common/pat.c:433 ../plug-ins/common/pcx.c:585
 
372
#: ../plug-ins/common/pix.c:515 ../plug-ins/common/png.c:1178
 
373
#: ../plug-ins/common/pnm.c:809 ../plug-ins/common/postscript.c:1123
 
374
#: ../plug-ins/common/psd_save.c:1336 ../plug-ins/common/raw.c:517
 
375
#: ../plug-ins/common/raw.c:544 ../plug-ins/common/spheredesigner.c:2088
 
376
#: ../plug-ins/common/sunras.c:513 ../plug-ins/common/tga.c:1030
 
377
#: ../plug-ins/common/tiff.c:1825 ../plug-ins/common/xbm.c:996
 
378
#: ../plug-ins/common/xwd.c:577 ../plug-ins/fits/fits.c:450
 
379
#: ../plug-ins/flame/flame.c:443 ../plug-ins/gfig/gfig.c:783
 
380
#: ../plug-ins/gfli/gfli.c:715 ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2395
 
381
#: ../plug-ins/winicon/icosave.c:243 ../plug-ins/xjt/xjt.c:1263
 
382
#: ../plug-ins/xjt/xjt.c:1702
 
383
#, c-format
 
384
msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
 
385
msgstr ""
 
386
 
 
387
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1810
 
388
#, c-format
 
389
msgid "Could not write '%s': %s"
 
390
msgstr ""
 
391
 
 
392
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1863
 
393
msgid "Load Fractal Parameters"
 
394
msgstr ""
 
395
 
 
396
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:1894
 
397
msgid "Save Fractal Parameters"
 
398
msgstr ""
 
399
 
 
400
#. Do not rely on librsvg setting GError on failure!
 
401
#. stat error (file does not exist)
 
402
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2094
 
403
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1247 ../plug-ins/bmp/bmpread.c:153
 
404
#: ../plug-ins/common/CEL.c:305 ../plug-ins/common/CML_explorer.c:2216
 
405
#: ../plug-ins/common/channel_mixer.c:966 ../plug-ins/common/curve_bend.c:913
 
406
#: ../plug-ins/common/dicom.c:290 ../plug-ins/common/gbr.c:327
 
407
#: ../plug-ins/common/gifload.c:296 ../plug-ins/common/gih.c:648
 
408
#: ../plug-ins/common/jpeg.c:946 ../plug-ins/common/jpeg.c:2607
 
409
#: ../plug-ins/common/mng.c:1117 ../plug-ins/common/pat.c:300
 
410
#: ../plug-ins/common/pcx.c:302 ../plug-ins/common/pix.c:332
 
411
#: ../plug-ins/common/png.c:674 ../plug-ins/common/pnm.c:432
 
412
#: ../plug-ins/common/postscript.c:990 ../plug-ins/common/psd.c:1759
 
413
#: ../plug-ins/common/psp.c:1457 ../plug-ins/common/raw.c:230
 
414
#: ../plug-ins/common/raw.c:635 ../plug-ins/common/spheredesigner.c:1990
 
415
#: ../plug-ins/common/sunras.c:382 ../plug-ins/common/svg.c:311
 
416
#: ../plug-ins/common/svg.c:694 ../plug-ins/common/tga.c:415
 
417
#: ../plug-ins/common/tiff.c:510 ../plug-ins/common/xbm.c:719
 
418
#: ../plug-ins/common/xwd.c:422 ../plug-ins/faxg3/faxg3.c:220
 
419
#: ../plug-ins/fits/fits.c:337 ../plug-ins/flame/flame.c:412
 
420
#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:431 ../plug-ins/gfli/gfli.c:424
 
421
#: ../plug-ins/gfli/gfli.c:460 ../plug-ins/help/domain.c:423
 
422
#: ../plug-ins/winicon/icoload.c:126 ../plug-ins/xjt/xjt.c:2526
 
423
#: ../plug-ins/xjt/xjt.c:2534
 
424
#, c-format
 
425
msgid "Could not open '%s' for reading: %s"
 
426
msgstr ""
 
427
 
 
428
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2102
 
429
#, c-format
 
430
msgid "'%s' is not a FractalExplorer file"
 
431
msgstr ""
 
432
 
 
433
#: ../plug-ins/FractalExplorer/Dialogs.c:2108
 
434
#, c-format
 
435
msgid "'%s' is corrupt. Line %d Option section incorrect"
 
436
msgstr ""
 
437
 
 
438
#: ../plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:269
 
439
#, fuzzy
 
440
msgid "_Fractal Explorer..."
 
441
msgstr "Cinéal Frachtal"
 
442
 
 
443
#: ../plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:400
 
444
msgid "Rendering Fractal..."
 
445
msgstr ""
 
446
 
 
447
#: ../plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:772
 
448
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3128
 
449
#, c-format
 
450
msgid "Are you sure you want to delete \"%s\" from the list and from disk?"
 
451
msgstr ""
 
452
 
 
453
#: ../plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:776
 
454
msgid "Delete Fractal"
 
455
msgstr "Dealaigh Frachtal"
 
456
 
 
457
#. the dialog
 
458
#: ../plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:853
 
459
msgid "Edit fractal name"
 
460
msgstr ""
 
461
 
 
462
#: ../plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:879
 
463
msgid "Fractal name:"
 
464
msgstr ""
 
465
 
 
466
#: ../plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:901
 
467
msgid "New Fractal"
 
468
msgstr "Frachtal Nua"
 
469
 
 
470
#: ../plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1181
 
471
#, c-format
 
472
msgid "File '%s' is not a FractalExplorer file"
 
473
msgstr ""
 
474
 
 
475
#: ../plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1190
 
476
#, c-format
 
477
msgid ""
 
478
"File '%s' is corrupt.\n"
 
479
"Line %d Option section incorrect"
 
480
msgstr ""
 
481
 
 
482
#: ../plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1240
 
483
msgid "My first fractal"
 
484
msgstr ""
 
485
 
 
486
#: ../plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1256
 
487
msgid "Choose Fractal by double-clicking on it"
 
488
msgstr ""
 
489
 
 
490
#: ../plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1293
 
491
msgid "Select folder and rescan collection"
 
492
msgstr ""
 
493
 
 
494
#: ../plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1305
 
495
msgid "Delete currently selected fractal"
 
496
msgstr ""
 
497
 
 
498
#: ../plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1356
 
499
msgid "Rescan for Fractals"
 
500
msgstr ""
 
501
 
 
502
#: ../plug-ins/FractalExplorer/FractalExplorer.c:1373
 
503
msgid "Add FractalExplorer Path"
 
504
msgstr ""
 
505
 
 
506
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_apply.c:103
 
507
msgid "Lighting Effects..."
 
508
msgstr ""
 
509
 
 
510
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_main.c:197
 
511
msgid "_Lighting Effects..."
 
512
msgstr ""
 
513
 
 
514
#. General options
 
515
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:261
 
516
msgid "General Options"
 
517
msgstr ""
 
518
 
 
519
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:269
 
520
#, fuzzy
 
521
msgid "T_ransparent background"
 
522
msgstr "Sábháail Dath Chúlra"
 
523
 
 
524
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:279
 
525
msgid "Make destination image transparent where bump height is zero"
 
526
msgstr ""
 
527
 
 
528
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:282
 
529
msgid "Cre_ate new image"
 
530
msgstr ""
 
531
 
 
532
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:292
 
533
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:570
 
534
msgid "Create a new image when applying filter"
 
535
msgstr ""
 
536
 
 
537
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:294
 
538
msgid "High _Quality preview"
 
539
msgstr ""
 
540
 
 
541
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:304
 
542
msgid "Enable/disable high quality preview"
 
543
msgstr ""
 
544
 
 
545
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:331
 
546
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:649
 
547
msgid "Light Settings"
 
548
msgstr ""
 
549
 
 
550
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:344
 
551
#, fuzzy
 
552
msgid "Light 1"
 
553
msgstr "Deis:"
 
554
 
 
555
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:345
 
556
#, fuzzy
 
557
msgid "Light 2"
 
558
msgstr "Deis:"
 
559
 
 
560
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:346
 
561
#, fuzzy
 
562
msgid "Light 3"
 
563
msgstr "Deis:"
 
564
 
 
565
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:347
 
566
#, fuzzy
 
567
msgid "Light 4"
 
568
msgstr "Deis:"
 
569
 
 
570
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:348
 
571
#, fuzzy
 
572
msgid "Light 5"
 
573
msgstr "Deis:"
 
574
 
 
575
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:349
 
576
#, fuzzy
 
577
msgid "Light 6"
 
578
msgstr "Deis:"
 
579
 
 
580
#. row labels
 
581
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:358
 
582
#: ../plug-ins/common/spheredesigner.c:2624
 
583
msgid "Type:"
 
584
msgstr "Cinéal:"
 
585
 
 
586
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:363
 
587
#, fuzzy
 
588
msgid "Color:"
 
589
msgstr "_Dath:"
 
590
 
 
591
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:370
 
592
msgid "Directional"
 
593
msgstr ""
 
594
 
 
595
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:371
 
596
msgid "Point"
 
597
msgstr ""
 
598
 
 
599
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:386
 
600
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:677
 
601
msgid "Type of light source to apply"
 
602
msgstr ""
 
603
 
 
604
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:388
 
605
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:679
 
606
msgid "Select lightsource color"
 
607
msgstr ""
 
608
 
 
609
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:400
 
610
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:692
 
611
msgid "Set light source color"
 
612
msgstr ""
 
613
 
 
614
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:408
 
615
msgid "_Intensity:"
 
616
msgstr ""
 
617
 
 
618
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:414
 
619
#, fuzzy
 
620
msgid "Light intensity"
 
621
msgstr "_Airde:"
 
622
 
 
623
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:417
 
624
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:694
 
625
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1021
 
626
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:464
 
627
msgid "Position"
 
628
msgstr "Áit"
 
629
 
 
630
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:426 ../plug-ins/common/flarefx.c:756
 
631
#: ../plug-ins/common/mblur.c:1001 ../plug-ins/common/nova.c:451
 
632
#: ../plug-ins/common/papertile.c:267 ../plug-ins/flame/flame.c:1207
 
633
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:2653
 
634
msgid "_X:"
 
635
msgstr "_X:"
 
636
 
 
637
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:432
 
638
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:718
 
639
msgid "Light source X position in XYZ space"
 
640
msgstr ""
 
641
 
 
642
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:439 ../plug-ins/common/flarefx.c:761
 
643
#: ../plug-ins/common/mblur.c:1007 ../plug-ins/common/nova.c:456
 
644
#: ../plug-ins/common/papertile.c:276 ../plug-ins/flame/flame.c:1221
 
645
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:2657
 
646
msgid "_Y:"
 
647
msgstr "_Y:"
 
648
 
 
649
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:445
 
650
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:732
 
651
msgid "Light source Y position in XYZ space"
 
652
msgstr ""
 
653
 
 
654
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:452
 
655
msgid "_Z:"
 
656
msgstr "_Z:"
 
657
 
 
658
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:458
 
659
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:746
 
660
msgid "Light source Z position in XYZ space"
 
661
msgstr ""
 
662
 
 
663
#. *****************************************************
 
664
#. radio buttons for choosing LEFT or RIGHT
 
665
#. *************************************************
 
666
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:461 ../plug-ins/common/struc.c:1286
 
667
#: ../plug-ins/common/wind.c:930
 
668
msgid "Direction"
 
669
msgstr ""
 
670
 
 
671
#. X
 
672
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:469
 
673
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:710
 
674
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:764
 
675
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1032
 
676
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1081
 
677
#: ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:544
 
678
msgid "X:"
 
679
msgstr "X:"
 
680
 
 
681
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:475
 
682
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:772
 
683
msgid "Light source X direction in XYZ space"
 
684
msgstr ""
 
685
 
 
686
#. Y
 
687
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:481
 
688
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:724
 
689
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:777
 
690
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1045
 
691
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1092
 
692
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1190
 
693
#: ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:558
 
694
msgid "Y:"
 
695
msgstr "Y:"
 
696
 
 
697
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:487
 
698
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:785
 
699
msgid "Light source Y direction in XYZ space"
 
700
msgstr ""
 
701
 
 
702
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:493
 
703
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:738
 
704
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:790
 
705
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1058
 
706
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1103
 
707
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1202
 
708
msgid "Z:"
 
709
msgstr "Z:"
 
710
 
 
711
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:499
 
712
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:798
 
713
msgid "Light source Z direction in XYZ space"
 
714
msgstr ""
 
715
 
 
716
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:502
 
717
#, fuzzy
 
718
msgid "I_solate"
 
719
msgstr "_Bán"
 
720
 
 
721
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:512
 
722
#, fuzzy
 
723
msgid "Lighting preset:"
 
724
msgstr "_Airde:"
 
725
 
 
726
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:558
 
727
msgid "Material properties"
 
728
msgstr ""
 
729
 
 
730
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:576
 
731
#, fuzzy
 
732
msgid "_Glowing:"
 
733
msgstr "_Roghnchais"
 
734
 
 
735
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:592
 
736
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:859
 
737
msgid "Amount of original color to show where no direct light falls"
 
738
msgstr ""
 
739
 
 
740
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:605
 
741
#, fuzzy
 
742
msgid "_Bright:"
 
743
msgstr "_Airde:"
 
744
 
 
745
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:621
 
746
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:888
 
747
msgid "Intensity of original color when lit by a light source"
 
748
msgstr ""
 
749
 
 
750
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:634
 
751
#, fuzzy
 
752
msgid "_Shiny:"
 
753
msgstr "_Roghnchais"
 
754
 
 
755
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:650
 
756
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:960
 
757
msgid "Controls how intense the highlights will be"
 
758
msgstr ""
 
759
 
 
760
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:662
 
761
msgid "_Polished:"
 
762
msgstr ""
 
763
 
 
764
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:678
 
765
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:989
 
766
msgid "Higher values makes the highlights more focused"
 
767
msgstr ""
 
768
 
 
769
#. Metallic
 
770
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:687
 
771
msgid "_Metallic"
 
772
msgstr ""
 
773
 
 
774
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:723
 
775
msgid "E_nable bump mapping"
 
776
msgstr ""
 
777
 
 
778
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:737
 
779
msgid "Enable/disable bump-mapping (image depth)"
 
780
msgstr ""
 
781
 
 
782
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:755
 
783
msgid "Bumpm_ap image:"
 
784
msgstr ""
 
785
 
 
786
#. Map type menu
 
787
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:758 ../plug-ins/common/bumpmap.c:898
 
788
#: ../plug-ins/flame/flame.c:733
 
789
msgid "Linear"
 
790
msgstr ""
 
791
 
 
792
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:759
 
793
msgid "Logarithmic"
 
794
msgstr ""
 
795
 
 
796
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:760 ../plug-ins/common/bumpmap.c:900
 
797
#: ../plug-ins/flame/flame.c:734
 
798
msgid "Sinusoidal"
 
799
msgstr ""
 
800
 
 
801
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:761 ../plug-ins/common/bumpmap.c:899
 
802
#: ../plug-ins/flame/flame.c:735
 
803
msgid "Spherical"
 
804
msgstr ""
 
805
 
 
806
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:771
 
807
msgid "Cu_rve:"
 
808
msgstr ""
 
809
 
 
810
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:776
 
811
#, fuzzy
 
812
msgid "Ma_ximum height:"
 
813
msgstr "_Airde:"
 
814
 
 
815
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:786
 
816
msgid "Maximum height for bumps"
 
817
msgstr ""
 
818
 
 
819
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:811
 
820
msgid "E_nable environment mapping"
 
821
msgstr ""
 
822
 
 
823
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:825
 
824
msgid "Enable/disable environment-mapping (reflection)"
 
825
msgstr ""
 
826
 
 
827
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:847
 
828
msgid "En_vironment image:"
 
829
msgstr ""
 
830
 
 
831
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:849
 
832
msgid "Environment image to use"
 
833
msgstr ""
 
834
 
 
835
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:871
 
836
msgid "Op_tions"
 
837
msgstr "_Roghanna"
 
838
 
 
839
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:875
 
840
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1326
 
841
msgid "_Light"
 
842
msgstr ""
 
843
 
 
844
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:879
 
845
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1330
 
846
msgid "_Material"
 
847
msgstr ""
 
848
 
 
849
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:883
 
850
msgid "_Bump Map"
 
851
msgstr ""
 
852
 
 
853
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:887
 
854
msgid "_Environment Map"
 
855
msgstr ""
 
856
 
 
857
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:933
 
858
msgid "Lighting Effects"
 
859
msgstr ""
 
860
 
 
861
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:982
 
862
#: ../plug-ins/gimpressionist/preview.c:181
 
863
#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:514
 
864
msgid "_Update"
 
865
msgstr ""
 
866
 
 
867
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:989
 
868
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1425
 
869
msgid "Recompute preview image"
 
870
msgstr ""
 
871
 
 
872
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:991
 
873
msgid "I_nteractive"
 
874
msgstr ""
 
875
 
 
876
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1005
 
877
msgid "Enable/disable real time preview of changes"
 
878
msgstr ""
 
879
 
 
880
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1044
 
881
msgid "Save Lighting Preset"
 
882
msgstr ""
 
883
 
 
884
#: ../plug-ins/Lighting/lighting_ui.c:1177
 
885
msgid "Load Lighting Preset"
 
886
msgstr ""
 
887
 
 
888
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_apply.c:273
 
889
#, fuzzy
 
890
msgid "Map to Plane..."
 
891
msgstr "Laplace..."
 
892
 
 
893
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_apply.c:276
 
894
msgid "Map to Sphere..."
 
895
msgstr ""
 
896
 
 
897
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_apply.c:279
 
898
#, fuzzy
 
899
msgid "Map to Box..."
 
900
msgstr "Uas. RGB..."
 
901
 
 
902
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_apply.c:282
 
903
msgid "Map to Cylinder..."
 
904
msgstr ""
 
905
 
 
906
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_main.c:199
 
907
msgid "Map _Object..."
 
908
msgstr ""
 
909
 
 
910
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:248
 
911
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1340
 
912
msgid "_Box"
 
913
msgstr "_Bosca"
 
914
 
 
915
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:266
 
916
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1346
 
917
msgid "C_ylinder"
 
918
msgstr ""
 
919
 
 
920
#. General options
 
921
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:496
 
922
#, fuzzy
 
923
msgid "General options"
 
924
msgstr "Roghnachais GIF"
 
925
 
 
926
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:508
 
927
msgid "Map to:"
 
928
msgstr ""
 
929
 
 
930
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:512
 
931
msgid "Plane"
 
932
msgstr ""
 
933
 
 
934
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:513
 
935
msgid "Sphere"
 
936
msgstr ""
 
937
 
 
938
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:514
 
939
msgid "Box"
 
940
msgstr "Bosca"
 
941
 
 
942
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:515
 
943
msgid "Cylinder"
 
944
msgstr ""
 
945
 
 
946
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:530
 
947
msgid "Type of object to map to"
 
948
msgstr ""
 
949
 
 
950
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:532
 
951
#, fuzzy
 
952
msgid "Transparent background"
 
953
msgstr "Sábháail Dath Chúlra"
 
954
 
 
955
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:543
 
956
msgid "Make image transparent outside object"
 
957
msgstr ""
 
958
 
 
959
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:545
 
960
#, fuzzy
 
961
msgid "Tile source image"
 
962
msgstr "Módh Dath"
 
963
 
 
964
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:556
 
965
msgid "Tile source image: useful for infinite planes"
 
966
msgstr ""
 
967
 
 
968
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:559
 
969
msgid "Create new image"
 
970
msgstr ""
 
971
 
 
972
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:578
 
973
msgid "Enable _antialiasing"
 
974
msgstr ""
 
975
 
 
976
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:585
 
977
msgid "Enable/disable jagged edges removal (antialiasing)"
 
978
msgstr ""
 
979
 
 
980
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:602 ../plug-ins/common/bumpmap.c:979
 
981
#: ../plug-ins/common/emboss.c:509 ../plug-ins/common/fractaltrace.c:791
 
982
#: ../plug-ins/common/struc.c:1318
 
983
msgid "_Depth:"
 
984
msgstr ""
 
985
 
 
986
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:605
 
987
msgid "Antialiasing quality. Higher is better, but slower"
 
988
msgstr ""
 
989
 
 
990
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:614 ../plug-ins/common/unsharp.c:691
 
991
#: ../plug-ins/common/wind.c:993 ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:539
 
992
msgid "_Threshold:"
 
993
msgstr ""
 
994
 
 
995
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:622
 
996
msgid "Stop when pixel differences are smaller than this value"
 
997
msgstr ""
 
998
 
 
999
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:658
 
1000
msgid "Point light"
 
1001
msgstr ""
 
1002
 
 
1003
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:659
 
1004
msgid "Directional light"
 
1005
msgstr ""
 
1006
 
 
1007
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:660
 
1008
msgid "No light"
 
1009
msgstr ""
 
1010
 
 
1011
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:674
 
1012
msgid "Lightsource type:"
 
1013
msgstr ""
 
1014
 
 
1015
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:684
 
1016
msgid "Lightsource color:"
 
1017
msgstr ""
 
1018
 
 
1019
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:749
 
1020
msgid "Direction Vector"
 
1021
msgstr ""
 
1022
 
 
1023
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:825
 
1024
msgid "Intensity Levels"
 
1025
msgstr ""
 
1026
 
 
1027
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:844
 
1028
msgid "Ambient:"
 
1029
msgstr ""
 
1030
 
 
1031
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:873
 
1032
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:916
 
1033
msgid "Diffuse:"
 
1034
msgstr ""
 
1035
 
 
1036
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:897
 
1037
msgid "Reflectivity"
 
1038
msgstr ""
 
1039
 
 
1040
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:931
 
1041
msgid "Higher values makes the object reflect more light (appear lighter)"
 
1042
msgstr ""
 
1043
 
 
1044
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:945
 
1045
msgid "Specular:"
 
1046
msgstr ""
 
1047
 
 
1048
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:974
 
1049
msgid "Highlight:"
 
1050
msgstr ""
 
1051
 
 
1052
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1035
 
1053
msgid "Object X position in XYZ space"
 
1054
msgstr ""
 
1055
 
 
1056
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1048
 
1057
msgid "Object Y position in XYZ space"
 
1058
msgstr ""
 
1059
 
 
1060
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1061
 
1061
msgid "Object Z position in XYZ space"
 
1062
msgstr ""
 
1063
 
 
1064
#. Rotation
 
1065
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1070
 
1066
#: ../plug-ins/common/postscript.c:3192
 
1067
msgid "Rotation"
 
1068
msgstr ""
 
1069
 
 
1070
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1084
 
1071
msgid "Rotation angle about X axis"
 
1072
msgstr ""
 
1073
 
 
1074
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1095
 
1075
msgid "Rotation angle about Y axis"
 
1076
msgstr ""
 
1077
 
 
1078
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1106
 
1079
msgid "Rotation angle about Z axis"
 
1080
msgstr ""
 
1081
 
 
1082
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1132
 
1083
msgid "Front:"
 
1084
msgstr ""
 
1085
 
 
1086
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1132
 
1087
msgid "Back:"
 
1088
msgstr ""
 
1089
 
 
1090
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133
 
1091
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:523
 
1092
msgid "Top:"
 
1093
msgstr "Bar:"
 
1094
 
 
1095
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1133
 
1096
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:564
 
1097
msgid "Bottom:"
 
1098
msgstr "Bun:"
 
1099
 
 
1100
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1134
 
1101
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:510
 
1102
msgid "Left:"
 
1103
msgstr "Clé:"
 
1104
 
 
1105
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1134
 
1106
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:536
 
1107
msgid "Right:"
 
1108
msgstr "Deis:"
 
1109
 
 
1110
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1140
 
1111
msgid "Map Images to Box Faces"
 
1112
msgstr ""
 
1113
 
 
1114
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1178
 
1115
#: ../plug-ins/common/spheredesigner.c:2719
 
1116
msgid "Scale X:"
 
1117
msgstr ""
 
1118
 
 
1119
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1181
 
1120
msgid "X scale (size)"
 
1121
msgstr ""
 
1122
 
 
1123
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1193
 
1124
msgid "Y scale (size)"
 
1125
msgstr ""
 
1126
 
 
1127
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1205
 
1128
msgid "Z scale (size)"
 
1129
msgstr ""
 
1130
 
 
1131
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1228
 
1132
msgid "_Top:"
 
1133
msgstr "_Bar:"
 
1134
 
 
1135
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1228
 
1136
msgid "_Bottom:"
 
1137
msgstr "_Bun:"
 
1138
 
 
1139
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1233
 
1140
msgid "Images for the Cap Faces"
 
1141
msgstr ""
 
1142
 
 
1143
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1262
 
1144
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1102
 
1145
msgid "Size"
 
1146
msgstr "Méid"
 
1147
 
 
1148
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1273
 
1149
msgid "R_adius:"
 
1150
msgstr ""
 
1151
 
 
1152
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1277
 
1153
msgid "Cylinder radius"
 
1154
msgstr ""
 
1155
 
 
1156
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1287 ../plug-ins/common/mblur.c:941
 
1157
msgid "L_ength:"
 
1158
msgstr ""
 
1159
 
 
1160
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1291
 
1161
msgid "Cylinder length"
 
1162
msgstr ""
 
1163
 
 
1164
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1322
 
1165
msgid "O_ptions"
 
1166
msgstr "_Roghanna"
 
1167
 
 
1168
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1334
 
1169
msgid "O_rientation"
 
1170
msgstr "_Treosuíomh"
 
1171
 
 
1172
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1370
 
1173
msgid "Map to Object"
 
1174
msgstr ""
 
1175
 
 
1176
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1416
 
1177
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:474
 
1178
msgid "_Preview!"
 
1179
msgstr "_Réamhthaispeántas!"
 
1180
 
 
1181
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1439
 
1182
msgid "Zoom out (make image smaller)"
 
1183
msgstr "Súmáil amach"
 
1184
 
 
1185
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1453
 
1186
msgid "Zoom in (make image bigger)"
 
1187
msgstr "Súmáil isteach"
 
1188
 
 
1189
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1455
 
1190
msgid "Show preview _wireframe"
 
1191
msgstr ""
 
1192
 
 
1193
#: ../plug-ins/MapObject/mapobject_ui.c:1464
 
1194
msgid "Show/hide preview wireframe"
 
1195
msgstr ""
 
1196
 
 
1197
#: ../plug-ins/bmp/bmp.c:120 ../plug-ins/bmp/bmp.c:139
 
1198
msgid "Windows BMP image"
 
1199
msgstr ""
 
1200
 
 
1201
#: ../plug-ins/bmp/bmpread.c:86
 
1202
msgid "Bad colormap"
 
1203
msgstr ""
 
1204
 
 
1205
#. Set up progress display
 
1206
#. put up a progress bar
 
1207
#. max. rows allocated
 
1208
#. column, highest column ever used
 
1209
#. -1  assume fsel is not available (and not attached to any drawable)
 
1210
#. -1  assume there is no floating selection
 
1211
#: ../plug-ins/bmp/bmpread.c:158 ../plug-ins/common/CEL.c:310
 
1212
#: ../plug-ins/common/dicom.c:295 ../plug-ins/common/gbr.c:332
 
1213
#: ../plug-ins/common/gifload.c:301 ../plug-ins/common/gih.c:653
 
1214
#: ../plug-ins/common/jpeg.c:953 ../plug-ins/common/pat.c:305
 
1215
#: ../plug-ins/common/pcx.c:307 ../plug-ins/common/pix.c:338
 
1216
#: ../plug-ins/common/png.c:681 ../plug-ins/common/pnm.c:437
 
1217
#: ../plug-ins/common/postscript.c:996 ../plug-ins/common/psd.c:1764
 
1218
#: ../plug-ins/common/raw.c:640 ../plug-ins/common/sunras.c:436
 
1219
#: ../plug-ins/common/tga.c:420 ../plug-ins/common/tiff.c:515
 
1220
#: ../plug-ins/common/wmf.c:952 ../plug-ins/common/xbm.c:724
 
1221
#: ../plug-ins/common/xpm.c:342 ../plug-ins/common/xwd.c:475
 
1222
#: ../plug-ins/faxg3/faxg3.c:203 ../plug-ins/gfli/gfli.c:465
 
1223
#: ../plug-ins/sgi/sgi.c:323 ../plug-ins/winicon/icoload.c:505
 
1224
#: ../plug-ins/xjt/xjt.c:3312
 
1225
#, c-format
 
1226
msgid "Opening '%s'..."
 
1227
msgstr "Ag oscailt '%s'..."
 
1228
 
 
1229
#: ../plug-ins/bmp/bmpread.c:170 ../plug-ins/bmp/bmpread.c:179
 
1230
#: ../plug-ins/bmp/bmpread.c:185 ../plug-ins/bmp/bmpread.c:193
 
1231
#: ../plug-ins/bmp/bmpread.c:207 ../plug-ins/bmp/bmpread.c:307
 
1232
#: ../plug-ins/bmp/bmpread.c:348
 
1233
#, c-format
 
1234
msgid "'%s' is not a valid BMP file"
 
1235
msgstr ""
 
1236
 
 
1237
#: ../plug-ins/bmp/bmpread.c:220 ../plug-ins/bmp/bmpread.c:239
 
1238
#: ../plug-ins/bmp/bmpread.c:260 ../plug-ins/bmp/bmpread.c:279
 
1239
#: ../plug-ins/bmp/bmpread.c:300 ../plug-ins/bmp/bmpread.c:313
 
1240
#: ../plug-ins/bmp/bmpread.c:319
 
1241
#, c-format
 
1242
msgid "Error reading BMP file header from '%s'"
 
1243
msgstr ""
 
1244
 
 
1245
#: ../plug-ins/bmp/bmpread.c:450 ../plug-ins/bmp/bmpread.c:485
 
1246
msgid "Unrecognized or invalid BMP compression format."
 
1247
msgstr ""
 
1248
 
 
1249
#.
 
1250
#. * Create the "background" layer to hold the image...
 
1251
#.
 
1252
#: ../plug-ins/bmp/bmpread.c:490 ../plug-ins/common/CEL.c:357
 
1253
#: ../plug-ins/common/CEL.c:360 ../plug-ins/common/blinds.c:273
 
1254
#: ../plug-ins/common/compose.c:625 ../plug-ins/common/decompose.c:595
 
1255
#: ../plug-ins/common/dicom.c:442 ../plug-ins/common/film.c:946
 
1256
#: ../plug-ins/common/gifload.c:864 ../plug-ins/common/jpeg.c:1113
 
1257
#: ../plug-ins/common/jpeg.c:2474 ../plug-ins/common/pcx.c:334
 
1258
#: ../plug-ins/common/pcx.c:340 ../plug-ins/common/pix.c:374
 
1259
#: ../plug-ins/common/png.c:808 ../plug-ins/common/pnm.c:517
 
1260
#: ../plug-ins/common/psd.c:2174 ../plug-ins/common/raw.c:677
 
1261
#: ../plug-ins/common/smooth_palette.c:257 ../plug-ins/common/sunras.c:925
 
1262
#: ../plug-ins/common/tga.c:929 ../plug-ins/common/tiff.c:848
 
1263
#: ../plug-ins/common/tile.c:266 ../plug-ins/common/winclipboard.c:579
 
1264
#: ../plug-ins/common/xbm.c:867 ../plug-ins/faxg3/faxg3.c:465
 
1265
#: ../plug-ins/fits/fits.c:506 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1286
 
1266
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:121 ../plug-ins/sgi/sgi.c:376
 
1267
#: ../plug-ins/twain/twain.c:571 ../plug-ins/winsnap/winsnap.c:1152
 
1268
msgid "Background"
 
1269
msgstr "Cúlra"
 
1270
 
 
1271
#: ../plug-ins/bmp/bmpwrite.c:136 ../plug-ins/common/dicom.c:617
 
1272
#: ../plug-ins/common/pcx.c:579
 
1273
msgid "Cannot save images with alpha channel."
 
1274
msgstr ""
 
1275
 
 
1276
#: ../plug-ins/bmp/bmpwrite.c:182 ../plug-ins/common/dicom.c:632
 
1277
#: ../plug-ins/common/postscript.c:1114 ../plug-ins/common/xwd.c:568
 
1278
#: ../plug-ins/fits/fits.c:441 ../plug-ins/xjt/xjt.c:1677
 
1279
msgid "Cannot operate on unknown image types."
 
1280
msgstr ""
 
1281
 
 
1282
#. And let's begin the progress
 
1283
#. init the progress meter
 
1284
#. Set up progress display
 
1285
#: ../plug-ins/bmp/bmpwrite.c:209 ../plug-ins/common/CEL.c:582
 
1286
#: ../plug-ins/common/gbr.c:591 ../plug-ins/common/gif.c:1001
 
1287
#: ../plug-ins/common/gih.c:1259 ../plug-ins/common/gtm.c:245
 
1288
#: ../plug-ins/common/jpeg.c:1453 ../plug-ins/common/pat.c:438
 
1289
#: ../plug-ins/common/pcx.c:545 ../plug-ins/common/pix.c:521
 
1290
#: ../plug-ins/common/png.c:1185 ../plug-ins/common/pnm.c:814
 
1291
#: ../plug-ins/common/postscript.c:1128 ../plug-ins/common/psd_save.c:1341
 
1292
#: ../plug-ins/common/sunras.c:518 ../plug-ins/common/tga.c:1035
 
1293
#: ../plug-ins/common/tiff.c:1830 ../plug-ins/common/xbm.c:1001
 
1294
#: ../plug-ins/common/xpm.c:628 ../plug-ins/common/xwd.c:582
 
1295
#: ../plug-ins/fits/fits.c:455 ../plug-ins/gfli/gfli.c:682
 
1296
#: ../plug-ins/sgi/sgi.c:545 ../plug-ins/winicon/icosave.c:977
 
1297
#: ../plug-ins/xjt/xjt.c:1682
 
1298
#, c-format
 
1299
msgid "Saving '%s'..."
 
1300
msgstr "Ag Sábháil '%s'..."
 
1301
 
 
1302
#: ../plug-ins/bmp/bmpwrite.c:554
 
1303
msgid "Save as BMP"
 
1304
msgstr ""
 
1305
 
 
1306
#: ../plug-ins/bmp/bmpwrite.c:568
 
1307
msgid "_RLE encoded"
 
1308
msgstr ""
 
1309
 
 
1310
#: ../plug-ins/common/AlienMap2.c:145
 
1311
msgid "_Modify red channel"
 
1312
msgstr ""
 
1313
 
 
1314
#: ../plug-ins/common/AlienMap2.c:145
 
1315
msgid "_Modify hue channel"
 
1316
msgstr ""
 
1317
 
 
1318
#: ../plug-ins/common/AlienMap2.c:146
 
1319
msgid "Mo_dify green channel"
 
1320
msgstr ""
 
1321
 
 
1322
#: ../plug-ins/common/AlienMap2.c:146
 
1323
#, fuzzy
 
1324
msgid "Mo_dify saturation channel"
 
1325
msgstr "_Treosuíomh"
 
1326
 
 
1327
#: ../plug-ins/common/AlienMap2.c:147
 
1328
msgid "Mod_ify blue channel"
 
1329
msgstr ""
 
1330
 
 
1331
#: ../plug-ins/common/AlienMap2.c:147
 
1332
msgid "Mod_ify luminosity channel"
 
1333
msgstr ""
 
1334
 
 
1335
#: ../plug-ins/common/AlienMap2.c:152
 
1336
#, fuzzy
 
1337
msgid "Red _frequency:"
 
1338
msgstr "_Minicíocht-R/H:"
 
1339
 
 
1340
#: ../plug-ins/common/AlienMap2.c:152
 
1341
#, fuzzy
 
1342
msgid "Hue _frequency:"
 
1343
msgstr "_Minicíocht-R/H:"
 
1344
 
 
1345
#: ../plug-ins/common/AlienMap2.c:153
 
1346
#, fuzzy
 
1347
msgid "Green fr_equency:"
 
1348
msgstr "_Minicíocht-R/H:"
 
1349
 
 
1350
#: ../plug-ins/common/AlienMap2.c:153
 
1351
#, fuzzy
 
1352
msgid "Saturation fr_equency:"
 
1353
msgstr "_Minicíocht-R/H:"
 
1354
 
 
1355
#: ../plug-ins/common/AlienMap2.c:154
 
1356
#, fuzzy
 
1357
msgid "Blue freq_uency:"
 
1358
msgstr "_Minicíocht-R/H:"
 
1359
 
 
1360
#: ../plug-ins/common/AlienMap2.c:154
 
1361
#, fuzzy
 
1362
msgid "Luminosity freq_uency:"
 
1363
msgstr "_Minicíocht-R/H:"
 
1364
 
 
1365
#: ../plug-ins/common/AlienMap2.c:156
 
1366
msgid "Red _phaseshift:"
 
1367
msgstr ""
 
1368
 
 
1369
#: ../plug-ins/common/AlienMap2.c:156
 
1370
msgid "Hue _phaseshift:"
 
1371
msgstr ""
 
1372
 
 
1373
#: ../plug-ins/common/AlienMap2.c:157
 
1374
msgid "Green ph_aseshift:"
 
1375
msgstr ""
 
1376
 
 
1377
#: ../plug-ins/common/AlienMap2.c:157
 
1378
msgid "Saturation ph_aseshift:"
 
1379
msgstr ""
 
1380
 
 
1381
#: ../plug-ins/common/AlienMap2.c:158
 
1382
msgid "Blue pha_seshift:"
 
1383
msgstr ""
 
1384
 
 
1385
#: ../plug-ins/common/AlienMap2.c:158
 
1386
msgid "Luminosity pha_seshift:"
 
1387
msgstr ""
 
1388
 
 
1389
#: ../plug-ins/common/AlienMap2.c:193
 
1390
#, fuzzy
 
1391
msgid "Alien Map _2..."
 
1392
msgstr "AlienMap2"
 
1393
 
 
1394
#: ../plug-ins/common/AlienMap2.c:325
 
1395
msgid "AlienMap2: Transforming..."
 
1396
msgstr ""
 
1397
 
 
1398
#: ../plug-ins/common/AlienMap2.c:398
 
1399
msgid "AlienMap2"
 
1400
msgstr "AlienMap2"
 
1401
 
 
1402
#: ../plug-ins/common/AlienMap2.c:438 ../plug-ins/common/AlienMap2.c:462
 
1403
#: ../plug-ins/common/AlienMap2.c:486
 
1404
msgid "Number of cycles covering full value range"
 
1405
msgstr ""
 
1406
 
 
1407
#: ../plug-ins/common/AlienMap2.c:450 ../plug-ins/common/AlienMap2.c:474
 
1408
#: ../plug-ins/common/AlienMap2.c:498
 
1409
msgid "Phase angle, range 0-360"
 
1410
msgstr ""
 
1411
 
 
1412
#. Propagate Mode
 
1413
#: ../plug-ins/common/AlienMap2.c:512 ../plug-ins/common/hot.c:588
 
1414
#: ../plug-ins/common/vpropagate.c:1084 ../plug-ins/common/waves.c:270
 
1415
msgid "Mode"
 
1416
msgstr "Módh"
 
1417
 
 
1418
#: ../plug-ins/common/AlienMap2.c:516
 
1419
#, fuzzy
 
1420
msgid "_RGB color model"
 
1421
msgstr "Módh Dath"
 
1422
 
 
1423
#: ../plug-ins/common/AlienMap2.c:517
 
1424
#, fuzzy
 
1425
msgid "_HSL color model"
 
1426
msgstr "Módh Dath"
 
1427
 
 
1428
#: ../plug-ins/common/CEL.c:112 ../plug-ins/common/CEL.c:130
 
1429
msgid "KISS CEL"
 
1430
msgstr ""
 
1431
 
 
1432
#: ../plug-ins/common/CEL.c:191
 
1433
msgid "Load KISS Palette"
 
1434
msgstr ""
 
1435
 
 
1436
#: ../plug-ins/common/CEL.c:349
 
1437
msgid "Can't create a new image"
 
1438
msgstr ""
 
1439
 
 
1440
#: ../plug-ins/common/CEL.c:438
 
1441
#, c-format
 
1442
msgid "Unsupported bit depth (%d)!"
 
1443
msgstr ""
 
1444
 
 
1445
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:131
 
1446
msgid "Keep image's values"
 
1447
msgstr ""
 
1448
 
 
1449
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:132
 
1450
msgid "Keep the first value"
 
1451
msgstr ""
 
1452
 
 
1453
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:133
 
1454
msgid "Fill with parameter k"
 
1455
msgstr ""
 
1456
 
 
1457
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:134
 
1458
msgid "k{x(1-x)}^p"
 
1459
msgstr ""
 
1460
 
 
1461
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:135
 
1462
msgid "k{x(1-x)}^p stepped"
 
1463
msgstr ""
 
1464
 
 
1465
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:136
 
1466
msgid "kx^p"
 
1467
msgstr ""
 
1468
 
 
1469
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:137
 
1470
msgid "kx^p stepped"
 
1471
msgstr ""
 
1472
 
 
1473
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:138
 
1474
msgid "k(1-x^p)"
 
1475
msgstr "k(1-x^p)"
 
1476
 
 
1477
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:139
 
1478
msgid "k(1-x^p) stepped"
 
1479
msgstr ""
 
1480
 
 
1481
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:140
 
1482
msgid "Delta function"
 
1483
msgstr ""
 
1484
 
 
1485
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:141
 
1486
msgid "Delta function stepped"
 
1487
msgstr ""
 
1488
 
 
1489
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:142
 
1490
msgid "sin^p-based function"
 
1491
msgstr ""
 
1492
 
 
1493
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:143
 
1494
msgid "sin^p, stepped"
 
1495
msgstr ""
 
1496
 
 
1497
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:169
 
1498
msgid "Max (x, -)"
 
1499
msgstr ""
 
1500
 
 
1501
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:170
 
1502
msgid "Max (x+d, -)"
 
1503
msgstr ""
 
1504
 
 
1505
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:171
 
1506
msgid "Max (x-d, -)"
 
1507
msgstr ""
 
1508
 
 
1509
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:172
 
1510
msgid "Min (x, -)"
 
1511
msgstr ""
 
1512
 
 
1513
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:173
 
1514
msgid "Min (x+d, -)"
 
1515
msgstr ""
 
1516
 
 
1517
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:174
 
1518
msgid "Min (x-d, -)"
 
1519
msgstr ""
 
1520
 
 
1521
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:175
 
1522
msgid "Max (x+d, -), (x < 0.5)"
 
1523
msgstr ""
 
1524
 
 
1525
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:176
 
1526
msgid "Max (x+d, -), (0.5 < x)"
 
1527
msgstr ""
 
1528
 
 
1529
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:177
 
1530
msgid "Max (x-d, -), (x < 0.5)"
 
1531
msgstr ""
 
1532
 
 
1533
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:178
 
1534
msgid "Max (x-d, -), (0.5 < x)"
 
1535
msgstr ""
 
1536
 
 
1537
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:179
 
1538
msgid "Min (x+d, -), (x < 0.5)"
 
1539
msgstr ""
 
1540
 
 
1541
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:180
 
1542
msgid "Min (x+d, -), (0.5 < x)"
 
1543
msgstr ""
 
1544
 
 
1545
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:181
 
1546
msgid "Min (x-d, -), (x < 0.5)"
 
1547
msgstr ""
 
1548
 
 
1549
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:182
 
1550
msgid "Min (x-d, -), (0.5 < x)"
 
1551
msgstr ""
 
1552
 
 
1553
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:202 ../plug-ins/common/sunras.c:1594
 
1554
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1645
 
1555
msgid "Standard"
 
1556
msgstr "Caighdeán"
 
1557
 
 
1558
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:203
 
1559
msgid "Use average value"
 
1560
msgstr ""
 
1561
 
 
1562
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:204
 
1563
msgid "Use reverse value"
 
1564
msgstr ""
 
1565
 
 
1566
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:205
 
1567
msgid "With random power (0,10)"
 
1568
msgstr ""
 
1569
 
 
1570
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:206
 
1571
msgid "With random power (0,1)"
 
1572
msgstr ""
 
1573
 
 
1574
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:207
 
1575
msgid "With gradient power (0,1)"
 
1576
msgstr ""
 
1577
 
 
1578
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:208
 
1579
msgid "Multiply rand. value (0,1)"
 
1580
msgstr ""
 
1581
 
 
1582
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:209
 
1583
msgid "Multiply rand. value (0,2)"
 
1584
msgstr ""
 
1585
 
 
1586
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:210
 
1587
msgid "Multiply gradient (0,1)"
 
1588
msgstr ""
 
1589
 
 
1590
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:211
 
1591
msgid "With p and random (0,1)"
 
1592
msgstr ""
 
1593
 
 
1594
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:225
 
1595
msgid "All black"
 
1596
msgstr ""
 
1597
 
 
1598
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:226
 
1599
msgid "All gray"
 
1600
msgstr ""
 
1601
 
 
1602
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:227
 
1603
msgid "All white"
 
1604
msgstr ""
 
1605
 
 
1606
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:228
 
1607
msgid "The first row of the image"
 
1608
msgstr ""
 
1609
 
 
1610
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:229
 
1611
msgid "Continuous gradient"
 
1612
msgstr ""
 
1613
 
 
1614
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:230
 
1615
msgid "Continuous grad. w/o gap"
 
1616
msgstr ""
 
1617
 
 
1618
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:231
 
1619
msgid "Random, ch. independent"
 
1620
msgstr ""
 
1621
 
 
1622
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:232
 
1623
msgid "Random shared"
 
1624
msgstr ""
 
1625
 
 
1626
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:233
 
1627
msgid "Randoms from seed"
 
1628
msgstr ""
 
1629
 
 
1630
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:234
 
1631
msgid "Randoms from seed (shared)"
 
1632
msgstr ""
 
1633
 
 
1634
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:302 ../plug-ins/common/CML_explorer.c:310
 
1635
#: ../plug-ins/common/decompose.c:143
 
1636
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:162
 
1637
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:165
 
1638
msgid "Hue"
 
1639
msgstr ""
 
1640
 
 
1641
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:303 ../plug-ins/common/CML_explorer.c:311
 
1642
#: ../plug-ins/common/decompose.c:144 ../plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:548
 
1643
msgid "Saturation"
 
1644
msgstr ""
 
1645
 
 
1646
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:304 ../plug-ins/common/CML_explorer.c:312
 
1647
#: ../plug-ins/common/decompose.c:145
 
1648
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:138
 
1649
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:141
 
1650
msgid "Value"
 
1651
msgstr "Luach"
 
1652
 
 
1653
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:309
 
1654
msgid "(None)"
 
1655
msgstr ""
 
1656
 
 
1657
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:470
 
1658
msgid "CML _Explorer..."
 
1659
msgstr ""
 
1660
 
 
1661
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:760
 
1662
msgid "CML_explorer: evoluting..."
 
1663
msgstr ""
 
1664
 
 
1665
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1186
 
1666
msgid "Coupled-Map-Lattice Explorer"
 
1667
msgstr ""
 
1668
 
 
1669
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1225
 
1670
msgid "New seed"
 
1671
msgstr ""
 
1672
 
 
1673
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1236
 
1674
msgid "Fix seed"
 
1675
msgstr ""
 
1676
 
 
1677
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1247
 
1678
msgid "Random seed"
 
1679
msgstr ""
 
1680
 
 
1681
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1289 ../plug-ins/common/fp.c:655
 
1682
#: ../plug-ins/common/lic.c:669
 
1683
msgid "_Hue"
 
1684
msgstr ""
 
1685
 
 
1686
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1293
 
1687
msgid "Sat_uration"
 
1688
msgstr ""
 
1689
 
 
1690
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1297 ../plug-ins/common/fp.c:663
 
1691
msgid "_Value"
 
1692
msgstr "_Luach"
 
1693
 
 
1694
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1301
 
1695
msgid "_Advanced"
 
1696
msgstr "_Ardmódh"
 
1697
 
 
1698
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1316
 
1699
msgid "Channel Independent Parameters"
 
1700
msgstr ""
 
1701
 
 
1702
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1338
 
1703
msgid "Initial value:"
 
1704
msgstr ""
 
1705
 
 
1706
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1344
 
1707
msgid "Zoom scale:"
 
1708
msgstr ""
 
1709
 
 
1710
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1353
 
1711
msgid "Start offset:"
 
1712
msgstr ""
 
1713
 
 
1714
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1362
 
1715
msgid "Seed of Random (only for \"From Seed\" Modes)"
 
1716
msgstr ""
 
1717
 
 
1718
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1373 ../plug-ins/maze/maze_face.c:277
 
1719
msgid "Seed:"
 
1720
msgstr ""
 
1721
 
 
1722
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1386
 
1723
msgid "Switch to \"From seed\" with the last seed"
 
1724
msgstr ""
 
1725
 
 
1726
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1398
 
1727
msgid ""
 
1728
"\"Fix seed\" button is an alias of me.\n"
 
1729
"The same seed produces the same image, if (1) the widths of images are same "
 
1730
"(this is the reason why image on drawable is different from preview), and "
 
1731
"(2) all mutation rates equal to zero."
 
1732
msgstr ""
 
1733
 
 
1734
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1406
 
1735
msgid "O_thers"
 
1736
msgstr ""
 
1737
 
 
1738
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1421
 
1739
msgid "Copy Settings"
 
1740
msgstr ""
 
1741
 
 
1742
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1440
 
1743
msgid "Source channel:"
 
1744
msgstr ""
 
1745
 
 
1746
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1455
 
1747
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1503
 
1748
msgid "Destination channel:"
 
1749
msgstr ""
 
1750
 
 
1751
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1459
 
1752
msgid "Copy parameters"
 
1753
msgstr ""
 
1754
 
 
1755
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1468
 
1756
msgid "Selective Load Settings"
 
1757
msgstr ""
 
1758
 
 
1759
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1488
 
1760
msgid "Source channel in file:"
 
1761
msgstr ""
 
1762
 
 
1763
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1509
 
1764
msgid "_Misc Ops."
 
1765
msgstr ""
 
1766
 
 
1767
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1558
 
1768
msgid "Function type:"
 
1769
msgstr ""
 
1770
 
 
1771
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1574
 
1772
msgid "Composition:"
 
1773
msgstr ""
 
1774
 
 
1775
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1588
 
1776
msgid "Misc arrange:"
 
1777
msgstr ""
 
1778
 
 
1779
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1592
 
1780
msgid "Use cyclic range"
 
1781
msgstr ""
 
1782
 
 
1783
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1602
 
1784
msgid "Mod. rate:"
 
1785
msgstr ""
 
1786
 
 
1787
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1611
 
1788
msgid "Env. sensitivity:"
 
1789
msgstr ""
 
1790
 
 
1791
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1620
 
1792
msgid "Diffusion dist.:"
 
1793
msgstr ""
 
1794
 
 
1795
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1629
 
1796
msgid "# of subranges:"
 
1797
msgstr ""
 
1798
 
 
1799
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1638
 
1800
msgid "P(ower factor):"
 
1801
msgstr ""
 
1802
 
 
1803
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1647
 
1804
msgid "Parameter k:"
 
1805
msgstr ""
 
1806
 
 
1807
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1656
 
1808
msgid "Range low:"
 
1809
msgstr ""
 
1810
 
 
1811
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1665
 
1812
#, fuzzy
 
1813
msgid "Range high:"
 
1814
msgstr "_Airde:"
 
1815
 
 
1816
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1677
 
1817
msgid "Plot a graph of the settings"
 
1818
msgstr ""
 
1819
 
 
1820
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1722
 
1821
msgid "Ch. sensitivity:"
 
1822
msgstr ""
 
1823
 
 
1824
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1732
 
1825
msgid "Mutation rate:"
 
1826
msgstr ""
 
1827
 
 
1828
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1742
 
1829
msgid "Mutation dist.:"
 
1830
msgstr ""
 
1831
 
 
1832
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1819
 
1833
msgid "Graph of the current settings"
 
1834
msgstr ""
 
1835
 
 
1836
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1889
 
1837
msgid "Warning: the source and the destination are the same channel."
 
