~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/kde-i18n-tg/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdegraphics/kviewviewer.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2005-11-26 00:59:02 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 3.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20051126005902-99i91pwtz79ia5wz
Tags: upstream-3.5.0
Import upstream version 3.5.0

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
3
3
# 2004, infoDev, a World Bank organization
4
4
# 2004, Khujand Computer Technologies, Inc.
5
5
# 2004, Youth Opportunities, NGO
6
 
# Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajik.net>, 2004.
7
6
# Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>, 2005.
8
7
msgid ""
9
8
msgstr ""
10
9
"Project-Id-Version: kviewviewer\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2005-01-18 01:48+0100\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2005-04-17 16:08+0500\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:35+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2005-10-25 14:30+0500\n"
13
12
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
14
13
"Language-Team: Tajik\n"
15
14
"MIME-Version: 1.0\n"
16
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
 
17
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
19
18
 
20
19
#: _translatorinfo.cpp:1
21
20
msgid ""
22
21
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
23
22
"Your names"
24
 
msgstr ""
25
 
"* Tajik Linux Users Group * Young Ladies Tajik Linux Users Group * "
26
 
"http://www.khujand.org * http://www.tajikngo.org * Роҷер Ковакс, Виктор "
27
 
"Ибрагимов, Марина Колючева, Акмал Саломов, Евгения Фатхеева, Акмал Ватаншоев, "
28
 
"Акбар Ватаншоев, Эркин Пулатов, Фарход Ахмедов, Абророва Хиромон, Гулшод "
29
 
"Довуди, Гулноз Курбанова, Зарина Косымова, Шухрат Лоиқов, Сурайё Ҷурахонова *"
 
23
msgstr "Роҷер Ковакс, Виктор Ибрагимов, Марина Колючева"
30
24
 
31
25
#: _translatorinfo.cpp:3
32
26
msgid ""
33
27
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
34
28
"Your emails"
35
 
msgstr "rkovacs@khujand.org, youth_opportunities@tajikngo.org"
 
29
msgstr ""
 
30
"youth_opportunities@tajikngo.org, rkovacs@khujand.org, MarinaKL@tajikngo.org"
36
31
 
37
32
#: imagesettings.cpp:31
38
33
msgid "Image Settings"
120
115
msgstr "Файл мавҷуд нест: %1"
121
116
 
122
117
#: kviewviewer.cpp:468
123
 
#, fuzzy
124
118
msgid "Zoom In"
125
 
msgstr "Калон кардан ба 10%"
 
119
msgstr "Калон кардан"
126
120
 
127
121
#: kviewviewer.cpp:470
128
 
#, fuzzy
129
122
msgid "Zoom Out"
130
 
msgstr "Хурд кардан ба 10%"
 
123
msgstr "Хурд кардан"
131
124
 
132
125
#: kviewviewer.cpp:480
133
126
msgid "&Flip"
174
167
msgid ""
175
168
"The image %1 which you have modified has changed on disk.\n"
176
169
"Do you want to reload the file and lose your changes?\n"
177
 
"If you choose No and subsequently save the image, you will lose the\n"
 
170
"If you don't and subsequently save the image, you will lose the\n"
178
171
"changes that have already been saved."
179
172
msgstr ""
180
 
"Тасвири %1 , ки ба Шумо тағир карда буд, дар хотир дигаргун шуд.\n"
 
173
"Тасвири %1 , ки ба Шумо тағйир карда буд, дар хотир дигаргун шуд.\n"
181
174
"Шумо мехоҳед ин файл бозсозӣ кунед барои барҳам додани тағирот?\n"
182
 
"Агар шумо анопкаи Не интихоб кунед ва тасвирро ба оқибат нигоҳ доред, шумо "
183
 
"ҳамаи дигаргуниҳое,\n"
 
175
"Агар шумо интихоб накунед ва тасвирро ба оқибат нигоҳ доред, шумо ҳамаи "
 
176
"дигаргуниҳое,\n"
184
177
"ки дар аввалин нигоҳ дошта буданд гум мекунед."
185
178
 
 
179
#: kviewviewer.cpp:818
 
180
msgid "Do Not Reload"
 
181
msgstr "Аз навпурборкуни накунед"
 
182
 
186
183
#: kviewviewer.cpp:875
187
184
msgid ""
188
185
"_: Title caption when no image loaded\n"