1838
msgstr ""
 
1839
 
 
1840
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:1948
 
1841
msgid "Save Parameters to"
 
1842
msgstr ""
 
1843
 
 
1844
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:2056
 
1845
#: ../plug-ins/common/channel_mixer.c:1052
 
1846
#, c-format
 
1847
msgid "Parameters were saved to '%s'"
 
1848
msgstr ""
 
1849
 
 
1850
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:2077
 
1851
msgid "CML Explorer: Overwrite File?"
 
1852
msgstr ""
 
1853
 
 
1854
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:2091
 
1855
#: ../plug-ins/common/channel_mixer.c:1083
 
1856
#, c-format
 
1857
msgid ""
 
1858
"File '%s' exists.\n"
 
1859
"Overwrite it?"
 
1860
msgstr ""
 
1861
 
 
1862
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:2140
 
1863
msgid "Load Parameters from"
 
1864
msgstr ""
 
1865
 
 
1866
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:2142
 
1867
msgid "Selective Load from"
 
1868
msgstr ""
 
1869
 
 
1870
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:2238
 
1871
msgid "Error: it's not CML parameter file."
 
1872
msgstr ""
 
1873
 
 
1874
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:2245
 
1875
#, c-format
 
1876
msgid "Warning: '%s' is an old format file."
 
1877
msgstr ""
 
1878
 
 
1879
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:2248
 
1880
#, c-format
 
1881
msgid "Warning: '%s' is a parameter file for newer CML_explorer than me."
 
1882
msgstr ""
 
1883
 
 
1884
#: ../plug-ins/common/CML_explorer.c:2311
 
1885
msgid "Error: failed to load parameters"
 
1886
msgstr ""
 
1887
 
 
1888
#: ../plug-ins/common/aa.c:94
 
1889
msgid "ASCII art"
 
1890
msgstr ""
 
1891
 
 
1892
#. Create the actual window.
 
1893
#: ../plug-ins/common/aa.c:345
 
1894
msgid "Save as Text"
 
1895
msgstr ""
 
1896
 
 
1897
#: ../plug-ins/common/aa.c:360
 
1898
#, fuzzy
 
1899
msgid "_Format:"
 
1900
msgstr "_Clófhoireann:"
 
1901
 
 
1902
#: ../plug-ins/common/align_layers.c:135
 
1903
msgid "Align _Visible Layers..."
 
1904
msgstr ""
 
1905
 
 
1906
#: ../plug-ins/common/align_layers.c:173
 
1907
msgid "There are not enough layers to align."
 
1908
msgstr ""
 
1909
 
 
1910
#: ../plug-ins/common/align_layers.c:399
 
1911
msgid "Align Visible Layers"
 
1912
msgstr ""
 
1913
 
 
1914
#: ../plug-ins/common/align_layers.c:417 ../plug-ins/common/align_layers.c:448
 
1915
msgid "Collect"
 
1916
msgstr ""
 
1917
 
 
1918
#: ../plug-ins/common/align_layers.c:418
 
1919
msgid "Fill (left to right)"
 
1920
msgstr ""
 
1921
 
 
1922
#: ../plug-ins/common/align_layers.c:419
 
1923
msgid "Fill (right to left)"
 
1924
msgstr ""
 
1925
 
 
1926
#. "snap to grid" checkbutton at bottom of style frame
 
1927
#: ../plug-ins/common/align_layers.c:420 ../plug-ins/common/align_layers.c:451
 
1928
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:495
 
1929
msgid "Snap to grid"
 
1930
msgstr ""
 
1931
 
 
1932
#: ../plug-ins/common/align_layers.c:429
 
1933
#, fuzzy
 
1934
msgid "_Horizontal style:"
 
1935
msgstr "Stíl _Cothromach:"
 
1936
 
 
1937
#: ../plug-ins/common/align_layers.c:433
 
1938
msgid "Left edge"
 
1939
msgstr ""
 
1940
 
 
1941
#: ../plug-ins/common/align_layers.c:434 ../plug-ins/common/align_layers.c:464
 
1942
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:2641
 
1943
msgid "Center"
 
1944
msgstr "Sa Lár"
 
1945
 
 
1946
#: ../plug-ins/common/align_layers.c:435
 
1947
#, fuzzy
 
1948
msgid "Right edge"
 
1949
msgstr "Deis:"
 
1950
 
 
1951
#: ../plug-ins/common/align_layers.c:444
 
1952
#, fuzzy
 
1953
msgid "Ho_rizontal base:"
 
1954
msgstr "_Cothromach:"
 
1955
 
 
1956
#: ../plug-ins/common/align_layers.c:449
 
1957
msgid "Fill (top to bottom)"
 
1958
msgstr ""
 
1959
 
 
1960
#: ../plug-ins/common/align_layers.c:450
 
1961
msgid "Fill (bottom to top)"
 
1962
msgstr ""
 
1963
 
 
1964
#: ../plug-ins/common/align_layers.c:460
 
1965
#, fuzzy
 
1966
msgid "_Vertical style:"
 
1967
msgstr "Stíl _Ingearach:"
 
1968
 
 
1969
#: ../plug-ins/common/align_layers.c:463
 
1970
msgid "Top edge"
 
1971
msgstr ""
 
1972
 
 
1973
#: ../plug-ins/common/align_layers.c:465
 
1974
#, fuzzy
 
1975
msgid "Bottom edge"
 
1976
msgstr "Bun:"
 
1977
 
 
1978
#: ../plug-ins/common/align_layers.c:474
 
1979
#, fuzzy
 
1980
msgid "Ver_tical base:"
 
1981
msgstr "_Ingearach:"
 
1982
 
 
1983
#: ../plug-ins/common/align_layers.c:478
 
1984
#, fuzzy
 
1985
msgid "_Grid size:"
 
1986
msgstr "_Gradán"
 
1987
 
 
1988
#: ../plug-ins/common/align_layers.c:487
 
1989
msgid "_Ignore the bottom layer even if visible"
 
1990
msgstr ""
 
1991
 
 
1992
#: ../plug-ins/common/align_layers.c:497
 
1993
msgid "_Use the (invisible) bottom layer as the base"
 
1994
msgstr ""
 
1995
 
 
1996
#: ../plug-ins/common/animationplay.c:181
 
1997
msgid "_Playback..."
 
1998
msgstr ""
 
1999
 
 
2000
#: ../plug-ins/common/animationplay.c:413
 
2001
msgid "Animation Playback:"
 
2002
msgstr ""
 
2003
 
 
2004
#: ../plug-ins/common/animationplay.c:431
 
2005
#, fuzzy
 
2006
msgid "Playback:"
 
2007
msgstr "Dath:"
 
2008
 
 
2009
#: ../plug-ins/common/animationplay.c:457
 
2010
msgid "Play/Stop"
 
2011
msgstr ""
 
2012
 
 
2013
#: ../plug-ins/common/animationplay.c:463
 
2014
msgid "Rewind"
 
2015
msgstr ""
 
2016
 
 
2017
#: ../plug-ins/common/animationplay.c:469
 
2018
msgid "Step"
 
2019
msgstr ""
 
2020
 
 
2021
#: ../plug-ins/common/animationplay.c:1138
 
2022
#, c-format
 
2023
msgid "Frame %d of %d"
 
2024
msgstr ""
 
2025
 
 
2026
#: ../plug-ins/common/animoptimize.c:140
 
2027
msgid "Optimize (for _GIF)"
 
2028
msgstr ""
 
2029
 
 
2030
#: ../plug-ins/common/animoptimize.c:158
 
2031
msgid "_Optimize (Difference)"
 
2032
msgstr ""
 
2033
 
 
2034
#: ../plug-ins/common/animoptimize.c:175
 
2035
msgid "_UnOptimize"
 
2036
msgstr ""
 
2037
 
 
2038
#: ../plug-ins/common/animoptimize.c:198
 
2039
msgid "_Remove Backdrop"
 
2040
msgstr ""
 
2041
 
 
2042
#: ../plug-ins/common/animoptimize.c:214
 
2043
msgid "_Find Backdrop"
 
2044
msgstr ""
 
2045
 
 
2046
#: ../plug-ins/common/animoptimize.c:429
 
2047
msgid "UnOptimizing Animation..."
 
2048
msgstr ""
 
2049
 
 
2050
#: ../plug-ins/common/animoptimize.c:432
 
2051
msgid "Removing Animation Background..."
 
2052
msgstr ""
 
2053
 
 
2054
#: ../plug-ins/common/animoptimize.c:435
 
2055
msgid "Finding Animation Background..."
 
2056
msgstr ""
 
2057
 
 
2058
#: ../plug-ins/common/animoptimize.c:439
 
2059
msgid "Optimizing Animation..."
 
2060
msgstr ""
 
2061
 
 
2062
#: ../plug-ins/common/apply_lens.c:112
 
2063
msgid "Apply _Lens..."
 
2064
msgstr ""
 
2065
 
 
2066
#: ../plug-ins/common/apply_lens.c:179
 
2067
msgid "Applying lens..."
 
2068
msgstr ""
 
2069
 
 
2070
#: ../plug-ins/common/apply_lens.c:391
 
2071
msgid "Lens Effect"
 
2072
msgstr ""
 
2073
 
 
2074
#: ../plug-ins/common/apply_lens.c:417
 
2075
msgid "_Keep original surroundings"
 
2076
msgstr ""
 
2077
 
 
2078
#: ../plug-ins/common/apply_lens.c:432
 
2079
msgid "_Set surroundings to index 0"
 
2080
msgstr ""
 
2081
 
 
2082
#: ../plug-ins/common/apply_lens.c:433
 
2083
msgid "_Set surroundings to background color"
 
2084
msgstr ""
 
2085
 
 
2086
#: ../plug-ins/common/apply_lens.c:448
 
2087
msgid "_Make surroundings transparent"
 
2088
msgstr ""
 
2089
 
 
2090
#: ../plug-ins/common/apply_lens.c:465
 
2091
msgid "_Lens refraction index:"
 
2092
msgstr ""
 
2093
 
 
2094
#: ../plug-ins/common/autocrop.c:85
 
2095
msgid "_Autocrop Image"
 
2096
msgstr ""
 
2097
 
 
2098
#: ../plug-ins/common/autocrop.c:99
 
2099
msgid "_Autocrop Layer"
 
2100
msgstr ""
 
2101
 
 
2102
#: ../plug-ins/common/autocrop.c:146
 
2103
msgid "Cropping..."
 
2104
msgstr ""
 
2105
 
 
2106
#: ../plug-ins/common/autostretch_hsv.c:80
 
2107
msgid "Stretch _HSV"
 
2108
msgstr ""
 
2109
 
 
2110
#: ../plug-ins/common/autostretch_hsv.c:116
 
2111
msgid "Auto-Stretching HSV..."
 
2112
msgstr ""
 
2113
 
 
2114
#: ../plug-ins/common/autostretch_hsv.c:192
 
2115
msgid "autostretch_hsv: cmap was NULL!  Quitting...\n"
 
2116
msgstr ""
 
2117
 
 
2118
#: ../plug-ins/common/blinds.c:124
 
2119
msgid "_Blinds..."
 
2120
msgstr ""
 
2121
 
 
2122
#: ../plug-ins/common/blinds.c:191
 
2123
msgid "Adding Blinds..."
 
2124
msgstr ""
 
2125
 
 
2126
#: ../plug-ins/common/blinds.c:229
 
2127
msgid "Blinds"
 
2128
msgstr ""
 
2129
 
 
2130
#. Orientation toggle box
 
2131
#: ../plug-ins/common/blinds.c:255 ../plug-ins/common/ripple.c:535
 
2132
msgid "Orientation"
 
2133
msgstr "Treosuíomh"
 
2134
 
 
2135
#: ../plug-ins/common/blinds.c:259 ../plug-ins/common/ripple.c:539
 
2136
#: ../plug-ins/common/tileit.c:418 ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:530
 
2137
msgid "_Horizontal"
 
2138
msgstr "_Cothromach"
 
2139
 
 
2140
#: ../plug-ins/common/blinds.c:260 ../plug-ins/common/ripple.c:540
 
2141
#: ../plug-ins/common/tileit.c:428 ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:529
 
2142
msgid "_Vertical"
 
2143
msgstr "_Ingearach"
 
2144
 
 
2145
#: ../plug-ins/common/blinds.c:277 ../plug-ins/common/fractaltrace.c:733
 
2146
#: ../plug-ins/common/papertile.c:358
 
2147
msgid "_Transparent"
 
2148
msgstr ""
 
2149
 
 
2150
#: ../plug-ins/common/blinds.c:303
 
2151
msgid "_Displacement:"
 
2152
msgstr ""
 
2153
 
 
2154
#: ../plug-ins/common/blinds.c:315
 
2155
#, fuzzy
 
2156
msgid "_Number of segments:"
 
2157
msgstr "Uimhir na Dathanna:"
 
2158
 
 
2159
#: ../plug-ins/common/blur.c:147
 
2160
#, fuzzy
 
2161
msgid "_Blur"
 
2162
msgstr "Go_rm"
 
2163
 
 
2164
#: ../plug-ins/common/blur.c:191 ../plug-ins/common/unsharp.c:432
 
2165
msgid "Blurring..."
 
2166
msgstr ""
 
2167
 
 
2168
#: ../plug-ins/common/borderaverage.c:101
 
2169
msgid "_Border Average..."
 
2170
msgstr ""
 
2171
 
 
2172
#: ../plug-ins/common/borderaverage.c:168
 
2173
msgid "Border Average..."
 
2174
msgstr ""
 
2175
 
 
2176
#: ../plug-ins/common/borderaverage.c:348
 
2177
msgid "Borderaverage"
 
2178
msgstr ""
 
2179
 
 
2180
#: ../plug-ins/common/borderaverage.c:362
 
2181
msgid "Border Size"
 
2182
msgstr ""
 
2183
 
 
2184
#: ../plug-ins/common/borderaverage.c:370
 
2185
msgid "_Thickness:"
 
2186
msgstr ""
 
2187
 
 
2188
#: ../plug-ins/common/borderaverage.c:413
 
2189
msgid "_Bucket size:"
 
2190
msgstr ""
 
2191
 
 
2192
#: ../plug-ins/common/bumpmap.c:343
 
2193
msgid "_Bump Map..."
 
2194
msgstr ""
 
2195
 
 
2196
#: ../plug-ins/common/bumpmap.c:492
 
2197
msgid "Bump-mapping..."
 
2198
msgstr ""
 
2199
 
 
2200
#: ../plug-ins/common/bumpmap.c:836
 
2201
msgid "Bump Map"
 
2202
msgstr ""
 
2203
 
 
2204
#: ../plug-ins/common/bumpmap.c:895
 
2205
msgid "_Bump map:"
 
2206
msgstr ""
 
2207
 
 
2208
#: ../plug-ins/common/bumpmap.c:907
 
2209
#, fuzzy
 
2210
msgid "_Map type:"
 
2211
msgstr "Réamhthaispeántas Beo"
 
2212
 
 
2213
#. Compensate darkening
 
2214
#: ../plug-ins/common/bumpmap.c:912
 
2215
msgid "Co_mpensate for darkening"
 
2216
msgstr ""
 
2217
 
 
2218
#. Invert bumpmap
 
2219
#: ../plug-ins/common/bumpmap.c:926
 
2220
msgid "I_nvert bumpmap"
 
2221
msgstr ""
 
2222
 
 
2223
#. Tile bumpmap
 
2224
#: ../plug-ins/common/bumpmap.c:940
 
2225
msgid "_Tile bumpmap"
 
2226
msgstr ""
 
2227
 
 
2228
#: ../plug-ins/common/bumpmap.c:955 ../plug-ins/common/emboss.c:485
 
2229
msgid "_Azimuth:"
 
2230
msgstr ""
 
2231
 
 
2232
#: ../plug-ins/common/bumpmap.c:967
 
2233
msgid "_Elevation:"
 
2234
msgstr ""
 
2235
 
 
2236
#: ../plug-ins/common/bumpmap.c:993 ../plug-ins/common/postscript.c:3146
 
2237
msgid "_X offset:"
 
2238
msgstr ""
 
2239
 
 
2240
#: ../plug-ins/common/bumpmap.c:996 ../plug-ins/common/bumpmap.c:1010
 
2241
msgid ""
 
2242
"The offset can be adjusted by dragging the preview using the middle mouse "
 
2243
"button."
 
2244
msgstr ""
 
2245
 
 
2246
#: ../plug-ins/common/bumpmap.c:1007 ../plug-ins/common/postscript.c:3155
 
2247
msgid "_Y offset:"
 
2248
msgstr ""
 
2249
 
 
2250
#: ../plug-ins/common/bumpmap.c:1021
 
2251
msgid "_Waterlevel:"
 
2252
msgstr ""
 
2253
 
 
2254
#: ../plug-ins/common/bumpmap.c:1033
 
2255
msgid "A_mbient:"
 
2256
msgstr ""
 
2257
 
 
2258
#: ../plug-ins/common/c_astretch.c:78
 
2259
msgid "_Stretch Contrast"
 
2260
msgstr ""
 
2261
 
 
2262
#: ../plug-ins/common/c_astretch.c:112
 
2263
msgid "Auto-Stretching Contrast..."
 
2264
msgstr ""
 
2265
 
 
2266
#: ../plug-ins/common/c_astretch.c:152
 
2267
msgid "c_astretch: cmap was NULL!  Quitting...\n"
 
2268
msgstr ""
 
2269
 
 
2270
#: ../plug-ins/common/cartoon.c:147
 
2271
#, fuzzy
 
2272
msgid "Ca_rtoon..."
 
2273
msgstr "Fís/RGB..."
 
2274
 
 
2275
#: ../plug-ins/common/cartoon.c:229 ../plug-ins/common/dog.c:247
 
2276
#: ../plug-ins/common/gauss.c:431 ../plug-ins/common/neon.c:221
 
2277
#: ../plug-ins/common/photocopy.c:241 ../plug-ins/common/sel_gauss.c:204
 
2278
#: ../plug-ins/common/softglow.c:220 ../plug-ins/gflare/gflare.c:972
 
2279
#: ../plug-ins/sgi/sgi.c:528 ../plug-ins/xjt/xjt.c:1673
 
2280
msgid "Cannot operate on indexed color images."
 
2281
msgstr ""
 
2282
 
 
2283
#: ../plug-ins/common/cartoon.c:808
 
2284
msgid "Cartoon"
 
2285
msgstr ""
 
2286
 
 
2287
#: ../plug-ins/common/cartoon.c:838 ../plug-ins/common/photocopy.c:867
 
2288
#, fuzzy
 
2289
msgid "_Mask radius:"
 
2290
msgstr "_Gradán"
 
2291
 
 
2292
#: ../plug-ins/common/cartoon.c:852
 
2293
msgid "_Percent black:"
 
2294
msgstr ""
 
2295
 
 
2296
#: ../plug-ins/common/ccanalyze.c:110
 
2297
msgid "Colorcube A_nalysis..."
 
2298
msgstr ""
 
2299
 
 
2300
#: ../plug-ins/common/ccanalyze.c:200
 
2301
msgid "Colorcube Analysis..."
 
2302
msgstr ""
 
2303
 
 
2304
#: ../plug-ins/common/ccanalyze.c:358
 
2305
msgid "Colorcube Analysis"
 
2306
msgstr ""
 
2307
 
 
2308
#. output results
 
2309
#: ../plug-ins/common/ccanalyze.c:384
 
2310
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:233
 
2311
#, c-format
 
2312
msgid "Image dimensions: %d x %d"
 
2313
msgstr ""
 
2314
 
 
2315
#: ../plug-ins/common/ccanalyze.c:387
 
2316
msgid "No colors"
 
2317
msgstr ""
 
2318
 
 
2319
#: ../plug-ins/common/ccanalyze.c:389
 
2320
msgid "Only one unique color"
 
2321
msgstr ""
 
2322
 
 
2323
#: ../plug-ins/common/ccanalyze.c:391
 
2324
#, c-format
 
2325
msgid "Number of unique colors: %d"
 
2326
msgstr ""
 
2327
 
 
2328
#: ../plug-ins/common/ccanalyze.c:394
 
2329
#, c-format
 
2330
msgid "Uncompressed size: %s"
 
2331
msgstr ""
 
2332
 
 
2333
#: ../plug-ins/common/ccanalyze.c:401
 
2334
#, c-format
 
2335
msgid "Filename: %s"
 
2336
msgstr ""
 
2337
 
 
2338
#: ../plug-ins/common/ccanalyze.c:402
 
2339
#, c-format
 
2340
msgid "Compressed size: %s"
 
2341
msgstr ""
 
2342
 
 
2343
#: ../plug-ins/common/ccanalyze.c:403
 
2344
#, c-format
 
2345
msgid "Compression ratio (approx.): %d to 1"
 
2346
msgstr ""
 
2347
 
 
2348
#: ../plug-ins/common/channel_mixer.c:197
 
2349
#, fuzzy
 
2350
msgid "Channel Mi_xer..."
 
2351
msgstr "Meascthóir Bealach"
 
2352
 
 
2353
#: ../plug-ins/common/channel_mixer.c:485
 
2354
msgid "Channel Mixer"
 
2355
msgstr "Meascthóir Bealach"
 
2356
 
 
2357
#: ../plug-ins/common/channel_mixer.c:514
 
2358
msgid "O_utput channel:"
 
2359
msgstr ""
 
2360
 
 
2361
#: ../plug-ins/common/channel_mixer.c:568 ../plug-ins/common/diffraction.c:498
 
2362
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:536 ../plug-ins/common/diffraction.c:574
 
2363
#: ../plug-ins/common/exchange.c:397 ../plug-ins/common/noisify.c:526
 
2364
#: ../plug-ins/common/noisify.c:533
 
2365
msgid "_Red:"
 
2366
msgstr "_Dearg:"
 
2367
 
 
2368
#: ../plug-ins/common/channel_mixer.c:586 ../plug-ins/common/diffraction.c:507
 
2369
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:545 ../plug-ins/common/diffraction.c:583
 
2370
#: ../plug-ins/common/exchange.c:457 ../plug-ins/common/noisify.c:527
 
2371
#: ../plug-ins/common/noisify.c:534
 
2372
msgid "_Green:"
 
2373
msgstr "_Glas:"
 
2374
 
 
2375
#: ../plug-ins/common/channel_mixer.c:605 ../plug-ins/common/diffraction.c:516
 
2376
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:554 ../plug-ins/common/diffraction.c:592
 
2377
#: ../plug-ins/common/exchange.c:519 ../plug-ins/common/noisify.c:528
 
2378
#: ../plug-ins/common/noisify.c:535
 
2379
msgid "_Blue:"
 
2380
msgstr "_Gorm:"
 
2381
 
 
2382
#. The monochrome toggle
 
2383
#: ../plug-ins/common/channel_mixer.c:616
 
2384
msgid "_Monochrome"
 
2385
msgstr ""
 
2386
 
 
2387
#: ../plug-ins/common/channel_mixer.c:628
 
2388
msgid "Preserve _luminosity"
 
2389
msgstr ""
 
2390
 
 
2391
#: ../plug-ins/common/channel_mixer.c:857
 
2392
msgid "Load Channel Mixer Settings"
 
2393
msgstr ""
 
2394
 
 
2395
#: ../plug-ins/common/channel_mixer.c:989
 
2396
msgid "Save Channel Mixer Settings"
 
2397
msgstr ""
 
2398
 
 
2399
#: ../plug-ins/common/channel_mixer.c:1068
 
2400
msgid "Channel Mixer File Operation Warning"
 
2401
msgstr ""
 
2402
 
 
2403
#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:93
 
2404
msgid "_Checkerboard..."
 
2405
msgstr ""
 
2406
 
 
2407
#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:161
 
2408
msgid "Adding Checkerboard..."
 
2409
msgstr ""
 
2410
 
 
2411
#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:310
 
2412
msgid "Checkerboard"
 
2413
msgstr ""
 
2414
 
 
2415
#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:332
 
2416
msgid "_Psychobilly"
 
2417
msgstr ""
 
2418
 
 
2419
#: ../plug-ins/common/checkerboard.c:365 ../plug-ins/common/papertile.c:287
 
2420
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:487
 
2421
msgid "_Size:"
 
2422
msgstr "_Méid:"
 
2423
 
 
2424
#: ../plug-ins/common/color_enhance.c:80
 
2425
msgid "_Color Enhance"
 
2426
msgstr ""
 
2427
 
 
2428
#: ../plug-ins/common/color_enhance.c:115
 
2429
msgid "Color Enhance..."
 
2430
msgstr ""
 
2431
 
 
2432
#: ../plug-ins/common/colorify.c:110
 
2433
msgid "_Colorify..."
 
2434
msgstr ""
 
2435
 
 
2436
#: ../plug-ins/common/colorify.c:171
 
2437
msgid "Colorifying..."
 
2438
msgstr ""
 
2439
 
 
2440
#: ../plug-ins/common/colorify.c:258
 
2441
msgid "Colorify"
 
2442
msgstr ""
 
2443
 
 
2444
#: ../plug-ins/common/colorify.c:285
 
2445
msgid "Custom Color:"
 
2446
msgstr "Dath Féindheanamh:"
 
2447
 
 
2448
#: ../plug-ins/common/colorify.c:290
 
2449
msgid "Colorify Custom Color"
 
2450
msgstr ""
 
2451
 
 
2452
#: ../plug-ins/common/colortoalpha.c:104
 
2453
#, fuzzy
 
2454
msgid "Color to _Alpha..."
 
2455
msgstr "Dath do Alpha"
 
2456
 
 
2457
#: ../plug-ins/common/colortoalpha.c:187
 
2458
msgid "Removing color..."
 
2459
msgstr ""
 
2460
 
 
2461
#: ../plug-ins/common/colortoalpha.c:380
 
2462
msgid "Color to Alpha"
 
2463
msgstr "Dath do Alpha"
 
2464
 
 
2465
#: ../plug-ins/common/colortoalpha.c:405 ../plug-ins/common/mapcolor.c:424
 
2466
#: ../plug-ins/gfli/gfli.c:835 ../plug-ins/gfli/gfli.c:898
 
2467
msgid "From:"
 
2468
msgstr "Ó:"
 
2469
 
 
2470
#: ../plug-ins/common/colortoalpha.c:409
 
2471
msgid "Color to Alpha Color Picker"
 
2472
msgstr ""
 
2473
 
 
2474
#: ../plug-ins/common/colortoalpha.c:423
 
2475
#, fuzzy
 
2476
msgid "to alpha"
 
2477
msgstr "alpha"
 
2478
 
 
2479
#: ../plug-ins/common/compose.c:127 ../plug-ins/common/decompose.c:130
 
2480
#: ../plug-ins/common/raw.c:953
 
2481
msgid "RGB"
 
2482
msgstr ""
 
2483
 
 
2484
#: ../plug-ins/common/compose.c:137 ../plug-ins/common/decompose.c:135
 
2485
#: ../plug-ins/common/raw.c:954
 
2486
msgid "RGBA"
 
2487
msgstr ""
 
2488
 
 
2489
#: ../plug-ins/common/compose.c:141
 
2490
msgid "Alpha:"
 
2491
msgstr ""
 
2492
 
 
2493
#: ../plug-ins/common/compose.c:147 ../plug-ins/common/decompose.c:140
 
2494
msgid "HSV"
 
2495
msgstr ""
 
2496
 
 
2497
#. Gray: Circle: Spinbutton 1
 
2498
#: ../plug-ins/common/compose.c:148 ../plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:459
 
2499
msgid "Hue:"
 
2500
msgstr ""
 
2501
 
 
2502
#. Gray: Circle: Spinbutton 2
 
2503
#: ../plug-ins/common/compose.c:149 ../plug-ins/print/gimp_color_window.c:364
 
2504
#: ../plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:486
 
2505
msgid "Saturation:"
 
2506
msgstr ""
 
2507
 
 
2508
#: ../plug-ins/common/compose.c:150
 
2509
msgid "Value:"
 
2510
msgstr "Luach:"
 
2511
 
 
2512
#: ../plug-ins/common/compose.c:154 ../plug-ins/common/decompose.c:146
 
2513
msgid "CMY"
 
2514
msgstr "CMY"
 
2515
 
 
2516
#: ../plug-ins/common/compose.c:155 ../plug-ins/common/compose.c:162
 
2517
#: ../plug-ins/common/fp.c:220 ../plug-ins/print/gimp_color_window.c:307
 
2518
msgid "Cyan:"
 
2519
msgstr ""
 
2520
 
 
2521
#: ../plug-ins/common/compose.c:156 ../plug-ins/common/compose.c:163
 
2522
#: ../plug-ins/common/fp.c:222 ../plug-ins/print/gimp_color_window.c:326
 
2523
msgid "Magenta:"
 
2524
msgstr ""
 
2525
 
 
2526
#: ../plug-ins/common/compose.c:157 ../plug-ins/common/compose.c:164
 
2527
#: ../plug-ins/common/fp.c:221 ../plug-ins/print/gimp_color_window.c:345
 
2528
msgid "Yellow:"
 
2529
msgstr "Buí:"
 
2530
 
 
2531
#: ../plug-ins/common/compose.c:161 ../plug-ins/common/decompose.c:152
 
2532
msgid "CMYK"
 
2533
msgstr "CMYK"
 
2534
 
 
2535
#: ../plug-ins/common/compose.c:165
 
2536
msgid "Black:"
 
2537
msgstr "Dath:"
 
2538
 
 
2539
#: ../plug-ins/common/compose.c:168 ../plug-ins/common/decompose.c:161
 
2540
msgid "LAB"
 
2541
msgstr ""
 
2542
 
 
2543
#: ../plug-ins/common/compose.c:176
 
2544
msgid "Luma_y470:"
 
2545
msgstr ""
 
2546
 
 
2547
#: ../plug-ins/common/compose.c:177
 
2548
msgid "Blueness_cb470:"
 
2549
msgstr ""
 
2550
 
 
2551
#: ../plug-ins/common/compose.c:178
 
2552
msgid "Redness_cr470:"
 
2553
msgstr ""
 
2554
 
 
2555
#: ../plug-ins/common/compose.c:183
 
2556
msgid "Luma_y709:"
 
2557
msgstr ""
 
2558
 
 
2559
#: ../plug-ins/common/compose.c:184
 
2560
msgid "Blueness_cb709:"
 
2561
msgstr ""
 
2562
 
 
2563
#: ../plug-ins/common/compose.c:185
 
2564
msgid "Redness_cr709:"
 
2565
msgstr ""
 
2566
 
 
2567
#: ../plug-ins/common/compose.c:190
 
2568
msgid "Luma_y470f:"
 
2569
msgstr "Luma_y407f:"
 
2570
 
 
2571
#: ../plug-ins/common/compose.c:191
 
2572
msgid "Blueness_cb470f:"
 
2573
msgstr ""
 
2574
 
 
2575
#: ../plug-ins/common/compose.c:192
 
2576
msgid "Redness_cr470f:"
 
2577
msgstr ""
 
2578
 
 
2579
#: ../plug-ins/common/compose.c:197
 
2580
msgid "Luma_y709f:"
 
2581
msgstr ""
 
2582
 
 
2583
#: ../plug-ins/common/compose.c:198
 
2584
msgid "Blueness_cb709f:"
 
2585
msgstr ""
 
2586
 
 
2587
#: ../plug-ins/common/compose.c:199
 
2588
msgid "Redness_cr709f:"
 
2589
msgstr ""
 
2590
 
 
2591
#: ../plug-ins/common/compose.c:294
 
2592
msgid "C_ompose..."
 
2593
msgstr ""
 
2594
 
 
2595
#: ../plug-ins/common/compose.c:360
 
2596
#, c-format
 
2597
msgid "Could not get layers for image %d"
 
2598
msgstr ""
 
2599
 
 
2600
#: ../plug-ins/common/compose.c:411
 
2601
msgid "Composing..."
 
2602
msgstr ""
 
2603
 
 
2604
#: ../plug-ins/common/compose.c:480
 
2605
msgid "Drawables have different size"
 
2606
msgstr ""
 
2607
 
 
2608
#: ../plug-ins/common/compose.c:497
 
2609
msgid "Images have different size"
 
2610
msgstr ""
 
2611
 
 
2612
#: ../plug-ins/common/compose.c:511
 
2613
msgid "Error in getting layer IDs"
 
2614
msgstr ""
 
2615
 
 
2616
#: ../plug-ins/common/compose.c:528
 
2617
#, c-format
 
2618
msgid "Image is not a gray image (bpp=%d)"
 
2619
msgstr ""
 
2620
 
 
2621
#: ../plug-ins/common/compose.c:1103
 
2622
msgid "Compose"
 
2623
msgstr ""
 
2624
 
 
2625
#. The left frame keeps the compose type toggles
 
2626
#: ../plug-ins/common/compose.c:1119
 
2627
msgid "Compose Channels"
 
2628
msgstr ""
 
2629
 
 
2630
#. The right frame keeps the selection menues for images.
 
2631
#. Because the labels within this frame will change when a toggle
 
2632
#. in the left frame is changed, fill in the right part first.
 
2633
#. Otherwise it can occur, that a non-existing label might be changed.
 
2634
#: ../plug-ins/common/compose.c:1130
 
2635
msgid "Channel Representations"
 
2636
msgstr ""
 
2637
 
 
2638
#: ../plug-ins/common/compressor.c:153
 
2639
msgid "gzip archive"
 
2640
msgstr ""
 
2641
 
 
2642
#: ../plug-ins/common/compressor.c:174
 
2643
msgid "bzip archive"
 
2644
msgstr ""
 
2645
 
 
2646
#: ../plug-ins/common/compressor.c:367
 
2647
msgid "No sensible extension, saving as compressed XCF."
 
2648
msgstr ""
 
2649
 
 
2650
#: ../plug-ins/common/compressor.c:508
 
2651
msgid "No sensible extension, attempting to load with file magic."
 
2652
msgstr ""
 
2653
 
 
2654
#: ../plug-ins/common/convmatrix.c:87
 
2655
msgid "Gr_ey"
 
2656
msgstr "_Liath"
 
2657
 
 
2658
#: ../plug-ins/common/convmatrix.c:88
 
2659
msgid "Re_d"
 
2660
msgstr "_Dearg"
 
2661
 
 
2662
#: ../plug-ins/common/convmatrix.c:89 ../plug-ins/common/newsprint.c:360
 
2663
msgid "_Green"
 
2664
msgstr "_Glas"
 
2665
 
 
2666
#: ../plug-ins/common/convmatrix.c:90 ../plug-ins/common/newsprint.c:368
 
2667
msgid "_Blue"
 
2668
msgstr "Go_rm"
 
2669
 
 
2670
#: ../plug-ins/common/convmatrix.c:91
 
2671
msgid "_Alpha"
 
2672
msgstr "_Alpha"
 
2673
 
 
2674
#: ../plug-ins/common/convmatrix.c:96
 
2675
msgid "E_xtend"
 
2676
msgstr ""
 
2677
 
 
2678
#: ../plug-ins/common/convmatrix.c:97 ../plug-ins/common/displace.c:394
 
2679
#: ../plug-ins/common/edge.c:716 ../plug-ins/common/ripple.c:560
 
2680
msgid "_Wrap"
 
2681
msgstr ""
 
2682
 
 
2683
#: ../plug-ins/common/convmatrix.c:98
 
2684
msgid "Cro_p"
 
2685
msgstr ""
 
2686
 
 
2687
#: ../plug-ins/common/convmatrix.c:195
 
2688
msgid "_Convolution Matrix..."
 
2689
msgstr ""
 
2690
 
 
2691
#: ../plug-ins/common/convmatrix.c:229
 
2692
msgid "Convolution Matrix does not work on layers smaller than 3 pixels."
 
2693
msgstr ""
 
2694
 
 
2695
#: ../plug-ins/common/convmatrix.c:302
 
2696
msgid "Applying convolution"
 
2697
msgstr ""
 
2698
 
 
2699
#: ../plug-ins/common/convmatrix.c:877
 
2700
msgid "Convolution Matrix"
 
2701
msgstr ""
 
2702
 
 
2703
#: ../plug-ins/common/convmatrix.c:902
 
2704
msgid "Matrix"
 
2705
msgstr ""
 
2706
 
 
2707
#: ../plug-ins/common/convmatrix.c:936
 
2708
msgid "D_ivisor:"
 
2709
msgstr ""
 
2710
 
 
2711
#: ../plug-ins/common/convmatrix.c:957 ../plug-ins/common/depthmerge.c:748
 
2712
#: ../plug-ins/common/raw.c:972
 
2713
msgid "O_ffset:"
 
2714
msgstr ""
 
2715
 
 
2716
#: ../plug-ins/common/convmatrix.c:983
 
2717
msgid "A_utomatic"
 
2718
msgstr ""
 
2719
 
 
2720
#: ../plug-ins/common/convmatrix.c:992
 
2721
msgid "A_lpha-weighting"
 
2722
msgstr ""
 
2723
 
 
2724
#: ../plug-ins/common/convmatrix.c:1008
 
2725
msgid "Border"
 
2726
msgstr ""
 
2727
 
 
2728
#: ../plug-ins/common/convmatrix.c:1032
 
2729
msgid "Channels"
 
2730
msgstr ""
 
2731
 
 
2732
#: ../plug-ins/common/csource.c:108
 
2733
#, fuzzy
 
2734
msgid "C source code"
 
2735
msgstr "Módh Dath"
 
2736
 
 
2737
#: ../plug-ins/common/csource.c:635
 
2738
msgid "Save as C-Source"
 
2739
msgstr ""
 
2740
 
 
2741
#: ../plug-ins/common/csource.c:659
 
2742
#, fuzzy
 
2743
msgid "_Prefixed name:"
 
2744
msgstr "_Ainm Comhad:"
 
2745
 
 
2746
#: ../plug-ins/common/csource.c:668
 
2747
msgid "Co_mment:"
 
2748
msgstr "Nota:"
 
2749
 
 
2750
#. Use Comment
 
2751
#.
 
2752
#: ../plug-ins/common/csource.c:675
 
2753
msgid "_Save comment to file"
 
2754
msgstr ""
 
2755
 
 
2756
#. GLib types
 
2757
#.
 
2758
#: ../plug-ins/common/csource.c:687
 
2759
msgid "_Use GLib types (guint8*)"
 
2760
msgstr ""
 
2761
 
 
2762
#. Use Macros
 
2763
#.
 
2764
#: ../plug-ins/common/csource.c:699
 
2765
msgid "Us_e macros instead of struct"
 
2766
msgstr ""
 
2767
 
 
2768
#. Use RLE
 
2769
#.
 
2770
#: ../plug-ins/common/csource.c:711
 
2771
msgid "Use _1 byte Run-Length-Encoding"
 
2772
msgstr ""
 
2773
 
 
2774
#. Alpha
 
2775
#.
 
2776
#: ../plug-ins/common/csource.c:723
 
2777
msgid "Sa_ve alpha channel (RGBA/RGB)"
 
2778
msgstr ""
 
2779
 
 
2780
#: ../plug-ins/common/csource.c:741 ../plug-ins/common/sparkle.c:427
 
2781
msgid "Op_acity:"
 
2782
msgstr ""
 
2783
 
 
2784
#: ../plug-ins/common/cubism.c:156
 
2785
msgid "_Cubism..."
 
2786
msgstr ""
 
2787
 
 
2788
#: ../plug-ins/common/cubism.c:269
 
2789
msgid "Cubism"
 
2790
msgstr ""
 
2791
 
 
2792
#: ../plug-ins/common/cubism.c:298
 
2793
msgid "_Tile size:"
 
2794
msgstr ""
 
2795
 
 
2796
#: ../plug-ins/common/cubism.c:311
 
2797
#, fuzzy
 
2798
msgid "T_ile saturation:"
 
2799
msgstr "_Treosuíomh"
 
2800
 
 
2801
#: ../plug-ins/common/cubism.c:322
 
2802
#, fuzzy
 
2803
msgid "_Use background color"
 
2804
msgstr "Sábháail Dath Chúlra"
 
2805
 
 
2806
#: ../plug-ins/common/cubism.c:412
 
2807
msgid "Cubistic Transformation..."
 
2808
msgstr ""
 
2809
 
 
2810
#: ../plug-ins/common/curve_bend.c:567
 
2811
msgid "_Curve Bend..."
 
2812
msgstr ""
 
2813
 
 
2814
#: ../plug-ins/common/curve_bend.c:703
 
2815
msgid "Can operate on layers only (but was called on channel or mask)."
 
2816
msgstr ""
 
2817
 
 
2818
#: ../plug-ins/common/curve_bend.c:721
 
2819
msgid "Cannot operate on layers with masks."
 
2820
msgstr ""
 
2821
 
 
2822
#: ../plug-ins/common/curve_bend.c:736
 
2823
msgid "Cannot operate on empty selections."
 
2824
msgstr ""
 
2825
 
 
2826
#. Possibly retrieve data from a previous run
 
2827
#. The shell and main vbox
 
2828
#: ../plug-ins/common/curve_bend.c:1239
 
2829
msgid "Curve Bend"
 
2830
msgstr ""
 
2831
 
 
2832
#. Preview area, top of column
 
2833
#: ../plug-ins/common/curve_bend.c:1268
 
2834
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:567
 
2835
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:437
 
2836
msgid "Preview"
 
2837
msgstr "Réamhthaispeántas"
 
2838
 
 
2839
#. The preview button
 
2840
#: ../plug-ins/common/curve_bend.c:1297
 
2841
#, fuzzy
 
2842
msgid "_Preview once"
 
2843
msgstr "_Réamhthaispeántas"
 
2844
 
 
2845
#. The preview toggle
 
2846
#: ../plug-ins/common/curve_bend.c:1306
 
2847
#, fuzzy
 
2848
msgid "Automatic pre_view"
 
2849
msgstr "Réamhthaispeántas Beo"
 
2850
 
 
2851
#. Options area, bottom of column
 
2852
#. the vertical box and its toggle buttons
 
2853
#. Options section
 
2854
#: ../plug-ins/common/curve_bend.c:1316 ../plug-ins/common/mosaic.c:529
 
2855
#: ../plug-ins/common/ripple.c:501 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1209
 
2856
msgid "Options"
 
2857
msgstr "Roghnachais"
 
2858
 
 
2859
#. Rotate spinbutton
 
2860
#: ../plug-ins/common/curve_bend.c:1330
 
2861
msgid "Rotat_e:"
 
2862
msgstr ""
 
2863
 
 
2864
#. The smoothing toggle
 
2865
#: ../plug-ins/common/curve_bend.c:1348
 
2866
msgid "Smoo_thing"
 
2867
msgstr ""
 
2868
 
 
2869
#. The antialiasing toggle
 
2870
#: ../plug-ins/common/curve_bend.c:1358 ../plug-ins/common/gqbist.c:823
 
2871
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:535 ../plug-ins/common/ripple.c:510
 
2872
msgid "_Antialiasing"
 
2873
msgstr ""
 
2874
 
 
2875
#. The work_on_copy toggle
 
2876
#: ../plug-ins/common/curve_bend.c:1368
 
2877
msgid "Work on cop_y"
 
2878
msgstr ""
 
2879
 
 
2880
#. The curves graph
 
2881
#: ../plug-ins/common/curve_bend.c:1378
 
2882
msgid "Modify Curves"
 
2883
msgstr ""
 
2884
 
 
2885
#: ../plug-ins/common/curve_bend.c:1406
 
2886
msgid "Curve for Border"
 
2887
msgstr ""
 
2888
 
 
2889
#: ../plug-ins/common/curve_bend.c:1410
 
2890
msgid "_Upper"
 
2891
msgstr ""
 
2892
 
 
2893
#: ../plug-ins/common/curve_bend.c:1411
 
2894
msgid "_Lower"
 
2895
msgstr ""
 
2896
 
 
2897
#: ../plug-ins/common/curve_bend.c:1421
 
2898
msgid "Curve Type"
 
2899
msgstr ""
 
2900
 
 
2901
#: ../plug-ins/common/curve_bend.c:1425
 
2902
msgid "Smoot_h"
 
2903
msgstr ""
 
2904
 
 
2905
#: ../plug-ins/common/curve_bend.c:1426
 
2906
msgid "_Free"
 
2907
msgstr "_Saor"
 
2908
 
 
2909
#. The Copy button
 
2910
#: ../plug-ins/common/curve_bend.c:1441
 
2911
msgid "_Copy"
 
2912
msgstr "_Cóip"
 
2913
 
 
2914
#: ../plug-ins/common/curve_bend.c:1446
 
2915
msgid "Copy the active curve to the other border"
 
2916
msgstr ""
 
2917
 
 
2918
#. The CopyInv button
 
2919
#: ../plug-ins/common/curve_bend.c:1453
 
2920
msgid "_Mirror"
 
2921
msgstr ""
 
2922
 
 
2923
#: ../plug-ins/common/curve_bend.c:1458
 
2924
msgid "Mirror the active curve to the other border"
 
2925
msgstr ""
 
2926
 
 
2927
#. The Swap button
 
2928
#: ../plug-ins/common/curve_bend.c:1466
 
2929
msgid "S_wap"
 
2930
msgstr ""
 
2931
 
 
2932
#: ../plug-ins/common/curve_bend.c:1471
 
2933
msgid "Swap the two curves"
 
2934
msgstr ""
 
2935
 
 
2936
#: ../plug-ins/common/curve_bend.c:1483
 
2937
msgid "Reset the active curve"
 
2938
msgstr ""
 
2939
 
 
2940
#: ../plug-ins/common/curve_bend.c:1500
 
2941
msgid "Load the curves from a file"
 
2942
msgstr ""
 
2943
 
 
2944
#: ../plug-ins/common/curve_bend.c:1512
 
2945
msgid "Save the curves to a file"
 
2946
msgstr ""
 
2947
 
 
2948
#: ../plug-ins/common/curve_bend.c:2047
 
2949
msgid "Load Curve Points from file"
 
2950
msgstr ""
 
2951
 
 
2952
#: ../plug-ins/common/curve_bend.c:2074
 
2953
msgid "Save Curve Points to file"
 
2954
msgstr ""
 
2955
 
 
2956
#: ../plug-ins/common/curve_bend.c:2941
 
2957
msgid "Curve Bend..."
 
2958
msgstr ""
 
2959
 
 
2960
#: ../plug-ins/common/decompose.c:130 ../plug-ins/common/decompose.c:133
 
2961
#: ../plug-ins/common/decompose.c:135
 
2962
msgid "red"
 
2963
msgstr "dearg"
 
2964
 
 
2965
#: ../plug-ins/common/decompose.c:131 ../plug-ins/common/decompose.c:134
 
2966
#: ../plug-ins/common/decompose.c:136
 
2967
msgid "green"
 
2968
msgstr "glas"
 
2969
 
 
2970
#: ../plug-ins/common/decompose.c:132 ../plug-ins/common/decompose.c:137
 
2971
#: ../plug-ins/common/decompose.c:139
 
2972
msgid "blue"
 
2973
msgstr "gorm"
 
2974
 
 
2975
#: ../plug-ins/common/decompose.c:138 ../plug-ins/common/decompose.c:159
 
2976
msgid "alpha"
 
2977
msgstr "alpha"
 
2978
 
 
2979
#: ../plug-ins/common/decompose.c:140 ../plug-ins/common/decompose.c:143
 
2980
msgid "hue"
 
2981
msgstr ""
 
2982
 
 
2983
#: ../plug-ins/common/decompose.c:141 ../plug-ins/common/decompose.c:144
 
2984
msgid "saturation"
 
2985
msgstr ""
 
2986
 
 
2987
#: ../plug-ins/common/decompose.c:142 ../plug-ins/common/decompose.c:145
 
2988
msgid "value"
 
2989
msgstr "luach"
 
2990
 
 
2991
#: ../plug-ins/common/decompose.c:146 ../plug-ins/common/decompose.c:149
 
2992
msgid "cyan"
 
2993
msgstr ""
 
2994
 
 
2995
#: ../plug-ins/common/decompose.c:147 ../plug-ins/common/decompose.c:150
 
2996
msgid "magenta"
 
2997
msgstr ""
 
2998
 
 
2999
#: ../plug-ins/common/decompose.c:148 ../plug-ins/common/decompose.c:151
 
3000
msgid "yellow"
 
3001
msgstr "buí"
 
3002
 
 
3003
#: ../plug-ins/common/decompose.c:149
 
3004
msgid "Cyan"
 
3005
msgstr ""
 
3006
 
 
3007
#: ../plug-ins/common/decompose.c:150
 
3008
msgid "Magenta"
 
3009
msgstr ""
 
3010
 
 
3011
#: ../plug-ins/common/decompose.c:151
 
3012
msgid "Yellow"
 
3013
msgstr "Buí"
 
3014
 
 
3015
#: ../plug-ins/common/decompose.c:152 ../plug-ins/common/decompose.c:156
 
3016
msgid "cyan_k"
 
3017
msgstr ""
 
3018
 
 
3019
#: ../plug-ins/common/decompose.c:153 ../plug-ins/common/decompose.c:157
 
3020
msgid "magenta_k"
 
3021
msgstr ""
 
3022
 
 
3023
#: ../plug-ins/common/decompose.c:154 ../plug-ins/common/decompose.c:158
 
3024
msgid "yellow_k"
 
3025
msgstr ""
 
3026
 
 
3027
#: ../plug-ins/common/decompose.c:155
 
3028
msgid "black"
 
3029
msgstr "dath"
 
3030
 
 
3031
#: ../plug-ins/common/decompose.c:156
 
3032
msgid "Cyan_K"
 
3033
msgstr ""
 
3034
 
 
3035
#: ../plug-ins/common/decompose.c:157
 
3036
msgid "Magenta_K"
 
3037
msgstr ""
 
3038
 
 
3039
#: ../plug-ins/common/decompose.c:158
 
3040
msgid "Yellow_K"
 
3041
msgstr ""
 
3042
 
 
3043
#: ../plug-ins/common/decompose.c:159
 
3044
msgid "Alpha"
 
3045
msgstr "Alpha"
 
3046
 
 
3047
#: ../plug-ins/common/decompose.c:166
 
3048
msgid "luma_y470"
 
3049
msgstr "luma_y470"
 
3050
 
 
3051
#: ../plug-ins/common/decompose.c:167
 
3052
msgid "blueness_cb470"
 
3053
msgstr ""
 
3054
 
 
3055
#: ../plug-ins/common/decompose.c:168
 
3056
msgid "redness_cr470"
 
3057
msgstr ""
 
3058
 
 
3059
#: ../plug-ins/common/decompose.c:170
 
3060
msgid "luma_y709"
 
3061
msgstr ""
 
3062
 
 
3063
#: ../plug-ins/common/decompose.c:171
 
3064
msgid "blueness_cb709"
 
3065
msgstr ""
 
3066
 
 
3067
#: ../plug-ins/common/decompose.c:172
 
3068
msgid "redness_cr709"
 
3069
msgstr ""
 
3070
 
 
3071
#: ../plug-ins/common/decompose.c:174
 
3072
msgid "luma_y470f"
 
3073
msgstr ""
 
3074
 
 
3075
#: ../plug-ins/common/decompose.c:175
 
3076
msgid "blueness_cb470f"
 
3077
msgstr ""
 
3078
 
 
3079
#: ../plug-ins/common/decompose.c:176
 
3080
msgid "redness_cr470f"
 
3081
msgstr ""
 
3082
 
 
3083
#: ../plug-ins/common/decompose.c:178
 
3084
msgid "luma_y709f"
 
3085
msgstr "luma_y709f"
 
3086
 
 
3087
#: ../plug-ins/common/decompose.c:179
 
3088
msgid "blueness_cb709f"
 
3089
msgstr ""
 
3090
 
 
3091
#: ../plug-ins/common/decompose.c:180
 
3092
msgid "redness_cr709f"
 
3093
msgstr ""
 
3094
 
 
3095
#: ../plug-ins/common/decompose.c:245
 
3096
msgid "_Decompose..."
 
3097
msgstr ""
 
3098
 
 
3099
#: ../plug-ins/common/decompose.c:330
 
3100
msgid "Decomposing..."
 
3101
msgstr ""
 
3102
 
 
3103
#: ../plug-ins/common/decompose.c:1199
 
3104
msgid "Decompose"
 
3105
msgstr ""
 
3106
 
 
3107
#. parameter settings
 
3108
#: ../plug-ins/common/decompose.c:1215
 
3109
msgid "Extract Channels"
 
3110
msgstr ""
 
3111
 
 
3112
#: ../plug-ins/common/decompose.c:1243
 
3113
msgid "Decompose to _layers"
 
3114
msgstr ""
 
3115
 
 
3116
#: ../plug-ins/common/deinterlace.c:99
 
3117
msgid "_Deinterlace..."
 
3118
msgstr ""
 
3119
 
 
3120
#: ../plug-ins/common/deinterlace.c:156
 
3121
msgid "Deinterlace..."
 
3122
msgstr ""
 
3123
 
 
3124
#: ../plug-ins/common/deinterlace.c:324
 
3125
msgid "Deinterlace"
 
3126
msgstr ""
 
3127
 
 
3128
#: ../plug-ins/common/deinterlace.c:349
 
3129
msgid "Keep o_dd fields"
 
3130
msgstr ""
 
3131
 
 
3132
#: ../plug-ins/common/deinterlace.c:350
 
3133
msgid "Keep _even fields"
 
3134
msgstr ""
 
3135
 
 
3136
#: ../plug-ins/common/depthmerge.c:192
 
3137
msgid "_Depth Merge..."
 
3138
msgstr ""
 
3139
 
 
3140
#: ../plug-ins/common/depthmerge.c:382
 
3141
msgid "Depth-merging..."
 
3142
msgstr ""
 
3143
 
 
3144
#: ../plug-ins/common/depthmerge.c:631
 
3145
msgid "Depth Merge"
 
3146
msgstr ""
 
3147
 
 
3148
#: ../plug-ins/common/depthmerge.c:676
 
3149
msgid "Source 1:"
 
3150
msgstr ""
 
3151
 
 
3152
#: ../plug-ins/common/depthmerge.c:691 ../plug-ins/common/depthmerge.c:721
 
3153
msgid "Depth map:"
 
3154
msgstr ""
 
3155
 
 
3156
#: ../plug-ins/common/depthmerge.c:706
 
3157
msgid "Source 2:"
 
3158
msgstr ""
 
3159
 
 
3160
#: ../plug-ins/common/depthmerge.c:738
 
3161
msgid "O_verlap:"
 
3162
msgstr ""
 
3163
 
 
3164
#: ../plug-ins/common/depthmerge.c:758
 
3165
msgid "Sc_ale 1:"
 
3166
msgstr ""
 
3167
 
 
3168
#: ../plug-ins/common/depthmerge.c:768
 
3169
msgid "Sca_le 2:"
 
3170
msgstr ""
 
3171
 
 
3172
#: ../plug-ins/common/despeckle.c:177
 
3173
msgid "Des_peckle..."
 
3174
msgstr ""
 
3175
 
 
3176
#: ../plug-ins/common/despeckle.c:418 ../plug-ins/common/despeckle.c:640
 
3177
msgid "Despeckle"
 
3178
msgstr ""
 
3179
 
 
3180
#.
 
3181
#. * Filter type controls...
 
3182
#.
 
3183
#: ../plug-ins/common/despeckle.c:444
 
3184
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:616
 
3185
msgid "Type"
 
3186
msgstr "Saghas"
 
3187
 
 
3188
#. parameter settings
 
3189
#: ../plug-ins/common/despeckle.c:454
 
3190
msgid "Median"
 
3191
msgstr ""
 
3192
 
 
3193
#: ../plug-ins/common/despeckle.c:460
 
3194
msgid "_Adaptive"
 
3195
msgstr ""
 
3196
 
 
3197
#: ../plug-ins/common/despeckle.c:470
 
3198
msgid "R_ecursive"
 
3199
msgstr ""
 
3200
 
 
3201
#: ../plug-ins/common/despeckle.c:494 ../plug-ins/common/neon.c:727
 
3202
#: ../plug-ins/common/nlfilt.c:1083 ../plug-ins/common/nova.c:359
 
3203
#: ../plug-ins/common/unsharp.c:665 ../plug-ins/common/whirlpinch.c:588
 
3204
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:2686 ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:278
 
3205
msgid "_Radius:"
 
3206
msgstr ""
 
3207
 
 
3208
#: ../plug-ins/common/despeckle.c:510
 
3209
#, fuzzy
 
3210
msgid "_Black level:"
 
3211
msgstr "_Dubh"
 
3212
 
 
3213
#: ../plug-ins/common/despeckle.c:526
 
3214
#, fuzzy
 
3215
msgid "_White level:"
 
3216
msgstr "_Bán"
 
3217
 
 
3218
#: ../plug-ins/common/destripe.c:113
 
3219
msgid "Des_tripe..."
 
3220
msgstr ""
 
3221
 
 
3222
#: ../plug-ins/common/destripe.c:276
 
3223
msgid "Destriping..."
 
3224
msgstr ""
 
3225
 
 
3226
#: ../plug-ins/common/destripe.c:442
 
3227
msgid "Destripe"
 
3228
msgstr ""
 
3229
 
 
3230
#: ../plug-ins/common/destripe.c:469 ../plug-ins/common/gtm.c:578
 
3231
#: ../plug-ins/common/postscript.c:2967 ../plug-ins/common/postscript.c:3128
 
3232
#: ../plug-ins/common/raw.c:985 ../plug-ins/common/smooth_palette.c:429
 
3233
#: ../plug-ins/common/tile.c:417 ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:167
 
3234
#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:403
 
3235
msgid "_Width:"
 
3236
msgstr "_Leitheid:"
 
3237
 
 
3238
#: ../plug-ins/common/destripe.c:480
 
3239
msgid "Create _histogram"
 
3240
msgstr ""
 
3241
 
 
3242
#: ../plug-ins/common/dicom.c:134
 
3243
#, fuzzy
 
3244
msgid "DICOM image"
 
3245
msgstr "Rabhadh GIF"
 
3246
 
 
3247
#: ../plug-ins/common/dicom.c:159
 
3248
msgid "Digital Imaging and Communications in Medicine image"
 
3249
msgstr ""
 
3250
 
 
3251
#: ../plug-ins/common/dicom.c:318
 
3252
#, c-format
 
3253
msgid "'%s' is not a DICOM file."
 
3254
msgstr ""
 
3255
 
 
3256
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:177
 
3257
msgid "_Diffraction Patterns..."
 
3258
msgstr ""
 
3259
 
 
3260
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:334
 
3261
msgid "Creating diffraction pattern..."
 
3262
msgstr ""
 
3263
 
 
3264
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:438
 
3265
msgid "Diffraction Patterns"
 
3266
msgstr ""
 
3267
 
 
3268
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:524
 
3269
#, fuzzy
 
3270
msgid "Frequencies"
 
3271
msgstr "_Minicíocht-R/H:"
 
3272
 
 
3273
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:562
 
3274
#, fuzzy
 
3275
msgid "Contours"
 
3276
msgstr "_Dathanna"
 
3277
 
 
3278
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:600
 
3279
msgid "Sharp edges"
 
3280
msgstr ""
 
3281
 
 
3282
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:612 ../plug-ins/common/softglow.c:673
 
3283
#: ../plug-ins/flame/flame.c:1037
 
3284
msgid "_Brightness:"
 
3285
msgstr ""
 
3286
 
 
3287
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:621
 
3288
msgid "Sc_attering:"
 
3289
msgstr ""
 
3290
 
 
3291
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:630
 
3292
#, fuzzy
 
3293
msgid "Po_larization:"
 
3294
msgstr "Áit"
 
3295
 
 
3296
#: ../plug-ins/common/diffraction.c:638
 
3297
#, fuzzy
 
3298
msgid "Other options"
 
3299
msgstr "Roghnachais"
 
3300
 
 
3301
#: ../plug-ins/common/displace.c:154
 
3302
#, fuzzy
 
3303
msgid "_Displace..."
 
3304
msgstr "Laplace..."
 
3305
 
 
3306
#: ../plug-ins/common/displace.c:231
 
3307
msgid "Displacing..."
 
3308
msgstr ""
 
3309
 
 
3310
#: ../plug-ins/common/displace.c:268
 
3311
msgid "Displace"
 
3312
msgstr ""
 
3313
 
 
3314
#. X options
 
3315
#: ../plug-ins/common/displace.c:297
 
3316
msgid "_X displacement:"
 
3317
msgstr ""
 
3318
 
 
3319
#. Y Options
 
3320
#: ../plug-ins/common/displace.c:344
 
3321
msgid "_Y displacement:"
 
3322
msgstr ""
 
3323
 
 
3324
#: ../plug-ins/common/displace.c:390
 
3325
msgid "On Edges:"
 
3326
msgstr ""
 
3327
 
 
3328
#: ../plug-ins/common/displace.c:396 ../plug-ins/common/edge.c:729
 
3329
#: ../plug-ins/common/ripple.c:561 ../plug-ins/common/waves.c:274
 
3330
msgid "_Smear"
 
3331
msgstr ""
 
3332
 
 
3333
#: ../plug-ins/common/displace.c:398 ../plug-ins/common/edge.c:742
 
3334
#: ../plug-ins/common/fractaltrace.c:735 ../plug-ins/common/newsprint.c:405
 
3335
#: ../plug-ins/common/ripple.c:562
 
3336
msgid "_Black"
 
3337
msgstr "_Dubh"
 
3338
 
 
3339
#: ../plug-ins/common/dog.c:139
 
3340
msgid "Difference of Gaussians..."
 
3341
msgstr ""
 
3342
 
 
3343
#: ../plug-ins/common/dog.c:227 ../plug-ins/common/dog.c:274
 
3344
msgid "DoG Edge Detect"
 
3345
msgstr ""
 
3346
 
 
3347
#: ../plug-ins/common/dog.c:295
 
3348
msgid "Smoothing parameters"
 
3349
msgstr ""
 
3350
 
 
3351
#: ../plug-ins/common/dog.c:309
 
3352
msgid "_Radius 1:"
 
3353
msgstr ""
 
3354
 
 
3355
#: ../plug-ins/common/dog.c:313
 
3356
msgid "R_adius 2:"
 
3357
msgstr ""
 
3358
 
 
3359
#: ../plug-ins/common/dog.c:325 ../plug-ins/common/normalize.c:88
 
3360
#, fuzzy
 
3361
msgid "_Normalize"
 
3362
msgstr "_Gnáth"
 
3363
 
 
3364
#: ../plug-ins/common/dog.c:336 ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:149
 
3365
msgid "_Invert"
 
3366
msgstr ""
 
3367
 
 
3368
#: ../plug-ins/common/edge.c:162
 
3369
msgid "_Edge..."
 
3370
msgstr ""
 
3371
 
 
3372
#: ../plug-ins/common/edge.c:234
 
3373
msgid "Edge Detection..."
 
3374
msgstr ""
 
3375
 
 
3376
#: ../plug-ins/common/edge.c:648
 
3377
msgid "Edge Detection"
 
3378
msgstr ""
 
3379
 
 
3380
#: ../plug-ins/common/edge.c:675
 
3381
#, fuzzy
 
3382
msgid "Sobel"
 
3383
msgstr "_Sobel"
 
3384
 
 
3385
#: ../plug-ins/common/edge.c:676
 
3386
#, fuzzy
 
3387
msgid "Prewitt"
 
3388
msgstr "_Prewitt"
 
3389
 
 
3390
#: ../plug-ins/common/edge.c:677 ../plug-ins/common/sinus.c:897
 
3391
msgid "Gradient"
 
3392
msgstr ""
 
3393
 
 
3394
#: ../plug-ins/common/edge.c:678
 
3395
#, fuzzy
 
3396
msgid "Roberts"
 
3397
msgstr "_Roberts"
 
3398
 
 
3399
#: ../plug-ins/common/edge.c:679
 
3400
#, fuzzy
 
3401
msgid "Differential"
 
3402
msgstr "Ingearach"
 
3403
 
 
3404
#: ../plug-ins/common/edge.c:680
 
3405
#, fuzzy
 
3406
msgid "Laplace"
 
3407
msgstr "_Laplace"
 
3408
 
 
3409
#: ../plug-ins/common/edge.c:689
 
3410
msgid "_Algorithm:"
 
3411
msgstr ""
 
3412
 
 
3413
#: ../plug-ins/common/edge.c:697
 
3414
#, fuzzy
 
3415
msgid "A_mount:"
 
3416
msgstr "_Clófhoireann:"
 
3417
 
 
3418
#: ../plug-ins/common/emboss.c:133
 
3419
#, fuzzy
 
3420
msgid "_Emboss..."
 
3421
msgstr "Faoi"
 
3422
 
 
3423
#: ../plug-ins/common/emboss.c:376 ../plug-ins/common/emboss.c:439
 
3424
msgid "Emboss"
 
3425
msgstr ""
 
3426
 
 
3427
#: ../plug-ins/common/emboss.c:460
 
3428
msgid "Function"
 
3429
msgstr ""
 
3430
 
 
3431
#: ../plug-ins/common/emboss.c:464
 
3432
msgid "_Bumpmap"
 
3433
msgstr ""
 
3434
 
 
3435
#: ../plug-ins/common/emboss.c:465
 
3436
msgid "_Emboss"
 
3437
msgstr ""
 
3438
 
 
3439
#: ../plug-ins/common/emboss.c:497
 
3440
msgid "E_levation:"
 
3441
msgstr ""
 
3442
 
 
3443
#: ../plug-ins/common/engrave.c:108
 
3444
msgid "En_grave..."
 
3445
msgstr ""
 
3446
 
 
3447
#: ../plug-ins/common/engrave.c:182
 
3448
msgid "Engraving..."
 
3449
msgstr ""
 
3450
 
 
3451
#: ../plug-ins/common/engrave.c:211
 
3452
msgid "Engrave"
 
3453
msgstr ""
 
3454
 
 
3455
#: ../plug-ins/common/engrave.c:238 ../plug-ins/common/film.c:1203
 
3456
#: ../plug-ins/common/gtm.c:594 ../plug-ins/common/postscript.c:2976
 
3457
#: ../plug-ins/common/postscript.c:3137 ../plug-ins/common/raw.c:998
 
3458
#: ../plug-ins/common/smooth_palette.c:434 ../plug-ins/common/tile.c:421
 
3459
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:177
 
3460
#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:410
 
3461
msgid "_Height:"
 
3462
msgstr "_Airde:"
 
3463
 
 
3464
#: ../plug-ins/common/engrave.c:249
 
3465
msgid "_Limit line width"
 
3466
msgstr ""
 
3467
 
 
3468
#: ../plug-ins/common/exchange.c:133
 
3469
msgid "_Color Exchange..."
 
3470
msgstr ""
 
3471
 
 
3472
#: ../plug-ins/common/exchange.c:218
 
3473
msgid "Color Exchange..."
 
3474
msgstr ""
 
3475
 
 
3476
#. set up the dialog
 
3477
#: ../plug-ins/common/exchange.c:293
 
3478
msgid "Color Exchange"
 
3479
msgstr ""
 
3480
 
 
3481
#: ../plug-ins/common/exchange.c:308
 
3482
msgid "Middle-click inside preview to pick \"From Color\""
 
3483
msgstr ""
 
3484
 
 
3485
#: ../plug-ins/common/exchange.c:346
 
3486
msgid "To Color"
 
3487
msgstr ""
 
3488
 
 
3489
#: ../plug-ins/common/exchange.c:346
 
3490
msgid "From Color"
 
3491
msgstr ""
 
3492
 
 
3493
#: ../plug-ins/common/exchange.c:364
 
3494
msgid "Color Exchange: To Color"
 
3495
msgstr ""
 
3496
 
 
3497
#: ../plug-ins/common/exchange.c:365
 
3498
msgid "Color Exchange: From Color"
 
3499
msgstr ""
 
3500
 
 
3501
#: ../plug-ins/common/exchange.c:423
 
3502
msgid "R_ed threshold:"
 
3503
msgstr ""
 
3504
 
 
3505
#: ../plug-ins/common/exchange.c:484
 
3506
msgid "G_reen threshold:"
 
3507
msgstr ""
 
3508
 
 
3509
#: ../plug-ins/common/exchange.c:545
 
3510
msgid "B_lue threshold:"
 
3511
msgstr ""
 
3512
 
 
3513
#: ../plug-ins/common/exchange.c:573
 
3514
msgid "Lock _thresholds"
 
3515
msgstr ""
 
3516
 
 
3517
#: ../plug-ins/common/film.c:240
 
3518
msgid "_Film..."
 
3519
msgstr ""
 
3520
 
 
3521
#: ../plug-ins/common/film.c:325
 
3522
msgid "Composing Images..."
 
3523
msgstr ""
 
3524
 
 
3525
#: ../plug-ins/common/film.c:438 ../plug-ins/common/guillotine.c:183
 
3526
#: ../plug-ins/helpbrowser/dialog.c:525
 
3527
msgid "Untitled"
 
3528
msgstr "Gan thidéal"
 
3529
 
 
3530
#. ** Get a RGB copy of the source region **
 
3531
#: ../plug-ins/common/film.c:700
 
3532
msgid "Temporary"
 
3533
msgstr "Sealadach"
 
3534
 
 
3535
#: ../plug-ins/common/film.c:1079
 
3536
msgid "Available Images:"
 
3537
msgstr ""
 
3538
 
 
3539
#: ../plug-ins/common/film.c:1080
 
3540
msgid "On Film:"
 
3541
msgstr ""
 
3542
 
 
3543
#. Create selection
 
3544
#: ../plug-ins/common/film.c:1166 ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:400
 
3545
#: ../plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:165
 
3546
msgid "Selection"
 
3547
msgstr ""
 
3548
 
 
3549
#. Film height/colour
 
3550
#: ../plug-ins/common/film.c:1176 ../plug-ins/common/film.c:1449
 
3551
msgid "Film"
 
3552
msgstr ""
 
3553
 
 
3554
#. Keep maximum image height
 
3555
#: ../plug-ins/common/film.c:1185
 
3556
msgid "_Fit height to images"
 
3557
msgstr ""
 
3558
 
 
3559
#. Film color
 
3560
#: ../plug-ins/common/film.c:1221
 
3561
msgid "Select Film Color"
 
3562
msgstr ""
 
3563
 
 
3564
#: ../plug-ins/common/film.c:1226 ../plug-ins/common/film.c:1277
 
3565
#: ../plug-ins/common/nova.c:346
 
3566
msgid "Co_lor:"
 
3567
msgstr "_Dath:"
 
3568
 
 
3569
#. Film numbering: Startindex/Font/colour
 
3570
#: ../plug-ins/common/film.c:1235
 
3571
msgid "Numbering"
 
3572
msgstr ""
 
3573
 
 
3574
#: ../plug-ins/common/film.c:1253
 
3575
msgid "Start _index:"
 
3576
msgstr ""
 
3577
 
 
3578
#: ../plug-ins/common/film.c:1267
 
3579
msgid "_Font:"
 
3580
msgstr "_Clófhoireann:"
 
3581
 
 
3582
#. Numbering color
 
3583
#: ../plug-ins/common/film.c:1272
 
3584
msgid "Select Number Color"
 
3585
msgstr ""
 
3586
 
 
3587
#: ../plug-ins/common/film.c:1287
 
3588
#, fuzzy
 
3589
msgid "At _bottom"
 
3590
msgstr "_Bun:"
 
3591
 
 
3592
#: ../plug-ins/common/film.c:1288
 
3593
msgid "At _top"
 
3594
msgstr ""
 
3595
 
 
3596
#. ** The right frame keeps the image selection **
 
3597
#: ../plug-ins/common/film.c:1301
 
3598
msgid "Image Selection"
 
3599
msgstr ""
 
3600
 
 
3601
#: ../plug-ins/common/film.c:1329
 
3602
msgid "All Values are Fractions of the Film Height"
 
3603
msgstr ""
 
3604
 
 
3605
#: ../plug-ins/common/film.c:1332
 
3606
msgid "Ad_vanced"
 
3607
msgstr ""
 
3608
 
 
3609
#: ../plug-ins/common/film.c:1351
 
3610
#, fuzzy
 
3611
msgid "Image _height:"
 
3612
msgstr "_Airde:"
 
3613
 
 
3614
#: ../plug-ins/common/film.c:1362
 
3615
msgid "Image spac_ing:"
 
3616
msgstr ""
 
3617
 
 
3618
#: ../plug-ins/common/film.c:1373
 
3619
msgid "_Hole offset:"
 
3620
msgstr ""
 
3621
 
 
3622
#: ../plug-ins/common/film.c:1384
 
3623
#, fuzzy
 
3624
msgid "Ho_le width:"
 
3625
msgstr "_Leitheid:"
 
3626
 
 
3627
#: ../plug-ins/common/film.c:1395
 
3628
#, fuzzy
 
3629
msgid "Hol_e height:"
 
3630
msgstr "Airde:"
 
3631
 
 
3632
#: ../plug-ins/common/film.c:1406
 
3633
msgid "Hole sp_acing:"
 
3634
msgstr ""
 
3635
 
 
3636
#: ../plug-ins/common/film.c:1417
 
3637
#, fuzzy
 
3638
msgid "_Number height:"
 
3639
msgstr "_Airde:"
 
3640
 
 
3641
#: ../plug-ins/common/flarefx.c:196
 
3642
msgid "_FlareFX..."
 
3643
msgstr ""
 
3644
 
 
3645
#: ../plug-ins/common/flarefx.c:271
 
3646
msgid "Render Flare..."
 
3647
msgstr ""
 
3648
 
 
3649
#: ../plug-ins/common/flarefx.c:308
 
3650
msgid "FlareFX"
 
3651
msgstr ""
 
3652
 
 
3653
#: ../plug-ins/common/flarefx.c:741
 
3654
msgid "Center of Flare Effect"
 
3655
msgstr ""
 
3656
 
 
3657
#: ../plug-ins/common/flarefx.c:777
 
3658
msgid "_Show cursor"
 
3659
msgstr ""
 
3660
 
 
3661
#: ../plug-ins/common/fp.c:224
 
3662
msgid "Darker:"
 
3663
msgstr ""
 
3664
 
 
3665
#: ../plug-ins/common/fp.c:225
 
3666
msgid "Lighter:"
 
3667
msgstr ""
 
3668
 
 
3669
#: ../plug-ins/common/fp.c:227
 
3670
msgid "More Sat:"
 
3671
msgstr ""
 
3672
 
 
3673
#: ../plug-ins/common/fp.c:228
 
3674
msgid "Less Sat:"
 
3675
msgstr ""
 
3676
 
 
3677
#: ../plug-ins/common/fp.c:230 ../plug-ins/common/fp.c:488
 
3678
msgid "Current:"
 
3679
msgstr ""
 
3680
 
 
3681
#: ../plug-ins/common/fp.c:321
 
3682
msgid "_Filter Pack..."
 
3683
msgstr ""
 
3684
 
 
3685
#: ../plug-ins/common/fp.c:361
 
3686
msgid "Convert the image to RGB first!"
 
3687
msgstr ""
 
3688
 
 
3689
#: ../plug-ins/common/fp.c:366
 
3690
msgid "Applying the Filter Pack..."
 
3691
msgstr ""
 
3692
 
 
3693
#: ../plug-ins/common/fp.c:480
 
3694
msgid "Original:"
 
3695
msgstr ""
 
3696
 
 
3697
#: ../plug-ins/common/fp.c:532
 
3698
msgid "Hue Variations"
 
3699
msgstr ""
 
3700
 
 
3701
#: ../plug-ins/common/fp.c:586
 
3702
msgid "Roughness"
 
3703
msgstr ""
 
3704
 
 
3705
#: ../plug-ins/common/fp.c:629
 
3706
msgid "Affected Range"
 
3707
msgstr ""
 
3708
 
 
3709
#: ../plug-ins/common/fp.c:633
 
3710
msgid "Sha_dows"
 
3711
msgstr ""
 
3712
 
 
3713
#: ../plug-ins/common/fp.c:634
 
3714
msgid "_Midtones"
 
3715
msgstr ""
 
3716
 
 
3717
#: ../plug-ins/common/fp.c:635
 
3718
msgid "H_ighlights"
 
3719
msgstr ""
 
3720
 
 
3721
#: ../plug-ins/common/fp.c:649
 
3722
msgid "Windows"
 
3723
msgstr ""
 
3724
 
 
3725
#: ../plug-ins/common/fp.c:659 ../plug-ins/common/lic.c:670
 
3726
msgid "_Saturation"
 
3727
msgstr ""
 
3728
 
 
3729
#: ../plug-ins/common/fp.c:667
 
3730
msgid "A_dvanced"
 
3731
msgstr ""
 
3732
 
 
3733
#: ../plug-ins/common/fp.c:687
 
3734
msgid "Value Variations"
 
3735
msgstr ""
 
3736
 
 
3737
#: ../plug-ins/common/fp.c:731
 
3738
msgid "Saturation Variations"
 
3739
msgstr ""
 
3740
 
 
3741
#: ../plug-ins/common/fp.c:783
 
3742
msgid "Select Pixels by"
 
3743
msgstr ""
 
3744
 
 
3745
#: ../plug-ins/common/fp.c:788
 
3746
msgid "H_ue"
 
3747
msgstr ""
 
3748
 
 
3749
#: ../plug-ins/common/fp.c:789
 
3750
msgid "Satu_ration"
 
3751
msgstr ""
 
3752
 
 
3753
#: ../plug-ins/common/fp.c:790
 
3754
msgid "V_alue"
 
3755
msgstr ""
 
3756
 
 
3757
#: ../plug-ins/common/fp.c:816
 
3758
msgid "Show"
 
3759
msgstr ""
 
3760
 
 
3761
#: ../plug-ins/common/fp.c:821
 
3762
msgid "_Entire Image"
 
3763
msgstr ""
 
3764
 
 
3765
#: ../plug-ins/common/fp.c:822
 
3766
msgid "Se_lection Only"
 
3767
msgstr ""
 
3768
 
 
3769
#: ../plug-ins/common/fp.c:823
 
3770
msgid "Selec_tion In Context"
 
3771
msgstr ""
 
3772
 
 
3773
#: ../plug-ins/common/fp.c:1135
 
3774
msgid "Filter Pack Simulation"
 
3775
msgstr ""
 
3776
 
 
3777
#: ../plug-ins/common/fp.c:1245
 
3778
msgid "Shadows:"
 
3779
msgstr ""
 
3780
 
 
3781
#: ../plug-ins/common/fp.c:1246
 
3782
msgid "Midtones:"
 
3783
msgstr ""
 
3784
 
 
3785
#: ../plug-ins/common/fp.c:1247
 
3786
msgid "Highlights:"
 
3787
msgstr ""
 
3788
 
 
3789
#: ../plug-ins/common/fp.c:1259
 
3790
msgid "Advanced Filter Pack Options"
 
3791
msgstr ""
 
3792
 
 
3793
#: ../plug-ins/common/fp.c:1270
 
3794
msgid "Smoothness of Aliasing"
 
3795
msgstr ""
 
3796
 
 
3797
#: ../plug-ins/common/fp.c:1370
 
3798
msgid "Preview as You Drag"
 
3799
msgstr ""
 
3800
 
 
3801
#: ../plug-ins/common/fp.c:1374
 
3802
msgid "Preview Size"
 
3803
msgstr ""
 
3804
 
 
3805
#: ../plug-ins/common/fractaltrace.c:126
 
3806
#, fuzzy
 
3807
msgid "_Fractal Trace..."
 
3808
msgstr "Cinéal Frachtal"
 
3809
 
 
3810
#: ../plug-ins/common/fractaltrace.c:466 ../plug-ins/common/fractaltrace.c:693
 
3811
msgid "Fractal Trace"
 
3812
msgstr ""
 
3813
 
 
3814
#. Settings
 
3815
#: ../plug-ins/common/fractaltrace.c:726
 
3816
msgid "Outside Type"
 
3817
msgstr ""
 
3818
 
 
3819
#: ../plug-ins/common/fractaltrace.c:731
 
3820
msgid "_Warp"
 
3821
msgstr ""
 
3822
 
 
3823
#: ../plug-ins/common/fractaltrace.c:737
 
3824
msgid "_White"
 
3825
msgstr "_Bán"
 
3826
 
 
3827
#: ../plug-ins/common/fractaltrace.c:744
 
3828
msgid "Mandelbrot Parameters"
 
3829
msgstr ""
 
3830
 
 
3831
#: ../plug-ins/common/fractaltrace.c:755
 
3832
msgid "X_1:"
 
3833
msgstr "X_1:"
 
3834
 
 
3835
#: ../plug-ins/common/fractaltrace.c:764
 
3836
msgid "X_2:"
 
3837
msgstr "X_2:"
 
3838
 
 
3839
#: ../plug-ins/common/fractaltrace.c:773
 
3840
msgid "Y_1:"
 
3841
msgstr "Y_1:"
 
3842
 
 
3843
#: ../plug-ins/common/fractaltrace.c:782
 
3844
msgid "Y_2:"
 
3845
msgstr "Y_2:"
 
3846
 
 
3847
#: ../plug-ins/common/gauss.c:157
 
3848
#, fuzzy
 
3849
msgid "_Gaussian Blur..."
 
3850
msgstr "Go_rm"
 
3851
 
 
3852
#: ../plug-ins/common/gauss.c:413
 
3853
#, fuzzy
 
3854
msgid "Gaussian Blur..."
 
3855
msgstr "Go_rm"
 
3856
 
 
3857
#: ../plug-ins/common/gauss.c:461
 
3858
msgid "Gaussian Blur"
 
3859
msgstr ""
 
3860
 
 
3861
#. parameter settings
 
3862
#: ../plug-ins/common/gauss.c:484
 
3863
msgid "Blur Radius"
 
3864
msgstr ""
 
3865
 
 
3866
#: ../plug-ins/common/gauss.c:498 ../plug-ins/common/jigsaw.c:2456
 
3867
#: ../plug-ins/common/spread.c:379
 
3868
msgid "_Horizontal:"
 
3869
msgstr "_Cothromach:"
 
3870
 
 
3871
#: ../plug-ins/common/gauss.c:502 ../plug-ins/common/jigsaw.c:2473
 
3872
#: ../plug-ins/common/spread.c:383
 
3873
msgid "_Vertical:"
 
3874
msgstr "_Ingearach:"
 
3875
 
 
3876
#: ../plug-ins/common/gauss.c:525
 
3877
msgid "Blur Method"
 
3878
msgstr ""
 
3879
 
 
3880
#: ../plug-ins/common/gauss.c:529
 
3881
msgid "_IIR"
 
3882
msgstr ""
 
3883
 
 
3884
#: ../plug-ins/common/gauss.c:530
 
3885
msgid "_RLE"
 
3886
msgstr ""
 
3887
 
 
3888
#: ../plug-ins/common/gbr.c:130 ../plug-ins/common/gbr.c:151
 
3889
msgid "GIMP brush"
 
3890
msgstr ""
 
3891
 
 
3892
#: ../plug-ins/common/gbr.c:369 ../plug-ins/common/gbr.c:381
 
3893
msgid "Unsupported brush format"
 
3894
msgstr ""
 
3895
 
 
3896
#: ../plug-ins/common/gbr.c:392
 
3897
#, c-format
 
3898
msgid "Error in GIMP brush file '%s'"
 
3899
msgstr ""
 
3900
 
 
3901
#: ../plug-ins/common/gbr.c:400
 
3902
#, c-format
 
3903
msgid "Invalid UTF-8 string in brush file '%s'."
 
3904
msgstr ""
 
3905
 
 
3906
#: ../plug-ins/common/gbr.c:406 ../plug-ins/common/gih.c:497
 
3907
#: ../plug-ins/common/gih.c:1154 ../plug-ins/gflare/gflare.c:2991
 
3908
msgid "Unnamed"
 
3909
msgstr "Gan ainm"
 
3910
 
 
3911
#: ../plug-ins/common/gbr.c:578
 
3912
msgid "GIMP brushes are either GRAYSCALE or RGBA"
 
3913
msgstr ""
 
3914
 
 
3915
#: ../plug-ins/common/gbr.c:663
 
3916
msgid "Save as Brush"
 
3917
msgstr ""
 
3918
 
 
3919
#. attach labels
 
3920
#: ../plug-ins/common/gbr.c:683 ../plug-ins/common/grid.c:769
 
3921
msgid "Spacing:"
 
3922
msgstr ""
 
3923
 
 
3924
#: ../plug-ins/common/gbr.c:694 ../plug-ins/common/gih.c:904
 
3925
#: ../plug-ins/common/pat.c:521 ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:642
 
3926
msgid "Description:"
 
3927
msgstr "Tuarascail:"
 
3928
 
 
3929
#: ../plug-ins/common/gee.c:94
 
3930
msgid "Gee-_Slime"
 
3931
msgstr ""
 
3932
 
 
3933
#: ../plug-ins/common/gee.c:152
 
3934
msgid "GEE-SLIME"
 
3935
msgstr ""
 
3936
 
 
3937
#: ../plug-ins/common/gee.c:158 ../plug-ins/common/gee_zoom.c:191
 
3938
msgid "Thank you for choosing GIMP"
 
3939
msgstr ""
 
3940
 
 
3941
#: ../plug-ins/common/gee.c:166
 
3942
msgid ""
 
3943
"A less-obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / "
 
3944
"1998-2000"
 
3945
msgstr ""
 
3946
 
 
3947
#: ../plug-ins/common/gee_zoom.c:124
 
3948
#, fuzzy
 
3949
msgid "Gee-_Zoom"
 
3950
msgstr "_Súmáil"
 
3951
 
 
3952
#: ../plug-ins/common/gee_zoom.c:185
 
3953
msgid "GEE-ZOOM"
 
3954
msgstr ""
 
3955
 
 
3956
#: ../plug-ins/common/gee_zoom.c:199
 
3957
msgid ""
 
3958
"An obsolete creation of Adam D. Moss / adam@gimp.org / adam@foxbox.org / "
 
3959
"1998-2000"
 
3960
msgstr ""
 
3961
 
 
3962
#: ../plug-ins/common/gif.c:402 ../plug-ins/common/gifload.c:143
 
3963
#, fuzzy
 
3964
msgid "GIF image"
 
3965
msgstr "Rabhadh GIF"
 
3966
 
 
3967
#: ../plug-ins/common/gif.c:687
 
3968
msgid "Couldn't simply reduce colors further. Saving as opaque."
 
3969
msgstr ""
 
3970
 
 
3971
#: ../plug-ins/common/gif.c:909
 
3972
msgid ""
 
3973
"The GIF format only supports comments in 7bit ASCII encoding. No comment is "
 
3974
"saved."
 
3975
msgstr ""
 
3976
 
 
3977
#: ../plug-ins/common/gif.c:970
 
3978
msgid ""
 
3979
"Cannot save RGB color images. Convert to indexed color or grayscale first."
 
3980
msgstr ""
 
3981
 
 
3982
#: ../plug-ins/common/gif.c:1113
 
3983
msgid ""
 
3984
"Warning:\n"
 
3985
"Transparent color in written file might be incorrect on viewers which don't "
 
3986
"support transparency."
 
3987
msgstr ""
 
3988
 
 
3989
#: ../plug-ins/common/gif.c:1152
 
3990
msgid "Delay inserted to prevent evil CPU-sucking anim."
 
3991
msgstr ""
 
3992
 
 
3993
#: ../plug-ins/common/gif.c:1194
 
3994
msgid "GIF Warning"
 
3995
msgstr "Rabhadh GIF"
 
3996
 
 
3997
#: ../plug-ins/common/gif.c:1210
 
3998
msgid ""
 
3999
"The image which you are trying to save as a GIF\n"
 
4000
"contains layers which extend beyond the actual\n"
 
4001
"borders of the image.  This isn't allowed in GIFs,\n"
 
4002
"I'm afraid.\n"
 
4003
"\n"
 
4004
"You may choose whether to crop all of the layers to\n"
 
4005
"the image borders, or cancel this save."
 
4006
msgstr ""
 
4007
 
 
4008
#: ../plug-ins/common/gif.c:1254
 
4009
msgid "Save as GIF"
 
4010
msgstr "Sábháil Mar GIF"
 
4011
 
 
4012
#. regular gif parameter settings
 
4013
#: ../plug-ins/common/gif.c:1269
 
4014
msgid "GIF Options"
 
4015
msgstr "Roghnachais GIF"
 
4016
 
 
4017
#: ../plug-ins/common/gif.c:1275
 
4018
msgid "_Interlace"
 
4019
msgstr ""
 
4020
 
 
4021
#: ../plug-ins/common/gif.c:1291
 
4022
#, fuzzy
 
4023
msgid "_GIF comment:"
 
4024
msgstr "Nota GIF:"
 
4025
 
 
4026
#. additional animated gif parameter settings
 
4027
#: ../plug-ins/common/gif.c:1348
 
4028
msgid "Animated GIF Options"
 
4029
msgstr ""
 
4030
 
 
4031
#: ../plug-ins/common/gif.c:1354
 
4032
msgid "_Loop forever"
 
4033
msgstr ""
 
4034
 
 
4035
#: ../plug-ins/common/gif.c:1367
 
4036
msgid "_Delay between frames where unspecified:"
 
4037
msgstr ""
 
4038
 
 
4039
#: ../plug-ins/common/gif.c:1380 ../plug-ins/common/mng.c:1527
 
4040
msgid "milliseconds"
 
4041
msgstr ""
 
4042
 
 
4043
#: ../plug-ins/common/gif.c:1390
 
4044
msgid "Frame disposal where unspecified: "
 
4045
msgstr ""
 
4046
 
 
4047
#: ../plug-ins/common/gif.c:1394
 
4048
msgid "I don't care"
 
4049
msgstr ""
 
4050
 
 
4051
#: ../plug-ins/common/gif.c:1396
 
4052
msgid "Cumulative layers (combine)"
 
4053
msgstr ""
 
4054
 
 
4055
#: ../plug-ins/common/gif.c:1398
 
4056
msgid "One frame per layer (replace)"
 
4057
msgstr ""
 
4058
 
 
4059
#: ../plug-ins/common/gif.c:2611
 
4060
msgid "Error writing output file."
 
4061
msgstr ""
 
4062
 
 
4063
#: ../plug-ins/common/gif.c:2681
 
4064
#, c-format
 
4065
msgid "The default comment is limited to %d characters."
 
4066
msgstr ""
 
4067
 
 
4068
#: ../plug-ins/common/gifload.c:314
 
4069
msgid "This is not a GIF file"
 
4070
msgstr ""
 
4071
 
 
4072
#: ../plug-ins/common/gifload.c:352
 
4073
msgid "Non-square pixels.  Image might look squashed."
 
4074
msgstr ""
 
4075
 
 
4076
#: ../plug-ins/common/gifload.c:866
 
4077
#, c-format
 
4078
msgid "Background (%d%s)"
 
4079
msgstr "Cúlra (%d%s)"
 
4080
 
 
4081
#: ../plug-ins/common/gifload.c:914 ../plug-ins/common/iwarp.c:783
 
4082
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:817
 
4083
#, c-format
 
4084
msgid "Frame %d"
 
4085
msgstr ""
 
4086
 
 
4087
#: ../plug-ins/common/gifload.c:916
 
4088
#, c-format
 
4089
msgid "Frame %d (%d%s)"
 
4090
msgstr ""
 
4091
 
 
4092
#: ../plug-ins/common/gifload.c:946
 
4093
#, c-format
 
4094
msgid ""
 
4095
"GIF: Undocumented GIF composite type %d is not handled.  Animation might not "
 
4096
"play or re-save perfectly."
 
4097
msgstr ""
 
4098
 
 
4099
#: ../plug-ins/common/gih.c:205 ../plug-ins/common/gih.c:226
 
4100
msgid "GIMP brush (animated)"
 
4101
msgstr ""
 
4102
 
 
4103
#: ../plug-ins/common/gih.c:319
 
4104
#, c-format
 
4105
msgid "Layer %s doesn't have an alpha channel, skipped"
 
4106
msgstr ""
 
4107
 
 
4108
#: ../plug-ins/common/gih.c:490
 
4109
msgid "Error in GIMP brush pipe file."
 
4110
msgstr ""
 
4111
 
 
4112
#: ../plug-ins/common/gih.c:556
 
4113
msgid "GIMP brush file appears to be corrupted."
 
4114
msgstr ""
 
4115
 
 
4116
#: ../plug-ins/common/gih.c:704
 
4117
msgid "Couldn't load one brush in the pipe, giving up."
 
4118
msgstr ""
 
4119
 
 
4120
#: ../plug-ins/common/gih.c:867
 
4121
msgid "Save as Brush Pipe"
 
4122
msgstr ""
 
4123
 
 
4124
#: ../plug-ins/common/gih.c:890
 
4125
msgid "Spacing (percent):"
 
4126
msgstr ""
 
4127
 
 
4128
#: ../plug-ins/common/gih.c:957
 
4129
msgid "Pixels"
 
4130
msgstr ""
 
4131
 
 
4132
#: ../plug-ins/common/gih.c:962
 
4133
msgid "Cell size:"
 
4134
msgstr ""
 
4135
 
 
4136
#: ../plug-ins/common/gih.c:974
 
4137
#, fuzzy
 
4138
msgid "Number of cells:"
 
4139
msgstr "Uimhir na Dathanna:"
 
4140
 
 
4141
#: ../plug-ins/common/gih.c:999
 
4142
msgid " Rows of "
 
4143
msgstr ""
 
4144
 
 
4145
#: ../plug-ins/common/gih.c:1011
 
4146
msgid " Columns on each layer"
 
4147
msgstr ""
 
4148
 
 
4149
#: ../plug-ins/common/gih.c:1015
 
4150
msgid " (Width Mismatch!) "
 
4151
msgstr ""
 
4152
 
 
4153
#: ../plug-ins/common/gih.c:1019
 
4154
msgid " (Height Mismatch!) "
 
4155
msgstr ""
 
4156
 
 
4157
#: ../plug-ins/common/gih.c:1024
 
4158
msgid "Display as:"
 
4159
msgstr ""
 
4160
 
 
4161
#: ../plug-ins/common/gih.c:1033
 
4162
msgid "Dimension:"
 
4163
msgstr ""
 
4164
 
 
4165
#: ../plug-ins/common/gih.c:1110
 
4166
msgid "Ranks:"
 
4167
msgstr ""
 
4168
 
 
4169
#: ../plug-ins/common/glasstile.c:129
 
4170
msgid "_Glass Tile..."
 
4171
msgstr ""
 
4172
 
 
4173
#: ../plug-ins/common/glasstile.c:209
 
4174
msgid "Glass Tile..."
 
4175
msgstr ""
 
4176
 
 
4177
#: ../plug-ins/common/glasstile.c:250
 
4178
msgid "Glass Tile"
 
4179
msgstr ""
 
4180
 
 
4181
#: ../plug-ins/common/glasstile.c:281
 
4182
#, fuzzy
 
4183
msgid "Tile _width:"
 
4184
msgstr "_Leitheid:"
 
4185
 
 
4186
#: ../plug-ins/common/glasstile.c:295 ../plug-ins/common/mosaic.c:621
 
4187
#, fuzzy
 
4188
msgid "Tile _height:"
 
4189
msgstr "_Airde:"
 
4190
 
 
4191
#: ../plug-ins/common/gqbist.c:415
 
4192
#, fuzzy
 
4193
msgid "_Qbist..."
 
4194
msgstr "Faoi"
 
4195
 
 
4196
#: ../plug-ins/common/gqbist.c:514
 
4197
msgid "Qbist ..."
 
4198
msgstr ""
 
4199
 
 
4200
#: ../plug-ins/common/gqbist.c:695
 
4201
msgid "Load QBE file"
 
4202
msgstr ""
 
4203
 
 
4204
#: ../plug-ins/common/gqbist.c:733
 
4205
msgid "Save (middle transform) as QBE file"
 
4206
msgstr ""
 
4207
 
 
4208
#: ../plug-ins/common/gqbist.c:781
 
4209
msgid "G-Qbist"
 
4210
msgstr "G-Qbist"
 
4211
 
 
4212
#: ../plug-ins/common/gradmap.c:86
 
4213
#, fuzzy
 
4214
msgid "_Gradient Map"
 
4215
msgstr "_Gradán"
 
4216
 
 
4217
#: ../plug-ins/common/gradmap.c:124
 
4218
msgid "Gradient Map..."
 
4219
msgstr ""
 
4220
 
 
4221
#: ../plug-ins/common/grid.c:149
 
4222
msgid "_Grid..."
 
4223
msgstr ""
 
4224
 
 
4225
#: ../plug-ins/common/grid.c:242
 
4226
msgid "Drawing Grid..."
 
4227
msgstr ""
 
4228
 
 
4229
#: ../plug-ins/common/grid.c:621 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1355
 
4230
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:385 ../plug-ins/imagemap/imap_popup.c:153
 
4231
#: ../plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:163
 
4232
msgid "Grid"
 
4233
msgstr ""
 
4234
 
 
4235
#. attach labels
 
4236
#: ../plug-ins/common/grid.c:696
 
4237
msgid "Horizontal"
 
4238
msgstr "Cothromach"
 
4239
 
 
4240
#: ../plug-ins/common/grid.c:698
 
4241
msgid "Vertical"
 
4242
msgstr "Ingearach"
 
4243
 
 
4244
#: ../plug-ins/common/grid.c:700
 
4245
msgid "Intersection"
 
4246
msgstr ""
 
4247
 
 
4248
#. Width and Height
 
4249
#: ../plug-ins/common/grid.c:703 ../plug-ins/common/svg.c:761
 
4250
#: ../plug-ins/common/wmf.c:548 ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:992
 
4251
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1199
 
4252
msgid "Width:"
 
4253
msgstr "Leitheid:"
 
4254
 
 
4255
#. attach labels
 
4256
#: ../plug-ins/common/grid.c:836
 
4257
msgid "Offset:"
 
4258
msgstr ""
 
4259
 
 
4260
#. attach color selectors
 
4261
#: ../plug-ins/common/grid.c:875
 
4262
msgid "Horizontal Color"
 
4263
msgstr "Dath Cothromach"
 
4264
 
 
4265
#: ../plug-ins/common/grid.c:893
 
4266
msgid "Vertical Color"
 
4267
msgstr ""
 
4268
 
 
4269
#: ../plug-ins/common/grid.c:911
 
4270
msgid "Intersection Color"
 
4271
msgstr ""
 
4272
 
 
4273
#: ../plug-ins/common/gtm.c:154
 
4274
msgid "HTML table"
 
4275
msgstr ""
 
4276
 
 
4277
#: ../plug-ins/common/gtm.c:399
 
4278
msgid "GIMP Table Magic"
 
4279
msgstr ""
 
4280
 
 
4281
#: ../plug-ins/common/gtm.c:419
 
4282
msgid "Warning"
 
4283
msgstr "Rabhadh"
 
4284
 
 
4285
#: ../plug-ins/common/gtm.c:430
 
4286
msgid ""
 
4287
"You are about to create a huge\n"
 
4288
"HTML file which will most likely\n"
 
4289
"crash your browser."
 
4290
msgstr ""
 
4291
 
 
4292
#. HTML Page Options
 
4293
#: ../plug-ins/common/gtm.c:439
 
4294
msgid "HTML Page Options"
 
4295
msgstr ""
 
4296
 
 
4297
#: ../plug-ins/common/gtm.c:446
 
4298
msgid "_Generate full HTML document"
 
4299
msgstr ""
 
4300
 
 
4301
#: ../plug-ins/common/gtm.c:452
 
4302
msgid ""
 
4303
"If checked GTM will output a full HTML document with <HTML>, <BODY>, etc. "
 
4304
"tags instead of just the table html."
 
4305
msgstr ""
 
4306
 
 
4307
#. HTML Table Creation Options
 
4308
#: ../plug-ins/common/gtm.c:465
 
4309
msgid "Table Creation Options"
 
4310
msgstr ""
 
4311
 
 
4312
#: ../plug-ins/common/gtm.c:473
 
4313
msgid "_Use cellspan"
 
4314
msgstr ""
 
4315
 
 
4316
#: ../plug-ins/common/gtm.c:479
 
4317
msgid ""
 
4318
"If checked GTM will replace any rectangular sections of identically colored "
 
4319
"blocks with one large cell with ROWSPAN and COLSPAN values."
 
4320
msgstr ""
 
4321
 
 
4322
#: ../plug-ins/common/gtm.c:488
 
4323
msgid "Co_mpress TD tags"
 
4324
msgstr ""
 
4325
 
 
4326
#: ../plug-ins/common/gtm.c:494
 
4327
msgid ""
 
4328
"Checking this tag will cause GTM to leave no whitespace between the TD tags "
 
4329
"and the cellcontent.  This is only necessary for pixel level positioning "
 
4330
"control."
 
4331
msgstr ""
 
4332
 
 
4333
#: ../plug-ins/common/gtm.c:504
 
4334
msgid "C_aption"
 
4335
msgstr ""
 
4336
 
 
4337
#: ../plug-ins/common/gtm.c:510
 
4338
msgid "Check if you would like to have the table captioned."
 
4339
msgstr ""
 
4340
 
 
4341
#: ../plug-ins/common/gtm.c:525
 
4342
msgid "The text for the table caption."
 
4343
msgstr ""
 
4344
 
 
4345
#: ../plug-ins/common/gtm.c:538
 
4346
msgid "C_ell content:"
 
4347
msgstr ""
 
4348
 
 
4349
#: ../plug-ins/common/gtm.c:542
 
4350
msgid "The text to go into each cell."
 
4351
msgstr ""
 
4352
 
 
4353
#. HTML Table Options
 
4354
#: ../plug-ins/common/gtm.c:552
 
4355
msgid "Table Options"
 
4356
msgstr "Roghnachais Tabla"
 
4357
 
 
4358
#: ../plug-ins/common/gtm.c:563
 
4359
msgid "_Border:"
 
4360
msgstr ""
 
4361
 
 
4362
#: ../plug-ins/common/gtm.c:567
 
4363
msgid "The number of pixels in the table border."
 
4364
msgstr ""
 
4365
 
 
4366
#: ../plug-ins/common/gtm.c:582
 
4367
msgid "The width for each table cell.  Can be a number or a percent."
 
4368
msgstr ""
 
4369
 
 
4370
#: ../plug-ins/common/gtm.c:598
 
4371
msgid "The height for each table cell.  Can be a number or a percent."
 
4372
msgstr ""
 
4373
 
 
4374
#: ../plug-ins/common/gtm.c:609
 
4375
msgid "Cell-_padding:"
 
4376
msgstr ""
 
4377
 
 
4378
#: ../plug-ins/common/gtm.c:613
 
4379
msgid "The amount of cellpadding."
 
4380
msgstr ""
 
4381
 
 
4382
#: ../plug-ins/common/gtm.c:622
 
4383
msgid "Cell-_spacing:"
 
4384
msgstr ""
 
4385
 
 
4386
#: ../plug-ins/common/gtm.c:626
 
4387
msgid "The amount of cellspacing."
 
4388
msgstr ""
 
4389
 
 
4390
#: ../plug-ins/common/guillotine.c:72
 
4391
#, fuzzy
 
4392
msgid "_Guillotine"
 
4393
msgstr "Guillotine..."
 
4394
 
 
4395
#: ../plug-ins/common/guillotine.c:104
 
4396
msgid "Guillotine..."
 
4397
msgstr "Guillotine..."
 
4398
 
 
4399
#: ../plug-ins/common/header.c:75
 
4400
msgid "C source code header"
 
4401
msgstr ""
 
4402
 
 
4403
#: ../plug-ins/common/hot.c:217
 
4404
#, fuzzy
 
4405
msgid "_Hot..."
 
4406
msgstr "Té..."
 
4407
 
 
4408
#: ../plug-ins/common/hot.c:379
 
4409
msgid "Hot..."
 
4410
msgstr "Té..."
 
4411
 
 
4412
#: ../plug-ins/common/hot.c:570
 
4413
msgid "Hot"
 
4414
msgstr "Té"
 
4415
 
 
4416
#: ../plug-ins/common/hot.c:600
 
4417
msgid "Create _New layer"
 
4418
msgstr ""
 
4419
 
 
4420
#: ../plug-ins/common/hot.c:609
 
4421
msgid "Action"
 
4422
msgstr ""
 
4423
 
 
4424
#: ../plug-ins/common/hot.c:613
 
4425
msgid "Reduce _Luminance"
 
4426
msgstr ""
 
4427
 
 
4428
#: ../plug-ins/common/hot.c:614
 
4429
msgid "Reduce _Saturation"
 
4430
msgstr ""
 
4431
 
 
4432
#: ../plug-ins/common/hot.c:615 ../plug-ins/common/waves.c:275
 
4433
msgid "_Blacken"
 
4434
msgstr ""
 
4435
 
 
4436
#: ../plug-ins/common/illusion.c:101
 
4437
msgid "_Illusion..."
 
4438
msgstr ""
 
4439
 
 
4440
#: ../plug-ins/common/illusion.c:173
 
4441
msgid "Illusion..."
 
4442
msgstr ""
 
4443
 
 
4444
#: ../plug-ins/common/illusion.c:394
 
4445
msgid "Illusion"
 
4446
msgstr ""
 
4447
 
 
4448
#: ../plug-ins/common/illusion.c:423
 
4449
msgid "_Divisions:"
 
4450
msgstr ""
 
4451
 
 
4452
#: ../plug-ins/common/illusion.c:433
 
4453
msgid "Mode _1"
 
4454
msgstr "Módh _1"
 
4455
 
 
4456
#: ../plug-ins/common/illusion.c:448
 
4457
msgid "Mode _2"
 
4458
msgstr "Módh _2"
 
4459
 
 
4460
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:254
 
4461
#, fuzzy
 
4462
msgid "_IWarp..."
 
4463
msgstr "IWarp"
 
4464
 
 
4465
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:688
 
4466
msgid "Warping..."
 
4467
msgstr ""
 
4468
 
 
4469
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:793 ../plug-ins/common/iwarp.c:805
 
4470
#, c-format
 
4471
msgid "Warping Frame No. %d..."
 
4472
msgstr ""
 
4473
 
 
4474
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:806
 
4475
#, fuzzy
 
4476
msgid "Ping pong"
 
4477
msgstr "Ping Pong"
 
4478
 
 
4479
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:941
 
4480
msgid "A_nimate"
 
4481
msgstr ""
 
4482
 
 
4483
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:960
 
4484
msgid "Number of _Frames:"
 
4485
msgstr ""
 
4486
 
 
4487
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:969
 
4488
msgid "R_everse"
 
4489
msgstr ""
 
4490
 
 
4491
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:978
 
4492
msgid "_Ping Pong"
 
4493
msgstr ""
 
4494
 
 
4495
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:991
 
4496
msgid "_Animate"
 
4497
msgstr ""
 
4498
 
 
4499
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1012
 
4500
msgid "Deform Mode"
 
4501
msgstr ""
 
4502
 
 
4503
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1025
 
4504
msgid "_Move"
 
4505
msgstr "_Bog"
 
4506
 
 
4507
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1026
 
4508
msgid "_Grow"
 
4509
msgstr ""
 
4510
 
 
4511
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1027
 
4512
msgid "S_wirl CCW"
 
4513
msgstr ""
 
4514
 
 
4515
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1028
 
4516
msgid "Remo_ve"
 
4517
msgstr "_Scríos"
 
4518
 
 
4519
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1029
 
4520
msgid "S_hrink"
 
4521
msgstr ""
 
4522
 
 
4523
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1030
 
4524
msgid "Sw_irl CW"
 
4525
msgstr ""
 
4526
 
 
4527
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1059
 
4528
msgid "_Deform radius:"
 
4529
msgstr ""
 
4530
 
 
4531
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1069
 
4532
msgid "D_eform amount:"
 
4533
msgstr ""
 
4534
 
 
4535
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1078
 
4536
msgid "_Bilinear"
 
4537
msgstr ""
 
4538
 
 
4539
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1092
 
4540
msgid "Adaptive s_upersample"
 
4541
msgstr ""
 
4542
 
 
4543
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1112
 
4544
msgid "Ma_x depth:"
 
4545
msgstr ""
 
4546
 
 
4547
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1122
 
4548
msgid "Thresho_ld:"
 
4549
msgstr ""
 
4550
 
 
4551
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1135 ../plug-ins/common/sinus.c:764
 
4552
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:2795
 
4553
msgid "_Settings"
 
4554
msgstr "_Roghnchais"
 
4555
 
 
4556
#: ../plug-ins/common/iwarp.c:1151
 
4557
msgid "IWarp"
 
4558
msgstr "IWarp"
 
4559
 
 
4560
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:364
 
4561
msgid "_Jigsaw..."
 
4562
msgstr ""
 
4563
 
 
4564
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:418
 
4565
msgid "Assembling Jigsaw..."
 
4566
msgstr ""
 
4567
 
 
4568
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2423
 
4569
msgid "Jigsaw"
 
4570
msgstr ""
 
4571
 
 
4572
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2444
 
4573
msgid "Number of Tiles"
 
4574
msgstr ""
 
4575
 
 
4576
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2459
 
4577
msgid "Number of pieces going across"
 
4578
msgstr ""
 
4579
 
 
4580
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2476
 
4581
msgid "Number of pieces going down"
 
4582
msgstr ""
 
4583
 
 
4584
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2490
 
4585
msgid "Bevel Edges"
 
4586
msgstr ""
 
4587
 
 
4588
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2500
 
4589
#, fuzzy
 
4590
msgid "_Bevel width:"
 
4591
msgstr "_Leitheid:"
 
4592
 
 
4593
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2504
 
4594
msgid "Degree of slope of each piece's edge"
 
4595
msgstr ""
 
4596
 
 
4597
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2517
 
4598
msgid "H_ighlight:"
 
4599
msgstr ""
 
4600
 
 
4601
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2521
 
4602
msgid "The amount of highlighting on the edges of each piece"
 
4603
msgstr ""
 
4604
 
 
4605
#. frame for primitive radio buttons
 
4606
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2538
 
4607
msgid "Jigsaw Style"
 
4608
msgstr ""
 
4609
 
 
4610
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2542
 
4611
msgid "_Square"
 
4612
msgstr ""
 
4613
 
 
4614
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2543
 
4615
msgid "C_urved"
 
4616
msgstr ""
 
4617
 
 
4618
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2547
 
4619
msgid "Each piece has straight sides"
 
4620
msgstr ""
 
4621
 
 
4622
#: ../plug-ins/common/jigsaw.c:2548
 
4623
msgid "Each piece has curved sides"
 
4624
msgstr ""
 
4625
 
 
4626
#: ../plug-ins/common/jpeg.c:384 ../plug-ins/common/jpeg.c:422
 
4627
#, fuzzy
 
4628
msgid "JPEG image"
 
4629
msgstr "Reámhtaispeántas JPEG"
 
4630
 
 
4631
#: ../plug-ins/common/jpeg.c:528
 
4632
msgid "Export Preview"
 
4633
msgstr ""
 
4634
 
 
4635
#: ../plug-ins/common/jpeg.c:892
 
4636
msgid "EXIF data will be ignored."
 
4637
msgstr ""
 
4638
 
 
4639
#: ../plug-ins/common/jpeg.c:1106
 
4640
msgid "JPEG preview"
 
4641
msgstr "Reámhtaispeántas JPEG"
 
4642
 
 
4643
#: ../plug-ins/common/jpeg.c:1368
 
4644
#, fuzzy, c-format
 
4645
msgid "File size: %02.01f kB"
 
4646
msgstr "Méid: %ld by. (%02.01f kB)"
 
4647
 
 
4648
#: ../plug-ins/common/jpeg.c:1861 ../plug-ins/common/jpeg.c:1961
 
4649
#, fuzzy
 
4650
msgid "File size: unknown"
 
4651
msgstr "Méid: gan fhois"
 
4652
 
 
4653
#: ../plug-ins/common/jpeg.c:1926
 
4654
msgid "Save as JPEG"
 
4655
msgstr "Sábháil mar JPEG"
 
4656
 
 
4657
#: ../plug-ins/common/jpeg.c:1947
 
4658
msgid "_Quality:"
 
4659
msgstr ""
 
4660
 
 
4661
#: ../plug-ins/common/jpeg.c:1951
 
4662
msgid "JPEG quality parameter"
 
4663
msgstr ""
 
4664
 
 
4665
#: ../plug-ins/common/jpeg.c:1970
 
4666
msgid "Show _Preview in image window"
 
4667
msgstr ""
 
4668
 
 
4669
#: ../plug-ins/common/jpeg.c:1983
 
4670
#, fuzzy
 
4671
msgid "_Advanced Options"
 
4672
msgstr "Roghnachais Tabla"
 
4673
 
 
4674
#: ../plug-ins/common/jpeg.c:2011
 
4675
#, fuzzy
 
4676
msgid "_Smoothing:"
 
4677
msgstr "_Roghnchais"
 
4678
 
 
4679
#: ../plug-ins/common/jpeg.c:2024
 
4680
#, fuzzy
 
4681
msgid "Frequency (rows):"
 
4682
msgstr "_Minicíocht-R/H:"
 
4683
 
 
4684
#: ../plug-ins/common/jpeg.c:2038
 
4685
msgid "Use restart markers"
 
4686
msgstr ""
 
4687
 
 
4688
#: ../plug-ins/common/jpeg.c:2053 ../plug-ins/xjt/xjt.c:860
 
4689
msgid "Optimize"
 
4690
msgstr ""
 
4691
 
 
4692
#: ../plug-ins/common/jpeg.c:2067
 
4693
msgid "Progressive"
 
4694
msgstr ""
 
4695
 
 
4696
#: ../plug-ins/common/jpeg.c:2086
 
4697
msgid "Force baseline JPEG"
 
4698
msgstr ""
 
4699
 
 
4700
#: ../plug-ins/common/jpeg.c:2102
 
4701
msgid "Save EXIF data"
 
4702
msgstr ""
 
4703
 
 
4704
#: ../plug-ins/common/jpeg.c:2119
 
4705
#, fuzzy
 
4706
msgid "Save thumbnail"
 
4707
msgstr "Sábháilte"
 
4708
 
 
4709
#. Subsampling
 
4710
#: ../plug-ins/common/jpeg.c:2136
 
4711
msgid "Subsampling:"
 
4712
msgstr ""
 
4713
 
 
4714
#. DCT method
 
4715
#: ../plug-ins/common/jpeg.c:2163
 
4716
msgid "DCT method:"
 
4717
msgstr ""
 
4718
 
 
4719
#: ../plug-ins/common/jpeg.c:2169
 
4720
msgid "Fast Integer"
 
4721
msgstr ""
 
4722
 
 
4723
#: ../plug-ins/common/jpeg.c:2170
 
4724
msgid "Integer"
 
4725
msgstr ""
 
4726
 
 
4727
#: ../plug-ins/common/jpeg.c:2171
 
4728
msgid "Floating-Point"
 
4729
msgstr ""
 
4730
 
 
4731
#: ../plug-ins/common/jpeg.c:2185
 
4732
msgid "Comment"
 
4733
msgstr ""
 
4734
 
 
4735
#: ../plug-ins/common/jpeg.c:2338
 
4736
#, fuzzy, c-format
 
4737
msgid "Opening thumbnail for '%s'..."
 
4738
msgstr "Ag oscailt '%s'..."
 
4739
 
 
4740
#: ../plug-ins/common/laplace.c:95
 
4741
msgid "_Laplace"
 
4742
msgstr "_Laplace"
 
4743
 
 
4744
#: ../plug-ins/common/laplace.c:228
 
4745
msgid "Laplace..."
 
4746
msgstr "Laplace..."
 
4747
 
 
4748
#: ../plug-ins/common/laplace.c:305
 
4749
msgid "Cleanup..."
 
4750
msgstr ""
 
4751
 
 
4752
#: ../plug-ins/common/lic.c:571
 
4753
msgid "Van Gogh (LIC)..."
 
4754
msgstr "Van Gogh (LIC)..."
 
4755
 
 
4756
#: ../plug-ins/common/lic.c:646
 
4757
msgid "Van Gogh (LIC)"
 
4758
msgstr "Van Gogh (LIC)"
 
4759
 
 
4760
#: ../plug-ins/common/lic.c:664
 
4761
msgid "Effect Channel"
 
4762
msgstr ""
 
4763
 
 
4764
#: ../plug-ins/common/lic.c:671
 
4765
msgid "_Brightness"
 
4766
msgstr ""
 
4767
 
 
4768
#: ../plug-ins/common/lic.c:677
 
4769
msgid "Effect Operator"
 
4770
msgstr ""
 
4771
 
 
4772
#: ../plug-ins/common/lic.c:682
 
4773
msgid "_Derivative"
 
4774
msgstr ""
 
4775
 
 
4776
#: ../plug-ins/common/lic.c:683
 
4777
msgid "_Gradient"
 
4778
msgstr "_Gradán"
 
4779
 
 
4780
#: ../plug-ins/common/lic.c:689
 
4781
msgid "Convolve"
 
4782
msgstr ""
 
4783
 
 
4784
#: ../plug-ins/common/lic.c:694
 
4785
msgid "_With white noise"
 
4786
msgstr ""
 
4787
 
 
4788
#: ../plug-ins/common/lic.c:695
 
4789
msgid "W_ith source image"
 
4790
msgstr ""
 
4791
 
 
4792
#: ../plug-ins/common/lic.c:714
 
4793
msgid "_Effect Image:"
 
4794
msgstr ""
 
4795
 
 
4796
#: ../plug-ins/common/lic.c:725
 
4797
msgid "_Filter length:"
 
4798
msgstr ""
 
4799
 
 
4800
#: ../plug-ins/common/lic.c:734
 
4801
msgid "_Noise magnitude:"
 
4802
msgstr ""
 
4803
 
 
4804
#: ../plug-ins/common/lic.c:743
 
4805
msgid "In_tegration steps:"
 
4806
msgstr ""
 
4807
 
 
4808
#: ../plug-ins/common/lic.c:752
 
4809
msgid "_Minimum value:"
 
4810
msgstr ""
 
4811
 
 
4812
#: ../plug-ins/common/lic.c:761
 
4813
msgid "M_aximum value:"
 
4814
msgstr ""
 
4815
 
 
4816
#: ../plug-ins/common/lic.c:812
 
4817
#, fuzzy
 
4818
msgid "_Van Gogh (LIC)..."
 
4819
msgstr "Van Gogh (LIC)..."
 
4820
 
 
4821
#: ../plug-ins/common/mail.c:253
 
4822
msgid "_Mail Image..."
 
4823
msgstr ""
 
4824
 
 
4825
#: ../plug-ins/common/mail.c:474
 
4826
#, fuzzy
 
4827
msgid "Send as Mail"
 
4828
msgstr "Sábháil mar MNG"
 
4829
 
 
4830
#: ../plug-ins/common/mail.c:498
 
4831
msgid "_Recipient:"
 
4832
msgstr ""
 
4833
 
 
4834
#: ../plug-ins/common/mail.c:510
 
4835
msgid "_Sender:"
 
4836
msgstr ""
 
4837
 
 
4838
#: ../plug-ins/common/mail.c:522
 
4839
msgid "S_ubject:"
 
4840
msgstr "_Abair:"
 
4841
 
 
4842
#: ../plug-ins/common/mail.c:534
 
4843
msgid "Comm_ent:"
 
4844
msgstr "_Nóta:"
 
4845
 
 
4846
#: ../plug-ins/common/mail.c:546
 
4847
msgid "_Filename:"
 
4848
msgstr "_Ainm Comhad:"
 
4849
 
 
4850
#. Encapsulation label
 
4851
#: ../plug-ins/common/mail.c:580
 
4852
msgid "Encapsulation:"
 
4853
msgstr ""
 
4854
 
 
4855
#: ../plug-ins/common/mail.c:592
 
4856
msgid "_Uuencode"
 
4857
msgstr "_Uuencode"
 
4858
 
 
4859
#: ../plug-ins/common/mail.c:593
 
4860
msgid "_MIME"
 
4861
msgstr "_MIME"
 
4862
 
 
4863
#: ../plug-ins/common/mail.c:693
 
4864
msgid "some sort of error with the file extension or lack thereof"
 
4865
msgstr ""
 
4866
 
 
4867
#: ../plug-ins/common/mapcolor.c:113
 
4868
msgid "First Source Color"
 
4869
msgstr ""
 
4870
 
 
4871
#: ../plug-ins/common/mapcolor.c:114
 
4872
msgid "Second Source Color"
 
4873
msgstr ""
 
4874
 
 
4875
#: ../plug-ins/common/mapcolor.c:115
 
4876
msgid "First Destination Color"
 
4877
msgstr ""
 
4878
 
 
4879
#: ../plug-ins/common/mapcolor.c:116
 
4880
msgid "Second Destination Color"
 
4881
msgstr ""
 
4882
 
 
4883
#: ../plug-ins/common/mapcolor.c:154
 
4884
msgid "Adjust _FG-BG"
 
4885
msgstr ""
 
4886
 
 
4887
#: ../plug-ins/common/mapcolor.c:172
 
4888
msgid "Color Range _Mapping..."
 
4889
msgstr ""
 
4890
 
 
4891
#: ../plug-ins/common/mapcolor.c:219 ../plug-ins/common/mapcolor.c:507
 
4892
msgid "Cannot operate on gray or indexed color images."
 
4893
msgstr ""
 
4894
 
 
4895
#: ../plug-ins/common/mapcolor.c:240
 
4896
msgid "Adjusting Foreground/Background..."
 
4897
msgstr ""
 
4898
 
 
4899
#: ../plug-ins/common/mapcolor.c:282
 
4900
msgid "Mapping colors..."
 
4901
msgstr ""
 
4902
 
 
4903
#: ../plug-ins/common/mapcolor.c:359
 
4904
msgid "Map Color Range"
 
4905
msgstr ""
 
4906
 
 
4907
#: ../plug-ins/common/mapcolor.c:383
 
4908
msgid "Source color range"
 
4909
msgstr ""
 
4910
 
 
4911
#: ../plug-ins/common/mapcolor.c:384
 
4912
msgid "Destination color range"
 
4913
msgstr ""
 
4914
 
 
4915
#: ../plug-ins/common/mapcolor.c:424 ../plug-ins/gfli/gfli.c:844
 
4916
#: ../plug-ins/gfli/gfli.c:907
 
4917
msgid "To:"
 
4918
msgstr "Do:"
 
4919
 
 
4920
#: ../plug-ins/common/max_rgb.c:106
 
4921
#, fuzzy
 
4922
msgid "_Max RGB..."
 
4923
msgstr "Uas. RGB..."
 
4924
 
 
4925
#: ../plug-ins/common/max_rgb.c:145
 
4926
msgid "Can only operate on RGB drawables."
 
4927
msgstr ""
 
4928
 
 
4929
#: ../plug-ins/common/max_rgb.c:245
 
4930
msgid "Max RGB..."
 
4931
msgstr "Uas. RGB..."
 
4932
 
 
4933
#: ../plug-ins/common/max_rgb.c:270
 
4934
msgid "Max RGB"
 
4935
msgstr "Uas. RGB"
 
4936
 
 
4937
#: ../plug-ins/common/max_rgb.c:295
 
4938
msgid "_Hold the maximal channels"
 
4939
msgstr ""
 
4940
 
 
4941
#: ../plug-ins/common/max_rgb.c:298
 
4942
msgid "Ho_ld the minimal channels"
 
4943
msgstr ""
 
4944
 
 
4945
#: ../plug-ins/common/mblur.c:176
 
4946
msgid "_Motion Blur..."
 
4947
msgstr ""
 
4948
 
 
4949
#: ../plug-ins/common/mblur.c:796
 
4950
msgid "Motion Blurring..."
 
4951
msgstr ""
 
4952
 
 
4953
#: ../plug-ins/common/mblur.c:893
 
4954
msgid "Motion Blur"
 
4955
msgstr ""
 
4956
 
 
4957
#: ../plug-ins/common/mblur.c:915
 
4958
msgid "Blur Type"
 
4959
msgstr ""
 
4960
 
 
4961
#: ../plug-ins/common/mblur.c:919
 
4962
msgid "_Linear"
 
4963
msgstr ""
 
4964
 
 
4965
#: ../plug-ins/common/mblur.c:920
 
4966
msgid "_Radial"
 
4967
msgstr ""
 
4968
 
 
4969
#: ../plug-ins/common/mblur.c:921
 
4970
msgid "_Zoom"
 
4971
msgstr "_Súmáil"
 
4972
 
 
4973
#: ../plug-ins/common/mblur.c:930
 
4974
msgid "Blur Parameters"
 
4975
msgstr ""
 
4976
 
 
4977
#: ../plug-ins/common/mblur.c:956 ../plug-ins/common/newsprint.c:1009
 
4978
msgid "_Angle:"
 
4979
msgstr ""
 
4980
 
 
4981
#: ../plug-ins/common/mblur.c:969
 
4982
#, fuzzy
 
4983
msgid "Blur Center"
 
4984
msgstr "Sa Lár"
 
4985
 
 
4986
#. Inform the user that we couldn't losslessly save the
 
4987
#. * transparency & just use the full palette
 
4988
#: ../plug-ins/common/mng.c:495 ../plug-ins/common/png.c:1562
 
4989
msgid "Couldn't losslessly save transparency, saving opacity instead."
 
4990
msgstr ""
 
4991
 
 
4992
#: ../plug-ins/common/mng.c:1314
 
4993
msgid "Save as MNG"
 
4994
msgstr "Sábháil mar MNG"
 
4995
 
 
4996
#: ../plug-ins/common/mng.c:1327
 
4997
msgid "MNG Options"
 
4998
msgstr "Roghnachais MNG"
 
4999
 
 
5000
#: ../plug-ins/common/mng.c:1333
 
5001
msgid "Interlace"
 
5002
msgstr ""
 
5003
 
 
5004
#: ../plug-ins/common/mng.c:1345
 
5005
#, fuzzy
 
5006
msgid "Save background color"
 
5007
msgstr "Sábháail Dath Chúlra"
 
5008
 
 
5009
#: ../plug-ins/common/mng.c:1356
 
5010
#, fuzzy
 
5011
msgid "Save gamma"
 
5012
msgstr "Sábháil Gamma"
 
5013
 
 
5014
#: ../plug-ins/common/mng.c:1366
 
5015
msgid "Save resolution"
 
5016
msgstr ""
 
5017
 
 
5018
#: ../plug-ins/common/mng.c:1377
 
5019
msgid "Save creation time"
 
5020
msgstr ""
 
5021
 
 
5022
#: ../plug-ins/common/mng.c:1396
 
5023
msgid "PNG"
 
5024
msgstr "PNG"
 
5025
 
 
5026
#: ../plug-ins/common/mng.c:1397
 
5027
msgid "JNG"
 
5028
msgstr "JNG"
 
5029
 
 
5030
#: ../plug-ins/common/mng.c:1400
 
5031
#, fuzzy
 
5032
msgid "PNG + delta PNG"
 
5033
msgstr "PNG + Delta PNG"
 
5034
 
 
5035
#: ../plug-ins/common/mng.c:1401
 
5036
#, fuzzy
 
5037
msgid "JNG + delta PNG"
 
5038
msgstr "JNG + Delta PNG"
 
5039
 
 
5040
#: ../plug-ins/common/mng.c:1402
 
5041
msgid "All PNG"
 
5042
msgstr "Gach PNG"
 
5043
 
 
5044
#: ../plug-ins/common/mng.c:1403
 
5045
msgid "All JNG"
 
5046
msgstr "Gach JNG"
 
5047
 
 
5048
#: ../plug-ins/common/mng.c:1415
 
5049
msgid "Default chunks type:"
 
5050
msgstr ""
 
5051
 
 
5052
#: ../plug-ins/common/mng.c:1418
 
5053
msgid "Combine"
 
5054
msgstr ""
 
5055
 
 
5056
#: ../plug-ins/common/mng.c:1419
 
5057
msgid "Replace"
 
5058
msgstr ""
 
5059
 
 
5060
#: ../plug-ins/common/mng.c:1430
 
5061
msgid "Default frame disposal:"
 
5062
msgstr ""
 
5063
 
 
5064
#: ../plug-ins/common/mng.c:1442
 
5065
msgid "PNG compression level:"
 
5066
msgstr ""
 
5067
 
 
5068
#: ../plug-ins/common/mng.c:1450 ../plug-ins/common/png.c:1703
 
5069
msgid "Choose a high compression level for small file size"
 
5070
msgstr ""
 
5071
 
 
5072
#: ../plug-ins/common/mng.c:1464
 
5073
msgid "JPEG compression quality:"
 
5074
msgstr ""
 
5075
 
 
5076
#: ../plug-ins/common/mng.c:1481
 
5077
msgid "JPEG smoothing factor:"
 
5078
msgstr ""
 
5079
 
 
5080
#: ../plug-ins/common/mng.c:1491
 
5081
#, fuzzy
 
5082
msgid "Animated MNG options"
 
5083
msgstr "Roghnachais MNG"
 
5084
 
 
5085
#: ../plug-ins/common/mng.c:1497
 
5086
msgid "Loop"
 
5087
msgstr ""
 
5088
 
 
5089
#: ../plug-ins/common/mng.c:1511
 
5090
msgid "Default frame delay:"
 
5091
msgstr ""
 
5092
 
 
5093
#: ../plug-ins/common/mng.c:1589
 
5094
#, fuzzy
 
5095
msgid "MNG animation"
 
5096
msgstr "Roghnachais MNG"
 
5097
 
 
5098
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:309
 
5099
msgid "_Mosaic..."
 
5100
msgstr ""
 
5101
 
 
5102
#. progress bar for gradient finding
 
5103
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:435
 
5104
msgid "Finding Edges..."
 
5105
msgstr ""
 
5106
 
 
5107
#. Progress bar for rendering tiles
 
5108
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:483
 
5109
msgid "Rendering Tiles..."
 
5110
msgstr ""
 
5111
 
 
5112
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:509
 
5113
msgid "Mosaic"
 
5114
msgstr ""
 
5115
 
 
5116
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:544
 
5117
msgid "Co_lor averaging"
 
5118
msgstr ""
 
5119
 
 
5120
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:554
 
5121
msgid "Allo_w tile splitting"
 
5122
msgstr ""
 
5123
 
 
5124
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:564
 
5125
msgid "_Pitted surfaces"
 
5126
msgstr ""
 
5127
 
 
5128
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:574
 
5129
msgid "_FG/BG lighting"
 
5130
msgstr ""
 
5131
 
 
5132
#. tiling primitive
 
5133
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:588
 
5134
msgid "Tiling Primitives"
 
5135
msgstr ""
 
5136
 
 
5137
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:592
 
5138
msgid "_Squares"
 
5139
msgstr ""
 
5140
 
 
5141
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:593
 
5142
msgid "He_xagons"
 
5143
msgstr ""
 
5144
 
 
5145
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:594
 
5146
msgid "Oc_tagons & squares"
 
5147
msgstr ""
 
5148
 
 
5149
#. parameter settings
 
5150
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:603
 
5151
msgid "Settings"
 
5152
msgstr ""
 
5153
 
 
5154
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:612
 
5155
#, fuzzy
 
5156
msgid "T_ile size:"
 
5157
msgstr "_Gradán"
 
5158
 
 
5159
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:630
 
5160
#, fuzzy
 
5161
msgid "Til_e spacing:"
 
5162
msgstr "_Treosuíomh"
 
5163
 
 
5164
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:639
 
5165
#, fuzzy
 
5166
msgid "Tile _neatness:"
 
5167
msgstr "_Airde:"
 
5168
 
 
5169
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:649
 
5170
msgid "Light _direction:"
 
5171
msgstr ""
 
5172
 
 
5173
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:658
 
5174
#, fuzzy
 
5175
msgid "Color _variation:"
 
5176
msgstr "Áit"
 
5177
 
 
5178
#: ../plug-ins/common/mosaic.c:2392
 
5179
msgid "Unable to add additional point.\n"
 
5180
msgstr ""
 
5181
 
 
5182
#: ../plug-ins/common/neon.c:135
 
5183
#, fuzzy
 
5184
msgid "_Neon..."
 
5185
msgstr "Fís/RGB..."
 
5186
 
 
5187
#: ../plug-ins/common/neon.c:207
 
5188
#, fuzzy
 
5189
msgid "Neon..."
 
5190
msgstr "Fís/RGB..."
 
5191
 
 
5192
#: ../plug-ins/common/neon.c:697
 
5193
msgid "Neon Detection"
 
5194
msgstr ""
 
5195
 
 
5196
#: ../plug-ins/common/neon.c:742 ../plug-ins/common/unsharp.c:678
 
5197
msgid "_Amount:"
 
5198
msgstr ""
 
5199
 
 
5200
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:132
 
5201
msgid "Round"
 
5202
msgstr ""
 
5203
 
 
5204
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:141
 
5205
msgid "Line"
 
5206
msgstr ""
 
5207
 
 
5208
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:150
 
5209
msgid "Diamond"
 
5210
msgstr ""
 
5211
 
 
5212
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:158
 
5213
msgid "PS Square (Euclidean Dot)"
 
5214
msgstr ""
 
5215
 
 
5216
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:167
 
5217
msgid "PS Diamond"
 
5218
msgstr ""
 
5219
 
 
5220
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:339
 
5221
msgid "_Grey"
 
5222
msgstr "_Liath"
 
5223
 
 
5224
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:352
 
5225
msgid "R_ed"
 
5226
msgstr "_Dearg"
 
5227
 
 
5228
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:381
 
5229
msgid "C_yan"
 
5230
msgstr ""
 
5231
 
 
5232
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:389
 
5233
msgid "Magen_ta"
 
5234
msgstr ""
 
5235
 
 
5236
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:397
 
5237
msgid "_Yellow"
 
5238
msgstr "_Buí"
 
5239
 
 
5240
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:418
 
5241
msgid "Intensity"
 
5242
msgstr ""
 
5243
 
 
5244
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:534
 
5245
msgid "Newsprin_t..."
 
5246
msgstr ""
 
5247
 
 
5248
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:635
 
5249
msgid "Newsprint..."
 
5250
msgstr ""
 
5251
 
 
5252
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1039
 
5253
msgid "_Spot function:"
 
5254
msgstr ""
 
5255
 
 
5256
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1196
 
5257
msgid "Newsprint"
 
5258
msgstr ""
 
5259
 
 
5260
#. resolution settings
 
5261
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1240
 
5262
msgid "Resolution"
 
5263
msgstr ""
 
5264
 
 
5265
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1259
 
5266
msgid "_Input SPI:"
 
5267
msgstr ""
 
5268
 
 
5269
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1273
 
5270
msgid "O_utput LPI:"
 
5271
msgstr ""
 
5272
 
 
5273
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1286
 
5274
#, fuzzy
 
5275
msgid "C_ell size:"
 
5276
msgstr "_Gradán"
 
5277
 
 
5278
#. screen settings
 
5279
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1299 ../plug-ins/gflare/gflare.c:562
 
5280
msgid "Screen"
 
5281
msgstr "Scáthán"
 
5282
 
 
5283
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1318
 
5284
msgid "B_lack pullout (%):"
 
5285
msgstr ""
 
5286
 
 
5287
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1340
 
5288
msgid "Separate to:"
 
5289
msgstr ""
 
5290
 
 
5291
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1344
 
5292
msgid "_RGB"
 
5293
msgstr "_RGB"
 
5294
 
 
5295
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1361
 
5296
msgid "C_MYK"
 
5297
msgstr "C_MYK"
 
5298
 
 
5299
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1378
 
5300
msgid "I_ntensity"
 
5301
msgstr ""
 
5302
 
 
5303
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1403
 
5304
msgid "_Lock channels"
 
5305
msgstr ""
 
5306
 
 
5307
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1416
 
5308
msgid "_Factory defaults"
 
5309
msgstr ""
 
5310
 
 
5311
#. anti-alias control
 
5312
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1442 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1258
 
5313
msgid "Antialiasing"
 
5314
msgstr ""
 
5315
 
 
5316
#: ../plug-ins/common/newsprint.c:1450
 
5317
msgid "O_versample:"
 
5318
msgstr ""
 
5319
 
 
5320
#: ../plug-ins/common/nlfilt.c:126
 
5321
msgid "_NL Filter..."
 
5322
msgstr ""
 
5323
 
 
5324
#: ../plug-ins/common/nlfilt.c:954
 
5325
msgid "NL Filter..."
 
5326
msgstr ""
 
5327
 
 
5328
#: ../plug-ins/common/nlfilt.c:1017
 
5329
msgid "NL Filter"
 
5330
msgstr ""
 
5331
 
 
5332
#: ../plug-ins/common/nlfilt.c:1038
 
5333
msgid "Filter"
 
5334
msgstr ""
 
5335
 
 
5336
#: ../plug-ins/common/nlfilt.c:1042
 
5337
msgid "_Alpha trimmed mean"
 
5338
msgstr ""
 
5339
 
 
5340
#: ../plug-ins/common/nlfilt.c:1044
 
5341
#, fuzzy
 
5342
msgid "Op_timal estimation"
 
5343
msgstr "_Treosuíomh"
 
5344
 
 
5345
#: ../plug-ins/common/nlfilt.c:1046
 
5346
msgid "_Edge enhancement"
 
5347
msgstr ""
 
5348
 
 
5349
#: ../plug-ins/common/nlfilt.c:1071
 
5350
msgid "A_lpha:"
 
5351
msgstr "A_lpha:"
 
5352
 
 
5353
#: ../plug-ins/common/noisify.c:157
 
5354
#, fuzzy
 
5355
msgid "_Scatter RGB..."
 
5356
msgstr "Uas. RGB..."
 
5357
 
 
5358
#: ../plug-ins/common/noisify.c:285
 
5359
msgid "Adding Noise..."
 
5360
msgstr ""
 
5361
 
 
5362
#: ../plug-ins/common/noisify.c:451
 
5363
msgid "Scatter RGB"
 
5364
msgstr ""
 
5365
 
 
5366
#: ../plug-ins/common/noisify.c:477
 
5367
#, fuzzy
 
5368
msgid "Co_rrelated noise"
 
5369
msgstr "Réamhthaispeántas"
 
5370
 
 
5371
#: ../plug-ins/common/noisify.c:492
 
5372
msgid "_Independent RGB"
 
5373
msgstr ""
 
5374
 
 
5375
#: ../plug-ins/common/noisify.c:516 ../plug-ins/common/noisify.c:520
 
5376
msgid "_Gray:"
 
5377
msgstr "_Liath:"
 
5378
 
 
5379
#: ../plug-ins/common/noisify.c:521 ../plug-ins/common/noisify.c:536
 
5380
msgid "_Alpha:"
 
5381
msgstr "_Alpha:"
 
5382
 
 
5383
#: ../plug-ins/common/noisify.c:546
 
5384
#, c-format
 
5385
msgid "Channel #%d:"
 
5386
msgstr "Bealach #%d:"
 
5387
 
 
5388
#: ../plug-ins/common/normalize.c:122
 
5389
msgid "Normalizing..."
 
5390
msgstr ""
 
5391
 
 
5392
#: ../plug-ins/common/nova.c:179
 
5393
msgid "Su_perNova..."
 
5394
msgstr ""
 
5395
 
 
5396
#: ../plug-ins/common/nova.c:262
 
5397
msgid "Rendering SuperNova..."
 
5398
msgstr ""
 
5399
 
 
5400
#: ../plug-ins/common/nova.c:305
 
5401
msgid "SuperNova"
 
5402
msgstr ""
 
5403
 
 
5404
#: ../plug-ins/common/nova.c:342
 
5405
msgid "SuperNova Color Picker"
 
5406
msgstr ""
 
5407
 
 
5408
#: ../plug-ins/common/nova.c:371
 
5409
msgid "_Spokes:"
 
5410
msgstr ""
 
5411
 
 
5412
#: ../plug-ins/common/nova.c:386
 
5413
msgid "R_andom hue:"
 
5414
msgstr ""
 
5415
 
 
5416
#: ../plug-ins/common/nova.c:438
 
5417
msgid "Center of SuperNova"
 
5418
msgstr ""
 
5419
 
 
5420
#: ../plug-ins/common/nova.c:472
 
5421
msgid "S_how cursor"
 
5422
msgstr ""
 
5423
 
 
5424
#: ../plug-ins/common/oilify.c:111
 
5425
msgid "Oili_fy..."
 
5426
msgstr ""
 
5427
 
 
5428
#: ../plug-ins/common/oilify.c:189
 
5429
msgid "Oil Painting..."
 
5430
msgstr ""
 
5431
 
 
5432
#: ../plug-ins/common/oilify.c:477
 
5433
msgid "Oilify"
 
5434
msgstr ""
 
5435
 
 
5436
#: ../plug-ins/common/oilify.c:504
 
5437
#, fuzzy
 
5438
msgid "_Mask size:"
 
5439
msgstr "_Gradán"
 
5440
 
 
5441
#: ../plug-ins/common/oilify.c:515
 
5442
msgid "_Use intensity algorithm"
 
5443
msgstr ""
 
5444
 
 
5445
#: ../plug-ins/common/papertile.c:235
 
5446
msgid "Paper Tile"
 
5447
msgstr ""
 
5448
 
 
5449
#: ../plug-ins/common/papertile.c:254
 
5450
msgid "Division"
 
5451
msgstr ""
 
5452
 
 
5453
#: ../plug-ins/common/papertile.c:293
 
5454
msgid "Fractional Pixels"
 
5455
msgstr ""
 
5456
 
 
5457
#: ../plug-ins/common/papertile.c:298
 
5458
msgid "_Background"
 
5459
msgstr ""
 
5460
 
 
5461
#: ../plug-ins/common/papertile.c:300
 
5462
msgid "_Ignore"
 
5463
msgstr ""
 
5464
 
 
5465
#: ../plug-ins/common/papertile.c:302
 
5466
msgid "_Force"
 
5467
msgstr ""
 
5468
 
 
5469
#: ../plug-ins/common/papertile.c:309
 
5470
msgid "C_entering"
 
5471
msgstr ""
 
5472
 
 
5473
#: ../plug-ins/common/papertile.c:324
 
5474
msgid "Movement"
 
5475
msgstr ""
 
5476
 
 
5477
#: ../plug-ins/common/papertile.c:337
 
5478
msgid "_Max (%):"
 
5479
msgstr ""
 
5480
 
 
5481
#: ../plug-ins/common/papertile.c:343
 
5482
msgid "_Wrap around"
 
5483
msgstr ""
 
5484
 
 
5485
#: ../plug-ins/common/papertile.c:353
 
5486
msgid "Background Type"
 
5487
msgstr ""
 
5488
 
 
5489
#: ../plug-ins/common/papertile.c:360
 
5490
msgid "I_nverted image"
 
5491
msgstr ""
 
5492
 
 
5493
#: ../plug-ins/common/papertile.c:362
 
5494
msgid "Im_age"
 
5495
msgstr ""
 
5496
 
 
5497
#: ../plug-ins/common/papertile.c:364
 
5498
#, fuzzy
 
5499
msgid "Fo_reground color"
 
5500
msgstr "Sábháail Dath Chúlra"
 
5501
 
 
5502
#: ../plug-ins/common/papertile.c:366
 
5503
#, fuzzy
 
5504
msgid "Bac_kground color"
 
5505
msgstr "Sábháail Dath Chúlra"
 
5506
 
 
5507
#: ../plug-ins/common/papertile.c:368
 
5508
msgid "S_elect here:"
 
5509
msgstr ""
 
5510
 
 
5511
#: ../plug-ins/common/papertile.c:375
 
5512
msgid "Background Color"
 
5513
msgstr ""
 
5514
 
 
5515
#: ../plug-ins/common/papertile.c:527
 
5516
msgid "Paper Tile..."
 
5517
msgstr ""
 
5518
 
 
5519
#: ../plug-ins/common/papertile.c:815
 
5520
msgid "September 31, 1999"
 
5521
msgstr ""
 
5522
 
 
5523
#: ../plug-ins/common/papertile.c:816
 
5524
msgid "_Paper Tile..."
 
5525
msgstr ""
 
5526
 
 
5527
#: ../plug-ins/common/pat.c:104 ../plug-ins/common/pat.c:126
 
5528
msgid "GIMP pattern"
 
5529
msgstr ""
 
5530
 
 
5531
#: ../plug-ins/common/pat.c:343
 
5532
#, c-format
 
5533
msgid "Invalid UTF-8 string in pattern file '%s'."
 
5534
msgstr ""
 
5535
 
 
5536
#: ../plug-ins/common/pat.c:501
 
5537
msgid "Save as Pattern"
 
5538
msgstr ""
 
5539
 
 
5540
#: ../plug-ins/common/pcx.c:96 ../plug-ins/common/pcx.c:115
 
5541
msgid "ZSoft PCX image"
 
5542
msgstr ""
 
5543
 
 
5544
#: ../plug-ins/common/pcx.c:314
 
5545
#, c-format
 
5546
msgid "Could not read header from '%s'"
 
5547
msgstr ""
 
5548
 
 
5549
#: ../plug-ins/common/pcx.c:321
 
5550
#, c-format
 
5551
msgid "'%s' is not a PCX file"
 
5552
msgstr ""
 
5553
 
 
5554
#: ../plug-ins/common/pcx.c:375
 
5555
msgid "Unusual PCX flavour, giving up"
 
5556
msgstr ""
 
5557
 
 
5558
#: ../plug-ins/common/photocopy.c:158
 
5559
#, fuzzy
 
5560
msgid "_Photocopy..."
 
5561
msgstr "Té..."
 
5562
 
 
5563
#: ../plug-ins/common/photocopy.c:837
 
5564
msgid "Photocopy"
 
5565
msgstr ""
 
5566
 
 
5567
#: ../plug-ins/common/photocopy.c:881 ../plug-ins/common/sharpen.c:509
 
5568
#: ../plug-ins/common/softglow.c:687
 
5569
msgid "_Sharpness:"
 
5570
msgstr ""
 
5571
 
 
5572
#: ../plug-ins/common/photocopy.c:895
 
5573
msgid "Percent _black:"
 
5574
msgstr ""
 
5575
 
 
5576
#: ../plug-ins/common/photocopy.c:909
 
5577
msgid "Percent _white:"
 
5578
msgstr ""
 
5579
 
 
5580
#: ../plug-ins/common/pix.c:141 ../plug-ins/common/pix.c:158
 
5581
msgid "Alias|Wavefront PIX image"
 
5582
msgstr ""
 
5583
 
 
5584
#: ../plug-ins/common/pixelize.c:173
 
5585
msgid "_Pixelize..."
 
5586
msgstr ""
 
5587
 
 
5588
#: ../plug-ins/common/pixelize.c:275
 
5589
msgid "Pixelizing..."
 
5590
msgstr ""
 
5591
 
 
5592
#: ../plug-ins/common/pixelize.c:315
 
5593
msgid "Pixelize"
 
5594
msgstr ""
 
5595
 
 
5596
#: ../plug-ins/common/pixelize.c:337
 
5597
msgid "Pixel _Width:"
 
5598
msgstr ""
 
5599
 
 
5600
#: ../plug-ins/common/pixelize.c:342
 
5601
msgid "Pixel _Height:"
 
5602
msgstr ""
 
5603
 
 
5604
#: ../plug-ins/common/plasma.c:185
 
5605
msgid "_Plasma..."
 
5606
msgstr ""
 
5607
 
 
5608
#: ../plug-ins/common/plasma.c:268
 
5609
msgid "Plasma..."
 
5610
msgstr ""
 
5611
 
 
5612
#: ../plug-ins/common/plasma.c:305
 
5613
msgid "Plasma"
 
5614
msgstr ""
 
5615
 
 
5616
#: ../plug-ins/common/plasma.c:334
 
5617
msgid "Random _seed:"
 
5618
msgstr ""
 
5619
 
 
5620
#: ../plug-ins/common/plasma.c:345
 
5621
msgid "T_urbulence:"
 
5622
msgstr ""
 
5623
 
 
5624
#: ../plug-ins/common/png.c:249 ../plug-ins/common/png.c:266
 
5625
#: ../plug-ins/common/png.c:281 ../plug-ins/common/png.c:295
 
5626
msgid "PNG image"
 
5627
msgstr ""
 
5628
 
 
5629
#: ../plug-ins/common/png.c:657
 
5630
#, c-format
 
5631
msgid "Error while reading '%s'. File corrupted?"
 
5632
msgstr ""
 
5633
 
 
5634
#. Aie! Unknown type
 
5635
#: ../plug-ins/common/png.c:791
 
5636
#, c-format
 
5637
msgid "Unknown color model in PNG file '%s'."
 
5638
msgstr ""
 
5639
 
 
5640
#: ../plug-ins/common/png.c:846
 
5641
msgid ""
 
5642
"The PNG file specifies an offset that caused the layer to be positioned "
 
5643
"outside the image."
 
5644
msgstr ""
 
5645
 
 
5646
#: ../plug-ins/common/png.c:1163
 
5647
#, c-format
 
5648
msgid "Error while saving '%s'. Could not save image."
 
5649
msgstr ""
 
5650
 
 
5651
#: ../plug-ins/common/png.c:1591
 
5652
msgid "Save as PNG"
 
5653
msgstr ""
 
5654
 
 
5655
#: ../plug-ins/common/png.c:1595
 
5656
msgid "_Load defaults"
 
5657
msgstr ""
 
5658
 
 
5659
#: ../plug-ins/common/png.c:1596
 
5660
#, fuzzy
 
5661
msgid "_Save defaults"
 
5662
msgstr "Sábháilte"
 
5663
 
 
5664
#: ../plug-ins/common/png.c:1617
 
5665
msgid "_Interlacing (Adam7)"
 
5666
msgstr ""
 
5667
 
 
5668
#: ../plug-ins/common/png.c:1628
 
5669
#, fuzzy
 
5670
msgid "Save _background color"
 
5671
msgstr "Sábháail Dath Chúlra"
 
5672
 
 
5673
#: ../plug-ins/common/png.c:1636
 
5674
#, fuzzy
 
5675
msgid "Save _gamma"
 
5676
msgstr "Sábháil Gamma"
 
5677
 
 
5678
#: ../plug-ins/common/png.c:1645
 
5679
msgid "Save layer o_ffset"
 
5680
msgstr ""
 
5681
 
 
5682
#: ../plug-ins/common/png.c:1654
 
5683
msgid "Save _resolution"
 
5684
msgstr ""
 
5685
 
 
5686
#: ../plug-ins/common/png.c:1663
 
5687
msgid "Save creation _time"
 
5688
msgstr ""
 
5689
 
 
5690
#: ../plug-ins/common/png.c:1671
 
5691
#, fuzzy
 
5692
msgid "Save comme_nt"
 
5693
msgstr "Nota GIF:"
 
5694
 
 
5695
#: ../plug-ins/common/png.c:1686
 
5696
msgid "Save color _values from transparent pixels"
 
5697
msgstr ""
 
5698
 
 
5699
#: ../plug-ins/common/png.c:1699
 
5700
msgid "Co_mpression level:"
 
5701
msgstr ""
 
5702
 
 
5703
#: ../plug-ins/common/png.c:1819
 
5704
msgid "Could not load PNG defaults"
 
5705
msgstr ""
 
5706
 
 
5707
#: ../plug-ins/common/pnm.c:228
 
5708
msgid "PNM Image"
 
5709
msgstr ""
 
5710
 
 
5711
#: ../plug-ins/common/pnm.c:248
 
5712
msgid "PNM image"
 
5713
msgstr ""
 
5714
 
 
5715
#: ../plug-ins/common/pnm.c:260
 
5716
#, fuzzy
 
5717
msgid "PGM image"
 
5718
msgstr "Reámhtaispeántas JPEG"
 
5719
 
 
5720
#: ../plug-ins/common/pnm.c:272
 
5721
#, fuzzy
 
5722
msgid "PPM image"
 
5723
msgstr "Reámhtaispeántas JPEG"
 
5724
 
 
5725
#: ../plug-ins/common/pnm.c:465 ../plug-ins/common/pnm.c:486
 
5726
#: ../plug-ins/common/pnm.c:493 ../plug-ins/common/pnm.c:502
 
5727
#: ../plug-ins/common/pnm.c:577 ../plug-ins/common/pnm.c:633
 
5728
msgid "PNM: Premature end of file."
 
5729
msgstr ""
 
5730
 
 
5731
#: ../plug-ins/common/pnm.c:467
 
5732
msgid "PNM: Invalid file."
 
5733
msgstr ""
 
5734
 
 
5735
#: ../plug-ins/common/pnm.c:480
 
5736
msgid "File not in a supported format."
 
5737
msgstr ""
 
5738
 
 
5739
#: ../plug-ins/common/pnm.c:489
 
5740
msgid "PNM: Invalid X resolution."
 
5741
msgstr ""
 
5742
 
 
5743
#: ../plug-ins/common/pnm.c:496
 
5744
msgid "PNM: Invalid Y resolution."
 
5745
msgstr ""
 
5746
 
 
5747
#: ../plug-ins/common/pnm.c:508
 
5748
msgid "PNM: Invalid maximum value."
 
5749
msgstr ""
 
5750
 
 
5751
#: ../plug-ins/common/pnm.c:684
 
5752
msgid "PNM: Error reading file."
 
5753
msgstr ""
 
5754
 
 
5755
#: ../plug-ins/common/pnm.c:800
 
5756
msgid "PNM save cannot handle images with alpha channels."
 
5757
msgstr ""
 
5758
 
 
5759
#: ../plug-ins/common/pnm.c:949
 
5760
msgid "Save as PNM"
 
5761
msgstr ""
 
5762
 
 
5763
#. file save type
 
5764
#: ../plug-ins/common/pnm.c:959
 
5765
msgid "Data formatting"
 
5766
msgstr ""
 
5767
 
 
5768
#: ../plug-ins/common/pnm.c:963
 
5769
msgid "Raw"
 
5770
msgstr ""
 
5771
 
 
5772
#: ../plug-ins/common/pnm.c:964
 
5773
msgid "Ascii"
 
5774
msgstr ""
 
5775
 
 
5776
#: ../plug-ins/common/polar.c:170
 
5777
msgid "P_olar Coords..."
 
5778
msgstr ""
 
5779
 
 
5780
#: ../plug-ins/common/polar.c:357
 
5781
msgid "Polarizing..."
 
5782
msgstr ""
 
5783
 
 
5784
#: ../plug-ins/common/polar.c:589
 
5785
msgid "Polarize"
 
5786
msgstr ""
 
5787
 
 
5788
#: ../plug-ins/common/polar.c:620
 
5789
msgid "Circle _depth in percent:"
 
5790
msgstr ""
 
5791
 
 
5792
#: ../plug-ins/common/polar.c:632
 
5793
msgid "Offset _angle:"
 
5794
msgstr ""
 
5795
 
 
5796
#: ../plug-ins/common/polar.c:647
 
5797
msgid "_Map backwards"
 
5798
msgstr ""
 
5799
 
 
5800
#: ../plug-ins/common/polar.c:653
 
5801
msgid ""
 
5802
"If checked the mapping will begin at the right side, as opposed to beginning "
 
5803
"at the left."
 
5804
msgstr ""
 
5805
 
 
5806
#: ../plug-ins/common/polar.c:664
 
5807
msgid "Map from _top"
 
5808
msgstr ""
 
5809
 
 
5810
#: ../plug-ins/common/polar.c:670
 
5811
msgid ""
 
5812
"If unchecked the mapping will put the bottom row in the middle and the top "
 
5813
"row on the outside.  If checked it will be the opposite."
 
5814
msgstr ""
 
5815
 
 
5816
#: ../plug-ins/common/polar.c:682
 
5817
msgid "To _polar"
 
5818
msgstr ""
 
5819
 
 
5820
#: ../plug-ins/common/polar.c:688
 
5821
msgid ""
 
5822
"If unchecked the image will be circularly mapped onto a rectangle.  If "
 
5823
"checked the image will be mapped onto a circle."
 
5824
msgstr ""
 
5825
 
 
5826
#: ../plug-ins/common/postscript.c:576 ../plug-ins/common/postscript.c:662
 
5827
msgid "PostScript document"
 
5828
msgstr ""
 
5829
 
 
5830
#: ../plug-ins/common/postscript.c:595 ../plug-ins/common/postscript.c:677
 
5831
msgid "Encapsulated PostScript image"
 
5832
msgstr ""
 
5833
 
 
5834
#: ../plug-ins/common/postscript.c:614
 
5835
msgid "PDF document"
 
5836
msgstr ""
 
5837
 
 
5838
#: ../plug-ins/common/postscript.c:1005
 
5839
#, c-format
 
5840
msgid "Could not interpret '%s'"
 
5841
msgstr ""
 
5842
 
 
5843
#: ../plug-ins/common/postscript.c:1103
 
5844
msgid "PostScript save cannot handle images with alpha channels"
 
5845
msgstr ""
 
5846
 
 
5847
#: ../plug-ins/common/postscript.c:1631
 
5848
#, c-format
 
5849
msgid "Error starting ghostscript (%s)"
 
5850
msgstr ""
 
5851
 
 
5852
#: ../plug-ins/common/postscript.c:1661
 
5853
#, c-format
 
5854
msgid "Error starting ghostscript: %s"
 
5855
msgstr ""
 
5856
 
 
5857
#: ../plug-ins/common/postscript.c:2481 ../plug-ins/common/postscript.c:2614
 
5858
#: ../plug-ins/common/postscript.c:2766 ../plug-ins/common/postscript.c:2895
 
5859
#: ../plug-ins/common/sunras.c:1454 ../plug-ins/common/sunras.c:1562
 
5860
#: ../plug-ins/fits/fits.c:826 ../plug-ins/fits/fits.c:950
 
5861
msgid "Write error occurred"
 
5862
msgstr ""
 
5863
 
 
5864
#: ../plug-ins/common/postscript.c:2922
 
5865
msgid "Load PostScript"
 
5866
msgstr ""
 
5867
 
 
5868
#. Rendering
 
5869
#: ../plug-ins/common/postscript.c:2942
 
5870
msgid "Rendering"
 
5871
msgstr ""
 
5872
 
 
5873
#. Resolution
 
5874
#: ../plug-ins/common/postscript.c:2958 ../plug-ins/common/svg.c:882
 
5875
#: ../plug-ins/common/wmf.c:669 ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1087
 
5876
msgid "Resolution:"
 
5877
msgstr ""
 
5878
 
 
5879
#: ../plug-ins/common/postscript.c:2986
 
5880
msgid "Pages:"
 
5881
msgstr ""
 
5882
 
 
5883
#: ../plug-ins/common/postscript.c:2992
 
5884
msgid "Pages to load (e.g.: 1-4 or 1,3,5-7)"
 
5885
msgstr ""
 
5886
 
 
5887
#: ../plug-ins/common/postscript.c:2994
 
5888
msgid "Try Bounding Box"
 
5889
msgstr ""
 
5890
 
 
5891
#. Colouring
 
5892
#: ../plug-ins/common/postscript.c:3007
 
5893
msgid "Coloring"
 
5894
msgstr ""
 
5895
 
 
5896
#: ../plug-ins/common/postscript.c:3011
 
5897
msgid "B/W"
 
5898
msgstr ""
 
5899
 
 
5900
#: ../plug-ins/common/postscript.c:3012 ../plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:411
 
5901
msgid "Gray"
 
5902
msgstr ""
 
5903
 
 
5904
#: ../plug-ins/common/postscript.c:3013 ../plug-ins/common/xpm.c:469
 
5905
#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:48
 
5906
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:151
 
5907
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:306
 
5908
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1399
 
5909
msgid "Color"
 
5910
msgstr "Dath"
 
5911
 
 
5912
#: ../plug-ins/common/postscript.c:3014 ../plug-ins/fits/fits.c:1000
 
5913
msgid "Automatic"
 
5914
msgstr ""
 
5915
 
 
5916
#: ../plug-ins/common/postscript.c:3024
 
5917
msgid "Text antialiasing"
 
5918
msgstr ""
 
5919
 
 
5920
#: ../plug-ins/common/postscript.c:3029 ../plug-ins/common/postscript.c:3041
 
5921
msgid "Weak"
 
5922
msgstr ""
 
5923
 
 
5924
#: ../plug-ins/common/postscript.c:3030 ../plug-ins/common/postscript.c:3042
 
5925
msgid "Strong"
 
5926
msgstr ""
 
5927
 
 
5928
#: ../plug-ins/common/postscript.c:3036
 
5929
msgid "Graphic antialiasing"
 
5930
msgstr ""
 
5931
 
 
5932
#: ../plug-ins/common/postscript.c:3088
 
5933
msgid "Save as PostScript"
 
5934
msgstr ""
 
5935
 
 
5936
#. Image Size
 
5937
#: ../plug-ins/common/postscript.c:3112
 
5938
msgid "Image Size"
 
5939
msgstr ""
 
5940
 
 
5941
#: ../plug-ins/common/postscript.c:3161
 
5942
msgid "_Keep aspect ratio"
 
5943
msgstr ""
 
5944
 
 
5945
#: ../plug-ins/common/postscript.c:3167
 
5946
msgid ""
 
5947
"When toggled, the resulting image will be scaled to fit into the given size "
 
5948
"without changing the aspect ratio."
 
5949
msgstr ""
 
5950
 
 
5951
#. Unit
 
5952
#: ../plug-ins/common/postscript.c:3176
 
5953
msgid "Unit"
 
5954
msgstr ""
 
5955
 
 
5956
#: ../plug-ins/common/postscript.c:3180
 
5957
msgid "_Inch"
 
5958
msgstr ""
 
5959
 
 
5960
#: ../plug-ins/common/postscript.c:3181
 
5961
msgid "_Millimeter"
 
5962
msgstr ""
 
5963
 
 
5964
#. Format
 
5965
#: ../plug-ins/common/postscript.c:3207
 
5966
msgid "Output"
 
5967
msgstr ""
 
5968
 
 
5969
#: ../plug-ins/common/postscript.c:3213
 
5970
msgid "_PostScript level 2"
 
5971
msgstr ""
 
5972
 
 
5973
#: ../plug-ins/common/postscript.c:3222
 
5974
msgid "_Encapsulated PostScript"
 
5975
msgstr ""
 
5976
 
 
5977
#: ../plug-ins/common/postscript.c:3231
 
5978
msgid "P_review"
 
5979
msgstr "_Réamhthaispeántas"
 
5980
 
 
5981
#: ../plug-ins/common/postscript.c:3252
 
5982
#, fuzzy
 
5983
msgid "Preview _size:"
 
5984
msgstr "_Méid Réamhthaispeántas:"
 
5985
 
 
5986
#: ../plug-ins/common/psd.c:489
 
5987
msgid "Invalid UTF-8 string in PSD file"
 
5988
msgstr ""
 
5989
 
 
5990
#: ../plug-ins/common/psd_save.c:192
 
5991
msgid "Photoshop image"
 
5992
msgstr ""
 
5993
 
 
5994
#: ../plug-ins/common/psd_save.c:1312
 
5995
#, c-format
 
5996
msgid ""
 
5997
"Unable to save '%s'.  The psd file format does not support images that are "
 
5998
"more than 30000 pixels wide or tall."
 
5999
msgstr ""
 
6000
 
 
6001
#: ../plug-ins/common/psd_save.c:1324
 
6002
#, c-format
 
6003
msgid ""
 
6004
"Unable to save '%s'.  The psd file format does not support images with "
 
6005
"layers that are more than 30000 pixels wide or tall."
 
6006
msgstr ""
 
6007
 
 
6008
#: ../plug-ins/common/psp.c:362
 
6009
msgid "Paint Shop Pro image"
 
6010
msgstr ""
 
6011
 
 
6012
#: ../plug-ins/common/psp.c:402
 
6013
msgid "Save as PSP"
 
6014
msgstr ""
 
6015
 
 
6016
#. file save type
 
6017
#: ../plug-ins/common/psp.c:412
 
6018
msgid "Data Compression"
 
6019
msgstr ""
 
6020
 
 
6021
#: ../plug-ins/common/psp.c:417
 
6022
msgid "RLE"
 
6023
msgstr ""
 
6024
 
 
6025
#: ../plug-ins/common/psp.c:418
 
6026
msgid "LZ77"
 
6027
msgstr ""
 
6028
 
 
6029
#: ../plug-ins/common/randomize.c:107
 
6030
msgid "Random Hurl 1.7"
 
6031
msgstr ""
 
6032
 
 
6033
#: ../plug-ins/common/randomize.c:108
 
6034
msgid "Random Pick 1.7"
 
6035
msgstr ""
 
6036
 
 
6037
#: ../plug-ins/common/randomize.c:109
 
6038
msgid "Random Slur 1.7"
 
6039
msgstr ""
 
6040
 
 
6041
#: ../plug-ins/common/randomize.c:244
 
6042
msgid "_Hurl..."
 
6043
msgstr ""
 
6044
 
 
6045
#: ../plug-ins/common/randomize.c:256
 
6046
msgid "_Pick..."
 
6047
msgstr ""
 
6048
 
 
6049
#: ../plug-ins/common/randomize.c:268
 
6050
msgid "_Slur..."
 
6051
msgstr ""
 
6052
 
 
6053
#: ../plug-ins/common/randomize.c:756 ../plug-ins/common/snoise.c:614
 
6054
msgid "_Random seed:"
 
6055
msgstr ""
 
6056
 
 
6057
#: ../plug-ins/common/randomize.c:765
 
6058
msgid "R_andomization (%):"
 
6059
msgstr ""
 
6060
 
 
6061
#: ../plug-ins/common/randomize.c:768
 
6062
msgid "Percentage of pixels to be filtered"
 
6063
msgstr ""
 
6064
 
 
6065
#: ../plug-ins/common/randomize.c:777
 
6066
msgid "R_epeat:"
 
6067
msgstr ""
 
6068
 
 
6069
#: ../plug-ins/common/randomize.c:780
 
6070
msgid "Number of times to apply filter"
 
6071
msgstr ""
 
6072
 
 
6073
#: ../plug-ins/common/raw.c:166 ../plug-ins/common/raw.c:181
 
6074
msgid "Raw Image Data"
 
6075
msgstr ""
 
6076
 
 
6077
#: ../plug-ins/common/raw.c:915
 
6078
msgid "Raw Image Loader"
 
6079
msgstr ""
 
6080
 
 
6081
#: ../plug-ins/common/raw.c:943
 
6082
#, fuzzy
 
6083
msgid "Image"
 
6084
msgstr "Rabhadh GIF"
 
6085
 
 
6086
#: ../plug-ins/common/raw.c:955
 
6087
msgid "Planar RGB"
 
6088
msgstr ""
 
6089
 
 
6090
#: ../plug-ins/common/raw.c:956
 
6091
msgid "Indexed"
 
6092
msgstr ""
 
6093
 
 
6094
#: ../plug-ins/common/raw.c:961
 
6095
#, fuzzy
 
6096
msgid "Image _Type:"
 
6097
msgstr "Réamhthaispeántas Beo"
 
6098
 
 
6099
#: ../plug-ins/common/raw.c:1011
 
6100
msgid "Palette"
 
6101
msgstr ""
 
6102
 
 
6103
#: ../plug-ins/common/raw.c:1021 ../plug-ins/common/raw.c:1109
 
6104
msgid "R, G, B (normal)"
 
6105
msgstr ""
 
6106
 
 
6107
#: ../plug-ins/common/raw.c:1022 ../plug-ins/common/raw.c:1111
 
6108
msgid "B, G, R, X (bmp style)"
 
6109
msgstr ""
 
6110
 
 
6111
#: ../plug-ins/common/raw.c:1027
 
6112
msgid "_Palette Type:"
 
6113
msgstr ""
 
6114
 
 
6115
#: ../plug-ins/common/raw.c:1038
 
6116
msgid "Off_set:"
 
6117
msgstr ""
 
6118
 
 
6119
#: ../plug-ins/common/raw.c:1050
 
6120
msgid "Select Palette File to Load"
 
6121
msgstr ""
 
6122
 
 
6123
#: ../plug-ins/common/raw.c:1053
 
6124
msgid "Pal_ette File:"
 
6125
msgstr ""
 
6126
 
 
6127
#: ../plug-ins/common/raw.c:1081
 
6128
msgid "Raw Image Save"
 
6129
msgstr ""
 
6130
 
 
6131
#: ../plug-ins/common/raw.c:1095
 
6132
msgid "RGB Save Type"
 
6133
msgstr ""
 
6134
 
 
6135
#: ../plug-ins/common/raw.c:1099
 
6136
#, fuzzy
 
6137
msgid "Standard (R,G,B)"
 
6138
msgstr "Caighdeán"
 
6139
 
 
6140
#: ../plug-ins/common/raw.c:1100
 
6141
msgid "Planar (RRR,GGG,BBB)"
 
6142
msgstr ""
 
6143
 
 
6144
#: ../plug-ins/common/raw.c:1105
 
6145
msgid "Indexed Palette Type"
 
6146
msgstr ""
 
6147
 
 
6148
#: ../plug-ins/common/retinex.c:168
 
6149
#, fuzzy
 
6150
msgid "_Retinex..."
 
6151
msgstr "Laplace..."
 
6152
 
 
6153
#: ../plug-ins/common/retinex.c:251
 
6154
#, fuzzy
 
6155
msgid "Retinex..."
 
6156
msgstr "Guillotine..."
 
6157
 
 
6158
#: ../plug-ins/common/retinex.c:253
 
6159
msgid "Retinex (4/4): updated..."
 
6160
msgstr ""
 
6161
 
 
6162
#: ../plug-ins/common/retinex.c:290
 
6163
msgid "Retinex Image Enhancement"
 
6164
msgstr ""
 
6165
 
 
6166
#: ../plug-ins/common/retinex.c:311
 
6167
msgid "Level"
 
6168
msgstr ""
 
6169
 
 
6170
#: ../plug-ins/common/retinex.c:315
 
6171
msgid "_Uniform"
 
6172
msgstr ""
 
6173
 
 
6174
#: ../plug-ins/common/retinex.c:317
 
6175
msgid "_Low"
 
6176
msgstr ""
 
6177
 
 
6178
#: ../plug-ins/common/retinex.c:319
 
6179
#, fuzzy
 
6180
msgid "_High"
 
6181
msgstr "_Airde:"
 
6182
 
 
6183
#: ../plug-ins/common/retinex.c:344
 
6184
#, fuzzy
 
6185
msgid "_Scale:"
 
6186
msgstr "_Luach"
 
6187
 
 
6188
#: ../plug-ins/common/retinex.c:359
 
6189
msgid "_Scale division:"
 
6190
msgstr ""
 
6191
 
 
6192
#: ../plug-ins/common/retinex.c:374
 
6193
msgid "_Dynamic:"
 
6194
msgstr ""
 
6195
 
 
6196
#: ../plug-ins/common/retinex.c:648
 
6197
msgid "Retinex: Filtering..."
 
6198
msgstr ""
 
6199
 
 
6200
#: ../plug-ins/common/ripple.c:138
 
6201
#, fuzzy
 
6202
msgid "_Ripple..."
 
6203
msgstr "Laplace..."
 
6204
 
 
6205
#: ../plug-ins/common/ripple.c:222
 
6206
msgid "Rippling..."
 
6207
msgstr ""
 
6208
 
 
6209
#: ../plug-ins/common/ripple.c:472
 
6210
msgid "Ripple"
 
6211
msgstr ""
 
6212
 
 
6213
#: ../plug-ins/common/ripple.c:522
 
6214
msgid "_Retain tilability"
 
6215
msgstr ""
 
6216
 
 
6217
#. Edges toggle box
 
6218
#: ../plug-ins/common/ripple.c:556
 
6219
msgid "Edges"
 
6220
msgstr ""
 
6221
 
 
6222
#. Wave toggle box
 
6223
#: ../plug-ins/common/ripple.c:584
 
6224
msgid "Wave Type"
 
6225
msgstr ""
 
6226
 
 
6227
#: ../plug-ins/common/ripple.c:588
 
6228
msgid "Saw_tooth"
 
6229
msgstr ""
 
6230
 
 
6231
#: ../plug-ins/common/ripple.c:589
 
6232
msgid "S_ine"
 
6233
msgstr ""
 
6234
 
 
6235
#: ../plug-ins/common/ripple.c:612
 
6236
msgid "_Period:"
 
6237
msgstr ""
 
6238
 
 
6239
#: ../plug-ins/common/ripple.c:625
 
6240
msgid "A_mplitude:"
 
6241
msgstr ""
 
6242
 
 
6243
#: ../plug-ins/common/rotate.c:421
 
6244
msgid "You can not rotate the whole image if there's a selection."
 
6245
msgstr ""
 
6246
 
 
6247
#: ../plug-ins/common/rotate.c:428
 
6248
msgid "You can not rotate the whole image if there's a floating selection."
 
6249
msgstr ""
 
6250
 
 
6251
#: ../plug-ins/common/rotate.c:439
 
6252
msgid "Sorry, channels and masks can not be rotated."
 
6253
msgstr ""
 
6254
 
 
6255
#: ../plug-ins/common/rotate.c:445
 
6256
msgid "Rotating..."
 
6257
msgstr ""
 
6258
 
 
6259
#: ../plug-ins/common/sample_colorize.c:296
 
6260
msgid "_Sample Colorize..."
 
6261
msgstr ""
 
6262
 
 
6263
#: ../plug-ins/common/sample_colorize.c:1310
 
6264
msgid "Sample Colorize"
 
6265
msgstr ""
 
6266
 
 
6267
#: ../plug-ins/common/sample_colorize.c:1315
 
6268
msgid "Get sample colors"
 
6269
msgstr ""
 
6270
 
 
6271
#: ../plug-ins/common/sample_colorize.c:1317
 
6272
msgid "Apply"
 
6273
msgstr ""
 
6274
 
 
6275
#. layer combo_box (Dst)
 
6276
#: ../plug-ins/common/sample_colorize.c:1335
 
6277
msgid "Destination:"
 
6278
msgstr ""
 
6279
 
 
6280
#. layer combo_box (Sample)
 
6281
#: ../plug-ins/common/sample_colorize.c:1351
 
6282
msgid "Sample:"
 
6283
msgstr ""
 
6284
 
 
6285
#: ../plug-ins/common/sample_colorize.c:1361
 
6286
msgid "From reverse gradient"
 
6287
msgstr ""
 
6288
 
 
6289
#: ../plug-ins/common/sample_colorize.c:1366
 
6290
#, fuzzy
 
6291
msgid "From gradient"
 
6292
msgstr "_Gradán"
 
6293
 
 
6294
#. check button
 
6295
#: ../plug-ins/common/sample_colorize.c:1387
 
6296
#: ../plug-ins/common/sample_colorize.c:1414
 
6297
msgid "Show selection"
 
6298
msgstr ""
 
6299
 
 
6300
#. check button
 
6301
#: ../plug-ins/common/sample_colorize.c:1398
 
6302
#: ../plug-ins/common/sample_colorize.c:1425
 
6303
msgid "Show color"
 
6304
msgstr ""
 
6305
 
 
6306
#: ../plug-ins/common/sample_colorize.c:1538
 
6307
#, fuzzy
 
6308
msgid "Input levels:"
 
6309
msgstr "_Bán"
 
6310
 
 
6311
#: ../plug-ins/common/sample_colorize.c:1588
 
6312
msgid "Output Levels:"
 
6313
msgstr ""
 
6314
 
 
6315
#. check button
 
6316
#: ../plug-ins/common/sample_colorize.c:1628
 
6317
msgid "Hold intensity"
 
6318
msgstr ""
 
6319
 
 
6320
#. check button
 
6321
#: ../plug-ins/common/sample_colorize.c:1639
 
6322
msgid "Original intensity"
 
6323
msgstr ""
 
6324
 
 
6325
#. check button
 
6326
#: ../plug-ins/common/sample_colorize.c:1657
 
6327
msgid "Use subcolors"
 
6328
msgstr ""
 
6329
 
 
6330
#. check button
 
6331
#: ../plug-ins/common/sample_colorize.c:1668
 
6332
msgid "Smooth samples"
 
6333
msgstr ""
 
6334
 
 
6335
#: ../plug-ins/common/sample_colorize.c:2632
 
6336
msgid "Sample Analyze..."
 
6337
msgstr ""
 
6338
 
 
6339
#: ../plug-ins/common/sample_colorize.c:3002
 
6340
msgid "Remap Colorized..."
 
6341
msgstr ""
 
6342
 
 
6343
#: ../plug-ins/common/scatter_hsv.c:113
 
6344
msgid "S_catter HSV..."
 
6345
msgstr ""
 
6346
 
 
6347
#: ../plug-ins/common/scatter_hsv.c:208
 
6348
msgid "Scattering HSV..."
 
6349
msgstr ""
 
6350
 
 
6351
#: ../plug-ins/common/scatter_hsv.c:344
 
6352
msgid "Scatter HSV"
 
6353
msgstr ""
 
6354
 
 
6355
#: ../plug-ins/common/scatter_hsv.c:372
 
6356
msgid "_Holdness:"
 
6357
msgstr ""
 
6358
 
 
6359
#: ../plug-ins/common/scatter_hsv.c:384
 
6360
msgid "H_ue:"
 
6361
msgstr ""
 
6362
 
 
6363
#: ../plug-ins/common/scatter_hsv.c:396
 
6364
msgid "_Saturation:"
 
6365
msgstr ""
 
6366
 
 
6367
#: ../plug-ins/common/scatter_hsv.c:408
 
6368
msgid "_Value:"
 
6369
msgstr ""
 
6370
 
 
6371
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:257 ../plug-ins/winsnap/winsnap.c:990
 
6372
msgid "_Screen Shot..."
 
6373
msgstr ""
 
6374
 
 
6375
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:395
 
6376
msgid "Error grabbing the pointer"
 
6377
msgstr ""
 
6378
 
 
6379
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:471
 
6380
msgid "Loading Screen Shot..."
 
6381
msgstr ""
 
6382
 
 
6383
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:478 ../plug-ins/common/screenshot.c:638
 
6384
msgid "Screen Shot"
 
6385
msgstr ""
 
6386
 
 
6387
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:586
 
6388
msgid "Specified window not found"
 
6389
msgstr ""
 
6390
 
 
6391
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:609
 
6392
msgid "Error obtaining Screen Shot"
 
6393
msgstr ""
 
6394
 
 
6395
#. single window
 
6396
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:643 ../plug-ins/common/screenshot.c:673
 
6397
#: ../plug-ins/winsnap/winsnap.c:866
 
6398
msgid "Grab"
 
6399
msgstr ""
 
6400
 
 
6401
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:680
 
6402
msgid "a _Single Window"
 
6403
msgstr ""
 
6404
 
 
6405
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:698
 
6406
msgid "S_elect Window After"
 
6407
msgstr ""
 
6408
 
 
6409
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:713 ../plug-ins/common/screenshot.c:755
 
6410
msgid "Seconds Delay"
 
6411
msgstr ""
 
6412
 
 
6413
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:719
 
6414
msgid "the _Whole Screen"
 
6415
msgstr ""
 
6416
 
 
6417
#: ../plug-ins/common/screenshot.c:740
 
6418
msgid "Grab _After"
 
6419
msgstr ""
 
6420
 
 
6421
#: ../plug-ins/common/sel_gauss.c:107
 
6422
msgid "_Selective Gaussian Blur..."
 
6423
msgstr ""
 
6424
 
 
6425
#: ../plug-ins/common/sel_gauss.c:187
 
6426
msgid "Selective Gaussian Blur..."
 
6427
msgstr ""
 
6428
 
 
6429
#: ../plug-ins/common/sel_gauss.c:225
 
6430
msgid "Selective Gaussian Blur"
 
6431
msgstr ""
 
6432
 
 
6433
#: ../plug-ins/common/sel_gauss.c:257
 
6434
msgid "_Blur radius:"
 
6435
msgstr ""
 
6436
 
 
6437
#: ../plug-ins/common/sel_gauss.c:267
 
6438
msgid "_Max. delta:"
 
6439
msgstr ""
 
6440
 
 
6441
#: ../plug-ins/common/semiflatten.c:77
 
6442
msgid "_Semi-Flatten"
 
6443
msgstr ""
 
6444
 
 
6445
#: ../plug-ins/common/semiflatten.c:122
 
6446
msgid "Semi-Flattening..."
 
6447
msgstr ""
 
6448
 
 
6449
#: ../plug-ins/common/sharpen.c:124
 
6450
msgid "_Sharpen..."
 
6451
msgstr ""
 
6452
 
 
6453
#.
 
6454
#. * Let the user know what we're doing...
 
6455
#.
 
6456
#: ../plug-ins/common/sharpen.c:311
 
6457
msgid "Sharpening..."
 
6458
msgstr ""
 
6459
 
 
6460
#: ../plug-ins/common/sharpen.c:480
 
6461
msgid "Sharpen"
 
6462
msgstr ""
 
6463
 
 
6464
#: ../plug-ins/common/shift.c:113
 
6465
msgid "_Shift..."
 
6466
msgstr ""
 
6467
 
 
6468
#: ../plug-ins/common/shift.c:194
 
6469
msgid "Shifting..."
 
6470
msgstr ""
 
6471
 
 
6472
#: ../plug-ins/common/shift.c:349
 
6473
msgid "Shift"
 
6474
msgstr ""
 
6475
 
 
6476
#: ../plug-ins/common/shift.c:373
 
6477
#, fuzzy
 
6478
msgid "Shift _horizontally"
 
6479
msgstr "_Cothromach"
 
6480
 
 
6481
#: ../plug-ins/common/shift.c:374
 
6482
#, fuzzy
 
6483
msgid "Shift _vertically"
 
6484
msgstr "_Ingearach"
 
6485
 
 
6486
#: ../plug-ins/common/shift.c:404
 
6487
msgid "Shift _amount:"
 
6488
msgstr ""
 
6489
 
 
6490
#: ../plug-ins/common/sinus.c:191
 
6491
#, fuzzy
 
6492
msgid "_Sinus..."
 
6493
msgstr "Ag Sábháil '%s'..."
 
6494
 
 
6495
#: ../plug-ins/common/sinus.c:284
 
6496
msgid "Sinus: rendering..."
 
6497
msgstr ""
 
6498
 
 
6499
#. Create Main window with a vbox
 
6500
#. ==============================
 
6501
#: ../plug-ins/common/sinus.c:648
 
6502
msgid "Sinus"
 
6503
msgstr ""
 
6504
 
 
6505
#: ../plug-ins/common/sinus.c:683
 
6506
msgid "Drawing Settings"
 
6507
msgstr ""
 
6508
 
 
6509
#: ../plug-ins/common/sinus.c:693
 
6510
msgid "_X Scale:"
 
6511
msgstr ""
 
6512
 
 
6513
#: ../plug-ins/common/sinus.c:702
 
6514
msgid "_Y Scale:"
 
6515
msgstr ""
 
6516
 
 
6517
#: ../plug-ins/common/sinus.c:711
 
6518
msgid "Co_mplexity:"
 
6519
msgstr ""
 
6520
 
 
6521
#: ../plug-ins/common/sinus.c:721
 
6522
msgid "Calculation Settings"
 
6523
msgstr ""
 
6524
 
 
6525
#: ../plug-ins/common/sinus.c:734
 
6526
msgid "R_andom seed:"
 
6527
msgstr ""
 
6528
 
 
6529
#: ../plug-ins/common/sinus.c:743
 
6530
msgid "_Force tiling?"
 
6531
msgstr ""
 
6532
 
 
6533
#: ../plug-ins/common/sinus.c:756
 
6534
msgid "_Ideal"
 
6535
msgstr ""
 
6536
 
 
6537
#: ../plug-ins/common/sinus.c:757
 
6538
msgid "_Distorted"
 
6539
msgstr ""
 
6540
 
 
6541
#: ../plug-ins/common/sinus.c:775 ../plug-ins/common/sinus.c:791
 
6542
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:516
 
6543
msgid "Colors"
 
6544
msgstr ""
 
6545
 
 
6546
#. if in grey scale, the colors are necessarily black and white
 
6547
#: ../plug-ins/common/sinus.c:784
 
6548
msgid "The colors are white and black."
 
6549
msgstr ""
 
6550
 
 
6551
#: ../plug-ins/common/sinus.c:795
 
6552
msgid "Bl_ack & white"
 
6553
msgstr ""
 
6554
 
 
6555
#: ../plug-ins/common/sinus.c:797
 
6556
msgid "_Foreground & background"
 
6557
msgstr ""
 
6558
 
 
6559
#: ../plug-ins/common/sinus.c:799
 
6560
msgid "C_hoose here:"
 
6561
msgstr ""
 
6562
 
 
6563
#: ../plug-ins/common/sinus.c:812
 
6564
msgid "First color"
 
6565
msgstr ""
 
6566
 
 
6567
#: ../plug-ins/common/sinus.c:822
 
6568
#, fuzzy
 
6569
msgid "Second color"
 
6570
msgstr "Sábháail Dath Chúlra"
 
6571
 
 
6572
#: ../plug-ins/common/sinus.c:835
 
6573
msgid "Alpha Channels"
 
6574
msgstr ""
 
6575
 
 
6576
#: ../plug-ins/common/sinus.c:848
 
6577
msgid "F_irst Color:"
 
6578
msgstr ""
 
6579
 
 
6580
#: ../plug-ins/common/sinus.c:863
 
6581
msgid "S_econd Color:"
 
6582
msgstr ""
 
6583
 
 
6584
#: ../plug-ins/common/sinus.c:888
 
6585
msgid "Blend Settings"
 
6586
msgstr ""
 
6587
 
 
6588
#: ../plug-ins/common/sinus.c:901
 
6589
msgid "L_inear"
 
6590
msgstr ""
 
6591
 
 
6592
#: ../plug-ins/common/sinus.c:902
 
6593
msgid "Bili_near"
 
6594
msgstr ""
 
6595
 
 
6596
#: ../plug-ins/common/sinus.c:903
 
6597
msgid "Sin_usoidal"
 
6598
msgstr ""
 
6599
 
 
6600
#: ../plug-ins/common/sinus.c:915
 
6601
msgid "_Exponent:"
 
6602
msgstr ""
 
6603
 
 
6604
#: ../plug-ins/common/sinus.c:925
 
6605
msgid "_Blend"
 
6606
msgstr ""
 
6607
 
 
6608
#: ../plug-ins/common/sinus.c:1042
 
6609
msgid "Do _Preview"
 
6610
msgstr "Deń _Réamhthaispeántas"
 
6611
 
 
6612
#: ../plug-ins/common/smooth_palette.c:88
 
6613
msgid "Smoo_th Palette..."
 
6614
msgstr ""
 
6615
 
 
6616
#: ../plug-ins/common/smooth_palette.c:180
 
6617
msgid "Deriving Smooth Palette..."
 
6618
msgstr ""
 
6619
 
 
6620
#: ../plug-ins/common/smooth_palette.c:412
 
6621
msgid "Smooth Palette"
 
6622
msgstr ""
 
6623
 
 
6624
#: ../plug-ins/common/smooth_palette.c:445
 
6625
msgid "_Search depth:"
 
6626
msgstr ""
 
6627
 
 
6628
#: ../plug-ins/common/snoise.c:186
 
6629
msgid "_Solid Noise..."
 
6630
msgstr ""
 
6631
 
 
6632
#: ../plug-ins/common/snoise.c:336
 
6633
msgid "Solid Noise..."
 
6634
msgstr ""
 
6635
 
 
6636
#. Dialog initialization
 
6637
#: ../plug-ins/common/snoise.c:583
 
6638
msgid "Solid Noise"
 
6639
msgstr ""
 
6640
 
 
6641
#: ../plug-ins/common/snoise.c:627
 
6642
msgid "_Detail:"
 
6643
msgstr ""
 
6644
 
 
6645
#. Turbulent
 
6646
#: ../plug-ins/common/snoise.c:637
 
6647
msgid "T_urbulent"
 
6648
msgstr ""
 
6649
 
 
6650
#. Tilable
 
6651
#: ../plug-ins/common/snoise.c:651
 
6652
msgid "T_ilable"
 
6653
msgstr ""
 
6654
 
 
6655
#: ../plug-ins/common/snoise.c:666
 
6656
#, fuzzy
 
6657
msgid "_X size:"
 
6658
msgstr "_Gradán"
 
6659
 
 
6660
#: ../plug-ins/common/snoise.c:679
 
6661
#, fuzzy
 
6662
msgid "_Y size:"
 
6663
msgstr "_Gradán"
 
6664
 
 
6665
#: ../plug-ins/common/sobel.c:119
 
6666
#, fuzzy
 
6667
msgid "_Sobel..."
 
6668
msgstr "_Sobel"
 
6669
 
 
6670
#: ../plug-ins/common/sobel.c:227
 
6671
msgid "Sobel Edge Detection"
 
6672
msgstr ""
 
6673
 
 
6674
#: ../plug-ins/common/sobel.c:249
 
6675
msgid "Sobel _Horizontally"
 
6676
msgstr ""
 
6677
 
 
6678
#: ../plug-ins/common/sobel.c:261
 
6679
msgid "Sobel _Vertically"
 
6680
msgstr ""
 
6681
 
 
6682
#: ../plug-ins/common/sobel.c:273
 
6683
msgid "_Keep sign of result (one direction only)"
 
6684
msgstr ""
 
6685
 
 
6686
#: ../plug-ins/common/sobel.c:359
 
6687
msgid "Sobel Edge Detecting..."
 
6688
msgstr ""
 
6689
 
 
6690
#: ../plug-ins/common/softglow.c:138
 
6691
#, fuzzy
 
6692
msgid "_Softglow..."
 
6693
msgstr "_Sobel"
 
6694
 
 
6695
#: ../plug-ins/common/softglow.c:629
 
6696
msgid "Softglow"
 
6697
msgstr ""
 
6698
 
 
6699
#: ../plug-ins/common/softglow.c:659
 
6700
#, fuzzy
 
6701
msgid "_Glow radius:"
 
6702
msgstr "_Roghnchais"
 
6703
 
 
6704
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:186
 
6705
msgid "_Sparkle..."
 
6706
msgstr ""
 
6707
 
 
6708
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:292
 
6709
msgid "Sparkling..."
 
6710
msgstr ""
 
6711
 
 
6712
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:343
 
6713
msgid "Sparkle"
 
6714
msgstr ""
 
6715
 
 
6716
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:366
 
6717
msgid "Luminosity _Threshold:"
 
6718
msgstr ""
 
6719
 
 
6720
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:369
 
6721
msgid "Adjust the Luminosity Threshold"
 
6722
msgstr ""
 
6723
 
 
6724
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:376
 
6725
msgid "F_lare intensity:"
 
6726
msgstr ""
 
6727
 
 
6728
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:379
 
6729
msgid "Adjust the Flare Intensity"
 
6730
msgstr ""
 
6731
 
 
6732
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:386
 
6733
msgid "_Spike length:"
 
6734
msgstr ""
 
6735
 
 
6736
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:389
 
6737
msgid "Adjust the Spike Length"
 
6738
msgstr ""
 
6739
 
 
6740
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:396
 
6741
msgid "Sp_ike points:"
 
6742
msgstr ""
 
6743
 
 
6744
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:399
 
6745
msgid "Adjust the Number of Spikes"
 
6746
msgstr ""
 
6747
 
 
6748
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:406
 
6749
msgid "Spi_ke angle (-1: random):"
 
6750
msgstr ""
 
6751
 
 
6752
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:409
 
6753
msgid "Adjust the Spike Angle (-1 means a Random Angle is chosen)"
 
6754
msgstr ""
 
6755
 
 
6756
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:417
 
6757
msgid "Spik_e density:"
 
6758
msgstr ""
 
6759
 
 
6760
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:420
 
6761
msgid "Adjust the Spike Density"
 
6762
msgstr ""
 
6763
 
 
6764
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:430
 
6765
msgid "Adjust the Opacity of the Spikes"
 
6766
msgstr ""
 
6767
 
 
6768
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:437
 
6769
msgid "_Random hue:"
 
6770
msgstr ""
 
6771
 
 
6772
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:440
 
6773
msgid "Adjust the Value how much the Hue should be changed randomly"
 
6774
msgstr ""
 
6775
 
 
6776
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:448
 
6777
#, fuzzy
 
6778
msgid "Rando_m saturation:"
 
6779
msgstr "_Treosuíomh"
 
6780
 
 
6781
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:451
 
6782
msgid "Adjust the Value how much the Saturation should be changed randomly"
 
6783
msgstr ""
 
6784
 
 
6785
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:465
 
6786
msgid "_Preserve luminosity"
 
6787
msgstr ""
 
6788
 
 
6789
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:472
 
6790
msgid "Should the Luminosity be preserved?"
 
6791
msgstr ""
 
6792
 
 
6793
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:478
 
6794
msgid "In_verse"
 
6795
msgstr ""
 
6796
 
 
6797
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:484
 
6798
msgid "Should an Inverse Effect be done?"
 
6799
msgstr ""
 
6800
 
 
6801
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:490
 
6802
msgid "A_dd border"
 
6803
msgstr ""
 
6804
 
 
6805
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:496
 
6806
msgid "Draw a Border of Spikes around the Image"
 
6807
msgstr ""
 
6808
 
 
6809
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:507
 
6810
msgid "_Natural color"
 
6811
msgstr ""
 
6812
 
 
6813
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:508
 
6814
#, fuzzy
 
6815
msgid "_Foreground color"
 
6816
msgstr "Sábháail Dath Chúlra"
 
6817
 
 
6818
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:509
 
6819
#, fuzzy
 
6820
msgid "_Background color"
 
6821
msgstr "Sábháail Dath Chúlra"
 
6822
 
 
6823
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:516
 
6824
msgid "Use the color of the image"
 
6825
msgstr ""
 
6826
 
 
6827
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:517
 
6828
#, fuzzy
 
6829
msgid "Use the foreground color"
 
6830
msgstr "Sábháail Dath Chúlra"
 
6831
 
 
6832
#: ../plug-ins/common/sparkle.c:518
 
6833
#, fuzzy
 
6834
msgid "Use the background color"
 
6835
msgstr "Sábháail Dath Chúlra"
 
6836
 
 
6837
#: ../plug-ins/common/spheredesigner.c:280
 
6838
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:147
 
6839
msgid "Solid"
 
6840
msgstr ""
 
6841
 
 
6842
#: ../plug-ins/common/spheredesigner.c:281
 
6843
msgid "Checker"
 
6844
msgstr ""
 
6845
 
 
6846
#: ../plug-ins/common/spheredesigner.c:282
 
6847
msgid "Marble"
 
6848
msgstr ""
 
6849
 
 
6850
#: ../plug-ins/common/spheredesigner.c:283
 
6851
msgid "Lizard"
 
6852
msgstr ""
 
6853
 
 
6854
#: ../plug-ins/common/spheredesigner.c:284
 
6855
msgid "Phong"
 
6856
msgstr ""
 
6857
 
 
6858
#: ../plug-ins/common/spheredesigner.c:285
 
6859
msgid "Noise"
 
6860
msgstr ""
 
6861
 
 
6862
#: ../plug-ins/common/spheredesigner.c:286
 
6863
msgid "Wood"
 
6864
msgstr ""
 
6865
 
 
6866
#: ../plug-ins/common/spheredesigner.c:287
 
6867
msgid "Spiral"
 
6868
msgstr ""
 
6869
 
 
6870
#: ../plug-ins/common/spheredesigner.c:288
 
6871
msgid "Spots"
 
6872
msgstr ""
 
6873
 
 
6874
#: ../plug-ins/common/spheredesigner.c:1741
 
6875
#: ../plug-ins/common/spheredesigner.c:2615
 
6876
msgid "Texture"
 
6877
msgstr ""
 
6878
 
 
6879
#: ../plug-ins/common/spheredesigner.c:1743
 
6880
msgid "Bumpmap"
 
6881
msgstr ""
 
6882
 
 
6883
#: ../plug-ins/common/spheredesigner.c:1745
 
6884
#: ../plug-ins/common/spheredesigner.c:2617
 
6885
msgid "Light"
 
6886
msgstr ""
 
6887
 
 
6888
#: ../plug-ins/common/spheredesigner.c:2164
 
6889
msgid "Open File"
 
6890
msgstr ""
 
6891
 
 
6892
#: ../plug-ins/common/spheredesigner.c:2164
 
6893
msgid "Save File"
 
6894
msgstr ""
 
6895
 
 
6896
#: ../plug-ins/common/spheredesigner.c:2481
 
6897
msgid "Sphere Designer"
 
6898
msgstr ""
 
6899
 
 
6900
#: ../plug-ins/common/spheredesigner.c:2518
 
6901
#, fuzzy
 
6902
msgid "Update _Preview"
 
6903
msgstr "Réamhthaispeántas Beo"
 
6904
 
 
6905
#: ../plug-ins/common/spheredesigner.c:2572
 
6906
msgid "Textures"
 
6907
msgstr ""
 
6908
 
 
6909
#: ../plug-ins/common/spheredesigner.c:2600
 
6910
msgid "Texture Properties"
 
6911
msgstr ""
 
6912
 
 
6913
#: ../plug-ins/common/spheredesigner.c:2616
 
6914
msgid "Bump"
 
6915
msgstr ""
 
6916
 
 
6917
#: ../plug-ins/common/spheredesigner.c:2644
 
6918
msgid "Texture:"
 
6919
msgstr ""
 
6920
 
 
6921
#: ../plug-ins/common/spheredesigner.c:2649
 
6922
msgid "Colors:"
 
6923
msgstr ""
 
6924
 
 
6925
#: ../plug-ins/common/spheredesigner.c:2652
 
6926
#: ../plug-ins/common/spheredesigner.c:2663
 
6927
msgid "Color Selection Dialog"
 
6928
msgstr ""
 
6929
 
 
6930
#. Scale
 
6931
#: ../plug-ins/common/spheredesigner.c:2674
 
6932
#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:176
 
6933
#: ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:572
 
6934
msgid "Scale:"
 
6935
msgstr ""
 
6936
 
 
6937
#: ../plug-ins/common/spheredesigner.c:2682
 
6938
msgid "Turbulence:"
 
6939
msgstr ""
 
6940
 
 
6941
#: ../plug-ins/common/spheredesigner.c:2689
 
6942
msgid "Amount:"
 
6943
msgstr ""
 
6944
 
 
6945
#: ../plug-ins/common/spheredesigner.c:2696
 
6946
msgid "Exp.:"
 
6947
msgstr ""
 
6948
 
 
6949
#: ../plug-ins/common/spheredesigner.c:2703
 
6950
msgid "Texture Transformations"
 
6951
msgstr ""
 
6952
 
 
6953
#: ../plug-ins/common/spheredesigner.c:2726
 
6954
msgid "Scale Y:"
 
6955
msgstr ""
 
6956
 
 
6957
#: ../plug-ins/common/spheredesigner.c:2732
 
6958
msgid "Scale Z:"
 
6959
msgstr ""
 
6960
 
 
6961
#: ../plug-ins/common/spheredesigner.c:2739
 
6962
msgid "Rotate X:"
 
6963
msgstr ""
 
6964
 
 
6965
#: ../plug-ins/common/spheredesigner.c:2746
 
6966
msgid "Rotate Y:"
 
6967
msgstr ""
 
6968
 
 
6969
#: ../plug-ins/common/spheredesigner.c:2753
 
6970
msgid "Rotate Z:"
 
6971
msgstr ""
 
6972
 
 
6973
#: ../plug-ins/common/spheredesigner.c:2760
 
6974
#, fuzzy
 
6975
msgid "Position X:"
 
6976
msgstr "Áit"
 
6977
 
 
6978
#: ../plug-ins/common/spheredesigner.c:2767
 
6979
#, fuzzy
 
6980
msgid "Position Y:"
 
6981
msgstr "Áit"
 
6982
 
 
6983
#: ../plug-ins/common/spheredesigner.c:2774
 
6984
#, fuzzy
 
6985
msgid "Position Z:"
 
6986
msgstr "Áit"
 
6987
 
 
6988
#: ../plug-ins/common/spheredesigner.c:2922
 
6989
msgid "Rendering Sphere..."
 
6990
msgstr ""
 
6991
 
 
6992
#: ../plug-ins/common/spheredesigner.c:2979
 
6993
msgid "Sphere _Designer..."
 
6994
msgstr ""
 
6995
 
 
6996
#: ../plug-ins/common/spread.c:99
 
6997
msgid "Sp_read..."
 
6998
msgstr ""
 
6999
 
 
7000
#: ../plug-ins/common/spread.c:182
 
7001
msgid "Spreading..."
 
7002
msgstr ""
 
7003
 
 
7004
#: ../plug-ins/common/spread.c:346
 
7005
msgid "Spread"
 
7006
msgstr ""
 
7007
 
 
7008
#: ../plug-ins/common/spread.c:364
 
7009
msgid "Spread Amount"
 
7010
msgstr ""
 
7011
 
 
7012
#: ../plug-ins/common/struc.c:1146
 
7013
msgid "_Apply Canvas..."
 
7014
msgstr ""
 
7015
 
 
7016
#: ../plug-ins/common/struc.c:1227
 
7017
msgid "Applying Canvas..."
 
7018
msgstr ""
 
7019
 
 
7020
#: ../plug-ins/common/struc.c:1264
 
7021
msgid "Apply Canvas"
 
7022
msgstr ""
 
7023
 
 
7024
#: ../plug-ins/common/struc.c:1290
 
7025
msgid "_Top-right"
 
7026
msgstr ""
 
7027
 
 
7028
#: ../plug-ins/common/struc.c:1291
 
7029
msgid "Top-_left"
 
7030
msgstr ""
 
7031
 
 
7032
#: ../plug-ins/common/struc.c:1292
 
7033
#, fuzzy
 
7034
msgid "_Bottom-left"
 
7035
msgstr "_Bun:"
 
7036
 
 
7037
#: ../plug-ins/common/struc.c:1293
 
7038
#, fuzzy
 
7039
msgid "Bottom-_right"
 
7040
msgstr "Bun:"
 
7041
 
 
7042
#: ../plug-ins/common/sunras.c:217 ../plug-ins/common/sunras.c:237
 
7043
msgid "SUN Rasterfile image"
 
7044
msgstr ""
 
7045
 
 
7046
#: ../plug-ins/common/sunras.c:392
 
7047
#, c-format
 
7048
msgid "Could not open '%s' as SUN-raster-file"
 
7049
msgstr ""
 
7050
 
 
7051
#: ../plug-ins/common/sunras.c:400
 
7052
msgid "The type of this SUN-rasterfile is not supported"
 
7053
msgstr ""
 
7054
 
 
7055
#: ../plug-ins/common/sunras.c:423
 
7056
#, c-format
 
7057
msgid "Could not read color entries from '%s'"
 
7058
msgstr ""
 
7059
 
 
7060
#: ../plug-ins/common/sunras.c:431
 
7061
msgid "Type of colormap not supported"
 
7062
msgstr ""
 
7063
 
 
7064
#: ../plug-ins/common/sunras.c:470
 
7065
msgid "This image depth is not supported"
 
7066
msgstr ""
 
7067
 
 
7068
#: ../plug-ins/common/sunras.c:493
 
7069
msgid "SUNRAS save cannot handle images with alpha channels"
 
7070
msgstr ""
 
7071
 
 
7072
#: ../plug-ins/common/sunras.c:504
 
7073
msgid "Can't operate on unknown image types"
 
7074
msgstr ""
 
7075
 
 
7076
#: ../plug-ins/common/sunras.c:1032 ../plug-ins/common/sunras.c:1123
 
7077
#: ../plug-ins/common/sunras.c:1204 ../plug-ins/common/sunras.c:1299
 
7078
#: ../plug-ins/common/xwd.c:1313 ../plug-ins/common/xwd.c:1414
 
7079
#: ../plug-ins/common/xwd.c:1572 ../plug-ins/common/xwd.c:1772
 
7080
#: ../plug-ins/common/xwd.c:2029 ../plug-ins/fits/fits.c:673
 
7081
msgid "EOF encountered on reading"
 
7082
msgstr ""
 
7083
 
 
7084
#: ../plug-ins/common/sunras.c:1579
 
7085
msgid "Save as SUNRAS"
 
7086
msgstr ""
 
7087
 
 
7088
#. file save type
 
7089
#: ../plug-ins/common/sunras.c:1589
 
7090
msgid "Data Formatting"
 
7091
msgstr ""
 
7092
 
 
7093
#: ../plug-ins/common/sunras.c:1593
 
7094
msgid "RunLength Encoded"
 
7095
msgstr ""
 
7096
 
 
7097
#: ../plug-ins/common/svg.c:136
 
7098
msgid "Scalable SVG image"
 
7099
msgstr ""
 
7100
 
 
7101
#: ../plug-ins/common/svg.c:313 ../plug-ins/common/svg.c:696
 
7102
msgid "Unknown reason"
 
7103
msgstr ""
 
7104
 
 
7105
#: ../plug-ins/common/svg.c:317
 
7106
msgid "Rendering SVG..."
 
7107
msgstr ""
 
7108
 
 
7109
#: ../plug-ins/common/svg.c:327
 
7110
msgid "Rendered SVG"
 
7111
msgstr ""
 
7112
 
 
7113
#: ../plug-ins/common/svg.c:492
 
7114
msgid ""
 
7115
"SVG file does not\n"
 
7116
"specify a size!"
 
7117
msgstr ""
 
7118
 
 
7119
#: ../plug-ins/common/svg.c:498 ../plug-ins/common/wmf.c:342
 
7120
#, c-format
 
7121
msgid "%d x %d"
 
7122
msgstr "%d x %d"
 
7123
 
 
7124
#. Scalable Vector Graphics is SVG, should perhaps not be translated
 
7125
#: ../plug-ins/common/svg.c:703
 
7126
msgid "Render Scalable Vector Graphics"
 
7127
msgstr ""
 
7128
 
 
7129
#: ../plug-ins/common/svg.c:767 ../plug-ins/common/wmf.c:554
 
7130
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1009
 
7131
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1212
 
7132
msgid "Height:"
 
7133
msgstr "Airde:"
 
7134
 
 
7135
#: ../plug-ins/common/svg.c:841 ../plug-ins/common/wmf.c:628
 
7136
#, fuzzy
 
7137
msgid "_X ratio:"
 
7138
msgstr "_Treosuíomh"
 
7139
 
 
7140
#: ../plug-ins/common/svg.c:863 ../plug-ins/common/wmf.c:650
 
7141
#, fuzzy
 
7142
msgid "_Y ratio:"
 
7143
msgstr "_Treosuíomh"
 
7144
 
 
7145
#: ../plug-ins/common/svg.c:877 ../plug-ins/common/wmf.c:664
 
7146
msgid "Constrain aspect ratio"
 
7147
msgstr ""
 
7148
 
 
7149
#: ../plug-ins/common/svg.c:888 ../plug-ins/common/wmf.c:675
 
7150
#, c-format
 
7151
msgid "pixels/%a"
 
7152
msgstr "picsil/%a"
 
7153
 
 
7154
#. Path Import
 
7155
#: ../plug-ins/common/svg.c:908
 
7156
msgid "Import _paths"
 
7157
msgstr ""
 
7158
 
 
7159
#: ../plug-ins/common/svg.c:914
 
7160
msgid ""
 
7161
"Import path elements of the SVG so they can be used with the GIMP path tool"
 
7162
msgstr ""
 
7163
 
 
7164
#: ../plug-ins/common/svg.c:927
 
7165
msgid "Merge imported paths"
 
7166
msgstr ""
 
7167
 
 
7168
#: ../plug-ins/common/tga.c:233 ../plug-ins/common/tga.c:249
 
7169
msgid "TarGA image"
 
7170
msgstr ""
 
7171
 
 
7172
#: ../plug-ins/common/tga.c:428
 
7173
#, c-format
 
7174
msgid "Cannot read footer from '%s'"
 
7175
msgstr ""
 
7176
 
 
7177
#: ../plug-ins/common/tga.c:444
 
7178
#, c-format
 
7179
msgid "Cannot read extension from '%s'"
 
7180
msgstr ""
 
7181
 
 
7182
#: ../plug-ins/common/tga.c:1194
 
7183
msgid "Save as TGA"
 
7184
msgstr "Sábháil mar TGA"
 
7185
 
 
7186
#. rle
 
7187
#: ../plug-ins/common/tga.c:1209
 
7188
msgid "_RLE compression"
 
7189
msgstr ""
 
7190
 
 
7191
#. origin
 
7192
#: ../plug-ins/common/tga.c:1219
 
7193
msgid "Or_igin at bottom left"
 
7194
msgstr ""
 
7195
 
 
7196
#: ../plug-ins/common/threshold_alpha.c:95
 
7197
msgid "_Threshold Alpha..."
 
7198
msgstr ""
 
7199
 
 
7200
#: ../plug-ins/common/threshold_alpha.c:134
 
7201
msgid "The layer preserves transparency."
 
7202
msgstr ""
 
7203
 
 
7204
#: ../plug-ins/common/threshold_alpha.c:140
 
7205
msgid "RGBA/GRAYA drawable is not selected."
 
7206
msgstr ""
 
7207
 
 
7208
#: ../plug-ins/common/threshold_alpha.c:202
 
7209
msgid "Threshold Alpha: Coloring Transparency..."
 
7210
msgstr ""
 
7211
 
 
7212
#: ../plug-ins/common/threshold_alpha.c:224
 
7213
msgid "Threshold Alpha"
 
7214
msgstr ""
 
7215
 
 
7216
#: ../plug-ins/common/threshold_alpha.c:239
 
7217
msgid "Threshold:"
 
7218
msgstr ""
 
7219
 
 
7220
#: ../plug-ins/common/tiff.c:211 ../plug-ins/common/tiff.c:232
 
7221
#: ../plug-ins/common/tiff.c:249
 
7222
msgid "TIFF image"
 
7223
msgstr ""
 
7224
 
 
7225
#: ../plug-ins/common/tiff.c:850
 
7226
#, c-format
 
7227
msgid "Page %d"
 
7228
msgstr ""
 
7229
 
 
7230
#: ../plug-ins/common/tiff.c:865
 
7231
msgid "TIFF Channel"
 
7232
msgstr ""
 
7233
 
 
7234
#: ../plug-ins/common/tiff.c:874
 
7235
msgid ""
 
7236
"Warning:\n"
 
7237
"The image you are loading has 16 bits per channel. GIMP can only handle 8 "
 
7238
"bit, so it will be converted for you. Information will be lost because of "
 
7239
"this conversion."
 
7240
msgstr ""
 
7241
 
 
7242
#: ../plug-ins/common/tiff.c:1970
 
7243
msgid ""
 
7244
"The TIFF format only supports comments in\n"
 
7245
"7bit ASCII encoding. No comment is saved."
 
7246
msgstr ""
 
7247
 
 
7248
#: ../plug-ins/common/tiff.c:2119
 
7249
msgid "Save as TIFF"
 
7250
msgstr "Sábháil mar TIFF"
 
7251
 
 
7252
#. compression
 
7253
#: ../plug-ins/common/tiff.c:2133
 
7254
msgid "Compression"
 
7255
msgstr ""
 
7256
 
 
7257
#: ../plug-ins/common/tiff.c:2137
 
7258
msgid "_None"
 
7259
msgstr "_Ar Bith"
 
7260
 
 
7261
#: ../plug-ins/common/tiff.c:2138
 
7262
msgid "_LZW"
 
7263
msgstr "_LZW"
 
7264
 
 
7265
#: ../plug-ins/common/tiff.c:2139
 
7266
msgid "_Pack Bits"
 
7267
msgstr ""
 
7268
 
 
7269
#: ../plug-ins/common/tiff.c:2140
 
7270
msgid "_Deflate"
 
7271
msgstr ""
 
7272
 
 
7273
#: ../plug-ins/common/tiff.c:2141
 
7274
msgid "_JPEG"
 
7275
msgstr "_JPEG"
 
7276
 
 
7277
#: ../plug-ins/common/tiff.c:2150
 
7278
msgid "Save _color values from transparent pixels"
 
7279
msgstr ""
 
7280
 
 
7281
#: ../plug-ins/common/tiff.c:2166 ../plug-ins/common/xbm.c:1201
 
7282
msgid "Comment:"
 
7283
msgstr "Nota:"
 
7284
 
 
7285
#: ../plug-ins/common/tile.c:112
 
7286
msgid "_Tile..."
 
7287
msgstr ""
 
7288
 
 
7289
#. Set the tile cache size
 
7290
#: ../plug-ins/common/tile.c:192 ../plug-ins/common/tileit.c:320
 
7291
msgid "Tiling..."
 
7292
msgstr ""
 
7293
 
 
7294
#: ../plug-ins/common/tile.c:394
 
7295
msgid "Tile"
 
7296
msgstr ""
 
7297
 
 
7298
#: ../plug-ins/common/tile.c:408
 
7299
msgid "Tile to New Size"
 
7300
msgstr ""
 
7301
 
 
7302
#: ../plug-ins/common/tile.c:430
 
7303
msgid "C_reate New Image"
 
7304
msgstr ""
 
7305
 
 
7306
#: ../plug-ins/common/tileit.c:224
 
7307
msgid "_Small Tiles..."
 
7308
msgstr ""
 
7309
 
 
7310
#. Get the preview image
 
7311
#: ../plug-ins/common/tileit.c:363
 
7312
msgid "TileIt"
 
7313
msgstr ""
 
7314
 
 
7315
#. Area for buttons etc
 
7316
#. Flip
 
7317
#: ../plug-ins/common/tileit.c:406 ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:628
 
7318
msgid "Flip"
 
7319
msgstr ""
 
7320
 
 
7321
#: ../plug-ins/common/tileit.c:454
 
7322
msgid "A_ll tiles"
 
7323
msgstr ""
 
7324
 
 
7325
#: ../plug-ins/common/tileit.c:468
 
7326
msgid "Al_ternate tiles"
 
7327
msgstr ""
 
7328
 
 
7329
#: ../plug-ins/common/tileit.c:482
 
7330
msgid "_Explicit tile"
 
7331
msgstr ""
 
7332
 
 
7333
#: ../plug-ins/common/tileit.c:488
 
7334
msgid "Ro_w:"
 
7335
msgstr ""
 
7336
 
 
7337
#: ../plug-ins/common/tileit.c:512
 
7338
msgid "Col_umn:"
 
7339
msgstr ""
 
7340
 
 
7341
#: ../plug-ins/common/tileit.c:564
 
7342
msgid "O_pacity:"
 
7343
msgstr ""
 
7344
 
 
7345
#. Lower frame saying howmany segments
 
7346
#: ../plug-ins/common/tileit.c:573
 
7347
#, fuzzy
 
7348
msgid "Number of Segments"
 
7349
msgstr "Uimhir na Dathanna"
 
7350
 
 
7351
#: ../plug-ins/common/tiler.c:66
 
7352
msgid "_Make Seamless"
 
7353
msgstr ""
 
7354
 
 
7355
#: ../plug-ins/common/tiler.c:322
 
7356
msgid "Tiler..."
 
7357
msgstr ""
 
7358
 
 
7359
#: ../plug-ins/common/uniteditor.c:94
 
7360
msgid "Saved"
 
7361
msgstr "Sábháilte"
 
7362
 
 
7363
#: ../plug-ins/common/uniteditor.c:94
 
7364
msgid ""
 
7365
"A unit definition will only be saved before GIMP exits if this column is "
 
7366
"checked."
 
7367
msgstr ""
 
7368
 
 
7369
#: ../plug-ins/common/uniteditor.c:96
 
7370
msgid "ID"
 
7371
msgstr "ID"
 
7372
 
 
7373
#: ../plug-ins/common/uniteditor.c:96
 
7374
msgid ""
 
7375
"This string will be used to identify a unit in GIMP's configuration files."
 
7376
msgstr ""
 
7377
 
 
7378
#: ../plug-ins/common/uniteditor.c:98
 
7379
msgid "Factor"
 
7380
msgstr ""
 
7381
 
 
7382
#: ../plug-ins/common/uniteditor.c:98
 
7383
msgid "How many units make up an inch."
 
7384
msgstr ""
 
7385
 
 
7386
#: ../plug-ins/common/uniteditor.c:99
 
7387
msgid "Digits"
 
7388
msgstr ""
 
7389
 
 
7390
#: ../plug-ins/common/uniteditor.c:99
 
7391
msgid ""
 
7392
"This field is a hint for numerical input fields. It specifies how many "
 
7393
"decimal digits the input field should provide to get approximately the same "
 
7394
"accuracy as an \"inch\" input field with two decimal digits."
 
7395
msgstr ""
 
7396
 
 
7397
#: ../plug-ins/common/uniteditor.c:104
 
7398
msgid "Symbol"
 
7399
msgstr ""
 
7400
 
 
7401
#: ../plug-ins/common/uniteditor.c:104
 
7402
msgid ""
 
7403
"The unit's symbol if it has one (e.g. \"'\" for inches). The unit's "
 
7404
"abbreviation is used if doesn't have a symbol."
 
7405
msgstr ""
 
7406
 
 
7407
#: ../plug-ins/common/uniteditor.c:107
 
7408
msgid "Abbreviation"
 
7409
msgstr ""
 
7410
 
 
7411
#: ../plug-ins/common/uniteditor.c:107
 
7412
msgid "The unit's abbreviation (e.g. \"cm\" for centimeters)."
 
7413
msgstr ""
 
7414
 
 
7415
#: ../plug-ins/common/uniteditor.c:109
 
7416
msgid "Singular"
 
7417
msgstr ""
 
7418
 
 
7419
#: ../plug-ins/common/uniteditor.c:109
 
7420
msgid "The unit's singular form."
 
7421
msgstr ""
 
7422
 
 
7423
#: ../plug-ins/common/uniteditor.c:110
 
7424
msgid "Plural"
 
7425
msgstr ""
 
7426
 
 
7427
#: ../plug-ins/common/uniteditor.c:110
 
7428
msgid "The unit's plural form."
 
7429
msgstr ""
 
7430
 
 
7431
#: ../plug-ins/common/uniteditor.c:121
 
7432
msgid "Create a new unit from scratch."
 
7433
msgstr ""
 
7434
 
 
7435
#: ../plug-ins/common/uniteditor.c:127
 
7436
msgid "Create a new unit with the currently selected unit as template."
 
7437
msgstr ""
 
7438
 
 
7439
#: ../plug-ins/common/uniteditor.c:151
 
7440
msgid "_Unit Editor"
 
7441
msgstr ""
 
7442
 
 
7443
#: ../plug-ins/common/uniteditor.c:210
 
7444
msgid "New Unit"
 
7445
msgstr ""
 
7446
 
 
7447
#: ../plug-ins/common/uniteditor.c:234
 
7448
msgid "_ID:"
 
7449
msgstr ""
 
7450
 
 
7451
#: ../plug-ins/common/uniteditor.c:245
 
7452
msgid "_Factor:"
 
7453
msgstr ""
 
7454
 
 
7455
#: ../plug-ins/common/uniteditor.c:255
 
7456
msgid "_Digits:"
 
7457
msgstr ""
 
7458
 
 
7459
#: ../plug-ins/common/uniteditor.c:267
 
7460
msgid "_Symbol:"
 
7461
msgstr ""
 
7462
 
 
7463
#: ../plug-ins/common/uniteditor.c:279
 
7464
msgid "_Abbreviation:"
 
7465
msgstr ""
 
7466
 
 
7467
#: ../plug-ins/common/uniteditor.c:291
 
7468
msgid "Si_ngular:"
 
7469
msgstr ""
 
7470
 
 
7471
#: ../plug-ins/common/uniteditor.c:303
 
7472
msgid "_Plural:"
 
7473
msgstr ""
 
7474
 
 
7475
#: ../plug-ins/common/uniteditor.c:339
 
7476
msgid "Unit factor must not be 0."
 
7477
msgstr ""
 
7478
 
 
7479
#: ../plug-ins/common/uniteditor.c:349
 
7480
msgid "All text fields must contain a value."
 
7481
msgstr ""
 
7482
 
 
7483
#: ../plug-ins/common/uniteditor.c:403
 
7484
msgid "Unit Editor"
 
7485
msgstr ""
 
7486
 
 
7487
#: ../plug-ins/common/unsharp.c:143
 
7488
msgid "_Unsharp Mask..."
 
7489
msgstr ""
 
7490
 
 
7491
#: ../plug-ins/common/unsharp.c:468
 
7492
msgid "Merging..."
 
7493
msgstr ""
 
7494
 
 
7495
#: ../plug-ins/common/unsharp.c:635
 
7496
msgid "Unsharp Mask"
 
7497
msgstr ""
 
7498
 
 
7499
#: ../plug-ins/common/url.c:85 ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:421
 
7500
msgid "URL"
 
7501
msgstr ""
 
7502
 
 
7503
#: ../plug-ins/common/video.c:44
 
7504
msgid "_Staggered"
 
7505
msgstr ""
 
7506
 
 
7507
#: ../plug-ins/common/video.c:45
 
7508
msgid "_Large staggered"
 
7509
msgstr ""
 
7510
 
 
7511
#: ../plug-ins/common/video.c:46
 
7512
msgid "S_triped"
 
7513
msgstr ""
 
7514
 
 
7515
#: ../plug-ins/common/video.c:47
 
7516
msgid "_Wide-striped"
 
7517
msgstr ""
 
7518
 
 
7519
#: ../plug-ins/common/video.c:48
 
7520
msgid "Lo_ng-staggered"
 
7521
msgstr ""
 
7522
 
 
7523
#: ../plug-ins/common/video.c:49
 
7524
msgid "_3x3"
 
7525
msgstr ""
 
7526
 
 
7527
#: ../plug-ins/common/video.c:50
 
7528
msgid "Larg_e 3x3"
 
7529
msgstr ""
 
7530
 
 
7531
#: ../plug-ins/common/video.c:51
 
7532
msgid "_Hex"
 
7533
msgstr ""
 
7534
 
 
7535
#: ../plug-ins/common/video.c:52
 
7536
msgid "_Dots"
 
7537
msgstr ""
 
7538
 
 
7539
#: ../plug-ins/common/video.c:1817
 
7540
#, fuzzy
 
7541
msgid "Vi_deo..."
 
7542
msgstr "Fís/RGB..."
 
7543
 
 
7544
#: ../plug-ins/common/video.c:1889
 
7545
msgid "Video/RGB..."
 
7546
msgstr "Fís/RGB..."
 
7547
 
 
7548
#: ../plug-ins/common/video.c:2020
 
7549
msgid "Video"
 
7550
msgstr "Fís"
 
7551
 
 
7552
#. frame for the radio buttons
 
7553
#: ../plug-ins/common/video.c:2035
 
7554
msgid "Video Pattern"
 
7555
msgstr ""
 
7556
 
 
7557
#: ../plug-ins/common/video.c:2079
 
7558
msgid "_Additive"
 
7559
msgstr ""
 
7560
 
 
7561
#: ../plug-ins/common/video.c:2089
 
7562
msgid "_Rotated"
 
7563
msgstr ""
 
7564
 
 
7565
#: ../plug-ins/common/vinvert.c:84
 
7566
#, fuzzy
 
7567
msgid "_Value Invert"
 
7568
msgstr "_Luach"
 
7569
 
 
7570
#: ../plug-ins/common/vinvert.c:126
 
7571
msgid "Value Invert..."
 
7572
msgstr ""
 
7573
 
 
7574
#: ../plug-ins/common/vpropagate.c:193
 
7575
msgid "More _white (larger value)"
 
7576
msgstr ""
 
7577
 
 
7578
#: ../plug-ins/common/vpropagate.c:196
 
7579
msgid "More blac_k (smaller value)"
 
7580
msgstr ""
 
7581
 
 
7582
#: ../plug-ins/common/vpropagate.c:199
 
7583
msgid "_Middle value to peaks"
 
7584
msgstr ""
 
7585
 
 
7586
#: ../plug-ins/common/vpropagate.c:202
 
7587
msgid "_Foreground to peaks"
 
7588
msgstr ""
 
7589
 
 
7590
#: ../plug-ins/common/vpropagate.c:205
 
7591
msgid "O_nly foreground"
 
7592
msgstr ""
 
7593
 
 
7594
#: ../plug-ins/common/vpropagate.c:208
 
7595
#, fuzzy
 
7596
msgid "Only b_ackground"
 
7597
msgstr "Cúlra"
 
7598
 
 
7599
#: ../plug-ins/common/vpropagate.c:211
 
7600
msgid "Mor_e opaque"
 
7601
msgstr ""
 
7602
 
 
7603
#: ../plug-ins/common/vpropagate.c:214
 
7604
msgid "More t_ransparent"
 
7605
msgstr ""
 
7606
 
 
7607
#: ../plug-ins/common/vpropagate.c:242
 
7608
msgid "_Value Propagate..."
 
7609
msgstr ""
 
7610
 
 
7611
#: ../plug-ins/common/vpropagate.c:254
 
7612
#, fuzzy
 
7613
msgid "E_rode"
 
7614
msgstr "Módh"
 
7615
 
 
7616
#: ../plug-ins/common/vpropagate.c:266
 
7617
#, fuzzy
 
7618
msgid "_Dilate"
 
7619
msgstr "_Bán"
 
7620
 
 
7621
#: ../plug-ins/common/vpropagate.c:476
 
7622
msgid "Value Propagating..."
 
7623
msgstr ""
 
7624
 
 
7625
#: ../plug-ins/common/vpropagate.c:1058
 
7626
msgid "Value Propagate"
 
7627
msgstr ""
 
7628
 
 
7629
#. Parameter settings
 
7630
#: ../plug-ins/common/vpropagate.c:1116
 
7631
msgid "Propagate"
 
7632
msgstr ""
 
7633
 
 
7634
#: ../plug-ins/common/vpropagate.c:1129
 
7635
msgid "Lower t_hreshold:"
 
7636
msgstr ""
 
7637
 
 
7638
#: ../plug-ins/common/vpropagate.c:1141
 
7639
msgid "_Upper threshold:"
 
7640
msgstr ""
 
7641
 
 
7642
#: ../plug-ins/common/vpropagate.c:1153
 
7643
msgid "_Propagating rate:"
 
7644
msgstr ""
 
7645
 
 
7646
#: ../plug-ins/common/vpropagate.c:1164
 
7647
msgid "To l_eft"
 
7648
msgstr ""
 
7649
 
 
7650
#: ../plug-ins/common/vpropagate.c:1167
 
7651
#, fuzzy
 
7652
msgid "To _right"
 
7653
msgstr "_Airde:"
 
7654
 
 
7655
#: ../plug-ins/common/vpropagate.c:1170
 
7656
msgid "To _top"
 
7657
msgstr ""
 
7658
 
 
7659
#: ../plug-ins/common/vpropagate.c:1173
 
7660
#, fuzzy
 
7661
msgid "To _bottom"
 
7662
msgstr "_Bun:"
 
7663
 
 
7664
#: ../plug-ins/common/vpropagate.c:1182
 
7665
msgid "Propagating _Alpha Channel"
 
7666
msgstr ""
 
7667
 
 
7668
#: ../plug-ins/common/vpropagate.c:1193
 
7669
msgid "Propagating Value Channel"
 
7670
msgstr ""
 
7671
 
 
7672
#: ../plug-ins/common/warp.c:247
 
7673
#, fuzzy
 
7674
msgid "_Warp..."
 
7675
msgstr "IWarp"
 
7676
 
 
7677
#: ../plug-ins/common/warp.c:391
 
7678
msgid "Warp"
 
7679
msgstr ""
 
7680
 
 
7681
#: ../plug-ins/common/warp.c:405
 
7682
#, fuzzy
 
7683
msgid "Basic Options"
 
7684
msgstr "Roghnachais"
 
7685
 
 
7686
#: ../plug-ins/common/warp.c:427
 
7687
#, fuzzy
 
7688
msgid "Step size:"
 
7689
msgstr "_Méid:"
 
7690
 
 
7691
#: ../plug-ins/common/warp.c:441 ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1214
 
7692
msgid "Iterations:"
 
7693
msgstr ""
 
7694
 
 
7695
#. Displacement map menu
 
7696
#: ../plug-ins/common/warp.c:450
 
7697
msgid "Displacement map:"
 
7698
msgstr ""
 
7699
 
 
7700
#. =======================================================================
 
7701
#. Displacement Type
 
7702
#: ../plug-ins/common/warp.c:468
 
7703
msgid "On edges:"
 
7704
msgstr ""
 
7705
 
 
7706
#: ../plug-ins/common/warp.c:479
 
7707
msgid "Wrap"
 
7708
msgstr ""
 
7709
 
 
7710
#: ../plug-ins/common/warp.c:494
 
7711
msgid "Smear"
 
7712
msgstr ""
 
7713
 
 
7714
#: ../plug-ins/common/warp.c:509 ../plug-ins/fits/fits.c:988
 
7715
#: ../plug-ins/flame/flame.c:1131 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1421
 
7716
msgid "Black"
 
7717
msgstr ""
 
7718
 
 
7719
#: ../plug-ins/common/warp.c:524
 
7720
#, fuzzy
 
7721
msgid "FG color"
 
7722
msgstr "Dath"
 
7723
 
 
7724
#. --------------------------------------------------------------------
 
7725
#. ---------    The secondary table         --------------------------
 
7726
#: ../plug-ins/common/warp.c:544
 
7727
#, fuzzy
 
7728
msgid "Advanced Options"
 
7729
msgstr "Roghnachais Tabla"
 
7730
 
 
7731
#: ../plug-ins/common/warp.c:560
 
7732
#, fuzzy
 
7733
msgid "Dither size:"
 
7734
msgstr "_Gradán"
 
7735
 
 
7736
#: ../plug-ins/common/warp.c:573
 
7737
msgid "Rotation angle:"
 
7738
msgstr ""
 
7739
 
 
7740
#: ../plug-ins/common/warp.c:586
 
7741
msgid "Substeps:"
 
7742
msgstr ""
 
7743
 
 
7744
#. Magnitude map menu
 
7745
#: ../plug-ins/common/warp.c:595
 
7746
msgid "Magnitude map:"
 
7747
msgstr ""
 
7748
 
 
7749
#: ../plug-ins/common/warp.c:617
 
7750
msgid "Use magnitude map"
 
7751
msgstr ""
 
7752
 
 
7753
#. --------------------------------------------------------------------
 
7754
#. ---------    The "other" table         --------------------------
 
7755
#: ../plug-ins/common/warp.c:630
 
7756
#, fuzzy
 
7757
msgid "More Advanced Options"
 
7758
msgstr "Roghnachais Réamhthaispeántas"
 
7759
 
 
7760
#: ../plug-ins/common/warp.c:647
 
7761
#, fuzzy
 
7762
msgid "Gradient scale:"
 
7763
msgstr "_Gradán"
 
7764
 
 
7765
#: ../plug-ins/common/warp.c:670
 
7766
msgid "Gradient map selection menu"
 
7767
msgstr ""
 
7768
 
 
7769
#: ../plug-ins/common/warp.c:680
 
7770
msgid "Vector mag:"
 
7771
msgstr ""
 
7772
 
 
7773
#. Angle
 
7774
#: ../plug-ins/common/warp.c:695 ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:586
 
7775
msgid "Angle:"
 
7776
msgstr ""
 
7777
 
 
7778
#: ../plug-ins/common/warp.c:718
 
7779
msgid "Fixed-direction-vector map selection menu"
 
7780
msgstr ""
 
7781
 
 
7782
#.
 
7783
#. if (display_diff_map) {
 
7784
#. gimp_display_new(new_image_id);
 
7785
#. }
 
7786
#.
 
7787
#. make sure layer is visible
 
7788
#: ../plug-ins/common/warp.c:1175
 
7789
msgid "Smoothing X gradient..."
 
7790
msgstr ""
 
7791
 
 
7792
#: ../plug-ins/common/warp.c:1177
 
7793
msgid "Smoothing Y gradient..."
 
7794
msgstr ""
 
7795
 
 
7796
#. calculate new X,Y Displacement image maps
 
7797
#: ../plug-ins/common/warp.c:1232
 
7798
msgid "Finding XY gradient..."
 
7799
msgstr ""
 
7800
 
 
7801
#: ../plug-ins/common/warp.c:1255
 
7802
#, c-format
 
7803
msgid "Flow Step %d..."
 
7804
msgstr ""
 
7805
 
 
7806
#: ../plug-ins/common/waves.c:127
 
7807
msgid "_Waves..."
 
7808
msgstr ""
 
7809
 
 
7810
#: ../plug-ins/common/waves.c:249
 
7811
msgid "Waves"
 
7812
msgstr ""
 
7813
 
 
7814
#: ../plug-ins/common/waves.c:287
 
7815
msgid "_Reflective"
 
7816
msgstr ""
 
7817
 
 
7818
#: ../plug-ins/common/waves.c:306
 
7819
msgid "_Amplitude:"
 
7820
msgstr ""
 
7821
 
 
7822
#: ../plug-ins/common/waves.c:318
 
7823
msgid "_Phase:"
 
7824
msgstr ""
 
7825
 
 
7826
#: ../plug-ins/common/waves.c:330
 
7827
msgid "_Wavelength:"
 
7828
msgstr ""
 
7829
 
 
7830
#: ../plug-ins/common/waves.c:431
 
7831
msgid "Waving..."
 
7832
msgstr ""
 
7833
 
 
7834
#: ../plug-ins/common/webbrowser.c:141
 
7835
msgid ""
 
7836
"Web browser not specified.\n"
 
7837
"Please specify a web browser using the Preferences Dialog."
 
7838
msgstr ""
 
7839
 
 
7840
#: ../plug-ins/common/webbrowser.c:161
 
7841
#, c-format
 
7842
msgid ""
 
7843
"Could not parse specified web browser command:\n"
 
7844
"%s"
 
7845
msgstr ""
 
7846
 
 
7847
#: ../plug-ins/common/webbrowser.c:174
 
7848
#, c-format
 
7849
msgid ""
 
7850
"Could not execute specified web browser:\n"
 
7851
"%s"
 
7852
msgstr ""
 
7853
 
 
7854
#: ../plug-ins/common/whirlpinch.c:161
 
7855
msgid "W_hirl and Pinch..."
 
7856
msgstr ""
 
7857
 
 
7858
#: ../plug-ins/common/whirlpinch.c:348
 
7859
msgid "Whirling and Pinching..."
 
7860
msgstr ""
 
7861
 
 
7862
#: ../plug-ins/common/whirlpinch.c:535
 
7863
msgid "Whirl and Pinch"
 
7864
msgstr ""
 
7865
 
 
7866
#: ../plug-ins/common/whirlpinch.c:564
 
7867
#, fuzzy
 
7868
msgid "_Whirl angle:"
 
7869
msgstr "_Bán"
 
7870
 
 
7871
#: ../plug-ins/common/whirlpinch.c:576
 
7872
#, fuzzy
 
7873
msgid "_Pinch amount:"
 
7874
msgstr "Faoi"
 
7875
 
 
7876
#: ../plug-ins/common/winclipboard.c:109
 
7877
msgid "Copy to Clipboard"
 
7878
msgstr ""
 
7879
 
 
7880
#: ../plug-ins/common/winclipboard.c:121
 
7881
msgid "Paste from Clipboard"
 
7882
msgstr ""
 
7883
 
 
7884
#: ../plug-ins/common/winclipboard.c:133
 
7885
msgid "From Clipboard"
 
7886
msgstr ""
 
7887
 
 
7888
#: ../plug-ins/common/winclipboard.c:331
 
7889
msgid "Copying..."
 
7890
msgstr ""
 
7891
 
 
7892
#: ../plug-ins/common/winclipboard.c:494
 
7893
msgid "Unsupported format or Clipboard empty!"
 
7894
msgstr ""
 
7895
 
 
7896
#: ../plug-ins/common/winclipboard.c:505
 
7897
msgid "Can't get Clipboard data."
 
7898
msgstr ""
 
7899
 
 
7900
#. ??? gimp_image_convert_rgb (image_ID);
 
7901
#.
 
7902
#: ../plug-ins/common/winclipboard.c:587
 
7903
msgid "Pasted"
 
7904
msgstr ""
 
7905
 
 
7906
#: ../plug-ins/common/winclipboard.c:600
 
7907
msgid "Pasting..."
 
7908
msgstr ""
 
7909
 
 
7910
#: ../plug-ins/common/wind.c:183
 
7911
msgid "Wi_nd..."
 
7912
msgstr ""
 
7913
 
 
7914
#: ../plug-ins/common/wind.c:315
 
7915
msgid "Rendering Blast..."
 
7916
msgstr ""
 
7917
 
 
7918
#: ../plug-ins/common/wind.c:438
 
7919
msgid "Rendering Wind..."
 
7920
msgstr ""
 
7921
 
 
7922
#: ../plug-ins/common/wind.c:873
 
7923
msgid "Wind"
 
7924
msgstr ""
 
7925
 
 
7926
#. ********************************************************
 
7927
#. radio buttons for choosing wind rendering algorithm
 
7928
#. *****************************************************
 
7929
#: ../plug-ins/common/wind.c:906
 
7930
msgid "Style"
 
7931
msgstr ""
 
7932
 
 
7933
#: ../plug-ins/common/wind.c:910
 
7934
msgid "_Wind"
 
7935
msgstr ""
 
7936
 
 
7937
#: ../plug-ins/common/wind.c:911
 
7938
msgid "_Blast"
 
7939
msgstr ""
 
7940
 
 
7941
#: ../plug-ins/common/wind.c:934
 
7942
msgid "_Left"
 
7943
msgstr ""
 
7944
 
 
7945
#: ../plug-ins/common/wind.c:935
 
7946
msgid "_Right"
 
7947
msgstr ""
 
7948
 
 
7949
#. ****************************************************
 
7950
#. radio buttons for choosing BOTH, LEADING, TRAILING
 
7951
#. **************************************************
 
7952
#: ../plug-ins/common/wind.c:954
 
7953
msgid "Edge Affected"
 
7954
msgstr ""
 
7955
 
 
7956
#: ../plug-ins/common/wind.c:958
 
7957
msgid "L_eading"
 
7958
msgstr ""
 
7959
 
 
7960
#: ../plug-ins/common/wind.c:959
 
7961
msgid "Tr_ailing"
 
7962
msgstr ""
 
7963
 
 
7964
#: ../plug-ins/common/wind.c:960
 
7965
msgid "Bot_h"
 
7966
msgstr ""
 
7967
 
 
7968
#: ../plug-ins/common/wind.c:997
 
7969
msgid "Higher values restrict the effect to fewer areas of the image"
 
7970
msgstr ""
 
7971
 
 
7972
#: ../plug-ins/common/wind.c:1012 ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:669
 
7973
msgid "_Strength:"
 
7974
msgstr ""
 
7975
 
 
7976
#: ../plug-ins/common/wind.c:1016
 
7977
msgid "Higher values increase the magnitude of the effect"
 
7978
msgstr ""
 
7979
 
 
7980
#: ../plug-ins/common/winprint.c:224
 
7981
#, fuzzy
 
7982
msgid "_Print"
 
7983
msgstr "_Prewitt"
 
7984
 
 
7985
#: ../plug-ins/common/winprint.c:236
 
7986
msgid "Page Setup"
 
7987
msgstr ""
 
7988
 
 
7989
#: ../plug-ins/common/winprint.c:341
 
7990
#, c-format
 
7991
msgid "PrintDlg failed: %d"
 
7992
msgstr ""
 
7993
 
 
7994
#: ../plug-ins/common/winprint.c:377
 
7995
msgid "Printer doesn't support bitmaps"
 
7996
msgstr ""
 
7997
 
 
7998
#: ../plug-ins/common/winprint.c:418
 
7999
msgid "StartPage failed"
 
8000
msgstr ""
 
8001
 
 
8002
#: ../plug-ins/common/winprint.c:427 ../plug-ins/print/print-image-gimp.c:320
 
8003
msgid "Printing..."
 
8004
msgstr ""
 
8005
 
 
8006
#: ../plug-ins/common/winprint.c:459
 
8007
msgid "CreateDIBSection failed"
 
8008
msgstr ""
 
8009
 
 
8010
#: ../plug-ins/common/winprint.c:495
 
8011
msgid "SetStretchBltMode failed (warning only)"
 
8012
msgstr ""
 
8013
 
 
8014
#: ../plug-ins/common/winprint.c:558
 
8015
#, c-format
 
8016
msgid ""
 
8017
"StretchBlt (hDC, %d, %d, %d, %d, hdcMem, %d, 0, %d, 1, SRCCOPY) failed, "
 
8018
"error = %d, y = %d"
 
8019
msgstr ""
 
8020
 
 
8021
#: ../plug-ins/common/winprint.c:587
 
8022
msgid "EndPage failed"
 
8023
msgstr ""
 
8024
 
 
8025
#: ../plug-ins/common/winprint.c:634
 
8026
#, c-format
 
8027
msgid "PageSetupDlg failed: %d"
 
8028
msgstr ""
 
8029
 
 
8030
#: ../plug-ins/common/wmf.c:131
 
8031
msgid "Microsoft WMF file"
 
8032
msgstr ""
 
8033
 
 
8034
#: ../plug-ins/common/wmf.c:336
 
8035
msgid ""
 
8036
"WMF file does not\n"
 
8037
"specify a size!"
 
8038
msgstr ""
 
8039
 
 
8040
#: ../plug-ins/common/wmf.c:484
 
8041
msgid "Render Windows Metafile"
 
8042
msgstr ""
 
8043
 
 
8044
#: ../plug-ins/common/wmf.c:947 ../plug-ins/sgi/sgi.c:318
 
8045
#, c-format
 
8046
msgid "Could not open '%s' for reading."
 
8047
msgstr ""
 
8048
 
 
8049
#: ../plug-ins/common/wmf.c:963
 
8050
msgid "Rendered WMF"
 
8051
msgstr ""
 
8052
 
 
8053
#: ../plug-ins/common/xbm.c:169 ../plug-ins/common/xbm.c:187
 
8054
msgid "X BitMap image"
 
8055
msgstr ""
 
8056
 
 
8057
#: ../plug-ins/common/xbm.c:241
 
8058
msgid "Created with The GIMP"
 
8059
msgstr ""
 
8060
 
 
8061
#: ../plug-ins/common/xbm.c:804
 
8062
#, c-format
 
8063
msgid ""
 
8064
"'%s':\n"
 
8065
"Could not read header (ftell == %ld)"
 
8066
msgstr ""
 
8067
 
 
8068
#: ../plug-ins/common/xbm.c:811
 
8069
#, c-format
 
8070
msgid ""
 
8071
"'%s':\n"
 
8072
"No image width specified"
 
8073
msgstr ""
 
8074
 
 
8075
#: ../plug-ins/common/xbm.c:818
 
8076
#, c-format
 
8077
msgid ""
 
8078
"'%s':\n"
 
8079
"No image height specified"
 
8080
msgstr ""
 
8081
 
 
8082
#: ../plug-ins/common/xbm.c:825
 
8083
#, c-format
 
8084
msgid ""
 
8085
"'%s':\n"
 
8086
"No image data type specified"
 
8087
msgstr ""
 
8088
 
 
8089
#. The image is not black-and-white.
 
8090
#: ../plug-ins/common/xbm.c:960
 
8091
msgid ""
 
8092
"The image which you are trying to save as an XBM contains more than two "
 
8093
"colors.\n"
 
8094
"\n"
 
8095
"Please convert it to a black and white (1-bit) indexed image and try again."
 
8096
msgstr ""
 
8097
 
 
8098
#: ../plug-ins/common/xbm.c:971
 
8099
msgid ""
 
8100
"You cannot save a cursor mask for an image\n"
 
8101
"which has no alpha channel."
 
8102
msgstr ""
 
8103
 
 
8104
#: ../plug-ins/common/xbm.c:1148
 
8105
msgid "Save as XBM"
 
8106
msgstr ""
 
8107
 
 
8108
#. parameter settings
 
8109
#: ../plug-ins/common/xbm.c:1158
 
8110
msgid "XBM Options"
 
8111
msgstr ""
 
8112
 
 
8113
#. X10 format
 
8114
#: ../plug-ins/common/xbm.c:1167
 
8115
msgid "_X10 format bitmap"
 
8116
msgstr ""
 
8117
 
 
8118
#: ../plug-ins/common/xbm.c:1187
 
8119
msgid "_Identifier prefix:"
 
8120
msgstr ""
 
8121
 
 
8122
#. hotspot toggle
 
8123
#: ../plug-ins/common/xbm.c:1209
 
8124
msgid "_Write hot spot values"
 
8125
msgstr ""
 
8126
 
 
8127
#: ../plug-ins/common/xbm.c:1231
 
8128
msgid "Hot spot _X:"
 
8129
msgstr ""
 
8130
 
 
8131
#: ../plug-ins/common/xbm.c:1241
 
8132
msgid "Hot spot _Y:"
 
8133
msgstr ""
 
8134
 
 
8135
#. mask file
 
8136
#: ../plug-ins/common/xbm.c:1248
 
8137
msgid "Mask File"
 
8138
msgstr ""
 
8139
 
 
8140
#: ../plug-ins/common/xbm.c:1258
 
8141
msgid "W_rite extra mask file"
 
8142
msgstr ""
 
8143
 
 
8144
#: ../plug-ins/common/xbm.c:1271
 
8145
msgid "_Mask file extension:"
 
8146
msgstr ""
 
8147
 
 
8148
#: ../plug-ins/common/xpm.c:170 ../plug-ins/common/xpm.c:195
 
8149
msgid "X PixMap image"
 
8150
msgstr ""
 
8151
 
 
8152
#: ../plug-ins/common/xpm.c:354
 
8153
#, c-format
 
8154
msgid "Error opening file '%s'"
 
8155
msgstr ""
 
8156
 
 
8157
#: ../plug-ins/common/xpm.c:359
 
8158
msgid "XPM file invalid"
 
8159
msgstr ""
 
8160
 
 
8161
#: ../plug-ins/common/xpm.c:780
 
8162
msgid "Save as XPM"
 
8163
msgstr ""
 
8164
 
 
8165
#: ../plug-ins/common/xpm.c:796
 
8166
msgid "_Alpha threshold:"
 
8167
msgstr ""
 
8168
 
 
8169
#: ../plug-ins/common/xwd.c:277 ../plug-ins/common/xwd.c:297
 
8170
msgid "X window dump"
 
8171
msgstr ""
 
8172
 
 
8173
#: ../plug-ins/common/xwd.c:430
 
8174
#, c-format
 
8175
msgid "Could not read XWD header from '%s'"
 
8176
msgstr ""
 
8177
 
 
8178
#: ../plug-ins/common/xwd.c:468
 
8179
msgid "Can't read color entries"
 
8180
msgstr ""
 
8181
 
 
8182
#: ../plug-ins/common/xwd.c:527
 
8183
#, c-format
 
8184
msgid ""
 
8185
"XWD-file %s has format %d, depth %d\n"
 
8186
"and bits per pixel %d.\n"
 
8187
"Currently this is not supported."
 
8188
msgstr ""
 
8189
 
 
8190
#: ../plug-ins/common/xwd.c:557
 
8191
msgid "Cannot save images with alpha channels."
 
8192
msgstr ""
 
8193
 
 
8194
#: ../plug-ins/common/xwd.c:2160
 
8195
msgid "Error during writing indexed/gray image"
 
8196
msgstr ""
 
8197
 
 
8198
#: ../plug-ins/common/xwd.c:2258
 
8199
msgid "Error during writing rgb image"
 
8200
msgstr ""
 
8201
 
 
8202
#: ../plug-ins/common/zealouscrop.c:85
 
8203
msgid "_Zealous Crop"
 
8204
msgstr ""
 
8205
 
 
8206
#: ../plug-ins/common/zealouscrop.c:133
 
8207
msgid "ZealousCropping(tm)..."
 
8208
msgstr ""
 
8209
 
 
8210
#: ../plug-ins/common/zealouscrop.c:234
 
8211
msgid "Nothing to crop."
 
8212
msgstr ""
 
8213
 
 
8214
#: ../plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:128
 
8215
#: ../plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:142
 
8216
msgid "Procedure Browser"
 
8217
msgstr ""
 
8218
 
 
8219
#: ../plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:132
 
8220
#: ../plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:146
 
8221
#: ../plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:548
 
8222
msgid "Search by _Name"
 
8223
msgstr ""
 
8224
 
 
8225
#: ../plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:133
 
8226
#: ../plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:147
 
8227
msgid "Search by _Blurb"
 
8228
msgstr ""
 
8229
 
 
8230
#: ../plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:224
 
8231
#: ../plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:718
 
8232
msgid "_Search:"
 
8233
msgstr ""
 
8234
 
 
8235
#: ../plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:386
 
8236
#: ../plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:397
 
8237
msgid "Searching by name - please wait"
 
8238
msgstr ""
 
8239
 
 
8240
#: ../plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:410
 
8241
msgid "Searching by blurb - please wait"
 
8242
msgstr ""
 
8243
 
 
8244
#: ../plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:421
 
8245
msgid "Searching - please wait"
 
8246
msgstr ""
 
8247
 
 
8248
#: ../plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:428
 
8249
msgid "1 Procedure"
 
8250
msgstr ""
 
8251
 
 
8252
#: ../plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:430
 
8253
#, c-format
 
8254
msgid "%d Procedures"
 
8255
msgstr ""
 
8256
 
 
8257
#: ../plug-ins/dbbrowser/gimpprocbrowser.c:476
 
8258
#: ../plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:516
 
8259
msgid "No matches"
 
8260
msgstr ""
 
8261
 
 
8262
#.
 
8263
#. *  Scales
 
8264
#.
 
8265
#.
 
8266
#. *    Scales
 
8267
#.
 
8268
#: ../plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:133 ../plug-ins/gflare/gflare.c:2673
 
8269
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3503 ../plug-ins/gflare/gflare.c:3608
 
8270
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3745
 
8271
msgid "Parameters"
 
8272
msgstr ""
 
8273
 
 
8274
#: ../plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:146
 
8275
msgid "Return Values"
 
8276
msgstr ""
 
8277
 
 
8278
#: ../plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:159
 
8279
msgid "Additional Information"
 
8280
msgstr ""
 
8281
 
 
8282
#: ../plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:198
 
8283
msgid "Author:"
 
8284
msgstr ""
 
8285
 
 
8286
#: ../plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:209
 
8287
msgid "Date:"
 
8288
msgstr ""
 
8289
 
 
8290
#: ../plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:220
 
8291
msgid "Copyright:"
 
8292
msgstr ""
 
8293
 
 
8294
#: ../plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:319
 
8295
msgid "Internal GIMP procedure"
 
8296
msgstr ""
 
8297
 
 
8298
#: ../plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:320
 
8299
msgid "GIMP Plug-In"
 
8300
msgstr ""
 
8301
 
 
8302
#: ../plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:321
 
8303
msgid "GIMP Extension"
 
8304
msgstr ""
 
8305
 
 
8306
#: ../plug-ins/dbbrowser/gimpprocview.c:322
 
8307
msgid "Temporary Procedure"
 
8308
msgstr ""
 
8309
 
 
8310
#: ../plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:151
 
8311
msgid "_Plug-In Browser"
 
8312
msgstr ""
 
8313
 
 
8314
#: ../plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:418
 
8315
msgid "1 Plug-In Interface"
 
8316
msgstr ""
 
8317
 
 
8318
#: ../plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:420
 
8319
#, c-format
 
8320
msgid "%d Plug-In Interfaces"
 
8321
msgstr ""
 
8322
 
 
8323
#: ../plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:544
 
8324
msgid "Plug-In Browser"
 
8325
msgstr ""
 
8326
 
 
8327
#: ../plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:595
 
8328
msgid "Name"
 
8329
msgstr ""
 
8330
 
 
8331
#: ../plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:603
 
8332
#: ../plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:672
 
8333
msgid "Insertion Date"
 
8334
msgstr ""
 
8335
 
 
8336
#: ../plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:611
 
8337
msgid "Menu Path"
 
8338
msgstr ""
 
8339
 
 
8340
#: ../plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:619
 
8341
#: ../plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:681
 
8342
#, fuzzy
 
8343
msgid "Image Types"
 
8344
msgstr "Réamhthaispeántas Beo"
 
8345
 
 
8346
#: ../plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:643
 
8347
msgid "List View"
 
8348
msgstr ""
 
8349
 
 
8350
#: ../plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:663
 
8351
msgid "Menu Path/Name"
 
8352
msgstr ""
 
8353
 
 
8354
#: ../plug-ins/dbbrowser/plugin-browser.c:704
 
8355
#, fuzzy
 
8356
msgid "Tree View"
 
8357
msgstr "Réamhthaispeántas"
 
8358
 
 
8359
#: ../plug-ins/dbbrowser/procedure-browser.c:89
 
8360
msgid "Procedure _Browser"
 
8361
msgstr ""
 
8362
 
 
8363
#: ../plug-ins/faxg3/faxg3.c:100
 
8364
msgid "G3 fax image"
 
8365
msgstr ""
 
8366
 
 
8367
#: ../plug-ins/fits/fits.c:159 ../plug-ins/fits/fits.c:178
 
8368
msgid "Flexible Image Transport System"
 
8369
msgstr ""
 
8370
 
 
8371
#: ../plug-ins/fits/fits.c:346
 
8372
msgid "Error during open of FITS file"
 
8373
msgstr ""
 
8374
 
 
8375
#: ../plug-ins/fits/fits.c:351
 
8376
msgid "FITS file keeps no displayable images"
 
8377
msgstr ""
 
8378
 
 
8379
#: ../plug-ins/fits/fits.c:430
 
8380
msgid "FITS save cannot handle images with alpha channels"
 
8381
msgstr ""
 
8382
 
 
8383
#: ../plug-ins/fits/fits.c:969
 
8384
msgid "Load FITS File"
 
8385
msgstr ""
 
8386
 
 
8387
#: ../plug-ins/fits/fits.c:984
 
8388
msgid "BLANK/NaN Pixel Replacement"
 
8389
msgstr ""
 
8390
 
 
8391
#: ../plug-ins/fits/fits.c:989 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1288
 
8392
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1422
 
8393
msgid "White"
 
8394
msgstr ""
 
8395
 
 
8396
#: ../plug-ins/fits/fits.c:996
 
8397
msgid "Pixel value scaling"
 
8398
msgstr ""
 
8399
 
 
8400
#: ../plug-ins/fits/fits.c:1001
 
8401
msgid "By DATAMIN/DATAMAX"
 
8402
msgstr ""
 
8403
 
 
8404
#: ../plug-ins/fits/fits.c:1008
 
8405
msgid "Image Composing"
 
8406
msgstr ""
 
8407
 
 
8408
#: ../plug-ins/flame/flame.c:133
 
8409
#, fuzzy
 
8410
msgid "_Flame..."
 
8411
msgstr "_Ainm Comhad:"
 
8412
 
 
8413
#: ../plug-ins/flame/flame.c:227
 
8414
msgid "Drawing Flame..."
 
8415
msgstr ""
 
8416
 
 
8417
#: ../plug-ins/flame/flame.c:319
 
8418
msgid "Flame works only on RGB drawables."
 
8419
msgstr ""
 
8420
 
 
8421
#: ../plug-ins/flame/flame.c:402
 
8422
#, c-format
 
8423
msgid "'%s' is not a regular file"
 
8424
msgstr ""
 
8425
 
 
8426
#: ../plug-ins/flame/flame.c:637
 
8427
msgid "Edit Flame"
 
8428
msgstr ""
 
8429
 
 
8430
#: ../plug-ins/flame/flame.c:655
 
8431
msgid "Directions"
 
8432
msgstr ""
 
8433
 
 
8434
#: ../plug-ins/flame/flame.c:691
 
8435
msgid "Controls"
 
8436
msgstr ""
 
8437
 
 
8438
#: ../plug-ins/flame/flame.c:705
 
8439
msgid "_Speed:"
 
8440
msgstr ""
 
8441
 
 
8442
#: ../plug-ins/flame/flame.c:722
 
8443
msgid "_Randomize"
 
8444
msgstr ""
 
8445
 
 
8446
#: ../plug-ins/flame/flame.c:731
 
8447
msgid "Same"
 
8448
msgstr ""
 
8449
 
 
8450
#: ../plug-ins/flame/flame.c:732 ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:146
 
8451
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:149
 
8452
msgid "Random"
 
8453
msgstr ""
 
8454
 
 
8455
#: ../plug-ins/flame/flame.c:736
 
8456
msgid "Swirl"
 
8457
msgstr ""
 
8458
 
 
8459
#: ../plug-ins/flame/flame.c:737
 
8460
msgid "Horseshoe"
 
8461
msgstr ""
 
8462
 
 
8463
#: ../plug-ins/flame/flame.c:738 ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1403
 
8464
msgid "Polar"
 
8465
msgstr ""
 
8466
 
 
8467
#: ../plug-ins/flame/flame.c:739
 
8468
msgid "Bent"
 
8469
msgstr ""
 
8470
 
 
8471
#: ../plug-ins/flame/flame.c:752
 
8472
msgid "_Variation:"
 
8473
msgstr ""
 
8474
 
 
8475
#: ../plug-ins/flame/flame.c:774
 
8476
msgid "Load Flame"
 
8477
msgstr ""
 
8478
 
 
8479
#: ../plug-ins/flame/flame.c:789
 
8480
msgid "Save Flame"
 
8481
msgstr ""
 
8482
 
 
8483
#: ../plug-ins/flame/flame.c:931
 
8484
msgid "Flame"
 
8485
msgstr ""
 
8486
 
 
8487
#: ../plug-ins/flame/flame.c:1025
 
8488
msgid "_Rendering"
 
8489
msgstr ""
 
8490
 
 
8491
#: ../plug-ins/flame/flame.c:1051
 
8492
msgid "Co_ntrast:"
 
8493
msgstr ""
 
8494
 
 
8495
#: ../plug-ins/flame/flame.c:1065
 
8496
msgid "_Gamma:"
 
8497
msgstr ""
 
8498
 
 
8499
#: ../plug-ins/flame/flame.c:1079
 
8500
msgid "Sample _density:"
 
8501
msgstr ""
 
8502
 
 
8503
#: ../plug-ins/flame/flame.c:1090
 
8504
msgid "Spa_tial oversample:"
 
8505
msgstr ""
 
8506
 
 
8507
#: ../plug-ins/flame/flame.c:1101
 
8508
msgid "Spatial _filter radius:"
 
8509
msgstr ""
 
8510
 
 
8511
#: ../plug-ins/flame/flame.c:1120
 
8512
msgid "Color_map:"
 
8513
msgstr ""
 
8514
 
 
8515
#: ../plug-ins/flame/flame.c:1162
 
8516
msgid "Custom gradient"
 
8517
msgstr ""
 
8518
 
 
8519
#: ../plug-ins/flame/flame.c:1188
 
8520
msgid "C_amera"
 
8521
msgstr ""
 
8522
 
 
8523
#: ../plug-ins/flame/flame.c:1193
 
8524
msgid "_Zoom:"
 
8525
msgstr ""
 
8526
 
 
8527
#: ../plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:448
 
8528
msgid "Closed"
 
8529
msgstr ""
 
8530
 
 
8531
#: ../plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:453
 
8532
msgid "Close curve on completion"
 
8533
msgstr ""
 
8534
 
 
8535
#: ../plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:458
 
8536
msgid "Show Line Frame"
 
8537
msgstr ""
 
8538
 
 
8539
#: ../plug-ins/gfig/gfig-bezier.c:463
 
8540
msgid "Draws lines between the control points. Only during curve creation"
 
8541
msgstr ""
 
8542
 
 
8543
#. Start building the dialog up
 
8544
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:295
 
8545
msgid "Gfig"
 
8546
msgstr ""
 
8547
 
 
8548
#. Tool options notebook
 
8549
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:341
 
8550
#, fuzzy
 
8551
msgid "Tool options"
 
8552
msgstr "Roghnachais MNG"
 
8553
 
 
8554
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:358
 
8555
#, fuzzy
 
8556
msgid "_Stroke"
 
8557
msgstr "Módh"
 
8558
 
 
8559
#. Fill frame on right side
 
8560
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:405
 
8561
#, fuzzy
 
8562
msgid "Fill"
 
8563
msgstr "_Scríos"
 
8564
 
 
8565
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:419
 
8566
msgid "No fill"
 
8567
msgstr ""
 
8568
 
 
8569
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:420
 
8570
#, fuzzy
 
8571
msgid "Color fill"
 
8572
msgstr "Dath"
 
8573
 
 
8574
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:421
 
8575
msgid "Pattern fill"
 
8576
msgstr ""
 
8577
 
 
8578
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:422
 
8579
#, fuzzy
 
8580
msgid "Gradient fill"
 
8581
msgstr "_Gradán"
 
8582
 
 
8583
#. "show image" checkbutton at bottom of style frame
 
8584
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:482
 
8585
#, fuzzy
 
8586
msgid "Show image"
 
8587
msgstr "Rabhadh GIF"
 
8588
 
 
8589
#. "show grid" checkbutton at bottom of style frame
 
8590
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:504
 
8591
#, fuzzy
 
8592
msgid "Show grid"
 
8593
msgstr "Rabhadh GIF"
 
8594
 
 
8595
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:639
 
8596
msgid "Load Gfig object collection"
 
8597
msgstr ""
 
8598
 
 
8599
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:683
 
8600
#, fuzzy
 
8601
msgid "Save Gfig Drawing"
 
8602
msgstr "Dealaigh Frachtal"
 
8603
 
 
8604
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:820
 
8605
#, fuzzy
 
8606
msgid "First Gfig"
 
8607
msgstr "Faoi"
 
8608
 
 
8609
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:859
 
8610
msgid "_Undo"
 
8611
msgstr ""
 
8612
 
 
8613
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:863
 
8614
msgid "_Clear"
 
8615
msgstr ""
 
8616
 
 
8617
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:867
 
8618
#, fuzzy
 
8619
msgid "_Grid"
 
8620
msgstr "_Gradán"
 
8621
 
 
8622
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:875
 
8623
msgid "Raise selected object"
 
8624
msgstr ""
 
8625
 
 
8626
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:879
 
8627
msgid "Lower selected object"
 
8628
msgstr ""
 
8629
 
 
8630
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:883
 
8631
msgid "Raise selected object to top"
 
8632
msgstr ""
 
8633
 
 
8634
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:887
 
8635
msgid "Lower selected object to bottom"
 
8636
msgstr ""
 
8637
 
 
8638
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:891
 
8639
msgid "Show previous object"
 
8640
msgstr ""
 
8641
 
 
8642
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:895
 
8643
msgid "Show next object"
 
8644
msgstr ""
 
8645
 
 
8646
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:899 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:52
 
8647
msgid "Show all objects"
 
8648
msgstr ""
 
8649
 
 
8650
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:905 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:47
 
8651
#, fuzzy
 
8652
msgid "Create line"
 
8653
msgstr "Réamhthaispeántas"
 
8654
 
 
8655
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:908 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:42
 
8656
msgid "Create circle"
 
8657
msgstr ""
 
8658
 
 
8659
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:911 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:46
 
8660
msgid "Create ellipse"
 
8661
msgstr ""
 
8662
 
 
8663
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:914 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:44
 
8664
#, fuzzy
 
8665
msgid "Create arc"
 
8666
msgstr "Sa Lár"
 
8667
 
 
8668
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:917 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:50
 
8669
msgid "Create reg polygon"
 
8670
msgstr ""
 
8671
 
 
8672
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:920 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:54
 
8673
msgid "Create star"
 
8674
msgstr ""
 
8675
 
 
8676
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:923 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:53
 
8677
msgid "Create spiral"
 
8678
msgstr ""
 
8679
 
 
8680
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:926
 
8681
msgid "Create bezier curve. Shift + Button ends object creation."
 
8682
msgstr ""
 
8683
 
 
8684
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:930 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:48
 
8685
msgid "Move an object"
 
8686
msgstr ""
 
8687
 
 
8688
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:933 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:49
 
8689
msgid "Move a single point"
 
8690
msgstr ""
 
8691
 
 
8692
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:936 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:43
 
8693
msgid "Copy an object"
 
8694
msgstr ""
 
8695
 
 
8696
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:939 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:45
 
8697
#, fuzzy
 
8698
msgid "Delete an object"
 
8699
msgstr "Dealaigh Frachtal"
 
8700
 
 
8701
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:942 ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:51
 
8702
msgid "Select an object"
 
8703
msgstr ""
 
8704
 
 
8705
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1023
 
8706
msgid "This tool has no options"
 
8707
msgstr ""
 
8708
 
 
8709
#. Put buttons in
 
8710
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1230
 
8711
#, fuzzy
 
8712
msgid "Show position"
 
8713
msgstr "Áit"
 
8714
 
 
8715
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1242
 
8716
msgid "Show control points"
 
8717
msgstr ""
 
8718
 
 
8719
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1276
 
8720
msgid "Max undo:"
 
8721
msgstr ""
 
8722
 
 
8723
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1285
 
8724
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:166
 
8725
msgid "Transparent"
 
8726
msgstr ""
 
8727
 
 
8728
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1287
 
8729
#, fuzzy
 
8730
msgid "Foreground"
 
8731
msgstr "Sábháail Dath Chúlra"
 
8732
 
 
8733
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1289 ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy.c:54
 
8734
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_copy_object.c:55
 
8735
#: ../plug-ins/imagemap/imap_object_popup.c:113
 
8736
#: ../plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:126
 
8737
msgid "Copy"
 
8738
msgstr ""
 
8739
 
 
8740
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1298
 
8741
msgid ""
 
8742
"Layer background type. Copy causes the previous layer to be copied before "
 
8743
"the draw is performed."
 
8744
msgstr ""
 
8745
 
 
8746
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1304
 
8747
#, fuzzy
 
8748
msgid "Background:"
 
8749
msgstr "Cúlra"
 
8750
 
 
8751
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1307
 
8752
#, fuzzy
 
8753
msgid "Feather"
 
8754
msgstr "Sa Lár"
 
8755
 
 
8756
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1331
 
8757
msgid "Radius:"
 
8758
msgstr ""
 
8759
 
 
8760
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1386
 
8761
#, fuzzy
 
8762
msgid "Grid spacing:"
 
8763
msgstr "_Treosuíomh"
 
8764
 
 
8765
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1402 ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:369
 
8766
#: ../plug-ins/imagemap/imap_popup.c:137 ../plug-ins/imagemap/imap_tools.c:156
 
8767
msgid "Rectangle"
 
8768
msgstr ""
 
8769
 
 
8770
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1404
 
8771
msgid "Isometric"
 
8772
msgstr ""
 
8773
 
 
8774
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1413
 
8775
#, fuzzy
 
8776
msgid "Grid type:"
 
8777
msgstr "_Gradán"
 
8778
 
 
8779
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1420 ../plug-ins/gflare/gflare.c:559
 
8780
msgid "Normal"
 
8781
msgstr ""
 
8782
 
 
8783
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1423
 
8784
#, fuzzy
 
8785
msgid "Grey"
 
8786
msgstr "_Liath"
 
8787
 
 
8788
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1424
 
8789
msgid "Darker"
 
8790
msgstr ""
 
8791
 
 
8792
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1425
 
8793
#, fuzzy
 
8794
msgid "Lighter"
 
8795
msgstr "Deis:"
 
8796
 
 
8797
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1426
 
8798
msgid "Very dark"
 
8799
msgstr ""
 
8800
 
 
8801
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1435
 
8802
#, fuzzy
 
8803
msgid "Grid color:"
 
8804
msgstr "Dath"
 
8805
 
 
8806
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1638
 
8807
#, fuzzy
 
8808
msgid "Sides:"
 
8809
msgstr "_Méid:"
 
8810
 
 
8811
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1648
 
8812
#, fuzzy
 
8813
msgid "Right"
 
8814
msgstr "Deis:"
 
8815
 
 
8816
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1649
 
8817
#, fuzzy
 
8818
msgid "Left"
 
8819
msgstr "Clé:"
 
8820
 
 
8821
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dialog.c:1659
 
8822
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:130
 
8823
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:500
 
8824
msgid "Orientation:"
 
8825
msgstr "Treosuíomh:"
 
8826
 
 
8827
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dobject.c:585
 
8828
msgid "Hey where has the object gone ?"
 
8829
msgstr ""
 
8830
 
 
8831
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dobject.c:941
 
8832
msgid "Error reading file"
 
8833
msgstr ""
 
8834
 
 
8835
#: ../plug-ins/gfig/gfig-dobject.c:1030
 
8836
msgid "Editing read-only object - you will not be able to save it"
 
8837
msgstr ""
 
8838
 
 
8839
#: ../plug-ins/gfig/gfig-poly.c:56
 
8840
msgid "Regular Polygon Number of Sides"
 
8841
msgstr ""
 
8842
 
 
8843
#: ../plug-ins/gfig/gfig-preview.c:333
 
8844
msgid "Object Details"
 
8845
msgstr ""
 
8846
 
 
8847
#. Position labels
 
8848
#: ../plug-ins/gfig/gfig-preview.c:383
 
8849
#, fuzzy
 
8850
msgid "XY position:"
 
8851
msgstr "Áit"
 
8852
 
 
8853
#: ../plug-ins/gfig/gfig-spiral.c:59
 
8854
#, fuzzy
 
8855
msgid "Spiral Number of Turns"
 
8856
msgstr "Uimhir na Dathanna"
 
8857
 
 
8858
#: ../plug-ins/gfig/gfig-star.c:57
 
8859
msgid "Star Number of Points"
 
8860
msgstr ""
 
8861
 
 
8862
#: ../plug-ins/gfig/gfig-stock.c:41
 
8863
#, fuzzy
 
8864
msgid "Create bezier curve"
 
8865
msgstr "Sa Lár"
 
8866
 
 
8867
#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:132
 
8868
msgid "_Gfig..."
 
8869
msgstr ""
 
8870
 
 
8871
#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:726
 
8872
msgid ""
 
8873
"Error trying to save figure as a parasite: can't attach parasite to "
 
8874
"drawable.\n"
 
8875
msgstr ""
 
8876
 
 
8877
#: ../plug-ins/gfig/gfig.c:747
 
8878
#, c-format
 
8879
msgid "Error trying to open temp file '%s'for parasite loading.\n"
 
8880
msgstr ""
 
8881
 
 
8882
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:560
 
8883
msgid "Addition"
 
8884
msgstr ""
 
8885
 
 
8886
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:561
 
8887
msgid "Overlay"
 
8888
msgstr ""
 
8889
 
 
8890
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:821
 
8891
#, fuzzy
 
8892
msgid "_GFlare..."
 
8893
msgstr "Laplace..."
 
8894
 
 
8895
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:960
 
8896
msgid "Gradient Flare..."
 
8897
msgstr ""
 
8898
 
 
8899
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:1262
 
8900
#, c-format
 
8901
msgid "Failed to open GFlare file '%s': %s"
 
8902
msgstr ""
 
8903
 
 
8904
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:1270
 
8905
#, c-format
 
8906
msgid "'%s' is not a valid GFlare file."
 
8907
msgstr ""
 
8908
 
 
8909
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:1324
 
8910
#, c-format
 
8911
msgid "invalid formatted GFlare file: %s\n"
 
8912
msgstr ""
 
8913
 
 
8914
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:1449
 
8915
#, c-format
 
8916
msgid ""
 
8917
"GFlare '%s' is not saved. If you add a new entry in '%s', like:\n"
 
8918
"(gflare-path \"%s\")\n"
 
8919
"and make a folder '%s', then you can save your own GFlares into that folder."
 
8920
msgstr ""
 
8921
 
 
8922
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:1482
 
8923
#, c-format
 
8924
msgid "Failed to write GFlare file '%s': %s"
 
8925
msgstr ""
 
8926
 
 
8927
#.
 
8928
#. *    Dialog Shell
 
8929
#.
 
8930
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:2294
 
8931
msgid "GFlare"
 
8932
msgstr ""
 
8933
 
 
8934
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:2346
 
8935
#, fuzzy
 
8936
msgid "A_uto update preview"
 
8937
msgstr "Réamhthaispeántas Beo"
 
8938
 
 
8939
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:2397
 
8940
msgid "`Default' is created."
 
8941
msgstr ""
 
8942
 
 
8943
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:2398
 
8944
msgid "Default"
 
8945
msgstr ""
 
8946
 
 
8947
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:2699
 
8948
msgid "Ro_tation:"
 
8949
msgstr ""
 
8950
 
 
8951
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:2711
 
8952
#, fuzzy
 
8953
msgid "_Hue rotation:"
 
8954
msgstr "_Treosuíomh"
 
8955
 
 
8956
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:2723
 
8957
msgid "Vector _Angle:"
 
8958
msgstr ""
 
8959
 
 
8960
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:2735
 
8961
msgid "Vector _Length:"
 
8962
msgstr ""
 
8963
 
 
8964
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:2756
 
8965
msgid "A_daptive supersampling"
 
8966
msgstr ""
 
8967
 
 
8968
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:2775
 
8969
msgid "_Max Depth:"
 
8970
msgstr ""
 
8971
 
 
8972
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:2785
 
8973
msgid "_Threshold"
 
8974
msgstr ""
 
8975
 
 
8976
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:2923
 
8977
msgid "S_elector"
 
8978
msgstr ""
 
8979
 
 
8980
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:2987
 
8981
msgid "New GFlare"
 
8982
msgstr ""
 
8983
 
 
8984
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:2990
 
8985
msgid "Enter a name for the new GFlare"
 
8986
msgstr ""
 
8987
 
 
8988
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3010
 
8989
#, c-format
 
8990
msgid "The name '%s' is used already!"
 
8991
msgstr ""
 
8992
 
 
8993
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3066
 
8994
msgid "Copy GFlare"
 
8995
msgstr ""
 
8996
 
 
8997
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3069
 
8998
msgid "Enter a name for the copied GFlare"
 
8999
msgstr ""
 
9000
 
 
9001
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3091
 
9002
#, c-format
 
9003
msgid "The name `%s' is used already!"
 
9004
msgstr ""
 
9005
 
 
9006
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3122
 
9007
msgid "Cannot delete!! There must be at least one GFlare."
 
9008
msgstr ""
 
9009
 
 
9010
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3132
 
9011
msgid "Delete GFlare"
 
9012
msgstr ""
 
9013
 
 
9014
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3203
 
9015
#, c-format
 
9016
msgid "not found %s in gflares_list"
 
9017
msgstr ""
 
9018
 
 
9019
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3244
 
9020
msgid "GFlare Editor"
 
9021
msgstr ""
 
9022
 
 
9023
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3248
 
9024
msgid "Rescan Gradients"
 
9025
msgstr ""
 
9026
 
 
9027
#. Glow
 
9028
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3367
 
9029
msgid "Glow Paint Options"
 
9030
msgstr ""
 
9031
 
 
9032
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3378 ../plug-ins/gflare/gflare.c:3406
 
9033
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3434
 
9034
msgid "Opacity:"
 
9035
msgstr ""
 
9036
 
 
9037
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3391 ../plug-ins/gflare/gflare.c:3419
 
9038
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3447
 
9039
msgid "Paint Mode:"
 
9040
msgstr ""
 
9041
 
 
9042
#. Rays
 
9043
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3395
 
9044
msgid "Rays Paint Options"
 
9045
msgstr ""
 
9046
 
 
9047
#. Rays
 
9048
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3423
 
9049
msgid "Second Flares Paint Options"
 
9050
msgstr ""
 
9051
 
 
9052
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3450 ../plug-ins/gimpressionist/general.c:115
 
9053
msgid "_General"
 
9054
msgstr ""
 
9055
 
 
9056
#.
 
9057
#. *  Gradient Menus
 
9058
#.
 
9059
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3476 ../plug-ins/gflare/gflare.c:3579
 
9060
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3718
 
9061
msgid "Gradients"
 
9062
msgstr ""
 
9063
 
 
9064
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3487 ../plug-ins/gflare/gflare.c:3592
 
9065
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3729
 
9066
msgid "Radial Gradient:"
 
9067
msgstr ""
 
9068
 
 
9069
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3491 ../plug-ins/gflare/gflare.c:3596
 
9070
msgid "Angular Gradient:"
 
9071
msgstr ""
 
9072
 
 
9073
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3495 ../plug-ins/gflare/gflare.c:3600
 
9074
msgid "Angular Size Gradient:"
 
9075
msgstr ""
 
9076
 
 
9077
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3515 ../plug-ins/gflare/gflare.c:3620
 
9078
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3757
 
9079
msgid "Size (%):"
 
9080
msgstr ""
 
9081
 
 
9082
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3527 ../plug-ins/gflare/gflare.c:3632
 
9083
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3769
 
9084
msgid "Rotation:"
 
9085
msgstr ""
 
9086
 
 
9087
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3539 ../plug-ins/gflare/gflare.c:3645
 
9088
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3782
 
9089
msgid "Hue Rotation:"
 
9090
msgstr ""
 
9091
 
 
9092
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3553
 
9093
msgid "G_low"
 
9094
msgstr ""
 
9095
 
 
9096
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3657
 
9097
msgid "# of Spikes:"
 
9098
msgstr ""
 
9099
 
 
9100
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3669
 
9101
msgid "Spike Thickness:"
 
9102
msgstr ""
 
9103
 
 
9104
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3683
 
9105
msgid "_Rays"
 
9106
msgstr ""
 
9107
 
 
9108
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3733
 
9109
msgid "Size Factor Gradient:"
 
9110
msgstr ""
 
9111
 
 
9112
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3737
 
9113
msgid "Probability Gradient:"
 
9114
msgstr ""
 
9115
 
 
9116
#.
 
9117
#. *    Shape Radio Button Frame
 
9118
#.
 
9119
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3799
 
9120
msgid "Shape of Second Flares"
 
9121
msgstr ""
 
9122
 
 
9123
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3807 ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:372
 
9124
#: ../plug-ins/imagemap/imap_popup.c:140 ../plug-ins/imagemap/imap_tools.c:160
 
9125
msgid "Circle"
 
9126
msgstr ""
 
9127
 
 
9128
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3824 ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:374
 
9129
#: ../plug-ins/imagemap/imap_popup.c:143 ../plug-ins/imagemap/imap_tools.c:164
 
9130
msgid "Polygon"
 
9131
msgstr ""
 
9132
 
 
9133
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3857
 
9134
msgid "Random Seed:"
 
9135
msgstr ""
 
9136
 
 
9137
#: ../plug-ins/gflare/gflare.c:3871
 
9138
msgid "_Second Flares"
 
9139
msgstr ""
 
9140
 
 
9141
#: ../plug-ins/gfli/gfli.c:158 ../plug-ins/gfli/gfli.c:178
 
9142
msgid "AutoDesk FLIC animation"
 
9143
msgstr ""
 
9144
 
 
9145
#: ../plug-ins/gfli/gfli.c:527
 
9146
#, c-format
 
9147
msgid "Frame (%i)"
 
9148
msgstr ""
 
9149
 
 
9150
#: ../plug-ins/gfli/gfli.c:678
 
9151
msgid "Sorry, I can save only INDEXED and GRAY images."
 
9152
msgstr ""
 
9153
 
 
9154
#: ../plug-ins/gfli/gfli.c:811
 
9155
msgid "GFLI 1.3 - Load framestack"
 
9156
msgstr ""
 
9157
 
 
9158
#: ../plug-ins/gfli/gfli.c:874
 
9159
msgid "GFLI 1.3 - Save framestack"
 
9160
msgstr ""
 
9161
 
 
9162
#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:230
 
9163
msgid "Can only save drawables!"
 
9164
msgstr ""
 
9165
 
 
9166
#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:235
 
9167
msgid "Save Brush"
 
9168
msgstr ""
 
9169
 
 
9170
#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:481
 
9171
msgid "_Brush"
 
9172
msgstr ""
 
9173
 
 
9174
#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:518
 
9175
#: ../plug-ins/print/gimp_color_window.c:407
 
9176
msgid "Gamma:"
 
9177
msgstr ""
 
9178
 
 
9179
#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:536
 
9180
msgid "Changes the gamma (brightness) of the selected brush"
 
9181
msgstr ""
 
9182
 
 
9183
#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:544
 
9184
msgid "Select:"
 
9185
msgstr ""
 
9186
 
 
9187
#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:573
 
9188
msgid "Aspect ratio:"
 
9189
msgstr ""
 
9190
 
 
9191
#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:577
 
9192
msgid "Specifies the aspect ratio of the brush"
 
9193
msgstr ""
 
9194
 
 
9195
#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:586
 
9196
#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:188
 
9197
msgid "Relief:"
 
9198
msgstr ""
 
9199
 
 
9200
#: ../plug-ins/gimpressionist/brush.c:590
 
9201
#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:192
 
9202
msgid "Specifies the amount of embossing to apply to the image (in percent)"
 
9203
msgstr ""
 
9204
 
 
9205
#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:42
 
9206
msgid "Co_lor"
 
9207
msgstr ""
 
9208
 
 
9209
#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:52
 
9210
msgid "A_verage under brush"
 
9211
msgstr ""
 
9212
 
 
9213
#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:54
 
9214
msgid "C_enter of brush"
 
9215
msgstr ""
 
9216
 
 
9217
#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:61
 
9218
msgid "Color is computed from the average of all pixels under the brush"
 
9219
msgstr ""
 
9220
 
 
9221
#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:65
 
9222
msgid "Samples the color from the pixel in the center of the brush"
 
9223
msgstr ""
 
9224
 
 
9225
#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:76
 
9226
msgid "Color _noise:"
 
9227
msgstr ""
 
9228
 
 
9229
#: ../plug-ins/gimpressionist/color.c:80
 
9230
msgid "Adds random noise to the color"
 
9231
msgstr ""
 
9232
 
 
9233
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:131
 
9234
msgid "Keep original"
 
9235
msgstr ""
 
9236
 
 
9237
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:132
 
9238
msgid "Preserve the original image as a background"
 
9239
msgstr ""
 
9240
 
 
9241
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:137
 
9242
msgid "From paper"
 
9243
msgstr ""
 
9244
 
 
9245
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:138
 
9246
msgid "Copy the texture of the selected paper as a background"
 
9247
msgstr ""
 
9248
 
 
9249
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:148
 
9250
msgid "Solid colored background"
 
9251
msgstr ""
 
9252
 
 
9253
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:167
 
9254
msgid "Use a transparent background; Only the strokes painted will be visible"
 
9255
msgstr ""
 
9256
 
 
9257
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:184
 
9258
msgid "Paint edges"
 
9259
msgstr ""
 
9260
 
 
9261
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:189
 
9262
msgid "Selects if to place strokes all the way out to the edges of the image"
 
9263
msgstr ""
 
9264
 
 
9265
#. Tileable checkbox
 
9266
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:194 ../plug-ins/maze/maze_face.c:264
 
9267
msgid "Tileable"
 
9268
msgstr ""
 
9269
 
 
9270
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:198
 
9271
msgid "Selects if the resulting image should be seamlessly tileable"
 
9272
msgstr ""
 
9273
 
 
9274
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:203
 
9275
msgid "Drop Shadow"
 
9276
msgstr ""
 
9277
 
 
9278
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:208
 
9279
msgid "Adds a shadow effect to each brush stroke"
 
9280
msgstr ""
 
9281
 
 
9282
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:221
 
9283
msgid "Edge darken:"
 
9284
msgstr ""
 
9285
 
 
9286
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:225
 
9287
msgid "How much to \"darken\" the edges of each brush stroke"
 
9288
msgstr ""
 
9289
 
 
9290
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:230
 
9291
msgid "Shadow darken:"
 
9292
msgstr ""
 
9293
 
 
9294
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:234
 
9295
msgid "How much to \"darken\" the drop shadow"
 
9296
msgstr ""
 
9297
 
 
9298
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:239
 
9299
msgid "Shadow depth:"
 
9300
msgstr ""
 
9301
 
 
9302
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:243
 
9303
msgid ""
 
9304
"The depth of the drop shadow, i.e. how far apart from the object it should be"
 
9305
msgstr ""
 
9306
 
 
9307
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:248
 
9308
msgid "Shadow blur:"
 
9309
msgstr ""
 
9310
 
 
9311
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:252
 
9312
msgid "How much to blur the drop shadow"
 
9313
msgstr ""
 
9314
 
 
9315
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:257
 
9316
msgid "Deviation threshold:"
 
9317
msgstr ""
 
9318
 
 
9319
#: ../plug-ins/gimpressionist/general.c:261
 
9320
msgid "A bailout-value for adaptive selections"
 
9321
msgstr ""
 
9322
 
 
9323
#: ../plug-ins/gimpressionist/gimp.c:79
 
9324
msgid "_GIMPressionist..."
 
9325
msgstr ""
 
9326
 
 
9327
#: ../plug-ins/gimpressionist/gimp.c:350
 
9328
msgid "Painting..."
 
9329
msgstr ""
 
9330
 
 
9331
#: ../plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:117
 
9332
msgid "The GIMPressionist"
 
9333
msgstr ""
 
9334
 
 
9335
#: ../plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:196
 
9336
msgid "Gimpressionist"
 
9337
msgstr ""
 
9338
 
 
9339
#: ../plug-ins/gimpressionist/gimpressionist.c:200
 
9340
#, fuzzy
 
9341
msgid "A_bout"
 
9342
msgstr "Faoi"
 
9343
 
 
9344
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:74
 
9345
msgid "Or_ientation"
 
9346
msgstr ""
 
9347
 
 
9348
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:88
 
9349
msgid "Directions:"
 
9350
msgstr ""
 
9351
 
 
9352
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:92
 
9353
msgid "The number of directions (i.e. brushes) to use"
 
9354
msgstr ""
 
9355
 
 
9356
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:100
 
9357
msgid "Start angle:"
 
9358
msgstr ""
 
9359
 
 
9360
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:104
 
9361
msgid "The starting angle of the first brush to create"
 
9362
msgstr ""
 
9363
 
 
9364
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:112
 
9365
msgid "Angle span:"
 
9366
msgstr ""
 
9367
 
 
9368
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:116
 
9369
msgid "The angle span of the first brush to create"
 
9370
msgstr ""
 
9371
 
 
9372
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:139
 
9373
msgid ""
 
9374
"Let the value (brightness) of the region determine the direction of the "
 
9375
"stroke"
 
9376
msgstr ""
 
9377
 
 
9378
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:142
 
9379
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:145
 
9380
msgid "Radius"
 
9381
msgstr ""
 
9382
 
 
9383
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:143
 
9384
msgid ""
 
9385
"The distance from the center of the image determines the direction of the "
 
9386
"stroke"
 
9387
msgstr ""
 
9388
 
 
9389
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:147
 
9390
msgid "Selects a random direction of each stroke"
 
9391
msgstr ""
 
9392
 
 
9393
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:150
 
9394
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:153
 
9395
msgid "Radial"
 
9396
msgstr ""
 
9397
 
 
9398
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:151
 
9399
msgid "Let the direction from the center determine the direction of the stroke"
 
9400
msgstr ""
 
9401
 
 
9402
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:158
 
9403
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:161
 
9404
msgid "Flowing"
 
9405
msgstr ""
 
9406
 
 
9407
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:159
 
9408
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:162
 
9409
msgid "The strokes follow a \"flowing\" pattern"
 
9410
msgstr ""
 
9411
 
 
9412
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:163
 
9413
msgid "The hue of the region determines the direction of the stroke"
 
9414
msgstr ""
 
9415
 
 
9416
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:166
 
9417
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:169
 
9418
msgid "Adaptive"
 
9419
msgstr ""
 
9420
 
 
9421
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:167
 
9422
msgid "The direction that matches the original image the closest is selected"
 
9423
msgstr ""
 
9424
 
 
9425
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:174
 
9426
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:178
 
9427
msgid "Manual"
 
9428
msgstr ""
 
9429
 
 
9430
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:175
 
9431
msgid "Manually specify the stroke orientation"
 
9432
msgstr ""
 
9433
 
 
9434
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientation.c:186
 
9435
msgid "Opens up the Orientation Map Editor"
 
9436
msgstr ""
 
9437
 
 
9438
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:508
 
9439
msgid "Orientation Map Editor"
 
9440
msgstr ""
 
9441
 
 
9442
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:530
 
9443
msgid "Vectors"
 
9444
msgstr ""
 
9445
 
 
9446
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:542
 
9447
msgid ""
 
9448
"The vector-field. Left-click to move selected vector, Right-click to point "
 
9449
"it towards mouse, Middle-click to add a new vector."
 
9450
msgstr ""
 
9451
 
 
9452
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:565
 
9453
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:435
 
9454
msgid "Adjust the preview's brightness"
 
9455
msgstr ""
 
9456
 
 
9457
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:587
 
9458
msgid "Select previous vector"
 
9459
msgstr ""
 
9460
 
 
9461
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:593
 
9462
msgid "Select next vector"
 
9463
msgstr ""
 
9464
 
 
9465
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:595
 
9466
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:466
 
9467
msgid "A_dd"
 
9468
msgstr "_Suimigh"
 
9469
 
 
9470
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:599
 
9471
msgid "Add new vector"
 
9472
msgstr ""
 
9473
 
 
9474
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:601
 
9475
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:473
 
9476
msgid "_Kill"
 
9477
msgstr "_Scríos"
 
9478
 
 
9479
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:605
 
9480
msgid "Delete selected vector"
 
9481
msgstr ""
 
9482
 
 
9483
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:620
 
9484
msgid "_Normal"
 
9485
msgstr "_Gnáth"
 
9486
 
 
9487
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:621
 
9488
msgid "Vorte_x"
 
9489
msgstr ""
 
9490
 
 
9491
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:622
 
9492
msgid "Vortex_2"
 
9493
msgstr ""
 
9494
 
 
9495
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:623
 
9496
msgid "Vortex_3"
 
9497
msgstr ""
 
9498
 
 
9499
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:629
 
9500
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:518
 
9501
msgid "_Voronoi"
 
9502
msgstr "_Voronoi"
 
9503
 
 
9504
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:637
 
9505
msgid ""
 
9506
"Voronoi-mode makes only the vector closest to the given point have any "
 
9507
"influence"
 
9508
msgstr ""
 
9509
 
 
9510
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:647
 
9511
msgid "A_ngle:"
 
9512
msgstr ""
 
9513
 
 
9514
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:651
 
9515
msgid "Change the angle of the selected vector"
 
9516
msgstr ""
 
9517
 
 
9518
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:658
 
9519
msgid "Ang_le offset:"
 
9520
msgstr ""
 
9521
 
 
9522
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:662
 
9523
msgid "Offset all vectors with a given angle"
 
9524
msgstr ""
 
9525
 
 
9526
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:673
 
9527
msgid "Change the strength of the selected vector"
 
9528
msgstr ""
 
9529
 
 
9530
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:680
 
9531
msgid "S_trength exp.:"
 
9532
msgstr ""
 
9533
 
 
9534
#: ../plug-ins/gimpressionist/orientmap.c:684
 
9535
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:513
 
9536
msgid "Change the exponent of the strength"
 
9537
msgstr ""
 
9538
 
 
9539
#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:120
 
9540
msgid "P_aper"
 
9541
msgstr "Páipéir"
 
9542
 
 
9543
#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:155
 
9544
msgid "Inverts the Papers texture"
 
9545
msgstr ""
 
9546
 
 
9547
#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:159
 
9548
msgid "O_verlay"
 
9549
msgstr ""
 
9550
 
 
9551
#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:164
 
9552
msgid "Applies the paper as it is (without embossing it)"
 
9553
msgstr ""
 
9554
 
 
9555
#: ../plug-ins/gimpressionist/paper.c:180
 
9556
msgid "Specifies the scale of the texture (in percent of original file)"
 
9557
msgstr ""
 
9558
 
 
9559
#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:49
 
9560
msgid "Pl_acement"
 
9561
msgstr ""
 
9562
 
 
9563
#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:55
 
9564
msgid "Placement"
 
9565
msgstr ""
 
9566
 
 
9567
#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:59
 
9568
msgid "Randomly"
 
9569
msgstr ""
 
9570
 
 
9571
#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:63
 
9572
msgid "Evenly distributed"
 
9573
msgstr ""
 
9574
 
 
9575
#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:71
 
9576
msgid "Place strokes randomly around the image"
 
9577
msgstr ""
 
9578
 
 
9579
#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:75
 
9580
msgid "The strokes are evenly distributed across the image"
 
9581
msgstr ""
 
9582
 
 
9583
#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:91
 
9584
msgid "Stroke _density:"
 
9585
msgstr ""
 
9586
 
 
9587
#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:95
 
9588
msgid "The relative density of the brush strokes"
 
9589
msgstr ""
 
9590
 
 
9591
#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:101
 
9592
msgid "Centerize"
 
9593
msgstr ""
 
9594
 
 
9595
#: ../plug-ins/gimpressionist/placement.c:107
 
9596
msgid "Focus the brush strokes around the center of the image"
 
9597
msgstr ""
 
9598
 
 
9599
#.
 
9600
#. * gimp_filename_to_utf8 () and g_strerror () return temporary strings
 
9601
#. * that need not and should not be freed. So this call is OK.
 
9602
#. *
 
9603
#: ../plug-ins/gimpressionist/ppmtool.c:630
 
9604
#, c-format
 
9605
msgid "Failed to save PPM file '%s': %s"
 
9606
msgstr ""
 
9607
 
 
9608
#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:621
 
9609
msgid "Save Current"
 
9610
msgstr ""
 
9611
 
 
9612
#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:863
 
9613
msgid "The Gimpressionist Defaults"
 
9614
msgstr ""
 
9615
 
 
9616
#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:979
 
9617
#, fuzzy
 
9618
msgid "_Presets"
 
9619
msgstr "Réamhthaispeántas"
 
9620
 
 
9621
#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:994
 
9622
msgid "Save current..."
 
9623
msgstr ""
 
9624
 
 
9625
#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:999
 
9626
msgid "Save the current settings to the specified file"
 
9627
msgstr ""
 
9628
 
 
9629
#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1027
 
9630
msgid "Reads the selected Preset into memory"
 
9631
msgstr ""
 
9632
 
 
9633
#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1033
 
9634
msgid "Deletes the selected Preset"
 
9635
msgstr ""
 
9636
 
 
9637
#: ../plug-ins/gimpressionist/presets.c:1039
 
9638
msgid "Reread the folder of Presets"
 
9639
msgstr ""
 
9640
 
 
9641
#: ../plug-ins/gimpressionist/preview.c:187
 
9642
msgid "Refresh the Preview window"
 
9643
msgstr ""
 
9644
 
 
9645
#: ../plug-ins/gimpressionist/preview.c:195
 
9646
msgid "Revert to the original image"
 
9647
msgstr ""
 
9648
 
 
9649
#: ../plug-ins/gimpressionist/repaint.c:1160
 
9650
msgid "Update"
 
9651
msgstr ""
 
9652
 
 
9653
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:77
 
9654
msgid "_Size"
 
9655
msgstr "_Méid"
 
9656
 
 
9657
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:91
 
9658
msgid "Sizes:"
 
9659
msgstr ""
 
9660
 
 
9661
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:95
 
9662
msgid "The number of sizes of brushes to use"
 
9663
msgstr ""
 
9664
 
 
9665
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:103
 
9666
msgid "Minimum size:"
 
9667
msgstr ""
 
9668
 
 
9669
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:107
 
9670
msgid "The smallest brush to create"
 
9671
msgstr ""
 
9672
 
 
9673
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:115
 
9674
msgid "Maximum size:"
 
9675
msgstr ""
 
9676
 
 
9677
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:119
 
9678
msgid "The largest brush to create"
 
9679
msgstr ""
 
9680
 
 
9681
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:133
 
9682
msgid "Size:"
 
9683
msgstr ""
 
9684
 
 
9685
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:142
 
9686
msgid ""
 
9687
"Let the value (brightness) of the region determine the size of the stroke"
 
9688
msgstr ""
 
9689
 
 
9690
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:146
 
9691
msgid ""
 
9692
"The distance from the center of the image determines the size of the stroke"
 
9693
msgstr ""
 
9694
 
 
9695
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:150
 
9696
msgid "Selects a random size for each stroke"
 
9697
msgstr ""
 
9698
 
 
9699
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:154
 
9700
msgid "Let the direction from the center determine the size of the stroke"
 
9701
msgstr ""
 
9702
 
 
9703
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:166
 
9704
msgid "The hue of the region determines the size of the stroke"
 
9705
msgstr ""
 
9706
 
 
9707
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:170
 
9708
msgid "The brush-size that matches the original image the closest is selected"
 
9709
msgstr ""
 
9710
 
 
9711
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:179
 
9712
msgid "Manually specify the stroke size"
 
9713
msgstr ""
 
9714
 
 
9715
#: ../plug-ins/gimpressionist/size.c:190
 
9716
msgid "Opens up the Size Map Editor"
 
9717
msgstr ""
 
9718
 
 
9719
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:383
 
9720
msgid "Size Map Editor"
 
9721
msgstr ""
 
9722
 
 
9723
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:405
 
9724
msgid "Smvectors"
 
9725
msgstr ""
 
9726
 
 
9727
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:415
 
9728
msgid ""
 
9729
"The smvector-field. Left-click to move selected smvector, Right-click to "
 
9730
"point it towards mouse, Middle-click to add a new smvector."
 
9731
msgstr ""
 
9732
 
 
9733
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:457
 
9734
msgid "Select previous smvector"
 
9735
msgstr ""
 
9736
 
 
9737
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:464
 
9738
msgid "Select next smvector"
 
9739
msgstr ""
 
9740
 
 
9741
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:471
 
9742
msgid "Add new smvector"
 
9743
msgstr ""
 
9744
 
 
9745
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:478
 
9746
msgid "Delete selected smvector"
 
9747
msgstr ""
 
9748
 
 
9749
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:491
 
9750
msgid "Change the angle of the selected smvector"
 
9751
msgstr ""
 
9752
 
 
9753
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:498
 
9754
msgid "S_trength:"
 
9755
msgstr ""
 
9756
 
 
9757
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:502
 
9758
msgid "Change the strength of the selected smvector"
 
9759
msgstr ""
 
9760
 
 
9761
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:509
 
9762
msgid "St_rength exp.:"
 
9763
msgstr ""
 
9764
 
 
9765
#: ../plug-ins/gimpressionist/sizemap.c:525
 
9766
msgid ""
 
9767
"Voronoi-mode makes only the smvector closest to the given point have any "
 
9768
"influence"
 
9769
msgstr ""
 
9770
 
 
9771
#. don't translate the gimprc entry
 
9772
#: ../plug-ins/gimpressionist/utils.c:135
 
9773
#, c-format
 
9774
msgid ""
 
9775
"It is highly recommended to add\n"
 
9776
" (gimpressionist-path \"%s\")\n"
 
9777
"(or similar) to your gimprc file."
 
9778
msgstr ""
 
9779
 
 
9780
#: ../plug-ins/help/domain.c:177
 
9781
msgid "The GIMP help files are not installed."
 
9782
msgstr ""
 
9783
 
 
9784
#: ../plug-ins/help/domain.c:179
 
9785
msgid "There is a problem with the GIMP help files."
 
9786
msgstr ""
 
9787
 
 
9788
#: ../plug-ins/help/domain.c:184
 
9789
msgid "Please check your installation."
 
9790
msgstr ""
 
9791
 
 
9792
#: ../plug-ins/help/domain.c:192
 
9793
#, c-format
 
9794
msgid "Help ID '%s' unknown"
 
9795
msgstr ""
 
9796
 
 
9797
#: ../plug-ins/help/domain.c:449
 
9798
#, c-format
 
9799
msgid ""
 
9800
"Parse error in '%s':\n"
 
9801
"%s"
 
9802
msgstr ""
 
9803
 
 
9804
#: ../plug-ins/helpbrowser/dialog.c:159
 
9805
msgid "GIMP Help browser"
 
9806
msgstr ""
 
9807
 
 
9808
#: ../plug-ins/helpbrowser/dialog.c:411
 
9809
msgid "Document not found"
 
9810
msgstr ""
 
9811
 
 
9812
#: ../plug-ins/helpbrowser/dialog.c:413
 
9813
msgid "The requested URL could not be loaded:"
 
9814
msgstr ""
 
9815
 
 
9816
#: ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:357
 
9817
#, fuzzy
 
9818
msgid "_IFS Fractal..."
 
9819
msgstr "Cinéal Frachtal"
 
9820
 
 
9821
#. Asym
 
9822
#: ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:600
 
9823
msgid "Asymmetry:"
 
9824
msgstr ""
 
9825
 
 
9826
#. Shear
 
9827
#: ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:614
 
9828
msgid "Shear:"
 
9829
msgstr ""
 
9830
 
 
9831
#. Simple color control section
 
9832
#: ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:659
 
9833
msgid "Simple"
 
9834
msgstr ""
 
9835
 
 
9836
#: ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:668
 
9837
#, fuzzy
 
9838
msgid "IFS Fractal: Target"
 
9839
msgstr "Cinéal Frachtal"
 
9840
 
 
9841
#: ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:674
 
9842
msgid "Scale Hue by:"
 
9843
msgstr ""
 
9844
 
 
9845
#: ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:689
 
9846
msgid "Scale Value by:"
 
9847
msgstr ""
 
9848
 
 
9849
#. Full color control section
 
9850
#: ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:706
 
9851
msgid "Full"
 
9852
msgstr ""
 
9853
 
 
9854
#: ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:713
 
9855
#, fuzzy
 
9856
msgid "IFS Fractal: Red"
 
9857
msgstr "Cinéal Frachtal"
 
9858
 
 
9859
#: ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:720
 
9860
#, fuzzy
 
9861
msgid "IFS Fractal: Green"
 
9862
msgstr "Cinéal Frachtal"
 
9863
 
 
9864
#: ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:727
 
9865
#, fuzzy
 
9866
msgid "IFS Fractal: Blue"
 
9867
msgstr "Cinéal Frachtal"
 
9868
 
 
9869
#: ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:734
 
9870
msgid "IFS Fractal: Black"
 
9871
msgstr ""
 
9872
 
 
9873
#: ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:784
 
9874
#, fuzzy
 
9875
msgid "IFS Fractal"
 
9876
msgstr "Frachtal Nua"
 
9877
 
 
9878
#: ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:872
 
9879
msgid "Spatial Transformation"
 
9880
msgstr ""
 
9881
 
 
9882
#: ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:878
 
9883
msgid "Color Transformation"
 
9884
msgstr ""
 
9885
 
 
9886
#: ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:888
 
9887
msgid "Relative probability:"
 
9888
msgstr ""
 
9889
 
 
9890
#: ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1063
 
9891
msgid "Select _All"
 
9892
msgstr ""
 
9893
 
 
9894
#: ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1067
 
9895
#, fuzzy
 
9896
msgid "Re_center"
 
9897
msgstr "Sa Lár"
 
9898
 
 
9899
#: ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1067
 
9900
msgid "Recompute Center"
 
9901
msgstr ""
 
9902
 
 
9903
#: ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1071
 
9904
#, fuzzy
 
9905
msgid "Render options"
 
9906
msgstr "Roghnachais"
 
9907
 
 
9908
#: ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1077
 
9909
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move.c:86
 
9910
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_move.c:57
 
9911
msgid "Move"
 
9912
msgstr ""
 
9913
 
 
9914
#: ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1080
 
9915
msgid "Rotate"
 
9916
msgstr ""
 
9917
 
 
9918
#: ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1080
 
9919
msgid "Rotate / Scale"
 
9920
msgstr ""
 
9921
 
 
9922
#: ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1083
 
9923
msgid "Stretch"
 
9924
msgstr ""
 
9925
 
 
9926
#: ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1180
 
9927
#, fuzzy
 
9928
msgid "IFS Fractal Render Options"
 
9929
msgstr "Roghnachais"
 
9930
 
 
9931
#: ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1201
 
9932
msgid "Max. Memory:"
 
9933
msgstr ""
 
9934
 
 
9935
#: ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1228
 
9936
msgid "Subdivide:"
 
9937
msgstr ""
 
9938
 
 
9939
#: ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1241
 
9940
msgid "Spot Radius:"
 
9941
msgstr ""
 
9942
 
 
9943
#: ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1313
 
9944
#, c-format
 
9945
msgid "Rendering IFS (%d/%d)..."
 
9946
msgstr ""
 
9947
 
 
9948
#. transfer the image to the drawable
 
9949
#: ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1333
 
9950
#, c-format
 
9951
msgid "Copying IFS to image (%d/%d)..."
 
9952
msgstr ""
 
9953
 
 
9954
#: ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:1476
 
9955
#, c-format
 
9956
msgid "Transformation %s"
 
9957
msgstr ""
 
9958
 
 
9959
#: ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2400
 
9960
#, fuzzy
 
9961
msgid "Save failed"
 
9962
msgstr "Sábháilte"
 
9963
 
 
9964
#: ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2481
 
9965
#: ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2494
 
9966
msgid "Open failed"
 
9967
msgstr ""
 
9968
 
 
9969
#: ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2489
 
9970
#, c-format
 
9971
msgid "File '%s' doesn't seem to be an IFS Fractal file."
 
9972
msgstr ""
 
9973
 
 
9974
#: ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2529
 
9975
#, fuzzy
 
9976
msgid "Save as IFS Fraktal file"
 
9977
msgstr "Sábháil mar TIFF"
 
9978
 
 
9979
#: ../plug-ins/ifscompose/ifscompose.c:2559
 
9980
msgid "Open IFS Fraktal file"
 
9981
msgstr ""
 
9982
 
 
9983
#: ../plug-ins/imagemap/imap_about.c:43
 
9984
msgid "Imagemap plug-in 2.2"
 
9985
msgstr ""
 
9986
 
 
9987
#: ../plug-ins/imagemap/imap_about.c:44
 
9988
msgid "Copyright(c) 1999-2004 by Maurits Rijk"
 
9989
msgstr ""
 
9990
 
 
9991
#: ../plug-ins/imagemap/imap_about.c:46
 
9992
msgid "Released under the GNU General Public License"
 
9993
msgstr ""
 
9994
 
 
9995
#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:64
 
9996
msgid "C_ircle"
 
9997
msgstr ""
 
9998
 
 
9999
#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:264
 
10000
msgid "Center _x:"
 
10001
msgstr ""
 
10002
 
 
10003
#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:269
 
10004
#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:276
 
10005
#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:282 ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:254
 
10006
#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:260
 
10007
#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:504
 
10008
#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:512
 
10009
#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:394
 
10010
#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:401
 
10011
#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:408
 
10012
#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:415
 
10013
msgid "pixels"
 
10014
msgstr ""
 
10015
 
 
10016
#: ../plug-ins/imagemap/imap_circle.c:271
 
10017
msgid "Center _y:"
 
10018
msgstr ""
 
10019
 
 
10020
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_clear.c:51
 
10021
msgid "Clear"
 
10022
msgstr ""
 
10023
 
 
10024
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_create.c:58
 
10025
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:151
 
10026
msgid "Create"
 
10027
msgstr ""
 
10028
 
 
10029
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut.c:55
 
10030
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_cut_object.c:51
 
10031
#: ../plug-ins/imagemap/imap_object_popup.c:111
 
10032
#: ../plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:123
 
10033
msgid "Cut"
 
10034
msgstr ""
 
10035
 
 
10036
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete.c:57
 
10037
#: ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:172
 
10038
#: ../plug-ins/imagemap/imap_tools.c:174
 
10039
msgid "Delete"
 
10040
msgstr ""
 
10041
 
 
10042
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_delete_point.c:61
 
10043
#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:723
 
10044
msgid "Delete Point"
 
10045
msgstr ""
 
10046
 
 
10047
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_edit_object.c:54
 
10048
msgid "Edit Object"
 
10049
msgstr ""
 
10050
 
 
10051
#. Create the areas
 
10052
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:117
 
10053
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:147
 
10054
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:251
 
10055
msgid "Use Gimp Guides"
 
10056
msgstr ""
 
10057
 
 
10058
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:160
 
10059
msgid "Al_ternate"
 
10060
msgstr ""
 
10061
 
 
10062
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:165
 
10063
msgid "A_ll"
 
10064
msgstr ""
 
10065
 
 
10066
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:169
 
10067
msgid "Add Additional Guides"
 
10068
msgstr ""
 
10069
 
 
10070
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:177
 
10071
msgid "L_eft Border"
 
10072
msgstr ""
 
10073
 
 
10074
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:181
 
10075
msgid "_Right Border"
 
10076
msgstr ""
 
10077
 
 
10078
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:185
 
10079
msgid "_Upper Border"
 
10080
msgstr ""
 
10081
 
 
10082
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:189
 
10083
msgid "Lo_wer Border"
 
10084
msgstr ""
 
10085
 
 
10086
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_gimp_guides.c:197
 
10087
msgid "_Base URL:"
 
10088
msgstr ""
 
10089
 
 
10090
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:72
 
10091
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:138
 
10092
msgid "Create Guides"
 
10093
msgstr ""
 
10094
 
 
10095
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:111
 
10096
#, c-format
 
10097
msgid "Resulting Guide Bounds: %d,%d to %d,%d (%d areas)"
 
10098
msgstr ""
 
10099
 
 
10100
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:142
 
10101
msgid ""
 
10102
"Guides are pre-defined rectangles covering the image. You define them by "
 
10103
"their width, height, and spacing from each other. This allows you to rapidly "
 
10104
"create the most common image map type - image collection of \"thumbnails\", "
 
10105
"suitable for navigation bars."
 
10106
msgstr ""
 
10107
 
 
10108
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:172
 
10109
msgid "_Left Start at:"
 
10110
msgstr ""
 
10111
 
 
10112
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:182
 
10113
msgid "_Top Start at:"
 
10114
msgstr ""
 
10115
 
 
10116
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:187
 
10117
msgid "_Horz. Spacing:"
 
10118
msgstr ""
 
10119
 
 
10120
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:193
 
10121
msgid "_No. Across:"
 
10122
msgstr ""
 
10123
 
 
10124
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:199
 
10125
msgid "_Vert. Spacing:"
 
10126
msgstr ""
 
10127
 
 
10128
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:205
 
10129
msgid "No. _Down:"
 
10130
msgstr ""
 
10131
 
 
10132
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:214
 
10133
msgid "Base _URL:"
 
10134
msgstr ""
 
10135
 
 
10136
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:238
 
10137
msgid "Resulting Guide Bounds: 0,0 to 0,0 (0 areas)"
 
10138
msgstr ""
 
10139
 
 
10140
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_guides.c:273
 
10141
msgid "Guides"
 
10142
msgstr ""
 
10143
 
 
10144
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_insert_point.c:62
 
10145
#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:737
 
10146
msgid "Insert Point"
 
10147
msgstr ""
 
10148
 
 
10149
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_down.c:53
 
10150
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_down.c:55
 
10151
#: ../plug-ins/imagemap/imap_object_popup.c:109
 
10152
#: ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:163
 
10153
msgid "Move Down"
 
10154
msgstr ""
 
10155
 
 
10156
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_sash.c:68
 
10157
msgid "Move Sash"
 
10158
msgstr ""
 
10159
 
 
10160
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_selected.c:56
 
10161
msgid "Move Selected Objects"
 
10162
msgstr ""
 
10163
 
 
10164
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_to_front.c:51
 
10165
#: ../plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:151
 
10166
msgid "Move To Front"
 
10167
msgstr ""
 
10168
 
 
10169
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_move_up.c:53
 
10170
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_object_up.c:55
 
10171
#: ../plug-ins/imagemap/imap_object_popup.c:107
 
10172
#: ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:159
 
10173
msgid "Move Up"
 
10174
msgstr ""
 
10175
 
 
10176
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_paste.c:51
 
10177
#: ../plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:129
 
10178
msgid "Paste"
 
10179
msgstr ""
 
10180
 
 
10181
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_select.c:53
 
10182
#: ../plug-ins/imagemap/imap_tools.c:144
 
10183
msgid "Select"
 
10184
msgstr ""
 
10185
 
 
10186
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_all.c:51
 
10187
msgid "Select All"
 
10188
msgstr ""
 
10189
 
 
10190
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_next.c:51
 
10191
msgid "Select Next"
 
10192
msgstr ""
 
10193
 
 
10194
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_prev.c:51
 
10195
msgid "Select Previous"
 
10196
msgstr ""
 
10197
 
 
10198
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_select_region.c:64
 
10199
msgid "Select Region"
 
10200
msgstr ""
 
10201
 
 
10202
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_send_to_back.c:51
 
10203
#: ../plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:157
 
10204
msgid "Send To Back"
 
10205
msgstr ""
 
10206
 
 
10207
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect.c:53
 
10208
msgid "Unselect"
 
10209
msgstr ""
 
10210
 
 
10211
#: ../plug-ins/imagemap/imap_cmd_unselect_all.c:53
 
10212
msgid "Unselect All"
 
10213
msgstr ""
 
10214
 
 
10215
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:196
 
10216
msgid "Link Type"
 
10217
msgstr ""
 
10218
 
 
10219
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:205
 
10220
msgid "_Web Site"
 
10221
msgstr ""
 
10222
 
 
10223
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:211
 
10224
msgid "_Ftp Site"
 
10225
msgstr ""
 
10226
 
 
10227
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:217
 
10228
msgid "_Gopher"
 
10229
msgstr ""
 
10230
 
 
10231
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:223
 
10232
msgid "Ot_her"
 
10233
msgstr ""
 
10234
 
 
10235
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:229
 
10236
msgid "F_ile"
 
10237
msgstr ""
 
10238
 
 
10239
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:235
 
10240
msgid "WAI_S"
 
10241
msgstr ""
 
10242
 
 
10243
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:241
 
10244
msgid "Tel_net"
 
10245
msgstr ""
 
10246
 
 
10247
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:247
 
10248
msgid "e-_mail"
 
10249
msgstr ""
 
10250
 
 
10251
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:253
 
10252
msgid "_URL to activate when this area is clicked: (required)"
 
10253
msgstr ""
 
10254
 
 
10255
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:255
 
10256
msgid "Select HTML file"
 
10257
msgstr ""
 
10258
 
 
10259
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:264
 
10260
msgid "Relati_ve link"
 
10261
msgstr ""
 
10262
 
 
10263
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:270
 
10264
msgid "_Target frame name/ID: (optional - used for FRAMES only)"
 
10265
msgstr ""
 
10266
 
 
10267
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:273
 
10268
msgid "ALT te_xt: (optional)"
 
10269
msgstr ""
 
10270
 
 
10271
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:276
 
10272
msgid "_Link"
 
10273
msgstr ""
 
10274
 
 
10275
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:310
 
10276
msgid "Dimensions"
 
10277
msgstr ""
 
10278
 
 
10279
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:314
 
10280
#, fuzzy
 
10281
msgid "Pre_view"
 
10282
msgstr "Réamhthaispeántas"
 
10283
 
 
10284
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:352
 
10285
msgid "_JavaScript"
 
10286
msgstr ""
 
10287
 
 
10288
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:451
 
10289
msgid "Area Settings"
 
10290
msgstr ""
 
10291
 
 
10292
#: ../plug-ins/imagemap/imap_edit_area_info.c:493
 
10293
#, c-format
 
10294
msgid "Area #%d Settings"
 
10295
msgstr ""
 
10296
 
 
10297
#: ../plug-ins/imagemap/imap_file.c:49 ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:65
 
10298
msgid "Error opening file"
 
10299
msgstr ""
 
10300
 
 
10301
#: ../plug-ins/imagemap/imap_file.c:69
 
10302
msgid "Load Imagemap"
 
10303
msgstr ""
 
10304
 
 
10305
#: ../plug-ins/imagemap/imap_file.c:117
 
10306
msgid "File already exists"
 
10307
msgstr ""
 
10308
 
 
10309
#: ../plug-ins/imagemap/imap_file.c:118
 
10310
msgid "Do you really want to overwrite?"
 
10311
msgstr ""
 
10312
 
 
10313
#: ../plug-ins/imagemap/imap_file.c:166
 
10314
msgid "Save Imagemap"
 
10315
msgstr ""
 
10316
 
 
10317
#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:201
 
10318
msgid "Grid Settings"
 
10319
msgstr ""
 
10320
 
 
10321
#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:205
 
10322
msgid "_Snap-To Grid Enabled"
 
10323
msgstr ""
 
10324
 
 
10325
#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:211
 
10326
msgid "Grid Visibility and Type"
 
10327
msgstr ""
 
10328
 
 
10329
#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:218
 
10330
msgid "_Hidden"
 
10331
msgstr ""
 
10332
 
 
10333
#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:226
 
10334
msgid "_Lines"
 
10335
msgstr ""
 
10336
 
 
10337
#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:235
 
10338
msgid "C_rosses"
 
10339
msgstr ""
 
10340
 
 
10341
#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:243
 
10342
msgid "Grid Granularity"
 
10343
msgstr ""
 
10344
 
 
10345
#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:250
 
10346
msgid "_Width"
 
10347
msgstr ""
 
10348
 
 
10349
#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:256
 
10350
msgid "_Height"
 
10351
msgstr ""
 
10352
 
 
10353
#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:270
 
10354
msgid "Grid Offset"
 
10355
msgstr ""
 
10356
 
 
10357
#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:277
 
10358
msgid "pixels from l_eft"
 
10359
msgstr ""
 
10360
 
 
10361
#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:282
 
10362
msgid "pixels from _top"
 
10363
msgstr ""
 
10364
 
 
10365
#: ../plug-ins/imagemap/imap_grid.c:293
 
10366
msgid "_Preview"
 
10367
msgstr "_Réamhthaispeántas"
 
10368
 
 
10369
#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:128
 
10370
#, fuzzy
 
10371
msgid "_ImageMap..."
 
10372
msgstr "Faoi ImageMap..."
 
10373
 
 
10374
#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:594
 
10375
#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:171
 
10376
msgid "<Untitled>"
 
10377
msgstr ""
 
10378
 
 
10379
#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:746
 
10380
msgid "Some data has been changed!"
 
10381
msgstr ""
 
10382
 
 
10383
#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:747
 
10384
msgid "Do you really want to discard your changes?"
 
10385
msgstr ""
 
10386
 
 
10387
#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:955
 
10388
#, c-format
 
10389
msgid "File \"%s\" saved."
 
10390
msgstr ""
 
10391
 
 
10392
#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:959
 
10393
msgid "Couldn't save file:"
 
10394
msgstr ""
 
10395
 
 
10396
#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:985
 
10397
msgid "Image size has changed."
 
10398
msgstr ""
 
10399
 
 
10400
#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:986
 
10401
msgid "Resize area's?"
 
10402
msgstr ""
 
10403
 
 
10404
#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:1014
 
10405
msgid "Couldn't read file:"
 
10406
msgstr ""
 
10407
 
 
10408
#: ../plug-ins/imagemap/imap_main.c:1061
 
10409
#, c-format
 
10410
msgid "URL: %s"
 
10411
msgstr ""
 
10412
 
 
10413
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:181
 
10414
msgid "_File"
 
10415
msgstr ""
 
10416
 
 
10417
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:187
 
10418
msgid "Open recent"
 
10419
msgstr ""
 
10420
 
 
10421
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:209
 
10422
#, c-format
 
10423
msgid "_Undo %s"
 
10424
msgstr ""
 
10425
 
 
10426
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:225
 
10427
#, c-format
 
10428
msgid "_Redo %s"
 
10429
msgstr ""
 
10430
 
 
10431
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:253
 
10432
msgid "_Edit"
 
10433
msgstr ""
 
10434
 
 
10435
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:271
 
10436
msgid "Select _all"
 
10437
msgstr ""
 
10438
 
 
10439
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:274
 
10440
msgid "Deselect _all"
 
10441
msgstr ""
 
10442
 
 
10443
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:279
 
10444
msgid "Edit area info..."
 
10445
msgstr ""
 
10446
 
 
10447
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:294
 
10448
msgid "_View"
 
10449
msgstr ""
 
10450
 
 
10451
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:298
 
10452
msgid "Area list"
 
10453
msgstr ""
 
10454
 
 
10455
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:302
 
10456
msgid "Source..."
 
10457
msgstr ""
 
10458
 
 
10459
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:310
 
10460
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1410
 
10461
msgid "Grayscale"
 
10462
msgstr ""
 
10463
 
 
10464
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:328
 
10465
#, fuzzy
 
10466
msgid "Zoom to"
 
10467
msgstr "_Súmáil"
 
10468
 
 
10469
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:358
 
10470
msgid "_Mapping"
 
10471
msgstr ""
 
10472
 
 
10473
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:361 ../plug-ins/imagemap/imap_popup.c:134
 
10474
msgid "Arrow"
 
10475
msgstr ""
 
10476
 
 
10477
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:365
 
10478
msgid "Select contiguous region"
 
10479
msgstr ""
 
10480
 
 
10481
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:384
 
10482
msgid "_Tools"
 
10483
msgstr ""
 
10484
 
 
10485
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:386
 
10486
msgid "Grid settings..."
 
10487
msgstr ""
 
10488
 
 
10489
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:389
 
10490
msgid "Use GIMP guides..."
 
10491
msgstr ""
 
10492
 
 
10493
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:391
 
10494
msgid "Create guides..."
 
10495
msgstr ""
 
10496
 
 
10497
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:399
 
10498
msgid "_Help"
 
10499
msgstr "Cab_hair"
 
10500
 
 
10501
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:401
 
10502
msgid "_Contents"
 
10503
msgstr ""
 
10504
 
 
10505
#: ../plug-ins/imagemap/imap_menu.c:405
 
10506
#, fuzzy
 
10507
msgid "_About ImageMap"
 
10508
msgstr "Faoi ImageMap..."
 
10509
 
 
10510
#: ../plug-ins/imagemap/imap_object_popup.c:103
 
10511
msgid "Edit Area Info..."
 
10512
msgstr ""
 
10513
 
 
10514
#: ../plug-ins/imagemap/imap_object_popup.c:105
 
10515
#, fuzzy
 
10516
msgid "Delete Area"
 
10517
msgstr "Dealaigh Frachtal"
 
10518
 
 
10519
#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:71
 
10520
msgid "_Polygon"
 
10521
msgstr ""
 
10522
 
 
10523
#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:473
 
10524
msgid "x (pixels)"
 
10525
msgstr ""
 
10526
 
 
10527
#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:482
 
10528
msgid "y (pixels)"
 
10529
msgstr ""
 
10530
 
 
10531
#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:520
 
10532
msgid "_Insert"
 
10533
msgstr ""
 
10534
 
 
10535
#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:526
 
10536
msgid "A_ppend"
 
10537
msgstr ""
 
10538
 
 
10539
#: ../plug-ins/imagemap/imap_polygon.c:532
 
10540
msgid "_Remove"
 
10541
msgstr ""
 
10542
 
 
10543
#: ../plug-ins/imagemap/imap_popup.c:133
 
10544
msgid "Tools"
 
10545
msgstr ""
 
10546
 
 
10547
#: ../plug-ins/imagemap/imap_popup.c:154
 
10548
msgid "Grid Settings..."
 
10549
msgstr ""
 
10550
 
 
10551
#: ../plug-ins/imagemap/imap_popup.c:156
 
10552
msgid "Guides..."
 
10553
msgstr ""
 
10554
 
 
10555
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:213
 
10556
msgid "Couldn't save resource file:"
 
10557
msgstr ""
 
10558
 
 
10559
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:358
 
10560
msgid "Select Color"
 
10561
msgstr ""
 
10562
 
 
10563
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:443
 
10564
#, fuzzy
 
10565
msgid "General"
 
10566
msgstr "Roghnachais GIF"
 
10567
 
 
10568
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:447
 
10569
msgid "Default Map Type"
 
10570
msgstr ""
 
10571
 
 
10572
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:466
 
10573
msgid "_Prompt for area info"
 
10574
msgstr ""
 
10575
 
 
10576
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:468
 
10577
msgid "_Require default URL"
 
10578
msgstr ""
 
10579
 
 
10580
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:470
 
10581
msgid "Show area _handles"
 
10582
msgstr ""
 
10583
 
 
10584
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:472
 
10585
msgid "_Keep NCSA circles true"
 
10586
msgstr ""
 
10587
 
 
10588
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:474
 
10589
msgid "Show area URL _tip"
 
10590
msgstr ""
 
10591
 
 
10592
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:477
 
10593
msgid "_Use double-sized grab handles"
 
10594
msgstr ""
 
10595
 
 
10596
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:484
 
10597
msgid "Menu"
 
10598
msgstr ""
 
10599
 
 
10600
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:488
 
10601
msgid "Number of _Undo levels (1 - 99):"
 
10602
msgstr ""
 
10603
 
 
10604
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:493
 
10605
msgid "Number of M_RU entries (1 - 16):"
 
10606
msgstr ""
 
10607
 
 
10608
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:518
 
10609
msgid "Normal:"
 
10610
msgstr ""
 
10611
 
 
10612
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:524
 
10613
msgid "Selected:"
 
10614
msgstr ""
 
10615
 
 
10616
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:535
 
10617
msgid "Co_ntiguous Region"
 
10618
msgstr ""
 
10619
 
 
10620
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:541
 
10621
msgid "_Automatically convert"
 
10622
msgstr ""
 
10623
 
 
10624
#: ../plug-ins/imagemap/imap_preferences.c:563
 
10625
msgid "General Preferences"
 
10626
msgstr ""
 
10627
 
 
10628
#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:69
 
10629
msgid "_Rectangle"
 
10630
msgstr ""
 
10631
 
 
10632
#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:389
 
10633
msgid "Upper left _x:"
 
10634
msgstr ""
 
10635
 
 
10636
#: ../plug-ins/imagemap/imap_rectangle.c:396
 
10637
msgid "Upper left _y:"
 
10638
msgstr ""
 
10639
 
 
10640
#: ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:168
 
10641
#: ../plug-ins/imagemap/imap_tools.c:169
 
10642
msgid "Edit"
 
10643
msgstr ""
 
10644
 
 
10645
#: ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:410
 
10646
msgid "#"
 
10647
msgstr ""
 
10648
 
 
10649
#: ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:439
 
10650
msgid "ALT Text"
 
10651
msgstr ""
 
10652
 
 
10653
#: ../plug-ins/imagemap/imap_selection.c:449
 
10654
msgid "Target"
 
10655
msgstr ""
 
10656
 
 
10657
#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:90
 
10658
msgid "Settings for this Mapfile"
 
10659
msgstr ""
 
10660
 
 
10661
#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:94
 
10662
msgid "Filename:"
 
10663
msgstr ""
 
10664
 
 
10665
#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:97
 
10666
msgid "Image name:"
 
10667
msgstr ""
 
10668
 
 
10669
#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:98
 
10670
msgid "Select Image File"
 
10671
msgstr ""
 
10672
 
 
10673
#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:102
 
10674
msgid "_Title:"
 
10675
msgstr ""
 
10676
 
 
10677
#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:104
 
10678
msgid "Aut_hor:"
 
10679
msgstr ""
 
10680
 
 
10681
#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:106
 
10682
msgid "Default _URL:"
 
10683
msgstr ""
 
10684
 
 
10685
#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:108
 
10686
msgid "_Description:"
 
10687
msgstr ""
 
10688
 
 
10689
#: ../plug-ins/imagemap/imap_settings.c:130
 
10690
msgid "Map file format"
 
10691
msgstr ""
 
10692
 
 
10693
#: ../plug-ins/imagemap/imap_source.c:63
 
10694
msgid "View Source"
 
10695
msgstr ""
 
10696
 
 
10697
#: ../plug-ins/imagemap/imap_stock.c:45
 
10698
msgid "Edit Map Info..."
 
10699
msgstr ""
 
10700
 
 
10701
#: ../plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:102
 
10702
msgid "Open"
 
10703
msgstr ""
 
10704
 
 
10705
#: ../plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:104
 
10706
msgid "Save"
 
10707
msgstr ""
 
10708
 
 
10709
#: ../plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:107
 
10710
msgid "Preferences"
 
10711
msgstr ""
 
10712
 
 
10713
#: ../plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:112
 
10714
msgid "Undo"
 
10715
msgstr ""
 
10716
 
 
10717
#: ../plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:116
 
10718
msgid "Redo"
 
10719
msgstr ""
 
10720
 
 
10721
#: ../plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:137
 
10722
msgid "Zoom in"
 
10723
msgstr ""
 
10724
 
 
10725
#: ../plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:142
 
10726
msgid "Zoom out"
 
10727
msgstr ""
 
10728
 
 
10729
#: ../plug-ins/imagemap/imap_toolbar.c:147
 
10730
msgid "Edit map info"
 
10731
msgstr ""
 
10732
 
 
10733
#: ../plug-ins/imagemap/imap_tools.c:145
 
10734
msgid "Select existing area"
 
10735
msgstr ""
 
10736
 
 
10737
#: ../plug-ins/imagemap/imap_tools.c:150
 
10738
msgid "Fuzzy Select"
 
10739
msgstr ""
 
10740
 
 
10741
#: ../plug-ins/imagemap/imap_tools.c:151
 
10742
msgid "Select contiguous regions"
 
10743
msgstr ""
 
10744
 
 
10745
#: ../plug-ins/imagemap/imap_tools.c:157
 
10746
msgid "Define Rectangle area"
 
10747
msgstr ""
 
10748
 
 
10749
#: ../plug-ins/imagemap/imap_tools.c:161
 
10750
msgid "Define Circle/Oval area"
 
10751
msgstr ""
 
10752
 
 
10753
#: ../plug-ins/imagemap/imap_tools.c:165
 
10754
msgid "Define Polygon area"
 
10755
msgstr ""
 
10756
 
 
10757
#: ../plug-ins/imagemap/imap_tools.c:170
 
10758
msgid "Edit selected area info"
 
10759
msgstr ""
 
10760
 
 
10761
#: ../plug-ins/imagemap/imap_tools.c:175
 
10762
msgid "Delete selected area"
 
10763
msgstr ""
 
10764
 
 
10765
#: ../plug-ins/maze/algorithms.c:287
 
10766
msgid "Constructing maze using Prim's Algorithm..."
 
10767
msgstr ""
 
10768
 
 
10769
#: ../plug-ins/maze/algorithms.c:463
 
10770
msgid "Constructing tileable maze using Prim's Algorithm..."
 
10771
msgstr ""
 
10772
 
 
10773
#: ../plug-ins/maze/maze.c:163
 
10774
msgid "_Maze..."
 
10775
msgstr ""
 
10776
 
 
10777
#: ../plug-ins/maze/maze.c:450
 
10778
msgid "Drawing Maze..."
 
10779
msgstr ""
 
10780
 
 
10781
#: ../plug-ins/maze/maze.h:2
 
10782
msgid "Maze"
 
10783
msgstr ""
 
10784
 
 
10785
#. entscale == Entry and Scale pair function found in pixelize.c
 
10786
#: ../plug-ins/maze/maze_face.c:202
 
10787
msgid "Width (pixels):"
 
10788
msgstr ""
 
10789
 
 
10790
#: ../plug-ins/maze/maze_face.c:214 ../plug-ins/maze/maze_face.c:230
 
10791
msgid "Pieces:"
 
10792
msgstr ""
 
10793
 
 
10794
#: ../plug-ins/maze/maze_face.c:219
 
10795
#, fuzzy
 
10796
msgid "Height (pixels):"
 
10797
msgstr "Airde:"
 
10798
 
 
10799
#: ../plug-ins/maze/maze_face.c:242
 
10800
msgid "Multiple (57):"
 
10801
msgstr ""
 
10802
 
 
10803
#: ../plug-ins/maze/maze_face.c:255
 
10804
msgid "Offset (1):"
 
10805
msgstr ""
 
10806
 
 
10807
#: ../plug-ins/maze/maze_face.c:287
 
10808
msgid "Depth first"
 
10809
msgstr ""
 
10810
 
 
10811
#: ../plug-ins/maze/maze_face.c:288
 
10812
msgid "Prim's algorithm"
 
10813
msgstr ""
 
10814
 
 
10815
#: ../plug-ins/maze/maze_face.c:397
 
10816
msgid ""
 
10817
"Selection size is not even.\n"
 
10818
"Tileable maze won't work perfectly."
 
10819
msgstr ""
 
10820
 
 
10821
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:224
 
10822
msgid "_Pagecurl..."
 
10823
msgstr ""
 
10824
 
 
10825
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:443
 
10826
msgid "Pagecurl Effect"
 
10827
msgstr ""
 
10828
 
 
10829
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:458
 
10830
msgid "Curl Location"
 
10831
msgstr ""
 
10832
 
 
10833
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:477
 
10834
msgid "Lower right"
 
10835
msgstr ""
 
10836
 
 
10837
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:478
 
10838
msgid "Lower left"
 
10839
msgstr ""
 
10840
 
 
10841
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:479
 
10842
msgid "Upper left"
 
10843
msgstr ""
 
10844
 
 
10845
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:480
 
10846
msgid "Upper right"
 
10847
msgstr ""
 
10848
 
 
10849
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:520
 
10850
msgid "Curl Orientation"
 
10851
msgstr ""
 
10852
 
 
10853
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:564
 
10854
msgid "_Shade under curl"
 
10855
msgstr ""
 
10856
 
 
10857
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:577
 
10858
msgid "Current gradient (reversed)"
 
10859
msgstr ""
 
10860
 
 
10861
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:582
 
10862
#, fuzzy
 
10863
msgid "Current gradient"
 
10864
msgstr "_Gradán"
 
10865
 
 
10866
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:587
 
10867
#, fuzzy
 
10868
msgid "Foreground / background colors"
 
10869
msgstr "Sábháail Dath Chúlra"
 
10870
 
 
10871
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:607
 
10872
msgid "_Opacity:"
 
10873
msgstr ""
 
10874
 
 
10875
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:730
 
10876
msgid "Curl Layer"
 
10877
msgstr ""
 
10878
 
 
10879
#: ../plug-ins/pagecurl/pagecurl.c:1018
 
10880
msgid "Page Curl..."
 
10881
msgstr ""
 
10882
 
 
10883
#: ../plug-ins/print/gimp_color_window.c:208
 
10884
msgid "Print Color Adjust"
 
10885
msgstr ""
 
10886
 
 
10887
#: ../plug-ins/print/gimp_color_window.c:268
 
10888
msgid "Brightness:"
 
10889
msgstr ""
 
10890
 
 
10891
#: ../plug-ins/print/gimp_color_window.c:276
 
10892
msgid ""
 
10893
"Set the brightness of the print.\n"
 
10894
"0 is solid black, 2 is solid white"
 
10895
msgstr ""
 
10896
 
 
10897
#: ../plug-ins/print/gimp_color_window.c:288
 
10898
msgid "Contrast:"
 
10899
msgstr ""
 
10900
 
 
10901
#: ../plug-ins/print/gimp_color_window.c:296
 
10902
msgid "Set the contrast of the print"
 
10903
msgstr ""
 
10904
 
 
10905
#: ../plug-ins/print/gimp_color_window.c:315
 
10906
msgid "Adjust the cyan balance of the print"
 
10907
msgstr ""
 
10908
 
 
10909
#: ../plug-ins/print/gimp_color_window.c:334
 
10910
msgid "Adjust the magenta balance of the print"
 
10911
msgstr ""
 
10912
 
 
10913
#: ../plug-ins/print/gimp_color_window.c:353
 
10914
msgid "Adjust the yellow balance of the print"
 
10915
msgstr ""
 
10916
 
 
10917
#: ../plug-ins/print/gimp_color_window.c:372
 
10918
msgid ""
 
10919
"Adjust the saturation (color balance) of the print\n"
 
10920
"Use zero saturation to produce grayscale output using color and black inks"
 
10921
msgstr ""
 
10922
 
 
10923
#: ../plug-ins/print/gimp_color_window.c:385
 
10924
msgid "Density:"
 
10925
msgstr ""
 
10926
 
 
10927
#: ../plug-ins/print/gimp_color_window.c:393
 
10928
msgid ""
 
10929
"Adjust the density (amount of ink) of the print. Reduce the density if the "
 
10930
"ink bleeds through the paper or smears; increase the density if black "
 
10931
"regions are not solid."
 
10932
msgstr ""
 
10933
 
 
10934
#: ../plug-ins/print/gimp_color_window.c:415
 
10935
msgid ""
 
10936
"Adjust the gamma of the print. Larger values will produce a generally "
 
10937
"brighter print, while smaller values will produce a generally darker print. "
 
10938
"Black and white will remain the same, unlike with the brightness adjustment."
 
10939
msgstr ""
 
10940
 
 
10941
#: ../plug-ins/print/gimp_color_window.c:432
 
10942
msgid "Dither Algorithm:"
 
10943
msgstr ""
 
10944
 
 
10945
#: ../plug-ins/print/gimp_color_window.c:440
 
10946
msgid ""
 
10947
"Choose the dither algorithm to be used.\n"
 
10948
"Adaptive Hybrid usually produces the best all-around quality.\n"
 
10949
"Ordered is faster and produces almost as good quality on photographs.\n"
 
10950
"Fast and Very Fast are considerably faster, and work well for text and line "
 
10951
"art.\n"
 
10952
"Hybrid Floyd-Steinberg generally produces inferior output."
 
10953
msgstr ""
 
10954
 
 
10955
#.
 
10956
#. * Create the main dialog
 
10957
#.
 
10958
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:359
 
10959
#, c-format
 
10960
msgid "%s -- Print v%s"
 
10961
msgstr ""
 
10962
 
 
10963
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:368
 
10964
msgid ""
 
10965
"Save\n"
 
10966
"Settings"
 
10967
msgstr ""
 
10968
 
 
10969
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:369
 
10970
msgid ""
 
10971
"Print and\n"
 
10972
"Save Settings"
 
10973
msgstr ""
 
10974
 
 
10975
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:438
 
10976
msgid ""
 
10977
"Position the image on the page.\n"
 
10978
"Click and drag with the primary button to position the image.\n"
 
10979
"Click and drag with the second button to move the image with finer "
 
10980
"precision; each unit of motion moves the image one point (1/72\")\n"
 
10981
"Click and drag with the third (middle) button to move the image in units of "
 
10982
"the image size.\n"
 
10983
"Holding down the shift key while clicking and dragging constrains the image "
 
10984
"to only horizontal or vertical motion.\n"
 
10985
"If you click another button while dragging the mouse, the image will return "
 
10986
"to its original position."
 
10987
msgstr ""
 
10988
 
 
10989
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:481
 
10990
msgid "Auto"
 
10991
msgstr ""
 
10992
 
 
10993
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:482
 
10994
msgid "Portrait"
 
10995
msgstr ""
 
10996
 
 
10997
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:483
 
10998
msgid "Landscape"
 
10999
msgstr ""
 
11000
 
 
11001
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:484
 
11002
msgid "Upside down"
 
11003
msgstr ""
 
11004
 
 
11005
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:485
 
11006
msgid "Seascape"
 
11007
msgstr ""
 
11008
 
 
11009
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:495
 
11010
msgid ""
 
11011
"Select the orientation: portrait, landscape, upside down, or seascape "
 
11012
"(upside down landscape)"
 
11013
msgstr ""
 
11014
 
 
11015
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:514
 
11016
msgid "Distance from the left of the paper to the image"
 
11017
msgstr ""
 
11018
 
 
11019
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:527
 
11020
msgid "Distance from the top of the paper to the image"
 
11021
msgstr ""
 
11022
 
 
11023
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:540
 
11024
msgid "Distance from the left of the paper to the right of the image"
 
11025
msgstr ""
 
11026
 
 
11027
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:550
 
11028
msgid "Right Border:"
 
11029
msgstr ""
 
11030
 
 
11031
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:554
 
11032
msgid "Distance from the right of the paper to the image"
 
11033
msgstr ""
 
11034
 
 
11035
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:568
 
11036
msgid "Distance from the top of the paper to the bottom of the image"
 
11037
msgstr ""
 
11038
 
 
11039
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:578
 
11040
msgid "Bottom Border:"
 
11041
msgstr ""
 
11042
 
 
11043
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:582
 
11044
msgid "Distance from the bottom of the paper to the image"
 
11045
msgstr ""
 
11046
 
 
11047
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:595
 
11048
msgid "Center:"
 
11049
msgstr ""
 
11050
 
 
11051
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:599
 
11052
msgid "Vertically"
 
11053
msgstr ""
 
11054
 
 
11055
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:604
 
11056
msgid "Center the image vertically on the paper"
 
11057
msgstr ""
 
11058
 
 
11059
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:610
 
11060
msgid "Both"
 
11061
msgstr ""
 
11062
 
 
11063
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:615
 
11064
msgid "Center the image on the paper"
 
11065
msgstr ""
 
11066
 
 
11067
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:622
 
11068
msgid "Horizontally"
 
11069
msgstr ""
 
11070
 
 
11071
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:627
 
11072
msgid "Center the image horizontally on the paper"
 
11073
msgstr ""
 
11074
 
 
11075
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:643
 
11076
msgid "Setup Printer"
 
11077
msgstr ""
 
11078
 
 
11079
#.
 
11080
#. * Printer driver option menu.
 
11081
#.
 
11082
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:672
 
11083
msgid "Printer Model:"
 
11084
msgstr ""
 
11085
 
 
11086
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:684
 
11087
msgid "Select your printer model"
 
11088
msgstr ""
 
11089
 
 
11090
#.
 
11091
#. * PPD file.
 
11092
#.
 
11093
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:723
 
11094
msgid "PPD File:"
 
11095
msgstr ""
 
11096
 
 
11097
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:739
 
11098
msgid "Enter the PPD filename for your printer"
 
11099
msgstr ""
 
11100
 
 
11101
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:742
 
11102
msgid "Browse"
 
11103
msgstr ""
 
11104
 
 
11105
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:748
 
11106
msgid "Choose the PPD file for your printer"
 
11107
msgstr ""
 
11108
 
 
11109
#.
 
11110
#. * Print command.
 
11111
#.
 
11112
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:758
 
11113
msgid "Command:"
 
11114
msgstr ""
 
11115
 
 
11116
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:771
 
11117
msgid ""
 
11118
"Enter the command to print to your printer. Note: Please do not remove the `-"
 
11119
"l' or `-oraw' from the command string, or printing will probably fail!"
 
11120
msgstr ""
 
11121
 
 
11122
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:781
 
11123
msgid "Choose PPD File"
 
11124
msgstr ""
 
11125
 
 
11126
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:802
 
11127
msgid "Define New Printer"
 
11128
msgstr ""
 
11129
 
 
11130
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:825
 
11131
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:920
 
11132
#, fuzzy
 
11133
msgid "Printer name:"
 
11134
msgstr "_Ainm Comhad:"
 
11135
 
 
11136
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:829
 
11137
msgid "Enter the name you wish to give this logical printer"
 
11138
msgstr ""
 
11139
 
 
11140
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:842
 
11141
msgid "About Gimp-Print "
 
11142
msgstr ""
 
11143
 
 
11144
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:855
 
11145
msgid "Gimp-Print Version "
 
11146
msgstr ""
 
11147
 
 
11148
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:855
 
11149
msgid ""
 
11150
"\n"
 
11151
"\n"
 
11152
"Copyright (C) 1997-2001 Michael Sweet, Robert Krawitz,\n"
 
11153
"and the rest of the Gimp-Print Development Team.\n"
 
11154
"\n"
 
11155
"Please visit our web site at http://gimp-print.sourceforge.net.\n"
 
11156
"\n"
 
11157
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
 
11158
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
 
11159
"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
 
11160
"(at your option) any later version.\n"
 
11161
"\n"
 
11162
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
 
11163
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
 
11164
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
 
11165
"GNU General Public License for more details.\n"
 
11166
"\n"
 
11167
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
 
11168
"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
 
11169
"Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA\n"
 
11170
msgstr ""
 
11171
 
 
11172
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:903
 
11173
msgid "Printer Settings"
 
11174
msgstr ""
 
11175
 
 
11176
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:916
 
11177
msgid ""
 
11178
"Select the name of the printer (not the type, or model, of printer) that you "
 
11179
"wish to print to"
 
11180
msgstr ""
 
11181
 
 
11182
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:926
 
11183
msgid "Printer model:"
 
11184
msgstr ""
 
11185
 
 
11186
#.
 
11187
#. * Setup printer button
 
11188
#.
 
11189
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:937
 
11190
msgid "Setup printer..."
 
11191
msgstr ""
 
11192
 
 
11193
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:939
 
11194
msgid ""
 
11195
"Choose the printer model, PPD file, and command that is used to print to "
 
11196
"this printer"
 
11197
msgstr ""
 
11198
 
 
11199
#.
 
11200
#. * New printer button
 
11201
#.
 
11202
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:954
 
11203
msgid "New printer..."
 
11204
msgstr ""
 
11205
 
 
11206
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:956
 
11207
msgid ""
 
11208
"Define a new logical printer. This can be used to name a collection of "
 
11209
"settings that you wish to remember for future use."
 
11210
msgstr ""
 
11211
 
 
11212
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:977
 
11213
msgid "Size of paper that you wish to print to"
 
11214
msgstr ""
 
11215
 
 
11216
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:980
 
11217
#, fuzzy
 
11218
msgid "Media size:"
 
11219
msgstr "_Gradán"
 
11220
 
 
11221
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:989
 
11222
msgid "Dimensions:"
 
11223
msgstr ""
 
11224
 
 
11225
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1003
 
11226
msgid "Width of the paper that you wish to print to"
 
11227
msgstr ""
 
11228
 
 
11229
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1020
 
11230
msgid "Height of the paper that you wish to print to"
 
11231
msgstr ""
 
11232
 
 
11233
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1036
 
11234
msgid "Type of media you're printing to"
 
11235
msgstr ""
 
11236
 
 
11237
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1039
 
11238
msgid "Media type:"
 
11239
msgstr ""
 
11240
 
 
11241
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1052
 
11242
msgid "Source (input slot) of media you're printing to"
 
11243
msgstr ""
 
11244
 
 
11245
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1055
 
11246
msgid "Media source:"
 
11247
msgstr ""
 
11248
 
 
11249
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1068
 
11250
msgid "Type of ink in the printer"
 
11251
msgstr ""
 
11252
 
 
11253
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1071
 
11254
msgid "Ink type:"
 
11255
msgstr ""
 
11256
 
 
11257
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1084
 
11258
msgid "Resolution and quality of the print"
 
11259
msgstr ""
 
11260
 
 
11261
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1121
 
11262
msgid "Scaling:"
 
11263
msgstr ""
 
11264
 
 
11265
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1127
 
11266
msgid "Set the scale (size) of the image"
 
11267
msgstr ""
 
11268
 
 
11269
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1152
 
11270
msgid "Scale by:"
 
11271
msgstr ""
 
11272
 
 
11273
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1157
 
11274
msgid ""
 
11275
"Select whether scaling is measured as percent of available page size or "
 
11276
"number of output dots per inch"
 
11277
msgstr ""
 
11278
 
 
11279
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1162
 
11280
msgid "Percent"
 
11281
msgstr ""
 
11282
 
 
11283
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1169
 
11284
msgid "Scale the print to the size of the page"
 
11285
msgstr ""
 
11286
 
 
11287
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1175
 
11288
msgid "PPI"
 
11289
msgstr ""
 
11290
 
 
11291
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1181
 
11292
msgid "Scale the print to the number of dots per inch"
 
11293
msgstr ""
 
11294
 
 
11295
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1203
 
11296
msgid "Set the width of the print"
 
11297
msgstr ""
 
11298
 
 
11299
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1216
 
11300
msgid "Set the height of the print"
 
11301
msgstr ""
 
11302
 
 
11303
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1237
 
11304
msgid "Units:"
 
11305
msgstr ""
 
11306
 
 
11307
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1242
 
11308
msgid "Select the base unit of measurement for printing"
 
11309
msgstr ""
 
11310
 
 
11311
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1245
 
11312
msgid "Inch"
 
11313
msgstr ""
 
11314
 
 
11315
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1252
 
11316
msgid "Set the base unit of measurement to inches"
 
11317
msgstr ""
 
11318
 
 
11319
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1258
 
11320
msgid "cm"
 
11321
msgstr ""
 
11322
 
 
11323
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1264
 
11324
msgid "Set the base unit of measurement to centimetres"
 
11325
msgstr ""
 
11326
 
 
11327
#.
 
11328
#. * The "image size" button
 
11329
#.
 
11330
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1274
 
11331
msgid ""
 
11332
"Use Original\n"
 
11333
"Image Size"
 
11334
msgstr ""
 
11335
 
 
11336
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1280
 
11337
msgid "Set the print size to the size of the image"
 
11338
msgstr ""
 
11339
 
 
11340
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1303
 
11341
msgid "Image / Output Settings"
 
11342
msgstr ""
 
11343
 
 
11344
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1317
 
11345
#, fuzzy
 
11346
msgid "Image type:"
 
11347
msgstr "Réamhthaispeántas Beo"
 
11348
 
 
11349
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1325
 
11350
msgid "Optimize the output for the type of image being printed"
 
11351
msgstr ""
 
11352
 
 
11353
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1329
 
11354
msgid "Line art"
 
11355
msgstr ""
 
11356
 
 
11357
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1336
 
11358
msgid "Fastest and brightest color for text and line art"
 
11359
msgstr ""
 
11360
 
 
11361
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1343
 
11362
msgid "Solid colors"
 
11363
msgstr ""
 
11364
 
 
11365
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1350
 
11366
msgid "Best for images dominated by regions of solid color"
 
11367
msgstr ""
 
11368
 
 
11369
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1358
 
11370
msgid "Photograph"
 
11371
msgstr ""
 
11372
 
 
11373
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1366
 
11374
msgid ""
 
11375
"Slowest, but most accurate and smoothest color for continuous tone images "
 
11376
"and photographs"
 
11377
msgstr ""
 
11378
 
 
11379
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1389
 
11380
msgid "Output type:"
 
11381
msgstr ""
 
11382
 
 
11383
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1396
 
11384
msgid "Select the desired output type"
 
11385
msgstr ""
 
11386
 
 
11387
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1405
 
11388
msgid "Color output"
 
11389
msgstr ""
 
11390
 
 
11391
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1417
 
11392
msgid "Print in shades of gray using black ink"
 
11393
msgstr ""
 
11394
 
 
11395
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1424
 
11396
msgid "Black and white"
 
11397
msgstr ""
 
11398
 
 
11399
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1431
 
11400
msgid "Print in black and white (no color, and no shades of gray)"
 
11401
msgstr ""
 
11402
 
 
11403
#.
 
11404
#. *  Color adjust button
 
11405
#.
 
11406
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1442
 
11407
msgid "Adjust output..."
 
11408
msgstr ""
 
11409
 
 
11410
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1449
 
11411
msgid ""
 
11412
"Adjust color balance, brightness, contrast, saturation, and dither algorithm"
 
11413
msgstr ""
 
11414
 
 
11415
#: ../plug-ins/print/gimp_main_window.c:1483
 
11416
msgid "Print to File"
 
11417
msgstr ""
 
11418
 
 
11419
#: ../plug-ins/print/print.c:164
 
11420
msgid "_Print..."
 
11421
msgstr ""
 
11422
 
 
11423
#: ../plug-ins/print/print.c:694 ../plug-ins/print/print.c:695
 
11424
#: ../plug-ins/print/print.c:785 ../plug-ins/print/print.c:1124
 
11425
msgid "File"
 
11426
msgstr ""
 
11427
 
 
11428
#: ../plug-ins/rcm/rcm.c:106
 
11429
msgid "Colormap _Rotation..."
 
11430
msgstr ""
 
11431
 
 
11432
#: ../plug-ins/rcm/rcm.c:270
 
11433
msgid "Rotating the colormap..."
 
11434
msgstr ""
 
11435
 
 
11436
#: ../plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:119
 
11437
msgid "Original"
 
11438
msgstr ""
 
11439
 
 
11440
#: ../plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:133
 
11441
msgid "Rotated"
 
11442
msgstr ""
 
11443
 
 
11444
#: ../plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:147
 
11445
msgid "Continuous update"
 
11446
msgstr ""
 
11447
 
 
11448
#: ../plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:160
 
11449
msgid "Area:"
 
11450
msgstr ""
 
11451
 
 
11452
#: ../plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:164
 
11453
msgid "Entire Layer"
 
11454
msgstr ""
 
11455
 
 
11456
#: ../plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:166
 
11457
msgid "Context"
 
11458
msgstr ""
 
11459
 
 
11460
#. spinbutton 1
 
11461
#: ../plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:291 ../plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:369
 
11462
msgid "From"
 
11463
msgstr ""
 
11464
 
 
11465
#. spinbutton 2
 
11466
#: ../plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:317 ../plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:370
 
11467
msgid "To"
 
11468
msgstr ""
 
11469
 
 
11470
#. * Gray: Operation-Mode *
 
11471
#: ../plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:506
 
11472
#, fuzzy
 
11473
msgid "Gray Mode"
 
11474
msgstr "Módh Dath"
 
11475
 
 
11476
#. Gray: Operation-Mode: two radio buttons
 
11477
#: ../plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:515
 
11478
msgid "Treat as this"
 
11479
msgstr ""
 
11480
 
 
11481
#: ../plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:527
 
11482
msgid "Change to this"
 
11483
msgstr ""
 
11484
 
 
11485
#. * Gray: What is gray? *
 
11486
#: ../plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:540
 
11487
msgid "Gray Threshold"
 
11488
msgstr ""
 
11489
 
 
11490
#. * Misc: Used unit selection *
 
11491
#: ../plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:579 ../plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:683
 
11492
msgid "Units"
 
11493
msgstr ""
 
11494
 
 
11495
#. Misc: Used unit selection: 3 radio buttons
 
11496
#: ../plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:588
 
11497
msgid "Radians"
 
11498
msgstr ""
 
11499
 
 
11500
#: ../plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:600
 
11501
msgid "Radians/Pi"
 
11502
msgstr ""
 
11503
 
 
11504
#: ../plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:612
 
11505
msgid "Degrees"
 
11506
msgstr ""
 
11507
 
 
11508
#. Create dialog
 
11509
#: ../plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:645
 
11510
msgid "Colormap Rotation"
 
11511
msgstr ""
 
11512
 
 
11513
#: ../plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:677
 
11514
msgid "Main Options"
 
11515
msgstr ""
 
11516
 
 
11517
#: ../plug-ins/rcm/rcm_dialog.c:680
 
11518
#, fuzzy
 
11519
msgid "Gray Options"
 
11520
msgstr "Roghnachais GIF"
 
11521
 
 
11522
#: ../plug-ins/rcm/rcm_stock.c:35
 
11523
msgid "Switch to clockwise"
 
11524
msgstr ""
 
11525
 
 
11526
#: ../plug-ins/rcm/rcm_stock.c:37
 
11527
msgid "Switch to c/clockwise"
 
11528
msgstr ""
 
11529
 
 
11530
#: ../plug-ins/rcm/rcm_stock.c:39
 
11531
msgid "Change order of arrows"
 
11532
msgstr ""
 
11533
 
 
11534
#: ../plug-ins/rcm/rcm_stock.c:41
 
11535
msgid "Select all"
 
11536
msgstr ""
 
11537
 
 
11538
#. printf("width = %d, height = %d\n",BITMAP_WIDTH(marked),BITMAP_HEIGHT(marked));
 
11539
#: ../plug-ins/sel2path/pxl-outline.c:83
 
11540
msgid "Selection to Path..."
 
11541
msgstr ""
 
11542
 
 
11543
#: ../plug-ins/sel2path/sel2path.c:185
 
11544
msgid "No selection to convert"
 
11545
msgstr ""
 
11546
 
 
11547
#: ../plug-ins/sel2path/sel2path.c:302
 
11548
msgid "Selection To Path Advanced Settings"
 
11549
msgstr ""
 
11550
 
 
11551
#: ../plug-ins/sgi/sgi.c:122 ../plug-ins/sgi/sgi.c:142
 
11552
msgid "Silicon Graphics IRIS image"
 
11553
msgstr ""
 
11554
 
 
11555
#: ../plug-ins/sgi/sgi.c:540
 
11556
#, c-format
 
11557
msgid "Could not open '%s' for writing."
 
11558
msgstr ""
 
11559
 
 
11560
#: ../plug-ins/sgi/sgi.c:622
 
11561
msgid "Save as SGI"
 
11562
msgstr ""
 
11563
 
 
11564
#: ../plug-ins/sgi/sgi.c:631
 
11565
msgid "Compression type"
 
11566
msgstr ""
 
11567
 
 
11568
#: ../plug-ins/sgi/sgi.c:635
 
11569
msgid "No compression"
 
11570
msgstr ""
 
11571
 
 
11572
#: ../plug-ins/sgi/sgi.c:637
 
11573
msgid "RLE compression"
 
11574
msgstr ""
 
11575
 
 
11576
#: ../plug-ins/sgi/sgi.c:639
 
11577
msgid ""
 
11578
"Aggressive RLE\n"
 
11579
"(not supported by SGI)"
 
11580
msgstr ""
 
11581
 
 
11582
#: ../plug-ins/twain/twain.c:313
 
11583
msgid "TWAIN (Dump)..."
 
11584
msgstr ""
 
11585
 
 
11586
#: ../plug-ins/twain/twain.c:332
 
11587
msgid "TWAIN (Read)..."
 
11588
msgstr ""
 
11589
 
 
11590
#: ../plug-ins/twain/twain.c:352
 
11591
msgid "_TWAIN..."
 
11592
msgstr ""
 
11593
 
 
11594
#. Initialize our progress dialog
 
11595
#: ../plug-ins/twain/twain.c:489
 
11596
msgid "Transferring TWAIN data..."
 
11597
msgstr ""
 
11598
 
 
11599
#: ../plug-ins/winicon/icodialog.c:89
 
11600
msgid "1 bpp, 1-bit alpha, 2-slot palette"
 
11601
msgstr ""
 
11602
 
 
11603
#: ../plug-ins/winicon/icodialog.c:90
 
11604
msgid "4 bpp, 1-bit alpha, 16-slot palette"
 
11605
msgstr ""
 
11606
 
 
11607
#: ../plug-ins/winicon/icodialog.c:91
 
11608
msgid "8 bpp, 1-bit alpha, 256-slot palette"
 
11609
msgstr ""
 
11610
 
 
11611
#: ../plug-ins/winicon/icodialog.c:92
 
11612
msgid "32 bpp, 8-bit alpha, no palette"
 
11613
msgstr ""
 
11614
 
 
11615
#: ../plug-ins/winicon/icodialog.c:117
 
11616
msgid "GIMP Windows Icon Plugin"
 
11617
msgstr ""
 
11618
 
 
11619
#: ../plug-ins/winicon/icodialog.c:138
 
11620
msgid "Icon details"
 
11621
msgstr ""
 
11622
 
 
11623
#: ../plug-ins/winicon/icoload.c:340
 
11624
#, c-format
 
11625
msgid "Icon #%i"
 
11626
msgstr ""
 
11627
 
 
11628
#: ../plug-ins/winicon/icosave.c:969
 
11629
msgid "Windows icons cannot be higher or wider than 255 pixels."
 
11630
msgstr ""
 
11631
 
 
11632
#: ../plug-ins/winicon/main.c:88 ../plug-ins/winicon/main.c:107
 
11633
msgid "Microsoft Windows icon"
 
11634
msgstr ""
 
11635
 
 
11636
#: ../plug-ins/winsnap/winsnap.c:877
 
11637
msgid "Grab a single window"
 
11638
msgstr ""
 
11639
 
 
11640
#: ../plug-ins/winsnap/winsnap.c:891
 
11641
msgid "Grab the whole screen"
 
11642
msgstr ""
 
11643
 
 
11644
#: ../plug-ins/winsnap/winsnap.c:907
 
11645
msgid "after"
 
11646
msgstr ""
 
11647
 
 
11648
#: ../plug-ins/winsnap/winsnap.c:919
 
11649
msgid "Seconds delay"
 
11650
msgstr ""
 
11651
 
 
11652
#: ../plug-ins/winsnap/winsnap.c:926
 
11653
msgid "Include decorations"
 
11654
msgstr ""
 
11655
 
 
11656
#: ../plug-ins/winsnap/winsnap.c:1139
 
11657
msgid "No data captured"
 
11658
msgstr ""
 
11659
 
 
11660
#: ../plug-ins/xjt/xjt.c:475 ../plug-ins/xjt/xjt.c:493
 
11661
msgid "GIMP compressed XJT image"
 
11662
msgstr ""
 
11663
 
 
11664
#: ../plug-ins/xjt/xjt.c:714
 
11665
#, c-format
 
11666
msgid "XJT file contains unknown layermode %d"
 
11667
msgstr ""
 
11668
 
 
11669
#: ../plug-ins/xjt/xjt.c:751
 
11670
#, c-format
 
11671
msgid "Warning: unsupported layermode %d saved to XJT"
 
11672
msgstr ""
 
11673
 
 
11674
#: ../plug-ins/xjt/xjt.c:767
 
11675
#, c-format
 
11676
msgid "XJT file contains unknown pathtype %d"
 
11677
msgstr ""
 
11678
 
 
11679
#: ../plug-ins/xjt/xjt.c:783
 
11680
#, c-format
 
11681
msgid "Warning: unsupported pathtype %d saved to XJT"
 
11682
msgstr ""
 
11683
 
 
11684
#: ../plug-ins/xjt/xjt.c:802
 
11685
#, c-format
 
11686
msgid "XJT file contains unknown unittype %d"
 
11687
msgstr ""
 
11688
 
 
11689
#: ../plug-ins/xjt/xjt.c:823
 
11690
#, c-format
 
11691
msgid "Warning: unsupported unittype %d saved to XJT"
 
11692
msgstr ""
 
11693
 
 
11694
#: ../plug-ins/xjt/xjt.c:844
 
11695
msgid "Save as XJT"
 
11696
msgstr ""
 
11697
 
 
11698
#: ../plug-ins/xjt/xjt.c:870
 
11699
msgid "Clear transparent"
 
11700
msgstr ""
 
11701
 
 
11702
#: ../plug-ins/xjt/xjt.c:882
 
11703
msgid "Quality:"
 
11704
msgstr ""
 
11705
 
 
11706
#: ../plug-ins/xjt/xjt.c:891
 
11707
msgid "Smoothing:"
 
11708
msgstr ""
 
11709
 
 
11710
#: ../plug-ins/xjt/xjt.c:1693 ../plug-ins/xjt/xjt.c:3323
 
11711
#, c-format
 
11712
msgid "Could not create working folder '%s': %s"
 
11713
msgstr ""
 
11714
 
 
11715
#: ../plug-ins/xjt/xjt.c:3189
 
11716
#, c-format
 
11717
msgid "Error: Could not read XJT property file '%s'."
 
11718
msgstr ""
 
11719
 
 
11720
#: ../plug-ins/xjt/xjt.c:3195
 
11721
#, c-format
 
11722
msgid "Error: XJT property file '%s' is empty."
 
11723
msgstr ""
 
11724
 
 
11725
#, fuzzy
 
11726
#~ msgid "Paint"
 
11727
#~ msgstr "_Prewitt"
 
11728
 
 
11729
#, fuzzy
 
11730
#~ msgid "All"
 
11731
#~ msgstr "Gach JNG"
 
11732
 
 
11733
#, fuzzy
 
11734
#~ msgid "/Move"
 
11735
#~ msgstr "_Bog"
 
11736
 
 
11737
#, fuzzy
 
11738
#~ msgid "/Redo"
 
11739
#~ msgstr "Dearg"
 
11740
 
 
11741
#, fuzzy
 
11742
#~ msgid "Saving %s:"
 
11743
#~ msgstr "Ag Sábháil '%s'..."
 
11744
 
 
11745
#, fuzzy
 
11746
#~ msgid "Number of Sides/Points/Turns:"
 
11747
#~ msgstr "Uimhir na Dathanna"
 
11748
 
 
11749
#, fuzzy
 
11750
#~ msgid "_Do preview"
 
11751
#~ msgstr "_Deán Réamhthaispeántas"
 
11752
 
 
11753
#~ msgid "Pos X:"
 
11754
#~ msgstr "Áit. X:"
 
11755
 
 
11756
#~ msgid "Pos Y:"
 
11757
#~ msgstr "Áit Y:"
 
11758
 
 
11759
#~ msgid "Pos Z:"
 
11760
#~ msgstr "Áit Z:"
 
11761
 
 
11762
#, fuzzy
 
11763
#~ msgid "Do pre_view"
 
11764
#~ msgstr "Deń _Réamhthaispeántas"
 
11765
 
 
11766
#~ msgid "Name:"
 
11767
#~ msgstr "Ainm:"
 
11768
 
 
11769
#~ msgid "Help:"
 
11770
#~ msgstr "Cabhair:"
 
11771
 
 
11772
#, fuzzy
 
11773
#~ msgid "_Spherical"
 
11774
#~ msgstr "_Ingearach"
 
11775
 
 
11776
#~ msgid "About AlienMap"
 
11777
#~ msgstr "Faoi 'AlienMap'"
 
11778
 
 
11779
#~ msgid "Icon Name:"
 
11780
#~ msgstr "Ainm Dealbh:"
 
11781
 
 
11782
#~ msgid "Open SVG"
 
11783
#~ msgstr "Oscail SVG"
 
11784
 
 
11785
#, fuzzy
 
11786
#~ msgid "_after"
 
11787
#~ msgstr "Réamhthaispeántas Beo"
 
11788
 
 
11789
#~ msgid "OK"
 
11790
#~ msgstr "Ceart go leor"
 
11791
 
 
11792
#~ msgid "Cancel"
 
11793
#~ msgstr "Cealaigh"